HP Latex 260 Printer (HP Designjet L26500 Printer), Latex 210 Printer (HP Designjet L26100 Printer) Používateľská príručka

  • Prečítal som si príručku prípravy miesta pre tlačiarne HP DESIGNJET L26500 a L26100. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, sieťového pripojenia, elektrických požiadaviek a ďalších aspektov. Príručka obsahuje podrobné informácie o fyzických rozmeroch tlačiarne, požiadavkách na prostredie, sieťové nastavenie a elektrické zapojenie.
  • Aké sú požiadavky na priestor pre inštaláciu tlačiarne?
    Aká je požadovaná elektrická konfigurácia?
    Aké sú požiadavky na prostredie?
DESIGNJET L26500 / L26100 printer series
Site preparation guide
Imprimante L26500 / L26100 série DESIGNJET
Guide de préparation du site
DESIGNJET L26500 / L26100 Druckerserie
Handbuch zur Vorbereitung des
Aufstellungsorts
Stampante HP DESIGNJET serie L26500 / L26100
Guida per la preparazione del sito
Impresoras DESIGNJET serie L26500 / L26100
Guía de preparación del sitio
Impressora DESIGNJET série L26500 / L26100
Guia de preparação do local
Printerserie DESIGNJET L26500 / L26100
Handleiding voor plaatsing
DESIGNJET L26500 / L26100-printerserie
Vejledning i klargøring af sted
Принтеры серии DESIGNJET L26500 / L26100
Руководство по подготовке места
расположения
Σειρά εκτυπωτών DESIGNJET L26500 / L26100
Οδηγός προετοιμασίας τοποθεσίας
DESIGNJET L26500 / L26100 yazıcı serisi
Site hazırlama kılavuzu
Tlačiareň série DESIGNJET L26500 / L26100
Príručka prípravy miesta používania
DESIGNJET L26500 / L26100 プリンタ シリーズ
サイト準備ガイド
DESIGNJET L26500 / L26100打印机系列
现场准备指南
DESIGNJET L26500 / L26100印表機系列
場所準備指南
DESIGNJET L26500 / L26100프린터 시리즈
장소 준비 설명서
คู่มือการเตรียมการไซต
Latex 260/210 Printer
DESIGNJET L26500 / L26100
printer series
EN
FR
DE
IT
ES
PT
DA
NL
RU
EL
TR
SK
JA
ZHCN
KO
TH
ZHTW
HP cares about the environment
DESIGNJET L26500 / L26100 printer series
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
EL
TR
SK
JA
ZHCN
ZHTW
KO
TH
© 2012 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Prvé vydanie
P
rávne upozornenia
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu zmeniť aj bez predchádzajúceho
upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi
a službami sú uvedené výlučne záruky
týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti
HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by
sa nemali chápať ako dodatočná záruka.
Spoločnosť HP nebude zodpovedná za
technické ani textové chyby, ani vynechané
časti v tomto dokumente.
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Obsah
1 Prehľad ............................................................................................................................................................ 1
Úvod ..................................................................................................................................................... 1
Povinnosti zákazníka ............................................................................................................................ 1
Časový plán inštalácie .......................................................................................................................... 1
2 Požiadavky na prípravu miesta používania .................................................................................................. 2
Požiadavky na fyzické miesto .............................................................................................................. 2
Vykladacia trasa .................................................................................................................. 2
Parametre pracovného prostredia ....................................................................................... 3
Ventilácia a klimatizácia ....................................................................................................... 3
Vlastnosti pracovnej stanice RIP (na spracovanie rastrových obrázkov) ............................................. 4
Sieť ....................................................................................................................................................... 4
Spotrebný materiál do tlačiarne ............................................................................................................ 4
Konfigurácia elektrického systému ....................................................................................................... 4
Jednofázové napájanie ........................................................................................................ 4
Elektrické ističe .................................................................................................................... 5
Nástenné zásuvky a napájacie káble .................................................................................. 6
Rušivé vplyvy na elektrické vedenie ..................................................................................................... 7
Uzemnenie ........................................................................................................................................... 7
3 Kontrolný zoznam prípravy miesta používania ............................................................................................ 8
SKWW iii
SK
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
1Prehľad
Úvod
Po dodaní možno tlačiareň hneď začať používať. Stačí vykonať niekoľko jednoduchých krokov inštalácie
podrobne opísaných v časti Pokyny na montáž. Je dôležité dôkladne si prečítať informácie v tejto
príručke a v plnom rozsahu dodržiavať všetky požiadavky inštalácie a prevádzky, bezpečnostné
opatrenia, varovania, upozornenia a miestne predpisy. Dobre pripravené miesto umožňuje jednoduchú
a bezproblémovú inštaláciu.
Povinnosti zákazníka
Ako zákazník zodpovedáte za prípravu fyzického miesta na inštaláciu tlačiarne.
Pripravte elektrický systém budovy tak, aby spĺňal požiadavky tlačiarne a predpisy o vykonávaní
elektrických inštalácií vydané miestnou jurisdikciou v krajine, kde sa zariadenie inštaluje, a aby
zabezpečil napájanie tlačiarne v deň inštalácie. Pozrite si časť
Konfigurácia elektrického
systému na strane 4.
POZNÁMKA: Nastavenie a konfiguráciu elektrického systému používaného na napájanie
tlačiarne musí skontrolovať certifikovaný elektrikár. Pozrite si časť
Konfigurácia elektrického
systému na strane 4.
Zabezpečte splnenie požiadaviek na teplotu a vlhkosť a skontrolujte správnosť ventilácie pre
tlačiareň. Pozrite si časť
Parametre pracovného prostredia na strane 3.
Zabezpečte splnenie všetkých požiadaviek pre pracovnú stanicu RIP, sieť a spotrebný materiál do
tlačiarne. Pozrite si časti
Vlastnosti pracovnej stanice RIP (na spracovanie rastrových obrázkov)
na strane 4, Sieť na strane 4 a Spotrebný materiál do tlačiarne na strane 4.
Pripravte vykladaciu trasu, aby sa tlačiareň mohla bez problémov vyložiť a presunúť na stanovené
miesto. Pozrite si časť
Vykladacia trasa na strane 2.
Časový plán inštalácie
Na inštaláciu si vyhraďte aspoň tri hodiny. Na vykonanie niektorých úloh počas inštalácie sa môže
vyžadovať asistencia troch ľudí.
SKWW Úvod 1
Prehľad
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
2 Požiadavky na prípravu miesta
používania
Požiadavky na fyzické miesto
Vykladacia trasa
Trasa medzi miestom vyloženia tlačiarne a miestom inštalácie vrátane všetkých chodieb a dverí, cez
ktoré sa musí tlačiareň prenášať, je dôležitá pre správnu prípravu miesta používania a musí sa
skontrolovať ešte pred dodaním tlačiarne. Pri doručení tlačiarne sa na tejto trase nesmú vyskytovať
žiadne prekážky.
Tlačiareň Spolu s balením
Dĺžka 2,47 m (97 palcov) 2,69 m (105,9 palca)
Šírka 0,69 m (27,5 palca) 0,81 m (31,9 palca)
Výška 1,37 m (54 palcov) 1,18 m (46,6 palca)
Hmotnosť 290,1 kg (639,6 lb) 403,1 kg (888,7 lb)
Priestor dverí: požadovaná minimálna šírka 1,01 m (40 palcov) × minimálna výška 1,67 m (66 palcov).
Miesto potrebné na montáž je 3 m (10 stôp) pred tlačiarňou a 1 m (3,5 stopy) po stranách a vzadu.
Inštalačný proces si z veľkej časti vyžaduje len jednu osobu, ale na vykonanie niektorých úloh sú
potrebné až štyri osoby.
2 Kapitola 2 Požiadavky na prípravu miesta používania SKWW
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Parametre pracovného prostredia
Ak chcete zabezpečiť správne fungovanie tlačiarne, tieto podmienky pracovného prostredia nesmú
presiahnuť stanovené hodnoty. V opačnom prípade sa môže znížiť kvalita tlače alebo dôjsť
k poškodeniu citlivých elektronických komponentov.
Rozsah relatívnej vlhkosti pre najlepšiu kvalitu tlače 20 – 80 %, v závislosti od typu substrátu
Teplotný rozsah pre najlepšiu kvalitu tlače 18 až 25 °C (64 až 77 °F), v závislosti od typu substrátu
Teplotný rozsah pre tlač 15 až 30 °C (59 až 86 °F)
Rozsah teplôt vo vypnutom stave –25 až +55 °C (–13 až +131 °F)
Teplotný gradient menej ako 10 °C/h (18 °F/h)
Maximálna nadmorská výška pri tlači 3000 m (10 000 stôp)
POZNÁMKA: Tlačiareň sa musí používať v interiéri.
POZNÁMKA: Ak sa tlačiareň alebo kazety s atramentom presunú zo studeného a vlhkého prostredia,
na súčastiach tlačiarne a kazetách s atramentom sa môže zrážať voda z atmosféry, čo môže mať za
následok únik z kaziet alebo chyby tlačiarne. V takom prípade odporúča spoločnosť HP, aby ste so
zapnutím tlačiarne alebo inštaláciou kaziet s atramentom počkali aspoň 3 hodiny, kým sa kondenzovaná
vlhkosť nevyparí.
Okrem udržiavania príslušnej teploty, vlhkosti a teplotného gradientu je potrebné počas prípravy miesta
používania splniť aj ďalšie podmienky pracovného prostredia.
Tlačiareň neinštalujte na mieste, kde bude vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo silnému
svetelnému zdroju.
Tlačiareň neinštalujte v prašnom prostredí. Pred presunutím tlačiarne na vybrané miesto odstráňte
nahromadený prach.
Ventilácia a klimatizácia
Pri inštalácii všetkých zariadení platí, že klimatizácia a ventilácia v prevádzkovom prostredí by mala
zohľadňovať šírenie tepla z tlačiarne, čím sa dosiahne príjemná okolitá teplota vzduchu. Maximálny
rozptyl energie je 4,8 kW (16,4 kBTU/h).
Klimatizácia a ventilácia by mala byť v súlade s miestnymi environmentálnymi, zdravotnými a
bezpečnostnými pokynmi a predpismi (EHS). Ak potrebujete poradiť, aké opatrenia sú vhodné pre vaše
prostredie, obráťte sa na špecialistu na klimatizáciu alebo predpisy EHS.
Ak sa chcete riadiť normou, pozrite si normu ANSI/ASHRAE (Americká spoločnosť odborníkov na
vykurovanie, chladenie a klimatizáciu), článok 62.1-2007 Ventilácia na dosiahnutie prijateľnej kvality
vzduchu v interiéroch. Napríklad v miestnostiach, v ktorých sa kopíruje a tlačí, sa odporúča zabezpečiť
prúdenie čerstvého vzduchu v minimálnej hodnote 2,5 l/s na m² (0,50 cfm/ft²).
POZNÁMKA: Z ventilačných a klimatizačných jednotiek by nemal fúkať vzduch priamo na tlačiareň.
POZNÁMKA: Zachovaním kladných hodnôt tlaku vzduchu v miestnosti s tlačiarňou sa zabráni
prenikaniu prachu do miestnosti.
SKWW Požiadavky na fyzické miesto 3
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Vlastnosti pracovnej stanice RIP (na spracovanie
rastrových obrázkov)
Počítač RIP a softvér RIP musí zabezpečiť zákazník. Každý softvér RIP má špecifické požiadavky.
Dodávateľ vášho softvéru RIP vám poskytne informácie o tom, aké požiadavky musí spĺňať počítač,
ktorý budete používať ako stanicu RIP. Uistite sa, že stanica RIP je plne funkčná a pripravená na
inštaláciu.
Sieť
Ako zákazník zodpovedáte za všetky požiadavky siete a musíte vykonať nasledujúce kroky:
POZNÁMKA: Na účely vzdialenej podpory je potrebné, aby tlačiareň mala prístup k internetu
prostredníctvom pripojenia LAN.
V deň inštalácie majte pripravenú sieť Gigabit Ethernet.
Zabezpečte si kábel CAT-6 LAN na pripojenie tlačiarne k sieti LAN a stanici RIP.
Zabezpečte si prepínač siete Gigabit Ethernet.
Spotrebný materiál do tlačiarne
Do tlačiarne by ste mali dokúpiť nasledujúci spotrebný materiál, ktorý by ste mali mať k dispozícii v deň
inštalácie:
Šesť atramentových kaziet HP 792, jednu z každej farby: čierna, azúrová, purpurová, žltá, svetlá
azúrová a svetlá purpurová.
Aspoň jeden kotúč substrátu na vykonanie kalibrácií a zarovnanie tlačovej hlavy počas inštalácie
tlačiarne.
Konfigurácia elektrického systému
POZNÁMKA: Na nastavenie a konfiguráciu elektrického systému budovy, z ktorého sa tlačiareň
napája, a na samotnú inštaláciu tlačiarne musí dohliadať elektrikár. Skontrolujte, či má váš elektrikár
príslušné oprávnenia podľa miestnych predpisov a či má k dispozícii všetky informácie týkajúce sa
konfigurácie elektrického systému.
Na zabezpečenie prevádzky tlačiarne musí zákazník dokúpiť a nainštalovať nasledujúce elektric
komponenty v súlade s predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií vydanými miestnou jurisdikciou
v krajine, kde sa zariadenie inštaluje.
Jednofázové napájanie
Mimo Japonska Iba Japonsko
Počet napájacích káblov 2 2
Vstupné napätie 220 – 240 V~ (–10 %, +6 %) 200 V (–10 %, +10 %)
Vstupná frekvencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Maximálna celková spotreba energie pre
obidva napájacie káble.
4,8 kW 4,8 kW
4 Kapitola 2 Požiadavky na prípravu miesta používania SKWW
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Mimo Japonska Iba Japonsko
Maximálny zaťažovací prúd (na napájací
kábel)
15 A 15 A
Aktívna spotreba energie 2,6 kW 2,6 kW
VAROVANIE! Skontrolujte, či v prípade unikania prúdu do kostry zariadenia funguje prúdový chránič
(tiež známy ako prerušovač uzemneného okruhu) zabudovaný do tlačiarne, a to aj v prípade, keď sa
tlačiareň napája z izolačného zariadenia (ako napríklad izolačný transformátor).
UPOZORNENIE: Skontrolujte, či vstupné napätie zodpovedá rozsahu menovitého napätia tlačiarne.
Tlačiareň vyžaduje zvyšovací transformátor pre trojfázové napájacie systémy 208 V alebo 200 V
(prechod napätia medzi vodičmi).
Elektrické ističe
POZNÁMKA: Elektrické ističe musia zodpovedať požiadavkám tlačiarne a musia byť v súlade
s predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií vydanými miestnou jurisdikciou v krajine, kde sa
zariadenie inštaluje.
Tlačiareň vyžaduje dve vyhradené vedenia a každé z nich musí byť chránené ističom podľa menovitého
výkonu nástennej zásuvky.
Istič vedľajšieho obvodu Množstvo
Jednofázové vedenie 2 póly, 16 A * (20 A pre nástennú
zásuvku NEMA 6-20R)
1
2, jeden pre každé vyhradené vedenie
1
* Menovitý výkon podľa nástennej zásuvky
POZNÁMKA: Menovitý výkon jednotky rozvodu energie (PDU) musí byť v súlade s požiadavkami
napájania tlačiarne a s predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií vydanými miestnou jurisdikciou
v krajine, kde sa zariadenie inštaluje.
Obrázok 2-1 Schéma konfigurácie elektrického systému
SKWW Konfigurácia elektrického systému 5
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Nástenné zásuvky a napájacie káble
Tlačiareň sa dodáva s dvomi napájacími káblami v súlade s elektrickými parametrami tlačiarne. Ak tieto
káble nedočiahnu k jednotke PDU alebo neprerušiteľnému zdroju napájania, oprávnený elektrikár musí
v deň inštalácie nainštalovať vhodné predlžovacie káble.
Vhodnosť nástenných zásuviek určených na inštaláciu skontrolujete podľa nasledujúcich bodov:
1. Nástenné zásuvky musia byť vhodné pre vstupný menovitý výkon tlačiarne. Pozrite si časť
Jednofázové napájanie na strane 4.
2. Nástenné zásuvky musia byť vhodné pre typ zástrčky napájacieho kábla používaného v krajine
inštalácie. V zozname
Tabuľka 2-5 Parametre napájacieho kábla tlačiarne na strane 6 sa
uvádzajú príklady napájacích káblov a zástrčiek dodávaných s tlačiarňou v závislosti od krajiny.
Ak si chcete overiť, či máte správnu zásuvku, v príslušnej tabuľke nájdite svoju krajinu
a skontrolujte typ zástrčky.
VAROVANIE! Používajte len napájací kábel dodaný spoločnosťou HP spolu s tlačiarňou.
Nepripájajte oba napájacie káble do jednej viacnásobnej zásuvky. Napájací kábel nepoškodzujte,
nestrihajte ani neopravujte. Pri poškodenom napájacom kábli hrozí riziko požiaru a úrazu
elektrickým prúdom. Poškodený napájací kábel vždy vymeňte za napájací kábel schválený
spoločnosťou HP.
Krajina Číslo súčiastky HP * Dĺžka Typ zástrčky Zástrčka
USA, Kanada, Mexiko,
Japonsko, Filipíny,
Thajsko
8120-6893 4,5 m NEMA 6-20P, 240 V, 20 A,
bez blokovania
Medzinárodné 8120-6897 4,5 m IEC 60309, 240 V, 16 A,
2L+PE
Medzinárodné – ostatné 8120-6895 4,5 m Ukončenie bez izolácie,
240 V, plocha prierezu 1,5
mm²
VAROVANIE!
Kvalifikovaný elektrikár
musí pripojiť vhodnú
zástrčku podľa miestnych
zákonov v krajine, v ktorej
sa tlačiareň inštaluje,
a podľa požiadaviek
tlačiarne na elektrický
systém.
* Platia aj alternatívne čísla súčiastok s rovnakými parametrami a označením.
6 Kapitola 2 Požiadavky na prípravu miesta používania SKWW
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Krajina Spojovač zariadenia (napájací kábel) Vstup spojovača zariadenia (tlačiareň)
Všetky Odnímateľná koncovka podľa normy IEC60320-1
C19 (štvorcový typ)
Odnímateľný vstup podľa normy IEC60320-1 C20
(štvorcový typ)
POZNÁMKA: Umiestnite nástennú zásuvku dostatočne blízko k tlačiarni, aby ste mohli zástrčku
jednoducho zapájať a odpájať.
Rušivé vplyvy na elektrické vedenie
Podobne ako v prípade všetkých počítačov a elektronických zariadení závisí spoľahlivá prevádzka
tlačiarne od dostupnosti relatívne nerušeného napájania striedavým prúdom.
Ak chcete zabezpečiť optimálny výkon a spoľahlivosť, mali by ste tlačiareň chrániť od výkyvov
sieťového napätia. Blesky, poruchy vo vedení či zapínanie a vypínanie osvetlenia a zariadení môže
vyvolať výkyvy v napätí, ktoré významne presahujú maximálnu hodnotu použitého napätia. Ak sa
neznížia, tieto mikrosekundové pulzy môžu narušiť prevádzku systému a poškodiť tlačiareň.
Odporúča sa používať spolu so zdrojom napájania tlačiarne prepäťovú ochranu a ochranu proti
ostatným výkyvom v napätí.
Všetky elektrické zariadenia generujúce hluk, ako napríklad ventilátory, žiarivkové osvetlenie
a klimatizačné systémy, by sa nemali nachádzať v blízkosti zdroja napájania tlačiarne.
Uzemnenie
Tlačiareň musí byť pripojená ku kvalitnej základni, aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nezabudnite, že ste povinní dodržiavať predpisy o vykonávaní elektrických inštalácií vydané miestnou
jurisdikciou v krajine, kde sa zariadenie inštaluje.
V rámci požiadaviek na miesto používania sa musí zabezpečiť splnenie nasledujúcich opatrení
v súvislosti s uzemnením:
Uzemňovacie drôty musia byť izolované a aspoň také veľké ako fázové vodiče.
Impedancia zeme musí byť menšia ako 0,5 .
SKWW Rušivé vplyvy na elektrické vedenie 7
Požiadavky
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
3 Kontrolný zoznam prípravy miesta
používania
Bezpečnostné požiadavky Áno Nie Poznámky
Majú osoby, ktoré budú obsluhovať tlačiareň, dostatočné odborné vzdelanie
a skúsenosti na to, aby chápali možné riziká spojené s výkonom tejto úlohy
a prijali vhodné opatrenia na minimalizáciu týchto rizík?
(Vyžaduje sa)
Nachádza sa v miestnosti s tlačiarňou núdzový východ, ku ktorému sa dá
ľahko dostať a v ceste nestoja žiadne prekážky?
Požiadavky na elektrickú inštaláciu Áno Nie Poznámky
Je elektrikár oboznámený so všetkými požiadavkami a parametrami
zdôraznenými v tejto príručke?
(Vyžaduje sa)
Nachádza sa jednofázové sieťové napätie v rámci stanoveného rozsahu
napätia (220 – 240 V~ (–10 %, +6 %))?
Trojfázové napájacie systémy 208 V alebo 200 V (prechod napätia medzi
vodičmi) vyžadujú zvyšovací transformátor.
(Vyžaduje sa)
Zadajte menovité sieťové napätie:
Sú vyhradené dve vedenia na pripojenie dvoch napájacích káblov tlačiarne?
POZNÁMKA: Nepripájajte oba napájacie káble do jednej viacnásobnej
zásuvky.
(Vyžaduje sa)
Nainštalovali ste správne ističe vedľajších obvodov (2 póly, bežne 16 A alebo
20 A pre NEMA 6-20R) pre každé vyhradené vedenie?
(Vyžaduje sa)
Nainštalovali ste správne istič jednofázového vedľajšieho obvodu (2 póly, 20
A)?
(Vyžaduje sa)
Nainštalovali ste správne jednotku rozvodu energie (PDU)? (Vyžaduje sa)
Nainštalovali ste správne uzemňovacie vodiče pre každú nástennú
zásuvku?
(Vyžaduje sa)
Sú nástenné zásuvky vhodné pre typ zástrčky napájacieho kábla od
spoločnosti HP?
(Vyžaduje sa)
Sú nástenné zásuvky a elektrická inštalácia vhodné pre menovitý prúd
tlačiarne?
POZNÁMKA: Menovitý prúd tlačiarne je 15 A.
(Vyžaduje sa)
8 Kapitola 3 Kontrolný zoznam prípravy miesta používania SKWW
Kontrolný zoznam
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
Požiadavky na elektrickú inštaláciu Áno Nie Poznámky
Umiestnili ste nástenné zásuvky dostatočne blízko k tlačiarni, aby ste mohli
zástrčky jednoducho zapájať a odpájať?
POZNÁMKA: Napájací kábel má dĺžku 4,5 m (14,8 stopy).
(Vyžaduje sa)
Fungoval by prúdový chránič (tiež známy ako prerušovač uzemneného
okruhu) zabudovaný do tlačiarne v prípade unikania prúdu do kostry
zariadenia (aj keby sa nainštalovalo izolačné zariadenie)?
(Vyžaduje sa)
Požiadavky na konfiguráciu elektrického systému Áno Nie Poznámky
Potrebujete neprerušiteľný zdroj napájania (UPS) alebo zvyšovací
transformátor? Ak áno, sú správne nainštalované?
Požiadavky na sieť a počítač Áno Nie Poznámky
Je počítač a softvér RIP pripravený na inštaláciu?
Zabezpečili ste sieťové pripojenie?
Máte snímač farieb kompatibilný s vaším počítačom RIP?
Máte dostatočne dlhý kábel LAN na pripojenie tlačiarne do siete?
Požiadavky na pracovné prostredie Áno Nie Poznámky
Splnili ste úspešne požiadavky na teplotu a vlhkosť v miestnosti s tlačiarňou
a zabezpečili ste vhodnú ventiláciu a klimatizáciu?
Splnili ste úspešne požiadavky na teplotu a vlhkosť v úložnom priestore?
Zbavili ste miestnosť s tlačiarňou špiny a prachu?
Je v miestnosti s tlačiarňou dostatočné osvetlenie?
Ďalšie požiadavky Áno Nie Poznámky
Zaobstarali ste si na deň inštalácie spotrebný materiál ako substrát
a atramentové kazety?
Splnili ste požiadavky opísané v tejto príručke? (Vyžaduje sa)
SKWW 9
Kontrolný zoznam
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
/