LG ARUN080LSS0.EWGBLEU Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
MONTÁŽNÍ MANUÁL
Překlad originální příručky
KLIMATIZACE
www.lg.com
Před montáží výrobku si pozorně pročtěte celý tento montážní manuál.
Montážní práce smí provádět pouze oprávnění pracovníci v souladu s příslušnými
normami a předpisy platnými v dané zemi.
Po důkladném přečtení si tento montážní manuál ponechejte, abyste do něj mohli
nahlížet i v budoucnu.
ČEŠTINA
2
ČEŠTINA
• Nechlaďte vnitřní prostory příliš. Může to být škodlivé pro vaše zdraví
a spotřebovává se tím více elektřiny.
• Odcloňte přímé sluneční záření žaluziemi nebo závěsy.
• Při provozování klimatizace mějte dveře nebo okna dobře uzavřené.
• Pro cirkulaci vzduchu v místnosti nastavte směr proudění vzduchu
vertikálně nebo horizontálně.
• Zapněte ventilátor na vyšší stupeň pro rychlejší vychlazení nebo ohřátí
vzduchu v místnosti.
• Pravidelně větrejte okny,, protože kvalita vzduchu uvnitř místnosti se
může zhoršit, používá-li se klimatizace mnoho hodin.
• Vyčistěte vzduchový filtr jednou za 2 týdny. Prach a nečistoty nashro-
mážděné ve vzduchovém filtru mohou blokovat proudění
vzduchu nebo snížit schopnost chladit/odvlhčovat.
Pro vaše záznamy
Pomocí sešívačky přišijte na tuto stranu stvrzenku o koupi, kterou budete
potřebovat k prokázání data nákupu nebo pro záruční účely. Zde napište
číslo modelu a výrobní číslo:
Číslo modelu :
Výrobní číslo :
Naleznete je na štítku na boční straně jednotky.
Jméno prodejce :
Datum pořízení :
RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
Zde je několik tipů, které vám pomohou minimalizovat spotřebu energie
při používání klimatizace. Při dodržování níže uvedených pokynů
můžete používat vaši klimatizaci efektivněji:
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE
VŠECHNY POKYNY.
Vždy dodržujte následující opatření k předchá-
zení nebezpečným
situacím a zajištění špičkového výkonu vašeho
produktu
VAROVÁNÍ
Budete-li tyto pokyny ignorovat, může to mít za
následek vážné zranění nebo smrt
POZOR
Budete-li tyto pokyny ignorovat, může to mít za
následek lehké zranění nebo poškození vý-
robku
VAROVÁNÍ
• Montáž nebo opravy prováděné nekvalifiko-
vanými osobami mohou mít za následek
ohrožení pro vás i pro ostatní.
• Informace obsažené v příručce jsou určeny
pro kvalifikované
servisní techniky, kterří jsou seznámeni s
bezpečnostními postupy jsou vybaveni
správným nářadím a zkušebními přístroji.
• Pokud si pečlivě nepřečtěte a nebudete do-
držovat všechny pokyny z této příručky,
může to mít za následek špatnou funkci zaří-
zení, škody na majetku, zranění osob a/nebo
smrt.
Instalace
• Elektroinstalaci musí provést odborný pra-
covník v souladu s elektrotechnickými nor-
mami a podle pokynů obsažených v této
příručce. Vždy musí použít samostatný
obvod.
- Nemá-li napájecí přívod dostatečný příkon
nebo je-li elektroinstalace provedena ne-
správným způsobem, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
• O provedení montáže klimatizace požádejte
prodejce nebo pověřeného technika.
- Při nesprávném provedení montáže může
dojít k úniku vody, požáru nebo úrazu elek-
trickým proudem.
• Výrobek vždy uzemněte.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
• Vždy montujte na samostatný okruh s jisti-
čem.
- Nesprávná kabeláž nebo montáž může
způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
• Pro změnu instalace již nainstalovaného pro-
duktu vždy kontaktujte svého prodejce.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu nebo ke zranění.
• Neinstalujte jednotku vlastními silami.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu nebo ke zranění.
• V blízkosti klimatizační jednotky neuchová-
vejte a nepoužívejte hořlaviny nebo výbuš-
niny.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k poškození
!
!
!
3
ČEŠTINA
výrobku.
• Používejte správný jistič nebo pojistku se
správným.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
• Proveďte vhodné zajištění jednotky pro pří-
pad zemětřesení nebo silného větru a pro-
veďte montáž jednotky na určené místo.
- Nesprávně provedená montáž může způso-
bit pád jednotky a poranění osob.
• Nemontujte výrobek na vadný povrch.
- Mohlo by dojít ke zranění osob, k nehodě
nebo k poškození výrobku.
• Pro provádění zkoušky těsnosti používejte
vývěvu a inertní plyn (dusík). Netlakujte
vzduch nebo kyslík a epoužívejte hořlavý
plyn. V opačném případě může dojít k po-
žáru nebo výbuchu.
- Mohlo by dojít ke smrtelnému nebo jinému
zranění, případně k explozi.
• Při instalaci a přemístění klimatizace na jiné
místo ji neplňte jiných
chladivem, než jaké je uvedeno na štítku jed-
notky.
- Dojde-li k přimísení jiného chladiva nebo
vzduchu do původního
chladiva, může to způsobit špatnou funkci
nebo poškození jednotky.
• Neobnovujte a neměňte nastavení ochran-
ných zařízení.
- Je-li tlaková nebo tepelná ochrana vyřa-
zena z provozu , nebo jsou-li použity jiné
díly než specifikované společností LGE,
může dojít k
požáru nebo výbuchu.
• V případě úniku chladiva je nutné před za-
pnutím klimatizace danou
místnost odvětrat.
- V opačném případě může dojít k popálení
osob, požáru nebo výbuchu.
• Pevně přimontujte panel a kryt řídicí skříně.
- Není-li kryt a panel řádně upevněn, může
do venkovní jednotky proniknout prach
nebo voda a následně může dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Je-li klimatizace namontována v malé míst-
nosti, je nutné přijmout opatření proti na-
dměrné koncentraci chladiva, která by v
případě jeho úniku překročila bezpečnostní
limity.
- Se svým prodejcem se poraďte o vhodných
opatřeních zabraňujících překročení bez-
pečnostních limitů. Dojde-li k úniku chladiva
a překročení bezpečnostních limitů, může
dojít k ohrožení osob a dalším rizikům v dů-
sledku nedostatku kyslíku v místnosti.
Obsluha
• Nepoškozujte a nepoužívejte nespecifiko-
vaný napájecí kabel.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu nebo ke zranění.
• Zařízení zapojte pouze do elektrického
okruhu vyhrazeného pro toto zařízení.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
• Zajistěte, aby se do výrobku nedostala voda.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo k poškození výrobku.
• Nedotýkejte se vypínače mokrýma rukama.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu nebo ke zranění.
• Je-li výrobek mokrý (naplněný vodou nebo
ponořený ve vodě), kontaktujte svého pro-
dejce.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
• Při montáži postupujte opatrně a vyhněte se
kontaktu s ostrými hranami.
- Může dojít ke zranění.
• Zajistěte, aby nikdo nemohl na venkovní jed-
notku šlápnout nebo spadnout.
- Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození
výrobku.
• Během provozu neotevírejte přívodní mřížku.
(Pokud je jednotka vybavena
elektrostatickým filtrem, nedotýkejte se ho.)
- Mohlo by dojít ke zranění, úrazu elektric-
kým proudem nebo k selhání výrobku.
POZOR
Instalace
• Po provedení montáže nebo opravy výrobku
vždy zkontrolujte, zda z něj neuniká plyn
(chladivo).
- Nízká hladina chladiva může způsobit se-
lhání výrobku.
!
4
ČEŠTINA
• Nemontujte výrobek do míst, kde by hluk
nebo horký vzduch z venkovní jednotky mohl
poškozovat okolí.
- Mohlo by to způsobit problémy vašim sou-
sedům.
• Výrobek nenaklánějte ani při montáži.
- Zabráníte tak vibracím a únikům vody.
• Montáž jednotky neprovádějte v místech,
kde může dojít k úniku hořlavých plynů.
- Dojde-li k úniku plynu a jeho nahromadění
v okolí jednotky, může dojít k výbuchu.
• Používejte napájecí vodiče s dostatečným
průřezem a izolací.
- Kabely s nedostatečnými charakteristikami
se mohou zahřívat a způsobit požár.
• Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům,
jako je např. uchovávání potravy, umělec-
kých děl, atd. Jedná se o spotřebitelskou kli-
matizaci, ne o přesný chladicí systém.
- Mohlo by dojít k poškození majetku.
• Uchovávejte mimo dosah dětí. Tepelný vý-
měník má velice ostré hrany.
- Může dojít například k pořezání prstu na
ruce. Poškození žebrování může
způsobit snížení výkonu.
• Při montáži v nemocnici, nebo jiných místech
s elektromagnetickým signálem, zajistěte do-
statečnou ochranu proti rušení.
- Frekvenční, zdroje elektrické energie, vyso-
kofrekvenční lékařské přístroje nebo bezd-
rátová komunikace mohou způsobit chybný
provoz klimatizace nebo její selhání. Kli-
matizační zařízení může způsobit rušení lé-
kařských přístrojů nebo rušení vysílání
obrazového signálu.
• Výrobek se nesmí instalovat v místech přímo
vystavených mořskému větru (slanému aero-
solu).
- Mohlo by dojít ke zkorodování výrobku. Ko-
roze, obzvláště pak na žebrech kondenzá-
toru a výparníku, může způsobit selhání
výrobku nebo jeho neefektivní provoz.
Obsluha
• Nepoužívejte klimatizaci ve speciálním pro-
středí.
- Olej, pára, sirnatý dým, atd. mohou výrazně
snížit výkonnost klimatizace nebo poškodit
její části.
• Nezakrývejte otvory pro nasávání a výfuk
vzduchu.
- V opačném případě může dojít k nehodě
nebo selhání zařízení.
• Elektrické připojení řádně zajistěte, aby na
svorky nemohla působit žádná vnější síla
nebo pnutí kabelu.
- Nedostatečně provedené elektrické připo-
jení a jeho upevnění může způsobit zahří-
vání a následně požár.
• Ujistěte se, že stav povrchu, na který výro-
bek montujete, se časem nezhorší.
- Dojde-li k porušení povrchu, klimatizace by
se může utrhnout a způsobit tak škody na
majetku, výrobku nebo zdraví osob.
• Řádně proveďte montáž a izolaci odtokové
hadice, aby voda mohla odtékat způsobem
popsaným v montážní příručce.
- Špatné připojení hadice může způsobit únik
vody.
• Při přepravě produktu postupujte s nejvyšší
opatrností.
- Je-li hmotnost výrobku vyšší než 20 kg, ne-
měla by jej přenášet pouze jedna osoba.
- Při balení některých výrobků se používají
polypropylenové pásky. Nepoužívejte
polypropylenové pásky ke zvedání pro-
duktu. Je to nebezpečné.
- Nedotýkejte se žebrování tepelného výmě-
níku. Můžete si způsobit poranění prstů.
- Při přepravě venkovní jednotky ji zavěste
za příslušná místa na základové části jed-
notky. Venkovní jednotku také zajistěte ve
čtyřech bodech, aby nemohlo dojít k jejímu
vyklouznutí stranou.
• Balicí materiály bezpečně zlikvidujte.
- Některé balicí materiály, jako např. hřebíky
nebo dřevěné části, mohou způsobit pora-
nění.
- Plastové balicí pytle po rozbalení produktu
roztrhejte, aby si s nimi nemohly hrát děti.
Pokud si děti hrají s plastovými pytli, které
nebyly roztrhány, mohou se jimi zadusit.
• Jednotku zapněte nejméně 6 hodin před za-
hájením provozu.
- Uvedete-li jednotku do provozu ihned po
zapnutí, může dojít k vážnému poškození
vnitřních částí přístroje. Během provozní
sezóny udržujte jednotku zapnutou.
• Během provozu a po skončení provozu se
5
ČEŠTINA
OBSAH
2 RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍPOKYNY
6 PROCES INSTALACE
6 INFORMACE O VENKOVNÍCH JEDNOT-
KÁCH
6 ALTERNATIVNÍ CHLADIVO R410A
7 ZVOLTE NEJVHODNĚJŠÍ UMÍSTĚNÍ
7 PROSTOR K INSTALACI
9 Provedení vedení vzduchu
9 ZPŮSOB ZVEDÁNÍ
10 MONTÁŽ
10 Umístění kotevních šroubů
10 Základy pro montáž
10 Příprava potrubí
11 Instalační materiály a způsob skladování
12 INSTALACE CHLADIVOVÉHO POTRUBÍ
12 Opatření na spojích potrubí / Obsluha ventilu
13 TRUBKOVÉ SPOJE MEZI VNITŘNÍ A
VENKOVNÍ JEDNOTKOU
13 Přípravné práce
13 Vedení trubky během přímého/sériového zapojení.
14 Volba chladicího potrubí
14 Systém chladicího potrubí
16 Plnění chladiva
17 Způsoby zapojení vnitřních jednotek
17 Montáž odbočky
18 Zkouška těsnosti a vakuování
19 Režim vakuování
20 Tepelná izolace potrubí chladiva
20 Průchody
20 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
20 POZOR
21 Řídicí skříň a umístění spojovacích vodičů
22 Komunikační a silové kabely
22 Zapojení hlavního napájecího napětí apříkon zařízení
22 Elektrické zapojení
24 Instalace modulu IO (volitelné)
24 Kontrola nastavení venkovních jednotek
24 Automatické adresování
25 Nastavení čísla skupiny
25 Volič chlazení/topení
25 Režim kompenzace statického tlaku
26 Funkce tichého nočního provozu
26 Nastavení adresy venkovní jednotky
26 Odstranění sněhu & rychlé odzmrazování
26 Nastavení cílového tlaku
27 Funkce automatické diagnostiky
29 POZOR NA ÚNIK CHLADIVA
29 Úvod
29 Kontrola mezní koncentrace
30 NÁVOD K INSTALACI V PŘÍMOŘSKÝCH
OBLASTECH
30 Označení modelu
30 Vzdušné emise hlukuNÁVOD K INSTALACI V PŘÍMOŘSKÝCH
OBLASTECH
nedotýkejte žádné části chladivového po-
trubí.
- To může způsobit popáleniny nebo omrz-
liny.
• Neuvádějte klimatizaci do provozu, jsou-li
krycí panely nebo chráničky odstraněny.
- Točící se, horké nebo elektricky živé části
mohou způsobit zranění.
• Nevypínejte hlavní napájení ihned po ukon-
čení provozu.
- Počkejte nejméně 5 minut, než vypnete
hlavní napájení. V opačném případě může
dojít k úniku vody nebo jiným potížím.
• Automatické adresování by mělo být prove-
deno tehdy, když jsou všechny vnitřní a
venkovní jednotky zapojeny a zapnuty. Auto-
matické adresování by mělo být provedeno
také v případě výměny ovládací desky (PCB)
vnitřní jednotky.
• Při provádění čistění nebo údržby klimati-
zace používejte pevnou a stabilní
stoličku nebo žebřík.
- Buďte opatrní a vyhýbejte se zranění.
• Je-li klimatizace zapojena, nevkládejte ruce
ani jiné předměty do otvorů pro nasávání a
výfuk vzduchu.
- Nachází se zde ostré a pohyblivé části,
které mohou způsobit zranění.
6
ČEŠTINA
Montážní plocha musí být rovná
Upevnění základů pro
venkovní jednotku
Vyvarujte se vytvoření zkratů a
zajistěte dostatek prostoru pro
provádění údržby
Montáž venkovní jednotky
Viz. blokové schéma automatického adresování
Zahřívejte klikovou skříň kompresoru topným tělesem po dobu
delší než 6 hodin.
Automatické adresování vnitřních jednotek
Během závěrečné 24-hodinové zkoušky při tlaku 3,8 MPa
nesmí dojít k jeho poklesu.
Zkouška těsnosti
Nesmí být použity vícežilové kabely.
(zvolte vhodné kabely)
Elektroinstalace
(propojovací obvody a obvody pohonu)
Ujistěte se, že v místech spojení izolačního
materiálu nezůstaly žádné mezery
Provedení tepelné izolace
Zkontrolujte, je-li průtok vzduchu dostatečný
Práce na vzduchových kanálech
Nastavte sklon potrubí.
Práce na odtokovém potrubí
Pozornost věnujte především
tomu, aby potrubí bylo suché,
čisté a řádně utěsněné
Práce na potrubí chladiva
Zkontrolujte název modelu
a zkontrolujte přípojky.
Montáž vnitřní jednotky
Vezměte v úvahu sklon
odtokového potrubí
Chránička a protahování
Jasně označte přípoje mezi venkovní a, vnitřní jednotkou,
dálkovým ovladačem a volitelným zařízením.
Schéma zapojení
Jasně určete, kdo bude zodpovědný za nastavení přepínačů
Rozdělení práce
Vývěva musí mít výkon alespoň 5 torr po dobu
minimálně 1 hodiny
Vakuování
Proveďte doplnění chladiva ve správném množství, vypočteném
podle pokynů v této příručce a zaznamenejte přidané množství
Dodatečné plnění chladiva
Ujistěte se, že mezi obkladovým materiálem použitým na stropě
nezůstaly žádné mezery
Montáž obkladových panelů
Jednotlivě zapněte každou vnitřní jednotku a ujistěte se, že práce
na potrubí byly správně provedeny
Úpravy pro zkušební provoz
Zákazníkovi vysvětlete použití systému co nejjasněji a ujistěte se,
že je veškerá dokumentace v pořádku
Předání zákazníkovi včetně pokynů
POZOR
• Výše uvedený seznam naznačuje pořadí, ve kterém se zmíněné
činnosti obvykle provádějí - toto pořadí se může lišit v závislosti
na místních podmínkách.
• Tloušťky stěn potrubí musí vyhovovat místním a národním
předpisům pro pracovní tlak 3,8 MPa.
• Protože R410A je směsné chladivo, požadované množství
doplnění chladiva musí být doplňováno v jeho kapalné formě.
(Je-li chladivo doplňováno ve formě plynu, jeho složení se mění
a systém nebude správně fungovat.)
!
POZOR
• Poměr připojitelných vnitřních jednotek k venkovním jednotkám:
V rozmezí 50 – 130 %
• Poměr provozovaných vnitřních jednotek k venkovním jednotkám:
V rozmezí 10 – 100%
• Kombinovaný provoz nad 100 % snižuje výkon každé vnitřní jednotky.
!
Elektrické napájení: Ø3, 380-415 V3N, 50 Hz /
Ø3, 380 V3N, 60Hz
Elektrické napájení:
Ø
1, 220-240 V~, 50Hz /
Ø
1, 220V, 60Hz
Systém (HP)
Typ
Původní množství
chladiva
kg
libry
Počet maximálně připojitelných vnitřních jednotek
Čistá hmotnost
kg
libry
Rozměry (ŠxVxH)
mm
inch
Přípoje
potrubí
Kapalinové potrubí
mm(palce)
Plynové potrubí
mm(palce)
456
ARUN040LSS0 ARUN050LSS0 ARUN060LSS0
333
6.6 6.6 6.6
689
96 96 96
212 212 212
950×1380×330 950×1380×330 950×1380×330
37.4 × 54.3 × 13.0 37.4 × 54.3 × 13.0 37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4)
Systém (HP)
Typ
Původní množství
chladiva
kg
libry
Počet maximálně připojitelných vnitřních jednotek
Čistá hmotnost
kg
libry
Rozměry (ŠxVxH)
mm
inch
Přípoje
potrubí
Kapalinové potrubí
mm(palce)
Plynové potrubí
mm(palce)
81012
ARUN080LSS0 ARUN100LSS0 ARUN120LSS0
3.5 4.5 6
7.7 9.9 13.2
13 16 20
115 144 157
253 317 346
950 x 1,380 x330 1,090 x 1,625 x 380 1,090 x 1,625 x 380
37.4 x 54.3 x 13.0 42.9 x 64.0 x 15.0 42.9 x 64.0 x 15.0
Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø12.7(1/2)
Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) Ø28.58(11/8)
Systém (HP)
Typ
Původní množství
chladiva
kg
libry
Počet maximálně připojitelných vnitřních jednotek
Čistá hmotnost
kg
libry
Rozměry (ŠxVxH)
mm
inch
Přípoje
potrubí
Kapalinové potrubí
mm(palce)
Plynové potrubí
mm(palce)
456
ARUN040GSS0 ARUN050GSS0 ARUN060GSS0
1.8 3 3
4 6.6 6.6
689
70 96 96
154 212 212
950×834×330 950×1380×330 950×1380×330
37.4 × 32.8 × 13.0 37.4 × 54.3 × 13.0 37.4 × 54.3 × 13.0
Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8) Ø9.52(3/8)
Ø15.88(5/8) Ø15.88(5/8) Ø19.05(3/4)
POZOR
• Tloušťky stěn potrubí musí vyhovovat místním a národním
předpisům pro pracovní tlak 3,8 MPa
• Protože R410A představuje směsné chladivo, musí být doplňo-
váno v kapalném skupenství.
Doplňuje-li se chladivo v plynném skupenství, změní se výsledné
složení a systém nebude správně fungovat.
• Nádoby s chladivem se nesmí vystavovat přímému slunečnímu
záření, aby nedošlo k výbuchu.
• Pro vysokotlaké chladivo se nesmí použít neschválené potrubí.
• Potrubí se nesmí ohřívat více, než je nutné, aby se zabránilo
jeho změknutí.
• Montáž potrubí proveďte pečlivě, aby se zabránilo úniku chla-
diva a s tím spojeným ekonomickým ztrátám, protože jeho cena
je vyšší než cena R22.
!
ALTERNATIVNÍ CHLADIVO R410A
Chladivo R410A vykazuje vyšší pracovní tlaky ve srovnání s R22.
Proto musí veškeré použité součásti vykazovat vyšší tlakovou odolnost
než díly pro R22 a tuto skutečnost je nutné zohlednit i při montáži.
R410A je zeotropní směs chladiv R32 a R125 smíchaná v poměru
50:50 Potenciál ničení ozónové vrstvy (ODP) chladiva R410A je nulový.
INFORMACE O VENKOVNÍCH
JEDNOTKÁCH
PROCES INSTALACE
7
ČEŠTINA
Mřížka na vstupu vzduchu
700
[Jednotka: mm]
Otvor výstupu vzduchu musí být orientován ke zdi
budovy, plotu nebo krytu chránícím před větrem.
VAROVÁNÍ
Venkovní jednotku pevně uchyťte kotevním šroubem – zabráníte
tím jejímu pádu a zranění osob. (Viz oddíl "Základ pro instalaci")
!
• Následující hodnoty představují minimální prostor nutný k instalaci.
Je-li za účelem servisních prací vyžadován prostor pro servis dle
místních podmínek, zajistěte dostatek prostoru pro servis.
• Měrnou jednotkou je mm.
V případě výskytu překážek na straně sání
1. Samostatná instalace
[Jednotka: mm]
[Jednotka: mm]
500 nebo méně
1000
nebo více
c
a
100
nebo více
100
nebo více
500 nebo méně
1000
nebo více
150
nebo více
150
nebo více
c
b
2. Společná instalace
100
nebo více
200
nebo více
1000
nebo více
c
500 nebo méně
1000
nebo více
100
nebo více
1000
nebo více
200
nebo více
c
ARUN040*SS0, ARUN050*SS0
ARUN060*SS0, ARUN080*SS0
ARUN100LSS0
ARUN120LSS0
a 100 nebo více 200 nebo více
b 100 nebo více 300 nebo více
c 300 nebo více 350 nebo více
PROSTOR K INSTALACI
ZVOLTE NEJVHODNĚJŠÍ UMÍSTĚNÍ
Zvolte místo instalace venkovní jednotky tak, aby splňovalo následující
kritéria:
Absence přímého tepelného záření z jiných zdrojů tepla
• Nebude rušit sousedy hlukem, který jednotka vydává
• Nebude vystavena silnému větru
• Místo bude dostatečně pevné, aby uneslo tíhu jednotky
• Vezměte na vědomí, že při vytápění z jednotky odtéká zkondenzo-
vaná kapalina
• Je zajištěn prostor pro přívod vzduchu a servisní práce, jak je zná-
zorněno dále
• Aby se omezilo riziko požáru, neinstalujte jednotku v místě, kde lze
očekávat tvorbu, výskyt, hromadění nebo úniky hořlavého plynu.
• Neinstalujte jednotku v místě, kde se často používají kyselé roztoky a
aerosoly (síra).
• Nepoužívejte jednotku ve speciálním prostředí, kde se vyskytuje olej,
pára a sirné výpary.
• Venkovní jednotku doporučujeme oplotit, aby se lidem či zvířatům
zabránilo v přístupu k této jednotce.
• Pokud v místě instalace dochází k hustému sněžení, je nutné dodržo-
vat následující pokyny.
- Základovou desku zhotovte co nejvyšší.
- Instalujte kryt chránící před sněhem.
Místo instalace zvolte s přihlédnutím k následujícím kritériím – přede-
jdete tím zhoršení stavu jednotky při následném rozmrazování.
Venkovní jednotku instalujte na dobře větratelném místě s dostatkem
slunečního svitu, pokud se na místě instalace v zimním období udržuje
vysoká vlhkost vzduchu (místo v blízkosti pláže, pobřeží, jezera apod.)
(Př) Na střeše, kde neustále svítí slunce.
• Bude-li jednotka v zimním období instalována na následujícím místě,
sníží se výkon vytápění a prodlouží se doba předehřevu vnitřní jed-
notky:
- Zastíněné místo s omezeným prostorem
- Místo s vysokou vlhkostí pronikající sousedící podlahou
- Místo s vysokou okolní vlhkostí.
- Místo s dobrým větráním. Venkovní jednotku doporučujeme instalovat
v místě s co nejvyšší mírou slunečního svitu.
- Místo, kde se hromadí vlhkost pronikající podlahou, je nevhodné.
Je-li venkovní jednotka instalována v místě, které je trvale vystaveno
silnému větru, jako třeba na pobřeží nebo v horním podlaží budovy, za-
jistěte standardní funkčnost ventilátoru pomocí potrubí nebo krytu
chránícím před větrem.
• Jednotku instalujte tak, aby výstupní otvor směřoval ke zdi budovy.
Mezi jednotkou a zdí budovy ponechte odstup min. 500 mm.
• S přihlédnutím ke směru větru vanoucího během provozního období
klimatizace instalujte jednotku tak, aby výstupní otvor byl orientován v
pravém úhlu ke směru větru.
8
ČEŠTINA
V případě výskytu překážek na výstupní straně
1. Samostatná instalace
a
500 nebo méně
1000
nebo více
a
2. Společná instalace
500 nebo méně
1000 nebo více
1000 nebo více
100
nebo více
[Jednotka: mm]
ARUN040*SS0, ARUN050*SS0
ARUN060*SS0, ARUN080*SS0
ARUN100LSS0
ARUN120LSS0
a 500 nebo více 700 nebo více
V případě překážek na straně sání i výstupní straně
Výška překážky na výstupní straně je vyšší než jednotka
1. Samostatná instalace
H
L
350
nebo více
a
L
500 nebo méně
1000
nebo více
H
350
nebo více
100
nebo více
L
H
350
nebo více
1000
nebo více
100 nebo více
L
500 nebo méně
1000
nebo více
H
350
nebo více
1250 nebo více
100
nebo více
L > H L > H
L > H L > H
[Jednotka: mm]
[Jednotka: mm]
ARUN040*SS0, ARUN050*SS0
ARUN060*SS0, ARUN080*SS0
ARUN100LSS0
ARUN120LSS0
a 500 nebo více 700 nebo více
Výška překážky na výstupní straně je nižší než jednotka
1. Samostatná instalace
2. Společná instalace
H
L
350
nebo více
1500
nebo více
100 nebo více
500 nebo méně
1000
nebo více
H
L
350
nebo více
1500
nebo více
100 nebo více
H
L
350
nebo více
1000
nebo více
500 nebo méně
1000
nebo více
H
L
350
nebo více
1000
nebo více
L HL H
L HL H
[Jednotka: mm]
[Jednotka: mm]
[Jednotka: mm]
9
ČEŠTINA
----Opatření v zimě a při silném větru
• Ve sněhových oblastech či v oblastech s tuhou zimou je třeba
přijmout dostatečná opatření k zajištění dobré funkce výrobku.
• Je třeba se připravit na zimu a silný vítr.
Nainstalujte sací a výfukový kanál k zamezení průniku vody do jednotky.
Venkovní jednotku je třeba nainstalovat tak, aby nepřišla do přímého styku se sně-
hem. Pokud se sníh nahromadí a přimrzne na sacím otvoru vzduchu, může dojít k
poruše. Ve sněhových oblastech je třeba na systém namontovat ochrannou stříšku.
• Je-li jednotka nainstalována v oblasti s vysokým výskytem sněhových
srážek, namontujte venkovní jednotku na instalační konzole o 50 cm
výš než jsou průměrné (roční) sněhové srážky.
• Dojde-li k nahromadění sněhu na horní části venkovní jednotky do
výšky 10 cm, odstraňte jej.
- Výška rámu H musí být větší než dvojnásobek sněhových srážek
a jeho šířka nesmí být větší než šířka výrobku. (Je-li rám širší
než jednotka, může na něm docházek k hromadění sněhu)
- Venkovní jednotka se musí umístit tak, aby sací a výfukové
otvory nebyly vystaveny silnému větru
POZOR
Při přenášení výrobku postupujte s nejvyšší opatrností.
• Je-li hmotnost výrobku vyšší než 20 kg, neměla by ho přenášet
jen jedna osoba.
• Při balení některých výrobků se používají polypropylenové
pásky. Tyto pásky nepoužívejte při přenášení, není to bezpečné.
• Nedotýkejte se žebrování tepelného výměníku nechráněnou
rukou. Může dojít k pořezání.
• Roztrhněte plastový obal a zlikvidujte ho tak, aby se nedostal do
rukou dětem. V opačném případě může dojít k smrti zadušením.
• Při přenášení musí být jednotka uchycena ve čtyřech bodech.
Přenášení a zvedání jednotky uchycené jen ve 3 bodech může
způsobit její nestabilitu a pád.
• Použijte 2 řemeny dlouhé nejméně 8 m.
• Aby se předešlo poškození, umístěte látku nebo prkna do míst,
kde pouzdro jednotky přijde do styku s nosnou smyčkou.
• Při zvedání jednotky zajistěte, aby byla zavěšena v těžišti.
!
Model ARUN040GSS0
ARUN080LSS0
ARUN060LSS0
ARUN050LSS0
ARUN040LSS0
ARUN060GSS0
ARUN050GSS0
ARUN120LSS0
ARUN100LSS0
Minimální oblast
nasávání (m
2
)
0.7 1.2
300 mm nebo více
Vedení vzduchu
Potrubí vedení vzduchu
Méně než
Méně než
20 stupňů
20 stupňů
Rozteč směrovačů
Rozteč směrovačů
100 mm nebo více
100 mm nebo více
Rychlost větru: Vs ≤ 1,5 m/s
Oblast
nasávání
150 mm
nebo více
350 mm
nebo více
Méně než
20 stupňů
Rozteč směrovačů
100 mm nebo více
• Při přenášení zavěšené jednotky provlečte lana mezi nožkami nosné
desky pod jednotkou.
• Při zvedání jednotky musí být závěsná lana bezpodmínečně up-
evněna ve čtyřech bodech, aby nedošlo k nárazu.
• Lana se uchytí k jednotce tak, aby s ní svírala úhel 40° nebo menší.
• Při instalaci používejte výhradně příslušenství a součásti, které jsou k
tomu určeny.
Mřížka u výstupu vzduchu Vstupní otvor
Roh
Držadlo
Jednotku vždy držte na rozích – držení za
vstupní otvory krytu jednotky může způsobit
jejich deformaci.
Dílčí řádek
40° nebo nižší
A
VAROVÁNÍ
ZPŮSOB ZVEDÁNÍ
Provedení vedení vzduchu
Pokud je venkovní jednotka umístěna ve venkovní skříni bytu či domu,
může účinnost poklesnout a tlak v systému se zvýší, v důsledku čehož
může nakonec dojít k tepelnému zkratu a poškození kompresoru či ji-
ných komponent systému.
• Nepoužívejte ohýbané směrovače. Narušují cirkulaci vzduchu.
• Poměr otvorů je alespoň 80 %.
• Úhel směrovačů je 0 – 20 stupňů.
• Rozteč směrovačů bude více než 100 mm.
• Pokud používáte sítě proti hmyzu, berte v úvahu stíněný prostor a
ztrátu statického tlaku.
• Zkontrolujte rozmezí statického tlaku ventilátoru venkovní jednotky.
Poté nainstalujte vedení vzduchu v rozmezí statického tlaku.
Zajištění minimální oblasti nasávání
Není-li oblast nasávání zajištěna, může poklesnout účinnost a výrobek
může přestat pracovat.
• Minimální oblast nasávání (pro referenci)
10
ČEŠTINA
Hlavní příčinou úniku plynu bývá chybné spojení potrubí. Proveďte
úpravu potrubí správným způsobem podle následujícího postupu:
Odřízněte potrubí a kabel.
- Použijte sadu potrubí objednanou jako příslušenství nebo trubky
zakoupené zvlášť.
- Změřte vzdálenost mezi vnitřní a venkovní jednotkou.
- Zkraťte potrubí na délku o něco větší, než je naměřená vzdálenost.
- Zkraťte kabely na délku o 1,5 m delší než je délka potrubí.
Trubka
Odhrotova
Spodní část
Měděná
trubka
90°
Šikmá Nerovná Hrubá
• Jednotku pevně přitáhněte pomocí šroubů, jak je uvedeno níže, aby
nemohla spadnout v důsledku zemětřesení nebo prudkých poryvů
větru.
• Jako základní podpěru použijte nosník tvaru H
• V závislosti na způsobu instalace může docházet k přenosu hluku a
vibrací do podlahy či stěny. Z tohoto důvodu je třeba při montáži pou-
žívat materiály potlačující vibrace (tlumicí podložka musí být širší než
200 mm).
Minimálně
200 mm
Příprava potrubí
Základy pro montáž
• Namontujte na místa odolná hmotnosti, vibracím a hluku venkovní
jednotky.
• Spodní podpěry venkovní jednotky musí mít šířku minimálně 100 mm
pod nohama jednotky před jejím namontováním.
• Podpěry venkovní jednotky musí mít minimální výšku 200 mm.
• Kotevní šrouby musí být zapuštěny minimálně 75 mm.
Minimálně 100
mm
Minimálně 100
mm
Minimálně 100 mm
Minimálně 100 mm
Minimálně 100 mm
Minimálně 100 mm
Střed jednotky
Venkovní
jednotky nesmí
mít podpěru
pouze v rozích.
Střed jednotky
a
be
e
cd
ARUN040*SS0 / ARUN050*SS0
ARUN060*SS0 / ARUN080*SS0
ARUN100LSS0
ARUN120LSS0
a 920 1,090
b 618 700
c 330 380
d 360 401
e 151 195
[Jednotka : mm]
Umístění kotevních šroubů
MONTÁŽ
200
75
75
200
100
Jednotka: mm
Rohová část se musí pevně připevnit. V opačném případě může
dojít k ohnutí podpěrné konzoly.
Připravte si a použijte kotevní šroub M10.
Vložte podložku mezi venkovní jednotku a podpěru základny kvůli
ochraně proti vibracím v široké oblasti.
Prostor pro potrubí a kabely (Trubky a kabely pro spodní stranu)
Nosník tvaru H
Betonová podpěra
POZOR
• Odstraňte paletu (dřevěnou podpěru) ze spodní části venkovní
jednotky základnovéí vany před připevněním. Může to způsobit
nedostatečnou stabilitu, zamrznutí tepelného výměníku, výsled-
kem čehož bude nestandardní chování.
• Před svařováním odstraňte paletu (dřevěnou podpěru) ze spodní
části venkovní jednotky. Neodstranění palety (dřevěné podpěry)
způsobí riziko požáru během svařování.
VAROVÁNÍ
• Namontujte na místo, kde je dostatečná podpora hmotnosti
venkovní jednotky.
Není-li podpěra dostatečně silná, venkovní jednotka může
spadnout a někoho zranit.
• Namontujte na místo, kde venkovní jednotka nebude moct
spadnout v důsledku silného větru nebo zemětřesení.
Nejsou-li podmínky podpěry splněny, venkovní jednotka může
spadnout a někoho zranit.
• Při přípravě základů věnujte zvláštní pozornost únosnosti
podlahy a umístění přípojek (chladivo, elektřina, kondenzát).
• V základové vaně nepoužívejte pro výstup vody trubku nebo
potrubí. Použijte místo výstupu vody přirozené odvodnění.
Trubka může zamrznout a voda nebude odváděna pryč.
Paleta (Dřevěná podpěra)
- Před montáží odstraňte
!
!
11
ČEŠTINA
TVAR ROZŠÍŘENÉHO HRDLA a UTAHOVACÍ
MOMENT PŘEVLEČNÉ MATICE
Otevření uzavíracího ventilu
Na co je třeba dbát při spojování trubek
- Viz následující tabulku s rozměry pro rozšíření hrdla.
- Pro připojení převlečných matic naneste na vnitřní i vnější stranu roz-
šířeného hrdla chladicí olej a třikrát až čtyřikrát je otočte.
(Použijte esterový nebo etherový olej.)
-
Viz. následující tabulka utahovacích momentů.
(příliš vysoký utahovacíh moment může způsobit prasknutí spoje.)
- Po připojení potrubí proveďte kontrolu těsnosti pomocí dusíku.
1 Odstraňte krytku a pomocí klíče na šestihranné matice otáčejte proti
směru hodinových ručiček.
2 Otáčejte až na doraz..
Na uzavírací ventil nevyvíjejte přílišnou sílu. Ta může způsobit
poškození ventilu, neboť se nejedná o ventil se zpětným sedlem.
Vždy použijte speciální nástroj.
3 Ujistěte se, že je krytka řádně utažena.
Rozměr
potrubí
Utahovací
moment (Ncm)
A(mm)
Tvar rozšířeného
hrdla
Ø9,52 38±4 12,8-13,2
90°
±2
4
±
2
A
R=0.4~0.8
Ø12,7 55±6 16,2-16,6
Ø15,88 75±7 19,3-19,7
POZOR
• Pro připojení k portu servisního ventilu vždy použijte plnicí hadici.
• Po utažení krytky zkontrolujte, zda nedochází k úniku chladiva.
• Pro uvolnění převlečné matice vždy použijte dvou klíčů.
Při připojení potrubí pro utažení šestihranné
matice vždy použijte momentový a
maticový klíč.
• Při připojení převlečné matice naneste na
rozšířené hrdlo olej pro R410A (PVE) a
rukou proveďte prvotní utažení matice o
3 až 4 otočení.
Šroubení
!
Izolace uzavíracího ventilu
1
Na chladicí potrubí použijte tepelně izolující materiál s vynikající
odolností vůči vysokým teplotám (přesahujícím 120 °C).
2 Opatření v případě prostředí s vysokou vlhkostí vzduchu:
Tato klimatizace byla testována v souladu s podmínkami ISO pro
mlhu, které bezchybně splnila. Je-li však jednotka po dlouhou dobu
v provozu v prostředí s vysokou vlhkostí (rosný bod: vyšší než
23 °C), může začít docházet ke kondenzaci vody. V takovém pří-
padě je nutná instalace izolačního materiálu následujícím způso-
bem:
- Připravte si tepelně izolační materiál… EPDM (Ethylene Propy-
lene Diene Methylene) - teplota ohnivzdornosti více než 120°C.
- Přidejte izolaci s minimální tloušťkou 10 mm.
Vnitřní
jednotka
Tepelná izolace
(příslušenství)
Upevňovací pásek
(příslušenství)
Potrubí chladiva
Uzavření uzavíracího ventilu
1 Odstraňte krytku a pomocí klíče na šestihranné matice otáčejte
ventilem po směru hodinových ručiček.
2 Ventil pevně utáhněte na doraz.
3 Ujistěte se, že je krytka řádně utažena.
* Utahovací momenty – viz. tabulka níže.
Utahovací moment
Veli-
kost
uzaví-
racího
ventilu
Utahovací moment N.m (zavírá se otáčením ve směru hodinových ručiček)
Hřídel
(těleso ventilu)
Krytka
(Víko
ventilu)
Servisní
port
Pře-
vlečn
á ma-
tice
Plynové potrubí
připojené k
jednotce
Zavřený Otevřený
Šesti-
hranný klíč
Ø6,35
6,0±0,6
5,0±0,0
4mm
17,6±2,0
12,7±2
16±2
-
Ø9,52 38±4
Ø12,7 10,0±1,0 20,0±2,0 55±6
Ø15,88 12,0±1,2
5mm
25,0±2,5
75±7
Ø19,05 14,0±1,4 110±10
Ø22,2
30,0±3,0 8mm -
Ø25,4 25±3
Instalační materiály a způsob skladování
Potrubí musí mít specifikovanou tloušťku a musí být použito potrubí s
minimem nečistot.
Při manipulaci a skladování se musí s trubkami zacházet opatrně, aby
se zabránilo poškození, zlomení a deformacím.
Nesmí se skladovat v prašném a vlhkém prostředí.
Odhrotování
- Z řezu trubky zcela odstraňte veškeré otřepy.
- Při odhrotování a odstranění nečistot potrubí nakloňte koncem dolů,
aby nečistoty nemohly zapadnout dále do potrubí.
Kalíškování
- Proveďte úpravu potrubí pomocí kalíškovače, jak je uvedeno na
obrázku.
Pevně upevněte měděnou trubku ke vzpěře (nebo podstavec) podle
rozměrů v tabulce výše.
Kontrola
- Porovnejte upravenou trubku s níže uvedeným obrázkem.
- Není-li roztažení perfektní, uřízněte roztaženou část a znovu proveďte
roztažení konce trubky.
Vnitřní jednotka
[kW(Btu/hod.]
Trubka " A "
Plyn Kapalina Plyn Kapalina
<5,6(19,100) 1/2" 1/4" 0,5~0,8 0~0,5
<16,0(54,600) 5/8" 3/8" 0,8~1,0 0,5~0,8
<22,4(76,400) 3/4" 3/8" 1,0~1,3 0,5~0,8
Držák
Měděná trubka
Klika svěráku
Červená šipka
Kužel
Třmen
Klika
Držák
"A"
Šikmý
Povrch uvnitř je hladký bez škrábanců.
Hladký povrch po celém obvodu
Rovnoměrná délka
po celém obvodu
S poškozeným
povrchem
Trhliny
Nerovnoměrná
tloušťka
= Nesprávné kalíškování =
12
ČEŠTINA
Tři zásady pro chladivové potrubí
Sušení Čistota Vzduchotěsnost
Uvnitř nesmí být
žádná vlhkost
Uvnitř nesmí být
žádný prach.
Nedochází k úniku
chladiva
Po-
ložky
Vlhkost
Prach
Únik
Příčina
poru-
chy
- Zvýšená kyselost
oleje
- Rozklad oleje
- Slabá izolace
kompresoru
- Nechladí a
neohřívá
- Ucpání EEV,
kapilární
- Rozklad oleje
- Slabá izolace
kompresoru
- Nechladí a
neohřívá
- Ucpání EEV,
kapilární
- Nedostatek plynu
- Rozklad oleje
- Slabá izolace
kompresoru
- Nechladí a
neohřívá
Protio-
patření
- V trubce není
žádná vlhkost
- Až do dokončení
připojení musí být
vstup do potrubí
přísně hlídán.
- V deštivý den
neinstalujte.
- Vstup do potrubí
musí být ze strany
nebo zespodu.
- Při odstraňování
otřepů po řezání
trubky musí být
otvor trubky
směrem dolů.
- Hrdlo trubky musí
být při průchodu
zdí opatřen krytkou.
- Žádný prach v
trubce.
- Až do dokončení
připojení musí být
vstup do potrubí
zakrytý.
- Vstup do potrubí
musí být ze strany
nebo zespodu.
- Při odstraňování
otřepů po řezání
trubky musí být
otvor trubky
směrem dolů.
- Hrdlo trubky musí
být při průchodu
zdí opatřen krytkou.
- Musí se provést
zkouška vzducho-
těsnosti.
- Pájení musí odpo-
vídat normám.
- Upraveno tak, aby
splňovalo normy.
- Přípojte tak, aby
splňovaly normy.
1
Vždy používejte dusík. (Nepoužívejte kyslík, oxid uhličitý,
apod.): Prosím, používejte tlak dusíku 0,02 MPa. Kyslík podpo-
ruje proces degradace oleje. Je přísně zakázáno používat oxid
uhličitý Je-li vystaven přímému hoření, vzniká toxický plyn.
2 Používejte vždy redukční ventil.
3 Prosím, nepoužívejte komerčně dostupný antioxidant.
Materiál může vypadat jao zoxidovaný. Ve skutečnosti je
jedná o bodovou korozi. (Příčina organická kyselina = alkohol
+ měď - voda + vysoká teplota)
POZOR
!
Redukční ventil
Tlak plynového
dusíku 0,02 MPa a méně
Pomocný ventil
Páskování
(Nesmí
obsahovat vzduch)
Svar
Pozn.) Nesmí blokovat stranu výstupu.
Je-li vnitřní tlak v trubce vyšší, než je
atmosferický tlak, vznikne díra, která je
příčinou úniku.
Stupeň okysličení
Dusík
Plynové potrubí
Kapalinové potrubí
Port pro
plnění chladiva
POZOR
Po natažení potrubí utěsněte průchody z čelního a bočních krytů.
(Mohla by se do nich dostat zvířata nebo cizí předměty, které by
mohly poškodit kabely).
!
VAROVÁNÍ
• Vždy dávejte pozor, aby při svařování nedocházelo k úniku
chladiva.
• Dochjde-li ke spalování chladiva, tvoří se jedovatý plyn.
• V uzavřeném prostoru nesvařujte.
• Po provedení prací zkontrolujte, jestli jste zavřeli servisní port,
aby se zabránilo úniku plynu.
!
Opatření na spojích potrubí / Obsluha ventilu
Pospojení potrubí se provádí připojením od konce hlavní trubky na od-
bočné trubky a potrubí vycházející z venkovní jednotky, se rozdělí na
konci tak, aby se připojila každá vnitřní jednotka. Připojte vnitřní jedno-
tku kalíškovým spojem a svařte spoj venkovní jednotky a odbočné
části.
- Na otevření/zavření ventilu použijte klíč na šestihranné matice.
INSTALACE CHLADIVOVÉHO POTRUBÍ
Způsob naplnění dusíkem
Pokud není potrubí naplněno dusíkem, při svařování, se uvnitř potrubí
vytvoří silná vrstva okysličeného filmu.
Vzniklé oxidy jsou příčinou ucpání EEV, kapilár, otvoru pro olej akumu-
látoru a sacího otvoru olejového čerpadla v kompresoru.
Tím je bráněno normální činnosti kompresoru.
Aby se zabránilo tomuto problému, je dobré naplnit potrubí dusíkem.
Při svařování trubek se vyžadují instalatérské práce.
13
ČEŠTINA
- Připojení trubek může být provedeno na přední nebo boční straně
podle místních podmínek.
- Zajistěte, aby bylo potrubí v přetlaku dusíkem při svařování.
- Není-li při svařování potrubí v přetlaku dusíkem, vzniklé oxidy mohou
narušit normální činnost ventilů a kondenzátorů.
Vytažení potrubí
na dolní straně
Vytažení potrubí
na zadní straně
Výstup potrubí
na přední straně
Výstup
potrubí na
pravé straně
Chladivové potrubí
Regulátor
Dusík
Páskování
Ventil
Směr
Směr
dusíku
dusíku
Směr
dusíku
<
Plynové potrubí
>
<
Kapalinové potrubí
>
Mokrý ručník
Prostor pro montáž kapalinového /
plynového potrubí zespoda.
POZOR
• Dávejte pozor při vytváření průchodů.
• Odstraňte otřepy z průchodu.
Použijte chráničku k zabránění poškození kabelů.
!
Demontujte ochrannou krytku
• Demontujte ochrannou krytku servisního ventilu venkovní jednotky
před prací na potrubí.
• Při demontáží ochranné krytkypostupujte následovně:
- Ověřte si, jsou-li kapalinové/plynové trubky dotaženy.
- Odsajte zbytek chladiva nebo vzduch zevnitř pomocí servisního
portu.
- Demontujte krytku proti úniku
Plynové potrubí
Kapalinové potrubí
Servisní port
Plnicí port
Ochranná krytka
Průchod potrubí pro
kapalinové / plynové potrubí
Způsob vedení trubky na spodní straně
- Vytažení společného potrubí skrze nosnou desku
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Odstraňte pouze průchod
kapalinového/plynového potrubí
Postup vytažení potrubí na zadní straně
- Pro vytažení potrubí na zadní straně postupujte dle pokynů na
obrázku níže.
Průchod potrubí pro
kapalinové / plynové potrubí
Obrázky se mohou lišit podle konkrétního typu jednotky.
Vedení trubky během přímého/sériového zapojení.
Postup vytažení potrubí na přední a pravé straně
- Pro vytažení potrubí na přední a pravé straně postupujte dle pokynů
na obrázku níže.
Přípravné práce
- Použijte průchody v základové vaně venkovní jednotky pro vývody
potrubí.
TRUBKOVÉ SPOJE MEZI VNITŘNÍ
A VENKOVNÍ JEDNOTKOU
14
ČEŠTINA
Potrubní
součásti
Jméno
Hlavní potrubí
Potrubí s odbočkami
Připojovací potrubí vnitřní jednotky
Volba velikosti
potrubí
Výkon venkovní
jednotky [HP]
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
4
Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
5
Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
6
Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
8
Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
10
Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
12HP
Ø12,7(1/2) Ø28,58(11/8)
Velikost hlavního potrubí
Velikost potrubí mezi oddíly s odbočkami
Velikost připojovacího potrubí vnitřní jednotky
Výkon vnitřní jed-
notky [kW (Btu/h)]
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
5,6(19100)
Ø6,35(1/4) Ø12,7(1/2)
< 16,0(54600) Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
< 22,4(76400) Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
< 36,4(124200) Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
Výkon vnitřní jed-
notky [kW (Btu/h)]
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
5,6(19100)
Ø6,35(1/4) Ø12,7(1/2)
< 16,0(54600) Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
22,4(76400)
Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
28,0(95900)
Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
Venkovní jednotka 1. oddíl s odbočkami
Oddíl s odbočkami Oddíl s odbočkami
Oddíl s odbočkami Vnitřní jednotka
Venkovní jednotka
Plynové
potrubí
Hlavní
potrubí
Kapalinové potrubí
Potrubí s
odbočkami
Potrubí s
odbočkami
Vnitřní jednotka
Celková délka potrubí = A+B+C+D+a+b+c+d+e 300m
L
Největší délka potrubí
Ekvivalentní délka potrubí (*)
A+B+C+D+e 150m A+B+C+D+e 175m
l
Největší délka potrubí za 1. odbočkou
B+C+D+e 40m
H
Rozdíl výšek (Venkovní jednotka Vnitřní jednotka)
V 50 m (40 m: Venkovní jednotka je níže než vnitřní jednotky)
h
Rozdíl výšek (Vnitřní jednotka Vnitřní jednotka)
h 15m
• *: Za předpokladu, že ekvivalentní délka potrubí v odbočce tvaru
Y činí 0,5 m, potom pro účely výpočtu bude ekvivalentní délka
sběrného potrubí 1 m.
Průměr potrubí chladiva od odbočky k odbočce (B, C, D)
Celkový výkon níže
položené vnitřní jed-
notky [kW (Btu/h)]
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
5,6(19100)
Ø6,35(1/4) Ø12,7(1/2)
< 16,0(54600) Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
22,4(76400)
Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
< 36,4(124200) Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
Průměr chladicího potrubí z venkovní jednotky k první odbočce. (A)
Celkový výkon
venkovní jednotky
(HP)
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
4 Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
5 Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
6 Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
8 Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
10 Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
12 Ø12,7(1/2) Ø28,58(11/8)
Provedení s odbočkami Y
Příklad: 5 připojených
vnitřních jednotek
: Venkovní jednotka
: 1. odbočka (tvaru Y)
: Vnitřní jednotky
L150m
H 50m
l 40m
VAROVÁNÍ
Je-li některá (nebo obě) z níže uvedených podmínek splněna,
průměr hlavního potrubí (A) se musí zvětšit podle níže uvedené
tabulky.
- Ekvivalentní délka mezi venkovní jednotkou a nejvzdálenější
vnitřní jednotkou je 90 m a více
(Rozšíří se kapalinové i plynové potrubí)
- Rozdíl výšek (Venkovní jednotka Vnitřní jednotka) je 50 m
nebo větší (Rozšíří se pouze kapalinové potrubí)
!
Systém chladicího potrubíVolba chladicího potrubí
15
ČEŠTINA
VAROVÁNÍ
• Doporučuje se, aby byl délkový rozdíl spojovacího potrubí k
vnitřním jednotkám minimální. Může se vyskytnout rozdíl v
provedení jednotlivých vnitřních jednotek.
• Je-li některá (nebo obě) z níže uvedených podmínek splněna,
průměr hlavního potrubí (A) se musí zvětšit podle níže uvedené
tabulky.
- Ekvivalentní délka mezi venkovní jednotkou a nejvzdálenější
vnitřní jednotkou je 90 m a více (Je zvětšeno kapalinové a ply-
nové potrubí)
!
VAROVÁNÍ
Délka potrubí za rozvětvením sběrače (a-f)
Doporučuje se, aby byl délkový rozdíl spojovacího potrubí k
vnitřním jednotkám minimální. Může se vyskytnout rozdíl v prove-
dení jednotlivých vnitřních jednotek.
!
Připojení venkovní jednotky
VAROVÁNÍ
• V případě, že průměr potrubí B připojeného za první odbočkou je
větší než průměr hlavního potrubí A, potom by B mělo být stejné
jako A.
Př.) Případ, kdy jsou vnitřní jednotky s kombinačním poměrem 120 %
připojeny k venkovní jednotce o výkonu 24 HP (67,2 kW).
1) Průměr hlavního potrubí venkovní jednotky A: Ø34,9 (plynové
potrubí), Ø15,88 (kapalinové potrubí)
2) Průměr potrubí B po první odbočce podle kombinace vnitřní
jednotky 120% (80,6 kW): Ø34,9 (plynové potrubí), Ø19,05
(kapalinové potrubí)
To znamená, že průměr potrubí B připojeného za první odboč-
kou bude Ø34,9 (plynové potrubí), Ø15,88 (kapalinové po-
trubí), tedy stejný jako průměr hlavního potrubí.
[Příklad]
Volbu průměru hlavního potrubí neprovádějte na základě celkového
výkonu níže umístěných vnitřních jednotek, ale na základě modelo-
vého názvu venkovní jednotky.
Spojovací potrubí mezi odbočkami nesmí mít větší průměr než hlavní
potrubí zvolené podle typu venkovní jednotky.
Př.) Je-li celkový max. výkon vnitřních jednotek 22 HP (61,6 kW) a
venkovní jednotka má výkon 130% výkonu systému (80,1 kW) a
vnitřní jednotka na 1. odbočce 7k (2,2 kW).
1) Průměr hlavního potrubí (vnější jednotka 22 HP): Ø28,58 (ply-
nové potrubí), Ø15,88 (kapalinové potrubí)
2) Průměr potrubí mezi 1. a 2. odbočkou (vnitřní jednotky 77,9
kW): Ø 34,9 (plynové potrubí), Ø19,05 (kapalinové potrubí) v
souladu s níže umístěnými vnitřními jednotkami.
Protože průměr hlavního potrubí venkovní jednotky 22 HP činí
Ø28,58 (plynové potrubí) a Ø15,88 (kapalinové potrubí), jsou
tato potrubí využita jako hlavní potrubí a spojovací potrubí
mezi 1. a 2. odbočkou.
!
• *: Za předpokladu, že ekvivalentní délka potrubí v odbočce tvaru
Y činí 0,5 m, potom pro účely výpočtu bude ekvivalentní délka
sběrného potrubí 1 m.
• Vnitřní jednotku je nutné instalovat níže než sběrač.
Celková délka potrubí = A+a+b+c+d+e+f 300m
L
Největší délka potrubí
Ekvivalentní délka potrubí (*)
A+f 150m A+f 175m
l
Největší délka potrubí za 1. odbočkou
f 40m
H
Rozdíl výšek (Venkovní jednotka Vnitřní jednotka)
V 50 m (40 m: Venkovní jednotka je níže než vnitřní jednotky)
h
Rozdíl výšek (Vnitřní jednotka Vnitřní jednotka)
h 15m
Provedení se sběračem
Příklad: 6 připojených
vnitřních jednotek
: Venkovní jednotka
: 1. odbočka
: Vnitřní jednotky
: Potrubí s těsněním
L 150m
H 50m
40m
Kombinace provedení s
odbočkou Y/sběračem
Příklad: 5 připojených
vnitřních jednotek
: Venkovní jednotka
: 1. odbočka (tvaru Y)
:
Odbočka tvaru Y
: Vnitřní jednotka
: Sběrač
: Potrubí s těsněním
L 150m
40m
H 50m
Potrubí s odbočkou nelze použít za sběračem
Celková délka potrubí = A+B+C+a+b+c+d+e 300m
L
Největší délka potrubí
Ekvivalentní délka potrubí (*)
A+B+b 150m A+B+b 175m
l
Největší délka potrubí za 1. odbočkou
B+b 40m
H
Rozdíl výšek (Venkovní jednotka Vnitřní jednotka)
V 50 m (40 m: Venkovní jednotka je níže než vnitřní jednotky)
h
Rozdíl výšek (Vnitřní jednotka Vnitřní jednotka)
h 15m
• *: Za předpokladu, že ekvivalentní délka potrubí v odbočce tvaru
Y činí 0,5 m, potom pro účely výpočtu bude ekvivalentní délka
sběrného potrubí 1 m.
• Vnitřní jednotku je nutné instalovat níže než sběrač.
Průměr potrubí chladiva od odbočky k odbočce (B, C)
Celkový výkon níže
položené vnitřní jed-
notky [kW (Btu/h)]
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
5,6(19100)
Ø6,35(1/4) Ø12,7(1/2)
< 16,0(54600) Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
22,4(76400)
Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
< 36,4(124200) Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
Průměr chladicího potrubí z venkovní jednotky k první odbočce. (A)
Celkový výkon venkovní
jednotky (HP)
Kapalinové potrubí
[mm (palce)]
Plynové potrubí
[mm (palce)]
4 Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
5 Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
6 Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
8 Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
10 Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
12 Ø12,7(1/2) Ø28,58(11/8)
Množství chladiva
Při výpočtu doplnění chladiva se musí brat v úvahu délka potrubí a
hodnota korekčního faktoru CF vnitřní jednotky.
Celé kapalinové potrubí: Ø25,4 mm
Dodatečné množství
chladiva (kg)
Celé kapalinové potrubí : Ø22,2 mm
Celé kapalinové potrubí : Ø19,05 mm
Celé kapalinové potrubí : Ø15,88 mm
Celé kapalinové potrubí : Ø12,7 mm
Celé kapalinové potrubí : Ø9,52 mm
Celé kapalinové potrubí : Ø6,35 mm
Hodnoty CF (korekčního faktoru) vnitřní jednotky
=
+
+
+
+
+
+
x 0,480(kg/m)
x 0,354(kg/m)
x 0,266(kg/m)
x 0,173(kg/m)
x 0,118(kg/m)
x 0,061(kg/m)
x 0,022(kg/m)
Množství chladiva ve vnitřních jednotkách
Příklad) 4-cestná stropní kazeta 14,5 kW -1 ks, ukryté stropní
vedení 7,3 kW-2 ks, montáž na stěnu 2,3 kW-4 ks
CF = 0,64 × 1 + 0,26 × 2 + 0,24 × 4 = 2,12 kg
Přiložte tabulku doplnění chladiva pro vnitřní jednotky.
POZOR
Použijte pouze 2-sériovou vnitřní jednotku. Př.) ARNU***2
Nepřipojujte Hydro kit s modely MULTI V S.
!
VAROVÁNÍ
• Opatření při úniku chladiva
: objem chladiva by měl splňovat následující rovnici pro bezpeč-
nost osob.
Nemůže-li být výše uvedená rovnice splněna, postupujte
podle následujících kroků:
• Výběr klimatizační soustavy: zvolte jednu z následujících
- Instalace účinného otevíracího dílu
- Znovu překontrolavat výkon venkovní jednotky a délky potrubí
- Snížení množství chladiva
- Instalace 2 nebo více bezpečnostních zařízení
(detektor úniku chladiva)
• Změnit typ vnitřních jednotek
:
místo instalace by mělo být 2 m nad podlahou (Nástěnný typ
Kazetový typ)
• Modifikace ventilace
: výběr přirozeného nebo nuceného ventilačního systému
• Limitující faktory
: Počítejte se zemětřesením a tepelným namáháním
Plynové potrubí
Kapalinové potrubí
Manometrová baterie
Ručka strany nízkého tlaku
Ručka strany vysokého tlaku
!
VAROVÁNÍ
• Trubky, kde má dojít k vakuování: plynové potrubí, kapalinové
potrubí
• Není-li množství chladiva přesné, systém nebude pracovat
správně.
• Je-li chladivo přeplněno o více než 10%, může dojít k poškození
kondenzátoru nebo ke snížení výkonu.
!
Objem místnosti, ve které je nainstalována
vnitřní jednotka s nejnižším výkonem
Celkové množství chladiva v systému
≤ 0,44 (kg / m
3
)
16
ČEŠTINA
Připojení vnitřní jednotky
Spojovací potrubí vnitřní jednotky od odbočky (a,b,c,d,e,f)
Výkon vnitřní jednotky
[kW(Btu/hod.)]
Kapalinové potrubí
[mm(palce)]
Plynové potrubí
[mm(palce)]
≤ 5,6(19,100) Ø6,35(1/4) Ø12,7(1/2)
< 16,0(54,600) Ø9,52(3/8) Ø15,88(5/8)
< 22,4(76,400) Ø9,52(3/8) Ø19,05(3/4)
< 28,0(95,900) Ø9,52(3/8) Ø22,2(7/8)
POZOR
• Rádius ohybu musí být
alespoň dvojnásobek prů-
měru trubky.
Ohyb po 500 mm nebo více
od odbočky (nebo sběrače).
Neohýbejte do tvaru U.
To by mohlo způsobit nedo-
statečný výkon nebo hluk.
• Chcete-li U typu ohýbání R
je větší než 200 mm.
!
500 mm nebo více 500 mm nebo více
Plnění chladiva
17
ČEŠTINA
1.
1.
Rozvod 1.
hlavní trubky.
2.
2.
3.
Rozvod 3.
hlavní trubky
1.
3.
Rozvod 3. hlavní trubky
2.
Horizontální rozvod
- Zajistěte, aby každá odbočka byla připojena svisle.
Sběrač
Vertikální rozvod
Ostatní způsoby
• Je-li počet vnitřních jednotek určených k připojení na odbočná potrubí
menší, než počet odboček, zaslepte nevyužité odbočky.
• Namontujte odbočné trubky ležící ve vodorovné rovině
Zaštípnutá trubka
B
Vodorovná rovina
Pohled z bodu B ve směru šipky
Odbočka tvaru Y
Sběrač
A
B
Směrem
nahoru
Směrem
dolů
+/-3 +/-3
Pohled z bodu A ve
směru šipky
Vodorovná
rovina
+/- 10°
A
Izolace
(součást každé sady)
Spojky kapalinového
a plynového potrubí
Dodatečná
izolace
Páska
(není součástí sady)
A
B
C
K odbočovacímu potrubí či
vnitřní jednotce
K venkovní jednotce
• Zajistěte, aby se odbočná potrubí připojila vodorovně nebo svisle.
(Viz níže uvedené schéma.)
• Nenjsou žádná omezení pro montáž spojek.
• Je-li průměr potrubí chladiva určený popsaným postupem odlišný od
velikosti spojky, je třeba spojovací úsek vyříznout řezačkou potrubí.
• Odbočka by měla být opatřena izolací obsaženou v každé soupravě.
K venkovní jednotce
K vnitřní jednotce
• Vnitřní jednotka s vyšším výko-
nem se musí instalovat blíže k
Ⓐ, než jednotka s nižším výko-
nem.
• Je-li průměr potrubí chladiva ur-
čený popsaným postupem od-
lišný od velikosti spojky, je třeba
spojovací úsek vyříznout řezač-
kou potrubí.
Řezačka potrubí
• Je-li počet trubek, které je třeba
spojit, menší než počet odboček
sběrače, zaslepte nevyužité od-
bočky.
Montáž odbočkyZpůsoby zapojení vnitřních jednotek
• Sběrač by se měl zaizolovat izolací obsaženou v každé soupravě.
• Spoje mezi odbočkou a potrubím je třeba dodatečně zaizolovat
páskou obsaženou v každé soupravě.
• Každou potrubní krytku je třeba zaizolovat izolací obsaženou v každé
soupravě a potom omotat páskou jak je uvedeno výše.
Proveďte zaizolování
sběrače izolací
obsaženou v každé
sadě potrubí, jak je
znázorněno na obrázku.
Izolace
Dodatečná izolace
Páska
Páska
Krytka potrubí
Izolace pro krytky potrubí
Potrubní odbočka tvaru Y
Modely Plynové potrubí Kapalinové potrubí
ARBLN
01621
ID19,05
OD15,88
ID12,7
ID15,88
ID12,7
ID15,88
ID15,88
ID12,7
292
281
74
70
ID12,7
OD9,52
ID6,35
ID9,52
ID9,52
ID6,35
ID9,52
ID6,35
292
281
74
70
1
1
ARBLN
03321
ID25,4
413
390
83
ID15,88
ID19,05
ID12,7
ID12,7ID19,05ID15,88ID19,05ID22,2
ID28,58
OD25,4
ID22,2
OD19,05
OD19,05
ID22,2
ID25,4
70 80 110
1
2
3
3 1 2
70
ID9,52
ID12,7
ID6,35ID9,52
ID9,52
ID12,7
ID6,35
ID12,7
332
321
74
ID1905
ARBLN
07121
376
404
96
ID34,9
OD31,8
ID22,2
OD22,2
ID28,58
ID31,8
OD19,05
ID28,58
120 90 120
ID31,8
ID22,2
ID28,58
ID19,05
ID15,88
ID12,7
ID19,05
ID15,88
2
3
1
2
1 3
ID9,52
ID9,52OD12,7
ID15,88 ID19,05
ID12,7
ID12,7
ID19,05
ID15,88ID12,7
ID19,05
OD12,7
ID6,35
ID15,88
371
394
83
110 70
2
3
3 2
ARBLN
14521
120 90 120
471
517
125
120 130
ID19,05
ID15,88
ID12,7
ID19,05
ID22,2
ID41,3
ID38,1
ID41,3
OD34,9
ID34,9
ID34,9
ID22,2
ID28.58
ID28,58
ID38,1
ID41,3
ID34,9
ID38,1
OD22,2
OD38,1
OD15,88
OD28,58
90
2
3
3
3
2
2
3
416
444
96
OD15,88 ID9,52
ID12,7
OD12,7 ID6,35
ID9,52
ID15,88 ID19,05
ID22,2
ID22,2
ID19,05
ID15,88
ID12,7
ID15,88
ID19,05
ID22,2
OD19,05
80
110 110
2
3
1
2 3 3
ARBLN
23220
OD28,58
ID22,2
115
X2
100
OD15,88
ID12,7
70
OD22,2
ID15,88
ID19,05
120
OD38,1
ID34,9
ID28,58
OD44,48
X2
175
ID31,8
ID53,98
ID25,4
ID44,48
ID44,48
ID38,1
ID41,3
ID44,48
ID38,1
ID41,3
ID53,98
420
490
134
1
2
3
32
3 3
3
3
2
,
OD19,05 ID12,7
ID15,88
OD12,7
ID6,35
ID9,52
X2
110 110
ID25,4 ID22,2
ID19,05
ID19,05ID22,2
ID25,4
ID25,4
ID22,2
346
379
96
2
3 32
3
[Jednotka: mm]
[Jednotka: mm]
Zkouška těsnosti
Zkouška těsnosti by měla být provedena zvýšením tlaku dusíku v po-
trubí na hodnotu 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2). Nedojde-li během 24 hodin
ke ztrátě nebo poklesu tlaku, byla zkouška úspěšná. Dojde-li k poklesu
nebo ztrátě tlaku, vyhledejte místo, kde dochází k úniku. Zkoušku pro-
veďte podle níže uvedeného obrázku. (Zkoušku proveďte se zavřenými
servisními ventily. Také zkontrolujte vysoko / nízkotlaké společné po-
trubí, kapalinové a plynové potrubí.)
Zkoušku lze považovat za úspěšnou nedojde-li k poklesu tlaku během
jednoho dne od natlakování.
Vnitřní jednotka
Tlaková láhev
s dusíkem
Podřízená jednotka č. 1 Hlavní venkovní jednotka
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
na straně kapaliny
Plyn strana
Zavřít
Zavřít
Zavřít
Zavřít
Sběrač
Modely Plynové potrubí Kapalinové potrubí
4 odbočení
ARBL054
120
150
360
120
ID15,88
ID12,7
ID12,7
ID15,88
ID15,88
ID19,05
120
120
150
360
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID6.35
ID9.52
ID12.7
7 odbočení
ARBL057
540
ID15.88
ID19.05
120
150
120
ID15.88
ID12.7
ID15.88
ID12.7
ID15.88
ID19.05
540
ID9.52
ID12.7
120
150
120
ID6.35
ID9.52
ID9.52
ID12.7
4 odbočení
ARBL104
120
150
400
160
ID15.88
ID12.7
ID19.05
ID15.88
ID22.2
ID28.58 ID25.4
120
120
150
360
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID6.35
ID9.52
ID12.7
7 odbočení
ARBL107
120
150
160
580
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
120
150
700
120
ID6.35
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID9.52ID12.7
10 odbočení
ARBL1010
120
150
160
760
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
120
150
160
760
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
10 odbočení
ARBL2010
120
150
182
775
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID28.58
ID31.8 ID34.9
120
150
107
60*9=540
700
ID6.35
ID9.52
ID19.05ID15.88
ID9.52
ID6.35
18
ČEŠTINA
Zkouška těsnosti a vakuování
19
ČEŠTINA
POZNÁMKA
!
Pokud mezi natlakováním a kontrolou tlaku dojde ke změně okolní
teploty a je zaznamenán pokles tlaku, použijte následující korekční
faktor
kKaždý 1 °C změny teploty odpovídá změně přibližně 0,1 kgf/cm
2
(0,01 MPa).
Korekce = (Teplota v okamžiku natlakování - Teplota v okamžiku
kontroly) x 0,1
Příklad: Teplota v době natlakování (3,8 MPa) je 27 °C
O 24 později: 3,73 MPa, 20 °C
V tomto případě došlo k poklesu tlaku o 0,07 v důsledku
poklesu teploty a proto v potrubí není žádná netěsnost.
POZOR
Netlakujte dusíkem z lahve, která je obrácena dnem vzhůru.
Tlaková láhev se obvykle používá ve svislépozici.
!
VAROVÁNÍ
Pro provádění zkoušky těsnosti používejte vývěvu a inertní
plyn (dusík). Netlakujte vzduchem nebo kyslíkem a nepouží-
vejte hořlavé plyny. V opačném případě může dojít k požáru
nebo výbuchu.
- Hrozí nebezpečí smrti, zranění, požáru nebo výbuchu.
!
Vakuování
Vakuováníby mělo být provedeno ze servisního portu na servisním
ventilu venkovní jednotky vývěvou běžně používanou pro kapalinová,
plynová a společná vysoko/nízkotlaká potrubí. (Vytvořte podtlak v ka-
palinovém, plynovém a vysoko/nízkotlakém společném potrubí, když je
servisní ventil uzavřen.)
* Nikdy nepoužívejte chladivo k vytěsnění vzduchu.
• Vakuování: Použijte vývěvu s kapacitou až -100,7 kPa
(5 Torr, -755mmHg).
- Pomocí vývěvy vyčerpávejte obsah kapalinového a plynového potrubí
systému do podtlaku -100,7 kPa po dobu 2 hodin. Když se systém v
tomto stavu nachází více než 1 hodinu, zkontrolujte, zda tlakoměr ne-
ukazuje vzrůstající tlak v systému. V systému se může nacházet vlh-
kost nebo může docházet k pronikání plynu zvenčí.
- Existuje-li pravděpodobnost, že v potrubí je zbytková vlhkost, je nutné
učinit následující kroky.
(Během prací za deštivého počasí může do potrubí vniknout vlhkost)
Po 2 hodinách vyčerpávání systému nechte systém napustit dusíkem
na tlak 0,05 MPa (zrušení vakua) a poté opět pokračujte ve vakuo-
vání pomocí vývěvy do podtlaku -100,7 kPa po dobu 1 h. Není-li
možné systém během 2 hodin vyčerpat do podtlaku -100,7 kPa, opa-
kujte kroky s tlakováním dusíkem a následným vakuováním. Nakonec
zkontrolujte, zda se tlak systému během 1 hodiny klidového stavu ne-
změnil.
Stupnice
Použijte váhu se schopností
měřit od 0,1 kg.
Nelze-li zajistit takovou váhu,
lze použít plnicí válec.
Vnitřní jednotka
Podřízená jednotka č. 1 Hlavní venkovní jednotka
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Liquid strana
na straně plynu
Zavřít
Zavřít
Zavřít
Zavřít
Vývěva
POZNÁMKA
!
Vždy přidejte odpovídající množství chladiva. (Pro doplnění chladiva)
Příliš velké nebo příliš malé množství může způsobit potíže.
Vakuovací režim
(V případě, že je nastaven vakuovací režim,, budou otevřeny všechny ventily
vnitřních a venkovních jednotek.)
VAROVÁNÍ
Pro provádění zkoušky těsnosti používejte vývěvu a inertní
plyn (dusík). Netlakujte vzduchem nebo kyslíkem a nepouží-
vejte hořlavé plyny. V opačném případě může dojít k požáru
nebo výbuchu.
- Hrozí nebezpečí smrti, zranění nebo výbuchu.
!
VAROVÁNÍ
Při instalaci a přemístění klimatizace na jiné místo je po dokona-
lém odsátí chladivo nutno znovu naplnit.
- Dojde-li k přimísení jiného chladiva nebo vzduchu do původního
chladiva, může to způsobit špatnou funkci a poškození jednotky.
!
Tato funkce slouží k vakuování systému po výměně kompresoru, sou-
částí venkovní jednotky či přidání/výměně vnitřní jednotky.
Nastavení režimu vakuování
Vypnutí režimu vakuování
POZOR
Činnost venkovní jednotky je v režimu vakuování přerušena.
Kompresor neběží.
DIP přepínač hlavní jednotky PCB na: č. 5
Zvolte režim pomocí tlačítka ‘’, ‘’ :
“SVC” Aktivujte tlačítko ‘●
Zvolte funkci pomocí tlačítka ‘’, ‘ Button :
Aktivujte tlačítko ‘
Spusťte režim vakuování: “VACC”
Venkovní jednotka, otevřít ventily
Venkovní jednotka EEV, otevřít
Vnitřní jednotka EEV, otevřít
DIP přepínač do polohy „OFF“ a zmáčknout tlačítko reset na hlavní řídicí desce.
!
Přepínač DIP 7-segmenový
Tlačítko SW01C
(Ɨ: potvrdit)
Tlačítko SW02C
(ȭ: dozadu)
Tlačítko SW04C ( X : zrušit)
Tlačítko SW01D (nastavit
do výchozího nastavení)
Tlačítko SW03C
(ȯ: dopředu)
Režim vakuování
Při izolování potrubí chladiva je třeba zvlášť zaizolovat kapalinové a
zvlášť plynové potrubí dostatečně silnou polyetylénovou izolací odol-
nou vůči vysokým teplotám tak, aby se na spoji mezi vnitřní jednotkou a
izolačním materiálem a v izolačním materiálu jako takovém nevyskyto-
vala žádná mezera. Je-li izolace nedostatečná, může se tvořit konden-
zát. Věnujte mimořádnou pozornost izolaci celého stropního prostoru.
Tepelně izolační materiál
Trubka
Vnější vrstva (oviňte spojovací díly a proříznuté části tepelné izolace
dokončovací páskou.)
Tepelně izo-
lační materiál
Lepidlo + polyetylénová izolace +
lepicí páska
Vnější plášť
Vnitřní Vinylová páska
V úrovni
podlahy
Vhodná voděodolná
izolace
Venkovní
Vhodná voděodolná
venkovní izolace
POZNÁMKA
!
Použije-li se jako krycí materiál polyetylén, není třeba asfaltová
vrstva.
Špatný příklad
• Neprovádějte společnou izolaci plynového či nízkotlakového
potrubí a kapalinového či vysokotlakového potrubí.
• Spojovací díl musí být kompletně izolován.
Tyto části nejsou izolovány.
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Silové vedení
Dokončovací páska
Izolační materiál
Komunikační vedení
A
C
D
E
B
F
A
Dobrý příklad
Kapalinové potrubí
Plynové potrubí
Silové vedení
Izolační materiál
Komunikační vedení
Komunikační vedení
Oddělení
Silové vedení
E
D
D
B
A
C
A
B
E
B
I
A
B
D
C
1m1m
D
F
G
B
G
D
B
H
I
J
A
Chránička
Tepelně izolační materiál
Dodatečné obalení
Těsnicí materiál
Pásek
Impregnační vrstva
Chránička s okrajem
Ovinovací materiál
Malta nebo jiná nehořlavá těsnicí hmota
Nehořlavý tepelně izolační materiál
Při vyplňování mezery maltou je třeba průchod zakrýt ocelovou deskou
tak, aby nedošlo k deformaci izolace. Pouřijte nehořlavé jak krycí, tak
izolační matriály (nepoužívejte vinyl).
Vnitřní stěna (skrytá) Vnější stěna Vnější stěna (odkrytá)
Podlaha (ohnivzdorná)
Průchod protipožární
hraniční stěnou
Vyčnívající střešní
trubka
- Komunikační vedení k venkovní jednotce se musí uložit odděleně od
silového vedení, aby nebylo ovlivněno rušením. (Neukládejte silové a
komunikační vedení do společné instalační trubky.)
- Zajistěte předepsané uzemnění venkovní jednotky.
- Ponechte dostatečnou rezervu v délce kabelů k elektrické svorkovnici
vnitřních a venkovních jednotek, neboť je třeba svorkovnici během
servisních prací občas demontovat.
- V žádném případě nepřipojujte silové vedení na svorkovnici komuni-
kačního vedení. V opačném případě mohou shořet elektrické sou-
části.
- Pro komunikační kabel použijte 2-žílový stíněný kabel. (Viz. levý
obrázek níže) Jsou-li komunikační vedení různých systémů prove-
dena jedním vícežilovým kabelem , může dojít k zhoršení kvality vysí-
lání a příjmu, což vede k chybné funkci. (Viz. pravý obrázek níže)
- Ke komunikační svorkovnici venkovní jednotky lze připojit pouze
příslušné komunikační vedení.
POZOR
Venkovní jednotka musí být správně uzemněna. Zemnicí vedení ne-
připojujte k plynovému potrubí, vodnímu potrubí, hromosvodu nebo k
telefonnímu uzemňovacímu vedení. Není-li uzemnění dokonale pro-
vedeno, může způsobit úraz elektrickým proudem.
!
VAROVÁNÍ
Práce na elektrické části musí provádět kvalifikovaný elektrotech-
nik v souladu s pokyny v této příručce.
Nemá napájecí přívod dostatečný výkon nebo vykazuje-li tento
závady, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
!
20
ČEŠTINA
POZOR
- Dodržujte platné předpisy a technické normy pro elektrická zařízení,
zapojení a směrnice dodavatele elektrické energie.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
PrůchodyTepelná izolace potrubí chladiva
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

LG ARUN080LSS0.EWGBLEU Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu