Renkforce 37370A1 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Bezdrátová sada bezpečnostní kamery 37370A1
Obj. č. 150 50 92
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové sady bezpečnostní kamery.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Účel použití
Tento výrobek slouží k monitorování a zabezpečení rizikových prostor (například vstupních dveří,
dvorů nebo podzemních parkovacích ploch). Video signál je z kamery přenášen pomocí bezdrátové
technologie do monitoru/DVD rekordéru. Pořízený video záznam je možné ukládat na paměťovou
kartu (typu SD / SDHC / SDXC). Systém podporuje použití paměťových karet (karta není součástí
dodávky) s kapacitou až 128 GB. K napájení kamery a stejně tak i monitoru/DVD rekordéru slouží
dodávanéťové adaptéry. V další části tohoto návodu naleznete přehled všech dodávaných čás
a příslušenství pro tento systém.
Rozsah dodávky
Monitor/DVD rekordér
Bezdrátová kamera
Držák monitoru/DVD rekordéru
Držák kamery
Instalační materiál (pro montáž držáku monitoru a kamery): 4 šroubky a 4 hmoždinky
Anténa pro monitor/DVD rekordér
Anténa pro kameru
ťový adaptér pro kameru
ťový adaptér pro monitor/DVD rekordér
Dálkový IR ovladač
AV kabel
Návod k obsluze
Funkce systému
Monitor/DVD rekordér
Barevný TFT monitor.
Napájení ze síťového adaptéru.
Možnost spárování až 4. bezdrátových kamer (1 kamera je součástí dodávky, další 3 kamery
je možné objednat jako volitelné příslušenství).
Quad-view, současný náhled obrazu ze bezdrátových 4. kamer.
Jednoduché ovládání prostřednictvím přehledného menu.
Slot pro paměťovou kartu (SD / SDHC / SDXC). Použití paměťové karty s kapacitou až 128 GB
pro ukládání video signálu kamer.
Polohovatelný držák pro flexibilní montáž na stěnu nebo pro instalaci na pracovní plochu stolu.
AV OUT (například pro přenos obrazu do jiného monitoru nebo pro záznam na jiný rekordér),
přepínatelný výstup (standard PAL / NTSC).
Ovládání pomocí středového navigačního prstence a ostatních funkčních tlačítek.
Provoz přípustný pouze ve vnitřních prostorách domácnosti nebo například kanceláře.
Bezdrátová kamera
Napájení ze síťového adaptéru.
Integrované IR LED s automatickým zapnutím za poklesu intenzity okolního světla
(světlo IR LED není patrné pro lidské vnímání).
Bezdrátový přenos video signálu do spárovaného monitoru/DVD rekordéru.
Hliníkový a kompaktní pouzdro.
Sluneční clona (odnímatelná).
Uchycení v horní části usnadňující montáž kamery do stropu nebo na zeď.
Součástí dodávky je i vhodný držák kamery.
Provoz kamery ve vnitřní i venkovních prostorách (síťový adaptér však není určen k provozu
ve venkovním prostředí). Připojení adaptéru do kamery a stejně tak vstup síťové vidlice adaptéru
do elektrické zásuvky musí být vhodným způsobem chráněn proti přílišné vlhkosti a stříkající
vodě.
Důležitá bezpečnostní opatření
Zacházejte se všemi součástmi tohoto systému vždy velmi opatrně. Nevystavujte je pádu, vibracím
ani mechanické zátěži. Pakliže zaznamenáte viditelná poškození některých částí systému, okamžitě
zamezte jeho dalšímu použití a ponechejte jej opravit v nejbližším autorizovaném servisu.
Bezpeč provoz výrobku již není možné zaručit v případě, že systém je viditelně poškozen,
správně nefunguje nebo byl dlouhodobě vystaven nepříznivým podmínkám během jeho uskladně
nebo přepravy. V případě, že přemístíte některé části systému (zejména monitor/DVD rekordér)
z chladněích prostor do teplejší místnosti, vyčkejte předtím, než jej uvedete do provozu dostatečně
dlouhou dobu, dokud nedojde k jeho nezbytné aklimatizaci. To však může v některých případech trvat
i několik hodin. Při okamžitém uvedení systému do provozu tak může dojít v důsledku vlhkosti
kondenzované uvnitř ke zkratu, požáru nebo úrazu elektrickým proudem! ťový adaptér nikdy
nevystavujte vlhkosti ani stříkající vodě! V opačném případě hrozí riziko zásahu obsluhy elektrickým
proudem! Nikdy neponechávejte volně ležet obalový materiál. Obaly a fólie z uměch hmot se mohou
stát nebezpečnou hračkou pro děti nebo domácí zvířata! Při použití tohoto systému v komerčních
nebo průmyslových institucích dbejte na dodržování všech platných bezpečnostních předpisů na
úseku bezpečnosti práce a dalších souvisejících předpisů. Zajistěte v takových případech provoz
tohoto systému prostřednictvím odpovědné osoby, která je seznámena se všemi pokyny uvedenými
v tomto návodu k obsluze a je si vědoma všech možných rizik spojených s používáním tohoto
systému.
Pokyny k provozu síťového adaptéru
Zabraňte použití určitého síťového adaptéru s jinou částí systému. Větší síťový adaptér (s výstupem
12 V DC / 1,25 A) je určený k napájení monitoru/DVD rekordéru. Menší síťový adaptér (s výstupem
5 V DC / 1 A) slouží pro napájení bezdrátové kamery. Oba síťové adaptéry splňují požadavky třídy
krytí II (dvojitá nebo zesílená izolace). Síťový adaptér připojte pouze do řádně instalované
a uzemněné elektrické zásuvky. Použitou elektrickou zásuvku ponechejte po celou dobu provozu
systému neustále snadno přístupnou.ťové adaptéry v žádném případě nesmí přijít do kontaktu
s vodou nebo vlhkostí. Používejte je proto výhradně ve vnitřních a suchých prostorách.
Při odpojování síťového adaptéru ze zásuvky nikdy netahejte za samotný kabel.
Vždy uchopte adaptér za jeho pouzdro a opatrně jej poté vytáhněte ze zásuvky.
Zabraňte mechanickému poškození adaptéru nebo jeho přívodního kabelu.
Nevystavujte jej proto nikdy blízkosti ostrých hran nebo horkých předmětů. Při poškození síťového
adaptéru hrozí vysoké riziko úrazu po zásahu elektrickým proudem! Pakliže zaznamenáte jakákoliv
viditelná poškození adaptéru, vypněte vždy jako první příslušný elektrickým obvod prostřednictvím
pojistky nebo jističe a teprve poté odpojte samotný adaptér ze zásuvky. K provozu tohoto systému
používejte výhradně dodávané síťové adaptéry!
Monitor/DVD rekordér
Tento monitor/DVD rekordér používejte výhradně ve vnitřních a suchých prostorách domácnosti
nebo například kanceláře. Nevystavujte jej nikdy zdrojům extrémních teplot, dopadům přímých
slunečních paprsků ani vlhkosti nebo stříkající vodě. V opačném případě může dojít k jeho
nevratnému poškození. Nikdy nezakrývejte ventilační otvory na monitoru. Instalujte jej pouze
na stabilním a vodorovném povrchu (například na desce pracovního stolu). Při jeho umístě
na nábytek raději použijte vhodnou ochrannou podložku. Zabráníte tím možným barevným změnám
popřípadě mechanickému poškození povrchu nábytku. Tento monitor má velmi citlivý displej.
Nikdy při obsluze a čištění monitoru nevyvíjejte extrémní tlak. Zabráníte tak jeho mechanickému
poškození (poškrábání nebo prasknutí). Na poškození displeje v důsledku mechanického poškození
se nevztahuje záruka.
Bezdrátová kamera
Dodávaná bezdrátová kamera je určena k provozu ve vnitřních prostorách a stejně tak i ve venkovním
prostředí. Přesto nikdy kameru neprovozujte trvale ponořenou do vody a jiných kapalin.
V opačném případě může dojít k jejímu nevratnému poškození! Kameru nevystavujte extrémním
teplotám, intenzivním vibracím, pádu ani mechanické zátěži. Vstup pro připojení síťového adaptéru
je vybaven ochranou před vniknutím vlhkosti. Přesto tento konektor nevystavujte přílišné vlhkosti ani
vodě. Doporučujeme proto kameru instalovat nejlépe do zastřešených prostor.
ťový adaptér je určený výhradně k provozu ve vnitřních a suchých prostorách.
V žádném případě nesmí adaptér přijít do kontaktu s vodou nebo vlhkostí. V opačném případě
hrozí riziko zkratu, požáru nebo úrazu po zásahu elektrickým proudem! Zabraňte extrémnímu ohybu,
deformaci nebo mechanickému poškození přívodního kabelu. Nepoužívejte tuto kameru pro dohled
nad dětmi a jinými osobami! Celý systém slouží pouze jako podpora pro sledování kritických oblastí.
Kameru nikdy neinstalujte do blízkosti různých zdrojů světla (například osvětlení garáže a dvorů)
a nevystavujte kameru dopadům přímých slunečních paprsků. V opačném případě může dojít
k přeexponování obrazu, který se tak stane zcela nepoužitelným. Zároveň přitom může dojít
k nevratnému poškození obrazového senzoru uvnitř kamery!
Popis a ovládací prvky
Monitor/DVD rekordér
1 – Anténa
2 – AV Output
3 – Vstup pro připojení zdroje napájení (dodávaný síťový adaptér 12 V DC / 1,25 A)
4 – IR senzor pro příjem příkazů dálkového ovladače
5 – MENU Vstup / Opuštění hlavní nabídky nebo submenu
6 – REC Spuštění nebo ukončení záznamu
7 – II – PLAY / PAUSE Přehrávání nebo pozastavení přehrávání záznamu
8 – Navigač tlačítka pro pohyb v menu a nastavení různých parametrů
9 – QUAD Přepnutí na aktuální přenos ze všech připojených kanálů (až 4. bezdrátových kamer)
10 – TV-OUT Funkce pro přepínání interního a externího monitoru
11 – Power LED Provozní kontrolka
12 – Port Mini-USB (pouze pro servisní účely, například aktualizace software)
13 – LC displej
14 – Slot pro paměťovou kartu (SD, SDHC, SDXC)
Bezdrátová kamera
15 – Vstup pro instalaci držáku (montáž kamery na strop)
16 – Odnímatelná sluneční clona
17 – Objektiv kamery
18 – IR LED
19 – Držák kamery (s otvorem pro kabel)
20 – Anténa
21 – Kryt s tlačítkem pro spárování (toto tlačítko slouží
pro spárování kamery s monitorem/DVD rekordérem)
a mikrofon
22 – Konektor pro připojení síťového adaptéru
(s výstupem 5 V DC / 1 A)
Dálkový ovladač
CH1, CH2, CH3, CH4 – Tlačítka pro přepínání mezi jednotlivými
video kanály připojených kamer
QUAD – Přepnutí na současné zobrazení video kanálůech
připojených bezdrátových kamer
AUTO – bez funkce
REC/STOP – Spuštění nebo ukončení video záznamu
AV – Přepínání mezi interním a externím monitorem
MENU – Vstup do / opuštění hlavní systémové nabídky
DEL – Odstranění záznamu (v režimu přehrávání „Playback“)
II PLAY / PAUSE – Spuštění nebo pozastavení přehrává
Power - Zapnutí nebo vypnutí displeje (DVD rekordér však v tomto
režimu může i nadále pokračovat v pořizování záznamu)
◄► – Navigační tlačítka pro pohyb v menu, navigace v režimu
přehrávání záznamu / Přepínání mezi zobrazením jednotlivých kanálů
▲▼ – Ovládání hlasitosti, nastavení různých parametrů
Uvedení systému do provozu
Monitor/DVD rekordér
Odstraňte ochrannou fólii z LC displeje (2) monitoru. Instalujte dodávaný držák do zadní části
monitoru/DVD rekordéru. Uvolněte proto zajišťovací šroub tak, aby bylo možné vložit čtyřhrannou
matici do posuvné drážky na zadní straně monitoru. Ve vybrané pozici pak znovu dostatečně pevně
zajišťovací šroub zafixujte.
Dodávaný držák může sloužit pro instalaci monitoru na stěnu nebo pro jeho umístění
na rovném povrchu. Pro připevnění držáku můžete použít vhodné šroubky a hmoždinky.
Spodní část držáku je navíc opatřen oboustrannou lepicí páskou, kterou můžete využít při instalaci
monitoru na rovný a hladký povrch. Předtím, než napevno umístíte monitor na vybraný povrch, zbavte
tento povrch nečistot a mastnoty a teprve poté odstraňte ochrannou pásku ze spodčásti držáku
monitoru. Při umístění tohoto monitoru na vhodném povrchu (bez fixace za použití šroubků), použijte
ochrannou podložku. Zabráníte tím možným barevným změnám nebo mechanickému poškození na
povrchu nábytku.
Do horní části monitoru našroubujte dodávanou anténu (černé barvy). Anténa slouží pro vylepšení
bezdrátového přenosu dat z kamery. Do výstupu AV OUT (2) můžete připojit analogový audio / video
vstup jiného monitoru prostřednictvím dodávaného AV kabelu (BNC konektor = video signál, cinch
konektor = audio signál). Použijte příslušný síťový adaptér (větších rozměrů) s výstupem 12 V DC /
1,25 A a připojte kulatý konektor na konci jeho přívodního kabelu do příslušného vstupu na
monitoru/DVD rekordéru (2). Teprve poté připojte síťovou vidlici adaptéru do elektrické zásuvky.
V té chvíli se na monitoru rozsvítí provozní LED kontrolka (11). Pro záznam obrazu kamery vložte
do monitoru kompatibilní paměťovou kartu (není součástí dodávky). Paměťovou kartu vložte
do příslušného slotu na monitoru (14). Poté, co vložíte paměťovou kartu do monitoru, zobrazí
se v pravém dolním rohu displeje korespondující symbol.
Použijte nejlépe prázdnou paměťovou kartu, popřípadě kartu s dostatečně velkou
kapacitou pro ukládání dat. Podporovaný formát pro zápis dat je systém FAT/FAT32.
Systém nepodporuje použití paměťových karet s formátem NTFS. Pokud budete paměťovou kartu
před jejím použitím v systému formátovat, dojde tímto procesem ke ztrátě všech původních dat.
Doporučujeme proto před formátováním vaše data zálohovat na jiné paměťové médium.
Do systému použijte paměťovou kartu typu alespoň „Class 4“ (nebo vyšší). Tento typ karty zajišťuje
zápis dat o rychlosti min. 4 MB/s. Tyto parametry paměťového média jsou nezbytné pro správnou
funkci tohoto kamerového systému při pořizování video záznamu a zejména při jeho ukládání.
Před použitím paměťové karty se ujistěte o tom, že karta není chráněna proti zápisu dat.
Nikdy neprovádějte výměnu paměťové karty během provozu systému.
Výměna karty nesmí probíhat během záznamu ani během jeho přehrávání.
V opačném případě může dojít k poškození struktury systému souborů.
Tento stav pak vede k nevratné ztrátě dat!
Bezdrátová kamera
Do zadní části kamery našroubujte dodávanou anténu (bílé barvy). Anténu je možné pro vylepšení
příjmu naklopit do různých úhlů. V závislosti na tom jaký druh instalace zvolíte, můžete dodávaný
držák připevnit do spodní a stejně tak do horní části kamery.
V závislosti na vybrané poloze pro instalaci můžete odstranit sluneční clonu z kamery
(například při instalaci uvnitř objektu). Clonu proto jednoduše vysuňte směrem dopředu
nebo dozadu.
Sluneční clona má za úkol chránit interní elektroniku kamery před tepelným přetížením
při dlouhodobém vystavení kamery působení slunečních paprsků. Použijte tuto sluneční clonu,
pakliže budete instalovat kameru na místě, které je trvale vystaveno dopadům slunečních paprsků.
Držák kamery a jeho podstavnou plochu připevněte do vybraného povrchu vhodnými šrouby.
Použijte proto vždy šrouby, které jsou optimální pro montáž do určitého materiálu.
Při vrtání otvorů a šroubování se přesvědčte o tom, že v místě neprochází žádné elektrické kabely
ani jiné sítě.
Před samotnou instalací kamery na určitém místě nejdříve ověřte, zda je kamera
v bezdrátovém dosahu monitoru/DVD rekordéru.
V praxi však většinou dochází negativnímu ovlivnění maximálního dosahu a kvality bezdrátového
přenosu. Více informací o tomto tématu naleznete v závěreč části tohoto návodu.
Pro instalaci zvolte takové umístění, které znemožní neoprávněnou manipulaci s kamerou.
Kameru proto instalujte do výšky alespoň 2,5 m od dokončené podlahy (například na terase)
nebo úrovně terénu. Při instalaci kamery ve venkovním prostředí doporučujeme kameru umístit
pod stříšku, vzhledem k tomu, že kapky vody za deště mohou mít negativní vliv na výslednou
kvalitu obrazu.
Objektiv kamery namiřte do oblasti, kterou hodláte monitorovat. Přesné zaměření monitorovaného
prostoru pak můžete provést kdykoliv později podle přenášeného obrazu na monitoru.
Přívodní kabel síťového adaptéru instalujte například do ochranné trubky nebo jiným vhodným
způsobem. Konektor na konci přívodního kabelu je vybaven ochrannou proti vlhkosti.
Přesto zabraňte kontaktu tohoto konektoru s vodou nebo vlhkostí. Z těchto důvodů doporučujeme
kameru a stejně tak přívodní kabel s konektorem instalovat do míst, kde budou tyto části chráněny
proti stříkající vodě (dešti). Pakliže budete přívodní kabel instalovat do otvorů ve zdi, zajistěte
maximální ochranu konektoru proti prachu a jiným nečistotám.
Použijte proto například malý plastový sáček a uzavřete do něj konektor předtím, než jej budete
spolu s kabelem protahovat skrze otvor ve zdi. Zajistěte, aby pouzdro s mikrofonem (21) bylo
umístěno ve vhodné pozici. Nasměrujte proto mikrofon do monitorované oblasti.
Kabel pak zafixujte například použitím kabelové pásky.
Pouzdro s mikrofonem (21) má na opačné straně malé tlačítko. Toto tlačítko slouží
pro bezdrátové připojení kamery s monitorem/DVD rekordérem (proces tzv. „spárování“).
Zajistěte, aby během provozu kamery nemohlo dojít k náhodnému stisku tohoto tlačítka.
Ponechejte proto vždy určitý prostor mezi pouzdrem (21) a například zdivem.
Připojte kulatý konektor na konci přívodního kabelu menšího ťového adaptéru (výstupní napě
5 V DC / 1 A) do příslušného vstupu v zadní části kamery.
ťový adaptér je určený k provozu pouze ve vnitřních a suchých prostorách objektu.
V žádném případě nesmí tento síťový adaptér přijít do kontaktu s vodou nebo vlhkostí.
V opačném případě hrozí riziko zkratu, požáru nebo úrazu elektrickým proudem!
Tímto jednoduchým procesem je kamera uvedena do provozu.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Odstraňte transparentní fólii z povrchu dálkového ovladače. K napájení dálkového ovladače slouží
knoflíková baterie typu CR 2025. Tato baterie je při dodání již vložena uvnitř dálkového ovladače.
Spuštění provozu dálkového ovladače zajistíte po vytažení plastové, izolační pásky z bateriového
prostoru. V případě, že dojde k výraznému snížení dosahu pro ovládání kamery popřípadě již systém
nereaguje na příkazy tlačítek, proveďte bezodkladnou výměnu baterie v dálkovém ovladači.
Vysuňte proto přihrádku baterie a vložte do ní novou baterii typu CR 2025. Při vkládání baterie
do ovladače dbejte jejího vložení do správné polohy a se správnou polaritou. Všimněte si proto
příslušných symbolů pro polaritu „+“ a „–“ na baterii a stejně tak i v bateriové přihrádce.
Držák baterie následně zasuňte zpět do ovladače. Nevyvíjejte přitom extrémní úsilí!
Základní funkce systému
Zapnutí a vypnutí kamery a monitoru/DVD rekordéru
Kamera a stejně tak monitor/DVD nejsou vybaveny žádným hlavním vypínačem. Poté, co kameru
a monitor/DVD připojíte ke zdroji napájení, jsou v té chvíli obě tyto části zapnuté a připravené
k dalšímu provozu. Stiskem tlačítka Power můžete zapnout popřípadě vypnout displej na monitoru.
Po vypnutí displeje na monitoru je však DVD rekordér i nadále zapnutý a může pořizovat záznam
z kamery.
Vstup do hlavní nabídky (OSD)
Pro vstup do hlavního menu krátce stiskněte tlačítko MENU (5) na monitoru nebo tlačítko MENU
na dálkovém ovladači. Systém tím vstoupí do hlavní nabídky. Pro opuštění hlavní nabídky znovu
krátce stiskněte stejné tlačítko (v případě, že se systém nachází v některém submenu, bude zapotřebí
toto tlačítko stisknout několikrát).
Aktivace nebo deaktivace výstupu AV OUT
Pro aktivaci nebo deaktivaci AV výstupu stiskněte tlačítko TV OUT (10) na monitoru nebo tlačítko AV
na dálkovém ovladači. Můžete tak přepínat video signál mezi monitorem a AV výstupem. Výstup AV
OUT slouží například pro připojení externího monitoru a sledování obrazu kamer na jiném monitoru.
Poté, co dojde k aktivaci výstupu AV OUT, vypne se automaticky displej monitoru/DVD rekordéru.
Nastavení hlasitosti
Tento kamerový systém je vybaven malým mikrofonem, který je ukrytý v pouzdře na kabelu (21).
Kamera poté do monitoru/DVD rekordéru přenáší vyjma obrazu zároveň i zvuky z monitorované
oblasti. Hlasitost zvukového výstupu na monitoru nastavíte pomocí tlačítek na dálkovém ovladači.
Pomocí navigačního tlačítka hlasitost zvýšíte. Naopak útlum výstupní hlasitosti provedete pomocí
tlačítka
. Během ovládání hlasitosti můžete ve spodní části displeje sledovat ukazatel aktuální
úrovně hlasitosti. Tento indikátor poté z displeje automaticky zmizí po uplynutí několika sekund
od posledního stisku některého tlačítka pro ovládání hlasitosti.
Pakliže budete provozovat kameru příliš blízko monitoru/DVD rekordéru (například
během úvodního procesu spárování kamery s monitorem), může se stát, že dojde
ke zpětné vazbě a generování nepříjemného zvuku. V takovém případě pak zajistěte
snížení výstupní hlasitosti na minimum.
Režim náhledu obrazu z kamery „Single“ / „Quad“
Tlačítko QUAD (9) na monitoru/DVD rekordéru nebo QUAD na dálkovém ovladači slouží
pro přepínání mezi několika různými režimy náhledu obrazu kamer(y).
Režim náhledu obrazu z jedné kamery „Single mode“
Aktuálně sledovaný kanál je na monitoru označen příslušným číslem (1, 2, 3 nebo 4).
Krátkým stiskem některého navigačního tlačítka nebo na monitor/DVD rekordéru
nebo na dálkovém ovladači můžete přepínat mezi jednotlivými video kanály.
V levém horním rohu displeje se přitom zobrazuje číslo aktuálně sledovaného kanálu.
V hlavní nabídce můžete nepoužité přenosové kanály jednoduše deaktivovat (například
pokud v systému používáte 2 kamery na kanálech 1 a 2, můžete přenosové kanály 3 a 4
deaktivovat). Navigační tlačítka nebo pak budou sloužit pouze pro přepínání mezi
aktuálně použitými kanály.
Režim náhledu obrazu z několika kamer „Quad mode“
Tato funkce umožňuje simultánní zobrazení náhledu ze všech 4 připojených kamer.
Obraz každé kamery je pak zmenšen na 1/4 původní velikosti. V levém horním rohu náhledu
u jednotlivých kamer se zobrazuje číslo korespondujícího přenosového kanálu.
Pokud v celém systému používáte například pouze 2 kamery (na kanále 1 a 2), deaktivujte
nepoužívané přenosové kanály (kanály 3 a 4). Náhled obou kamer se poté zobrazí vedle sebe.
Manuální spuštění a ukončení video záznamu
Pro zahájení video záznamu stiskněte tlačítko REC (6) na monitoru/DVD rekordéru nebo tlačítko
REC/STOP na dálkovém ovladači. Opětovným stiskem stejného tlačítka dojde k ukončení video
záznamu.
Během probíhajícího video záznamu se na displeji zobrazuje blikající symbol
REC.
V tomto režimu pak nejsou dostupné některé provozní funkce.
Indikátor kvality bezdrátového signálu
Pokud přepnete monitor na náhled pouze z jednoho kanálu, zobrazuje se přitom v levé spodní části
displeje indikátor úrovně bezdrátového signálu. Tento indikátor se nezobrazuje při použití režimu
„Quad mode“. Jednotlivé segmenty a jejich celkový počet pak představují aktuální úroveň signálu.
Čím více se na displeji zobrazuje jednotlivých segmentů, tím lepší a spolehlivější je bezdrátový signál
pro přenos dat z kamery do monitoru/DVD rekordéru.
Konfigurace rozlišení pro video záznam
Aktuálně použité rozlišení se v režimu „Single mode“ zobrazuje v levém horním rohu monitoru/DVD
rekordéru. K dispozici jsou následující rozlišení:
"VGA" = VGA rozlišení 640 x 480
"HD" = HD rozlišení 1280 x 720
Hlavním menu
Pro navigaci v hlavní nabídce můžete používat tlačítka na monitoru/DVD rekordéru a stejně tak
i tlačítka na dálkovém ovladači. Jednotli tlačítka na monitoru/DVD rekordéru mají korespondující
funkci s tlačítky na dálkovém ovladači. Krátkým stiskem tlačítka MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru
nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači vstoupíte do hlavní systémové nabídky. Na displeji se v té
chvíli zobrazí hlavní menu. K procházení jednotlivých položek menu použijte navigační tlačítka
nebo .
K dispozici jsou následující základní položky menu:
Camera setting (Nastavení kamery)
System Setting (Nastavení systému)
System Info (Informace o systému)
Playback (Režim přehrávání video záznamu)
Record Setting (Konfigurace video záznamu)
Vstup do vybrané položky menu zajistíte po stisku tlačítka PLAY/PAUSE II. V závislosti na aktuální
nabídce můžete použít navigační tlačítka / / / pro nastavení požadovaných hodnot
nebo výběr určitých možností. Nastavení nebo potvrzení zadaných hodnot pak provedete stiskem
tlačítka II. Pro návrat do předchozí nabídky (submenu) nebo pro opuštění hlavní nabídky, stiskněte
krátce tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Pakliže se právě nacházíte v některém submenu, bude pro návrat do běžného provozního zobrazení
zapotřebí několikanásobného stisku tlačítka MENU. V následující části návodu získáte podrobné
informace o všech funkcích v rámci jednotlivých položek menu.
Nastavení kamery
Funkce spárování „Pairing“
Každou kameru, kterou hodláte používat pro účely sledování určité oblasti, musíte nejprve připojit
do systému. Tento procese se jinak nazývá „Pairing“ (spárování). Do systému je možné spárovat
nejvýše 4 bezdrátové kamery.
Z bezpečnostních důvodů je možné každou použitou kameru spárovat pouze s jedním
monitorem/DVD rekordérem. Funkce pro přehrávání záznamu z kamer na dvou a více
monitorech tak není k dispozici.
Každá kamera tak může na monitoru/DVD rekordéru používat pouze jeden přenosový kanál.
Pakliže je již kameře přiřazen některý přenosový kanál, dojde při novém procesu registrace
k přepsání původního přenosového kanálu. Z důvodů maximálního zabezpečení datového přenosu
je pro registrační proces vyhrazeno maximálně 30 sekund. Během tohoto procesu musí být kamera
umístěna do dostatečné blízkosti monitoru/DVD rekordéru. Proces spárování kamery do systému
se však většinou neobjede bez pomoci druhé osoby. Při spárování kamery do systému postupujte
podle následujících pokynů:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Pairing“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
S pomocí navigačních tlačítek pak vyberte některý z přenosových kanálů, ke kterému hodláte
zaregistrovat použitou kameru.
Stiskněte nyní tlačítko II. Systém tím spustí odpočet dalších 30. sekund.
Během těchto 30. sekund pak stiskněte tlačítko „Pairing“, které je umístěné na kabelu poblíž
bezdrátové kamery (21). Tlačítko přitom stiskněte a přidržte po dobu přibližně 1 sekundy.
Pakliže systém zaznamená signál kamery, zobrazí se na monitoru „live“ obraz této kamery.
Pokud se však nepodaří systému zaznamenat signál kamery (například pokud je kamera
instalována mimo bezdrátový dosah monitoru/DVD rekordéru nebo tlačítko „Pairing“ na kameře
stisknete po uplynutí intervalu 30. sekund), hlavní systémová nabídka z displeje zmizí a systém
přejde zpět do výchozího provozního zobrazení. V takovém případě musíte celý proces spárování
zopakovat.
Aktivace / Deaktivace přenosového kanálu „Camera On/Off“
V této nabídce můžete deaktivovat nepoužívané přenosové kanály. Jedná se o situaci, kdy používáte
například pouze 2 kamery (do systému můžete spárovat nejvýše 4 kamery). V režimu zobrazení
„Single mode“ nebo „Quad mode“ se poté neaktivní kanály již nebudou zobrazovat.
Příklad: V systému používáte 2 kamery na přenosových kanálech 1 a 2. Deaktivací přenosových
kanálů 3 a 4 pak dojde při použití navigačních tlačítek nebo k přepínání pouze mezi náhledem
z přenosových kanálů 1 a 2. Deaktivované kanály 3 a 4 se při procházení aktivních kanálů použitých
kamer již nezobrazují.
Deaktivaci vybraného přenosového kanálu provedete následujícím postupem:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera On/Off“
a krátce poté stiskněte tlačítko II.
Pomocí navigačních tlačítek
nebo
pak vyberte jeden ze čtyř přenosových kanálů: Cam 1,
Cam 2, Cam 3 nebo Cam 4.
Vybraný kanál deaktivujete (OFF) nebo znovu aktivujete (ON) pomocí navigačních tlačítek
nebo . Nastavení potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém následně přejde zpět do předchozí nabídky. Pakliže hodláte deaktivovat i další přenosový
kanál, postupujte přitom obdobným způsobem.
Pro návrat do předchozí nabídky nebo pro opuštění hlavní systémové nabídky, krátce stiskněte
tlačítko MENU (5) na monitoru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Pro návrat do hlavní
nabídky z některého submenu tak bude zřejmě nezbytné stisknout toto tlačítko několikrát za
sebou.
Rozlišení kamery „Camera resolution“
V této nabídce můžete nastavit požadované rozlišení video záznamu pro jeho uložení na paměťovou
kartu. Kamera podporuje rozlišení v režimech: „VGA" = VGA rozliše640 x 480, "HD" = HD rozlišení
1280 x 720. Pro výběr požadovaného rozlišení video záznamu postupujte podle následujících pokynů:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera Resolution“ a krátce
poté stiskněte tlačítko II.
Vyberte určitý přenosový kanál, pro který hodláte použít konkrétní rozlišení (Cam 1, Cam 2,
Cam 3, nebo Cam 4). Pro výběr přenosového kanálu použijte navigační tlačítka
nebo .
Opět pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte pak nastavte požadované rozlišení pro
video záznam. Vyberte mezi dvěma dostupnými režimy: VGA nebo HD.
Použití požadovaného rozlišení pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté přejde zpět do předchozí nabídky. Pro nastavení rozlišení u jiného přenosového
kanálu postupujte obdobným způsobem. Pro návrat do hlavní nabídky tak bude zřejmě zapotřebí
stisknout tlačítko MENU opakovaně.
Rozlišení VGA poskytuje záznam se snímkovací frekvencí 30 FPS. Rozlišení HD pak
poskytuje záznam se snímkovací frekvencí 20 FPS. Použití rozlišení v režimu HD přitom
vyžaduje větší volný prostor na paměťové kartě. Záznam v režimu HD pak představuje
daleko kvalitnější obraz s celkově kratší dobou samotného záznamu.
Konfigurace jasu kamery „Camera brightness“
V této nabídce můžete nastavit požadovaný jas obrazu pro jednotlivé kamery.
Nastavit tak můžete jas obrazu kamery v závislosti na jejím konkrétním umístě
a záběru určité oblasti. Pro nastavení jasu postupujte podle následujících kroků:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera setting“ a krátce stiskněte
tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera Brightness“
a poté stiskněte tlačítko II.
Vyberte určitý přenosový kanál, pro který hodláte použít konkrétní nastavení jasu „Brightness“
(Cam 1, Cam 2, Cam 3, nebo Cam 4). Pro výběr přenosového kanálu (kamery) použijte navigač
tlačítka nebo .
Úroveň jasu pro obraz vybrané kamery pak nastavte pomocí navigačních tlačítek nebo .
Použití vyšších hodnot představuje vyšší jas obrazu konkrétního přenosového kanálu
pro zobrazení na monitoru/DVD rekordéru.
Nastavený jas poté potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté přejde zpět do předchozí nabídky. Pro nastavení jasu obrazu pro jiný přenosový
kanál pak postupujte v souladu s předchozími pokyny. Pro návrat do hlavní nabídky tak bude
zřejmě zapotřebí stisknout tlačítko MENU opakovaně.
Funkce pro eliminaci nežádoucího problikávání obrazu „Anti-flicker“
V případě, že je kamera instalována v blízkosti některých zdrojů osvětlení (například řivky
nebo úsporné žárovky), může se stát, že zaznamenáte při sledování obrazu této kamery nežádoucí
problikávání v obrazu. V této nabídce pak můžete nastavit frekvenci síťového zdroje a zamezit tak
tomuto nežádoucímu jevu.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Camera setting“ a poté krátce
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Anti-flicker“ a znovu
stiskněte tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo pak vyberte z možností „50 Hz“ a „60 Hz“ (frekvence síťového
napětí na vstupu zdroje napájení kamer; jedná se o frekvenci, za které svítí „problikávají“ úsporné
žárovky a zářivky).
Vybranou frekvenci pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté přejde zpět do předchozí nabídky. Pro návrat do hlavní nabídky tak bude zřejmě
zapotřebí opakovaného stisku tlačítka MENU.
Nastavení systému
Nastavení času a data
Pro zobrazení aktuálního data a času v pořízeném video záznamu musíte nejprve provést určitá
nastavení v příslušné nabídce. Nastavení aktuálního času vám pomůže například pro zaznamenání
přesného času vstupu určité osoby do objektu. Pro nastavení času a data postupujte v souladu
s následujícími pokyny:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Date & Time“ a stiskněte
tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo přecházejte mezi nastavením roku, měsíce, dne, hodin, minut
a sekund. Jednotlivé hodnoty pak nastavte pomocí tlačítek
nebo .
Delším stiskem příslušného tlačítka dojde k rychlejšímu nastavení požadovaných hodnot.
Nastavené hodnoty potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté přejde zpět do předchozí nabídky. Pro návrat do hlavní nabídky tak bude zřejmě
zapotřebí opakovaného stisku tlačítka MENU.
Funkce „Video OUT“
Systém podporuje přepínání video standardu mezi režimy PAL a NTSC.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde
do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Video Out“ a poté stiskněte
tlačítko II.
Navigačními tlačítky pak přepínejte mezi video standardy „PANEL“, „PAL“ a „NTSC“.
Vybraný režim pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Při výběru standardu „PAL“ nebo „NTSC“ dojde k automatickému přepnutí výstupu AV
OUT (s použitým video standardem). Obraz na monitoru/DVD rekordéru se tím vypne.
Výběrem „PANEL“ se obraz kamery zobrazí na interním displeji monitoru/DVD rekordéru.
Pro manuální přepínání výstupu AV OUT a zobrazením obrazu kamery na displeji
monitoru/DVD rekordéru, použijte tlačítko TV OUT (10) na monitoru nebo tlačítko AV
na dálkovém ovladači.
Formátování paměťové karty „Format“
Paměťovou kartu, pro použití v tomto systému, můžete v případě potřeby v monitoru/DVD rekordéru
naformátovat. Tuto funkci můžete použít pro smazání datového obsahu paměťové karty.
Formátováním dojde k zachování vnitřní struktury souborů pro další ukládání dat (obrazu kamery)
na paměťovou kartu. Pro formátování paměťové karty pak postupujte podle následujících pokynů:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Format“ a poté stiskněte
tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo pak přepínejte mezi možnostmi „YES“ (spuštění procesu
formátování paměťové karty) nebo „NO“ (zrušení akce a nezahájení formátování karty).
Vlastní volbu pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté automaticky přejde zpět do hlavní nabídky. Opustit hlavní nabídku však můžete
kdykoliv po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Formátováním dojde k odstraně veškerého datového obsahu paměťové karty!
Výběrem volby „YES“ se zahájí proces formátování paměťové karty. Na displeji během tohoto
procesu můžete sledovat jeho průběh prostřednictvím příslušného ukazatele. Po dokončení
formátování (nebo v případě, že zrušíte proces formátování výběrem volby „NO“) systém přejde
zpět do hlavního menu. Do hlavní nabídky můžete stejně tak přejít i po stisku tlačítka MENU (5)
na monitoru nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Uvedení systému do továrního nastavení „Default setting“
Použitím této funkce dojde k obnovení základní (tovární) konfigurace systému.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde
do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Default Setting“ a krátce
pak stiskněte tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo pak vyberte volbu „YES“ (uvedení systému do továrního
nastavení) nebo „NO“ (zrušení výběru a neprovedení této akce).
Vlastní výběr pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté automaticky přejde zpět do hlavní nabídky. Opustit hlavní nabídku však můžete
kdykoliv po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Akustická signalizace při spuštění záznamu po zaznamenání pohybu v monitorované oblasti /
Funkce „Alarm“
Tato funkce umožňuje použití akustické signalizace v případě, že dojde ke spuště video záznamu
v monitorované oblasti po předchozím zaznamenání pohybu. Pro aktivaci / deaktivaci akustické
signalizace pak postupujte podle následujících kroků:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní
nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Alarm“ a krátce poté stiskněte
tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo pak přepínejte mezi volbami „YES“ (použití akustické signalizace)
nebo „NO“ (vypnutí akustické signalizace).
Vlastní výběr pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté automaticky přejde zpět do hlavní nabídky. Opustit hlavní nabídku však můžete
kdykoliv po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Aktualizace software „Upgrade“
V této nabídce můžete aktualizovat software, používaný tímto kamerovým systémem. Dostupnost
nového software zjistíte na stránkách výrobce www.conrad.com a korespondující stránce výrobku.
Aktualizaci software provedete použitím následujícího postupu:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní
nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Upgrade“ a stiskněte tlačítko
II.
Navigačními tlačítky nebo pak přepínejte mezi volbami „YES“ (spuštění procesu aktualizace
software) nebo „NO“ (zrušení této akce).
Potvrzení vlastního výběru pak proveďte stiskem tlačítka II. Výběrem volby „YES“ spustí systém
proces aktualizace software.
Systém poté automaticky přejde zpět do hlavní nabídky. Opustit hlavní nabídku však můžete
kdykoliv po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Během procesu aktualizace software nevypínejte monitor/DVD rekordér
a neodpojujte jej proto od zdroje napájení! V opačném případě může dojít
k nevratnému poškození celého systému. Na takto poškozené zařízení
se nevztahuje záruka!
Během samotné aktualizace nemačkejte žádná tlačítka na monitoru/DVD rekordéru.
Po úspěšném dokončení aktualizačního procesu, provede monitor/DVD rekordér automatický
restart svého systému.
Jazykové nastavení „Language“
V této nabídce můžete vybrat jazyk pro OSD menu a stejně tak i všechna systémová hlášení.
Při výběru požadovaného jazyka pak postupujte následovně:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Setting“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Language“ a stiskněte
tlačítko II.
Navigačními tlačítky nebo pak vyberte některý z dostupných jazyků ze seznamu.
Vlastní výběr pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté automaticky přejde zpět do hlavní nabídky. Opustit hlavní nabídku však můžete
kdykoliv po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru nebo tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Informace o systému
Informace o paměťové kartěSD card info“
V nabídce „SD card info“ získáte informace o vložené paměťové kartě (celková kapacita, obsazený
prostor na kartě a zbývající volná kapacita). Tyto informace získáte v rámci následujících kroků:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Info“ a krátce poté stiskněte
tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „SD card info“ a stiskněte
tlačítko II.
Na displeji monitoru se v té chvíli zobrazí všechny informace o vložené paměťové kartě.
Total Size = celková kapacita paměťové karty
Usage Size = objem uložených dat
Remain Size = volný prostor pro ukládání dat
Existují 2 možnosti pro výpočet objemu dat „Mega bytů“ a „Giga bytů“.
a) 1 kByte je přesně 1024 bytů (binárně = 2^10). 1 MByte je tedy 1024 x 1024 = 1048576 bytů
(binárně = 2^20) a tak dále.
b) Výrobci pevných disků, USB flash disků a paměťových karet však pro zjednodušení výpočtů
používají 1 kByte = 1000 bytů, stejně jako například 1 kilometr je přesně 1000 m. 1 MByte je
v tomto smyslu tedy „pouze“ 1 milión bytů = 1000000 bytů.
Systém tohoto DVD rekordéru přesto používá přesné hodnoty dat (1 kByte = 1024 bytů).
Paměťová SDHC karta s kapacitou 4 GB se tedy zobrazuje s přesnou kapacitou 3814 MB
(namísto 4000 MB). Pro návrat do předchozí nabídky jednoduše stiskněte tlačítko MENU (5)
na monitoru/DVD rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Zobrazení verze aktuálně používaného software „Version info“
Po vstupu do nabídky „Version info“ získáte informace o verzi aktuálně používaného software.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „System Info“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na položku „Version“ a poté stiskněte
tlačítko II.
Na displeji monitoru se v té chvíli zobrazí informace o verzi aktuálně používaného software.
Pro návrat do předchozí nabídky jednoduše stiskněte tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru
nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Režim pro přehrávání video záznamu
V tomto menu můžete přehrávat všechny pořízené video záznamy, uložené na paměťové kartě.
Video záznam uložený na paměťové kartě však můžete přehrávat i po vložení
do příslušného slotu ve vašem počítači. K tomu je však zapotřebí kompatibilní aplikace,
která umožňuje přehrávání souborů ve formátu „ASF“.
Pro přehrávání pořízených video záznamů postupujte podle následujících pokynů:
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Playback“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
V případě, že jsou na paměťové kartě uložené video záznamy, zobrazí se seznam
jednotlivých adresářů. Na vybraný adresář přejdete pomocí navigačních tlačítek nebo .
Vstup do vybraného adresáře pak zajistíte stiskem tlačítka II.
Jednotlivé záznamy jsou v adresářích zobrazovány s datem a časem spuštění video záznamu.
Pro přehrávání vybraného záznamu přejděte tlačítky
nebo na určitý
záznam a stiskněte poté
tlačítko II. Opětovným stiskem stejného tlačítka II pak dojde k pozastavení přehrávání video
záznamu.
Vybraný záznam můžete trvale odstranit. Přejděte navigačními tlačítky
nebo na záznam,
který hodláte odstranit a krátce poté stiskněte tlačítko QUAD (alternativně tlačítko DEL na dálkovém
ovladači). Systém poté zobrazí bezpečnostní dotaz pro odstranění vybraného souboru.
Znovu navigačními tlačítky vyberte volbu „YES“ (odstranění záznamu), popřípadě „NO“,
pokud se rozhodnete tento zachovat záznam. Výběr vlastní volby pak potvrďte stiskem tlačítka II.
Odstraněné záznamy již není možné znovu obnovit!
Velmi komfortní způsob pro odstranění vybraných záznamů však představuje funkce tlačítka DEL
na dálkovém ovladači. Pro návrat do předchozí nabídky jednoduše stiskněte tlačítko MENU (5)
na monitoru/DVD rekordéru nebo tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Konfigurace video záznamu
Režim video záznamu „Record mode“
Systém disponuje funkcí pro zahájení záznamu po předchozím naprogramování přesného času
k jeho spuštění „Time-controlled“ (například pro spuštění záznamu v sobotu a neděli od 22:00 hod
do 06:00 hod), spuštění záznamu po zaznamenání pohybu v monitorované oblasti „Motion detection“
a možnost manuálního spuštění záznamu „Manual“ po stisku příslušného tlačítka.
Programováčasu pro spuštění záznamu a stejně tak i nastavení citlivosti pro detekci
pohybu je popsáno v další části návodu.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Recorder Settings“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte do nabídky „Record Mode“ a potvrďte
stiskem tlačítka II.
Navigačními tlačítky nebo vyberte požadovaný přenosový kanál: Cam 1, Cam 2, Cam 3
nebo Cam 4.
Pomocí navigačních tlačítek nebo pak nastavte požadovanou funkci pro vybraný kanál.
Na výběr jsou následující funkce:
Schedule = Naprogramování spuštění video záznamu.
Motion = Spuštění záznamu po zaznamenání pohybu v monitorované oblasti.
Manual = Manuální spuštění video záznamu.
Výběr určité funkce pak potvrďte stiskem tlačítka II. Systém přitom přejde zpět do předchozí
nabídky. Pro výběr jiné funkce pro další přenosové kanály postupujte v souladu s předchozími kroky.
Návrat do předchozí nabídky zajistíte po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru
nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Programování video záznamu „Schedule recording“
Systém DVD rekordéru umožňuje spustit záznam v předem vybraném čase a pouze pro určité dny.
Například tak můžete naprogramovat spuštění záznamu v úterý v době od 06:00 hod do 12:00
a ve stejný den od 18:00 hod do 21:00 hod.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Systém tím přejde do hlavní
nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Recorder Settings“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte do nabídky „Schedule Recording“
a potvrďte stiskem tlačítka II.
Navigačními tlačítky nebo můžete zobrazit přednastavené programy pro 7 dní.
Pokud požadujete provést určité změny v nastavení času pro spuštění záznamu, stiskněte
některé navigační tlačítko
nebo a označte volbu „Modify“ (barevné zvýraznění) a potvrďte
stiskem tlačítka II.
Navigačními tlačítky nebo pak vyberte požadovaný přenosový kanál (Cam 1, Cam 2, Cam 3
nebo Cam 4) a potvrďte stiskem tlačítka II. Aktuálně vybraná kamera je barevně zvýrazněna.
Vybrat můžete i několik kamer najednou. Naprogramovačasy pro spuštění video
záznamu pak budou použity pro všechny vybrané kamery současně.
Tímto způsobem tak dojde k jednoduchému a současnému naprogramování
všech vybraných kamer.
Použijte navigační tlačítka nebo pro vstup do nastavečasu pro spuštění a ukončení
záznam a výběru dnů v týdnu.
Navigačními tlačítky
nebo pak nastavte začátek a konec intervalu pro spuštění video
záznamu. Delším přidržením některého z těchto tlačítek dojde k rychlejšímu nastavení.
Tlačítky nebo pak vybírejte jednotlivé dny v týdnu. Nastavení poté potvrďte stiskem
tlačítka II. Aktuálně vybraný den bude vždy barevně zvýrazněn.
Vybrat můžete i několik dní najednou. Nastavený časový interval pro spuštězáznamu
pak bude aplikován pro všechny vybrané dny.
Uložení nastavení jednotlivých časových úseků provedete pomocí navigačních tlačítek nebo
a volby „SET“, kterou potvrďte stiskem tlačítka II.
Odstranění vybraného časového úseku provedete obdobným způsobem. Navigačmi tlačítky
nebo vyberte volbu „DEL“ a potvrďte stiskem tlačítka II.
Návrat do předchozí nabídky zajistíte po stisku tlačítka MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru
nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
V případě, že hodláte použít 2 časové úseky pro spuště záznamu (například v době
od 06:00 hod do 10:00 hod a 18:00 hod do 22:00 hod) naprogramujte nejprve první
časový úsek v souladu s předchozími pokyny a poté znovu spusťte programovací proces
a naprogramujte časový úsek pro spuštění dalšího záznamu v době 18:00 až 22:00 hod.
Spuště video záznamu po zaznamenání pohybu „Motion detection“
Tato funkce umožňuje nastavení citlivosti pro detekci pohybu ve 3 úrovních. DVD rekordér spustí
video záznam poté, co zaznamená určité změny v monitorované oblasti (například při pohybu osob
nebo vozidla v záběru kamery). Detekce pohybu je založena na zaznamenání změn v obraze kamery.
V praxi tak může kamera v režimu „Motion detection“ spustit záznam i poté, co dojde k pohybu okolní
vegetace nebo jiných předmětů vlivem působení větru.
Pakliže dochází k nežádoucímu spouštění záznamu, přestože je nastavena nižší citlivost
detekce, instalujte kameru na jiné místo nebo změňte směrování záběru do jiné oblasti.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Recorder Settings“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte do nabídky „Motion Detection“ a potvrďte
stiskem tlačítka II.
Dále pomocí navigačních tlačítek nebo vyberte požadovaný přenosový kanál
(Cam 1, Cam 2, Cam 3 nebo Cam 4) a tlačítky nebo pak nastavte určitou citlivost.
Na výběr máte tyto možnosti:
Low = Nízká citlivost detekce.
Med = Střední citlivost.
High = Vysoká citlivost detekce.
Vlastní výběr úrovně citlivosti pak potvrďte stiskem tlačítka II. Systém poté automaticky přejde
do hlavní nabídky. Pokud hodláte přizpůsobit citlivost detekce pro jiný přenosový kanál, postupujte
přitom v souladu s předchozími pokyny. Návrat do předchozí nabídky zajistíte po stisku tlačítka
MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Nastavení délky záznamu „File section“
Tato funkce umožňuje konfigurovat trvání video záznamu pro uložení na paměťovou kartu.
Pakliže bude video záznam pokračovat i nad rámec nastaveného časového intervalu, zajistí systém
DVD rekordéru rozdělení záznamu do několika souborů. Například pokud nastavíte interval 5 minut
a záznam bude i nadále probíhat, systém rozdělí hodinový záznam do 12 souborů.
Chyby při zápisu dat na paměťovou kartu nezpůsobí ztrátu celého video záznamu.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Recorder Settings“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte do nabídky „File Selection“ a potvrďte
stiskem tlačítka II.
Navigačními tlačítky nebo nastavte požadovanou délku jednotlivého záznamu
(5, 10 nebo 15 minut) a potvrďte stiskem tlačítka II.
Systém poté automaticky přejde do hlavní nabídky. Návrat do předchozí nabídky zajistíte po stisku
tlačítka MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Funkce přepisování starších záznamů „File overwrite“
Tuto funkci využijete v případě, že dojde k zaplnění kapacity paměťové karty.
Vstupte do hlavní systémové nabídky. Stiskněte proto tlačítko MENU (5) na monitoru/DVD
rekordéru nebo korespondující tlačítko MENU na dálkovém ovladači.
Systém tím přejde do hlavní nabídky.
Pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte na menu „Recorder Settings“ a krátce poté
stiskněte tlačítko II.
Znovu pomocí navigačních tlačítek nebo přejděte do nabídky „File Overwrite“ a potvrďte
stiskem tlačítka II.
Navigačními tlačítky nebo pak vyberte buď volbu „YES“ (povolení přepisování starších
záznamů) nebo „NO“ (zrušení výběru).
YES = V případě, že dojde k vyčerpání volné kapacity paměťové karty, dojde k automatickému
přepisování u nejstarších záznamů.
NO = Pokud dojde k vyčerpání volné kapacity pro zápis dat, záznam již nebude dále probíhat.
Systém poté automaticky přejde do hlavní nabídky. Návrat do předchozí nabídky zajistíte po stisku
tlačítka MENU (5) na monitoru/DVD rekordéru nebo stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači.
Řešení problémů
Na displeji monitoru/DVD rekordéru se nepřenáší obraz kamery
Každá použitá kamera (v systému můžete použít až 4 kamery) musí být úspěšně spárovaná
s monitorem/DVD rekordérem. Jedná se o tzv. proces spárování „Pairing“.
Dodávaná kamera je z výroby již spárovaná s monitorem/DVD rekordérem (kamera je na prvním
přenosovém kanále). Pokud však nedochází k přenosu obrazu z kamery do monitoru, jednoduše
spusťte celý proces spárování znovu.
Ujistěte se o tom, že použitý kanál není deaktivovaný (více v části „Aktivace / deaktivace
přenosového kanálu „Camera On/Off“) a v případě potřeby aktivujte určitý přenosový kanál.
Před pevnou instalací kamery dostatečně otestujte správnou funkci celého systému a bezdrátový
přenos dat z kamery do DVD rekordéru na vzdálenost 1 – 2 m. V případě potřeby znovu spusťte
proces spárování.
Vyberte správný přenosový kanál / kameru.
Ujistěte se o tom, že je kamera připojena ke zdroji napájení.
Připojte kameru ke zdroji prostřednictvím dodávanéhoťového adaptéru.
Ověřte dostatečně pevné a kontaktní uchycení antény na kameře a stejně tak na monitoru/DVD
rekordéru. Vyzkoušejte změnit polohu nebo směrování antény.
Nízká vzdálenost pro bezdrátový přenos dat z kamery
Na kameru a monitor/DVD rekordér našroubujte dodávané antény. Použijte však přitom správ
typ antény pro konkrétní část systému (černou anténu připevněte na monitor/DVD rekordér a bílou
anténu na kameru). Nejlepšího přenosu dosáhnete v případě, že obě antény instalujete paralelně.
Vyzkoušejte změnit polohu a směrování antény na kameře a stejně tak i na monitoru/DVD
rekordéru.
Video záznam je pouze černo-bílý
Technologie záznamu s použitím IR LED během noci neumožňuje použití barevného záznamu.
Poznámka: Světlo IR LED není viditelné lidským okem.
Na displej se nepřenáší žádný obraz
Na monitoru došlo k aktivaci výstupu AV OUT. V tomto případě dochází k automatickému vypnutí
integrovaného displeje u monitoru.
Použijte tlačítko TV OUT (10) na monitoru/DVD rekordéru popřípadě tlačítko AV na dálkovém
ovladači pro přepnutí mezi přenosem AV signálu do monitoru/DVD rekordéru nebo do připojeného
(externího) monitoru.
Ujistěte se o tom, že monitor je připojen k napájení a svítí přitom provozní LED kontrolka (11).
Stiskem tlačítka Power na dálkovém ovladači zapněte displej. Tímto tlačítkem můžete displej
pouze zapnout nebo vypnout, DVD rekordér přitom i nadále může pořizovat video záznam.
Aktivace video záznamu po detekci pohybu „Motion Detection“ nefunguje správně
Systém DVD rekordéru rozpoznává pohyb na základě změn v obraze kamery.
Tyto změny nejsou závislé na teplotě okolního prostředí ani teplotě pohybujících se objektů
(jedná se o zcela rozdílnou technologii v porovnání s technologií a funkcí pohybových PIR
detektorů).
K pořízení záznamu dochází po zaznamenání pohybu například okolní vegetace
nebo například prudkých změn v intenzitě okolního osvětlení (slunečno / zataženo).
Vyzkoušejte upravit nastavení citlivosti detekce pohybu.
Upravte záběr kamery.
Systém nerozpoznal vloženou paměťovou kartu
V systému můžete používat pouze paměťovou SD kartu s max. kapacitou 128 GB.
Paměťová karta musí mít formát souborů v systému FAT nebo FAT32.
Tento kamerový systém nepodporuje použití karet se systémem souborů NTFS.
V případě potřeby naformátujte paměťovou kartu. Kartu můžete formátovat po vložení
do příslušného slotu a použitím korespondující funkce „Format“. Formátováním však dojde
k odstranění veškerých dat uložených na kartě! Před formátováním si zálohujte svá data!
Vyjměte paměťovou kartu a poté ji znovu do SD slotu vložte.
Použijte pouze kompatibilní paměťovou kartu.
Na paměťovou kartu nelze zapisovat / Video záznam není možné ukládat
Ujistěte se o tom, že použitá karta není chráněna proti zápisu.
Přesvědčte se proto o poloze malého posuvného přepínače na paměťové kartě.
Pokud lze tímto posuvným přepínačem příliš snadno pohybovat, může docházet k tomu,
že se ochrana proti zápisu aktivuje po vložení paměťové karty do SD slotu monitoru.
U paměťové karty došlo k vyčerpání volné kapacity. Použijte nejlépe novou a prázdnou
paměťovou kartu.
V případě potřeby aktivujte funkci automatického přepisování starších záznamů „File overwrite“.
Systém v takovém případě automaticky přepisuje nejstarší záznamy aktuálním video záznamem.
Pakliže je tato funkce deaktivována, systém nebude provádět další zápis a ukládání dat na
paměťovou kartu.
Naformátujte paměťovou kartu. K tomu můžete použít funkci „Format“ v menu „System Setting“.
Použijte pouze kompatibilní paměťovou kartu (soubor systému FAT nebo FAT32).
V závislosti na celkové kapacitě paměťové karty může proces formátování trvat i několik minut.
V kamerovém systému používejte pouze karty s dostatečnou rychlostí zápisu dat
(paměťová karta alespoň „Class 4“).
Nízká kvalita video záznamu
Nastavte vyšší kvalitu (rozlišení) obrazu. Více o tomto tématu naleznete v části „Rozlišení kamery“
(Camera resolution).
Pronikavý zvuk / zpětná vazba z reproduktoru na monitoru/DVD rekordéru
Mikrofon kamery je příliš blízkost monitoru/DVD rekordéru (například během úvodní testovací
fáze nebo během procesu spárování). Umístěte kameru do větší vzdálenosti od monitoru/DVD
rekordéru.
Snižte hlasitost na monitor/DVD rekordéru na minimum.
Systém nereaguje na příkazy dálkového ovladače
Proveďte výměnu staré a vybité baterie za novou. Ujistěte se o správném vložení baterie
do ovladače.
Při používání ovladače namiřte vždy jeho přední část na IR přijímač (4) u monitor/DVD
rekordéru.
Video záznam není možné přehrávat v počítači
Pro přehrávání videa v PC musíte použít kompatibilní software, který umožňuje přehrávání
souborů ve formátu .ASF.
Bezdrátový přenos
Dosah bezdrátového přenosu dat z kamery do monitoru/DVD rekordéru je až 200 m.
Tento dosah je však garantován pouze za optimálních podmínek ve volném terénu.
V praxi je však tento dosah vždy o něco menší, vzhledem k tomu, že kamerový systém je používán
uvnitř objektu (například v garáži nebo na schodišti). Kamerový systém může být rušen v důsledku
interferencí, které způsobuje provoz jiných bezdrátových sítí ve vašem okolí. Konkrétní vzdálenost
pro bezdrátový přenos proto není možné vždy zaručit. Při použití tohoto systému v běžném rodinném
domě se však provoz celého systému objede většinou bez jakýchkoliv problémů. Pokud nedochází
k přenosu obrazu kamery do monitoru, vyzkoušejte zmenšit vzdálenost mezi oběma komponenty
popřípadě upravte polohu a směrování antény jak na monitoru tak i na kameře. K optimálnímu
přenosu pak dochází v případě, že instalujete jednu anténu paralelně k druhé. Pakliže budou obě
antény směřovat jedna k druhé, dojde tím k výraznému snížení bezdrátového dosahu a přenosu dat.
Okolnosti, které výrazným způsobem snižují bezdrátový dosah mohou být zejména:
Silné zdi a železo-betonové části objektu.
Metalizované a izolační sklo, hliníkové rámy oken.
Vegetace, skalky a kopce.
Blízkost kovových a vodivých objektů (například radiátory, kovové rámy dveří).
Blízkost lidského těla.
Bezdrátové sítě provozované v sousedství (router/WiFi, mobilní telefony, bezdrátová sluchátka).
Elektromotory, transformátory, síťové adaptéry a TV / PC monitory.
Instalace systému do blízkosti zásuvek, elektrických kabelů a jiných elektronických spotřebičů.
Údržba a čiště
Při každém čištění odpojte systém od zdroje napájení! K čištění povrchu kamery a monitoru/DVD
rekordéru použijte pouze suchý a měkký hadřík. Pouze v případě silnějšího znečištění můžete
použít šetrný čisticí prostředek (na bázi mýdla), kterým hadřík jen mírně navlhčete.
Při čištění displeje si počínejte obzvlášť opatrně, aby přitom nedošlo k jeho prasknu
nebo poškrábání. Na takto poškozený displej se nevztahuje záruka!
K čištění nikdy nepoužívejte žádné chemikálie, rozpouštědla ani prostředky pro drhnutí.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
Monitor/DVD rekordér
Napájení 12 V DC
Počet kamer až 4 bezdrátové kamery (1 kamera je součástí dodávky)
Rozměry displeje (úhlopříčka) 177,8 mm (7“)
Rozlišení displeje 800 x 480 pixelů
Externí paměť SD / SDHC / SDXC s kapacitou až 128 GB
(paměťová karta není součástí dodávky)
Systém souborů FAT / FAT32
Formát záznamu ASF
Video komprese MPEG4
Rozlišení video záznamu 1280 x 720 pixelů (HD, max. 20 FPS)
640 x 480 pixelů (VGA, max. 30 FPS)
Doba záznamu v závislosti na obsahu obrazu / kompresi / rozlišení
a kapacitě použité paměťové karty
Paměťová karta
Trvání záznamu
při rozlišení
640 x 480 (VGA) / 1 kanál
Trvání záznamu
při rozlišení
1280 x 720 (HD) / 1 kanál
1 GB 6,5 h 2 h
2 GB 13 h 4,5 h
4 GB 26 h 9 h
8 GB 52 h 18 h
16 GB 104 h 35 h
32 GB 208 h 71 h
64 GB 416 h 142 h
AV Output ano (analogový, konektor 3,5 mm)
Video formát standard PAL / NTSC přepínatelný
Podmínky provozu teplota okolního vzduchu 0° až +50 °C
relativní vlhkost 10 – 90 % (nekondenzující)
provoz pouze ve vnitřních a suchých prostorách
Rozměry 183 x 135 x 28 mm (bez antény a držáku)
Hmotnost 486 g (včetně držáku a antény)
Kamera
Provozní napětí 5 V DC
Přenosová frekvence 2,4 GHz
Přenosový výkon 17 dBm
Bezdrátový dosah až 200 m (ve volném terénu)
Obrazový senzor CMOS 6,3 mm (1/4“), 1,3 Mpx
Efektivní rozlišení 1280 x 720 pixelů (horizontálně x vertikálně)
Světelná citlivost 0 luxů (aktivace IR LED)
Ohnisková vzdálenost 4,3 mm
Počet IR LED 24
Vlnová délka IR LED 850 nM
Dosah IR 5 – 8 m
Ochrana IP 65
Prostředí použití uvnitř objektu i ve venkovním prostředí
Podmínky provozu teplota okolního vzduchu -20° až +50 °C
Rozměry 100 x 72 x 67 mm (bez antény)
Hmotnost 380 g (včetně antény a držáku)
Sítový adaptér pro napájení monitoru/DVD rekordéru
Provozní napětí vstup ze sítě 100 – 240 V AC / 50-60 Hz
Výstupní napě 12 V DC / 1,25 A
Sítový adaptér pro napájení kamery
Provozní napětí vstup ze sítě 100 – 240 V AC / 50-60 Hz
Výstupní napě 5 V DC / 1 A
Dálkový ovladač
Napájení 3 V DC (1 baterie typu CR 2025)
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/1/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Renkforce 37370A1 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu