Sony NW-E99 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

NW-E95/E99
Návod k obsluze
Portable IC Audio Player
Network Walkman
„WALKMAN“ je registrovaná ochranná
známka společnosti Sony Corporation
představující produkty skupiny Headphone
Stereo.
je ochranná známka
společnosti Sony Corporation.
2-584-128-41(1)
© 2004 Sony Corporation
2
VÝSTRAHA
Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti, předejdete tak nebezpečí
vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených
prostorách, jako jsou knihovny nebo
vestavěné skříňky.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte
novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by
dojít k požáru. Na přístroj nestavte hořící
svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s
tekutinou, např. vázy, předejdete tak
možnosti vzniku požáru či úrazu
elektrickým proudem.
Poznámka k instalaci
Při použití jednotky na místě, které je
vystaveno statické elektřině nebo
elektromagnetickému rušení, může dojít k
poškození přenášených informací stopy. To by
zabránilo úspěšnému ověření přenosu v
počítači.
3
Tato příručka vysvětluje ovládání
přehrávače Network Walkman a
použití softwaru MP3 File Manager
(předinstalovaný software).
Podrobné informace o použití
dodaného softwaru SonicStage
najdete v návodu k použití softwaru
SonicStage.
Poznámky uživatele
Dodávaný software
Zákony o autorských právech zakazují
jakkoli reprodukovat software a
doprovodnou příručku jako celek i po
částech, i pronajímat software bez povolení
držitele autorských práv.
Společnost SONY nenese v žádném případě
odpovědnost za jakékoliv finanční škody či
ušlý zisk, včetně nároků třetích stran, které
by mohly případně vzniknout následkem
používání softwaru dodávaného s tímto
přístrojem.
Pokud by došlo k problémům s tímto
softwarem následkem výrobní chyby,
společnost SONY vadný výrobek vymění.
Společnost SONY však nenese žádnou další
odpovědnost.
Software poskytovaný s tímto přístrojem
nemůže být používán s jiným zařízením než s
tím, pro něž je určen.
Díky trvalé snaze o zlepšení kvality se
mohou specifikace softwaru změnit bez
předchozího upozornění.
Na použití tohoto přístroje s jiným
softwarem, než který je poskytovaný s tímto
přístrojem, se nevztahuje záruka.
V závislosti na typu textu a znaků se může
stát, že text zobrazovaný softwarem
SonicStage a MP3 File Manager nebude v
zařízení zobrazen správně. Možné důvody:
Možnosti připojeného přehrávače.
Přehrávač nefunguje správně.
Informace ID3 TAG pro skladbu jsou
zapsány pomocí jazyka nebo znaků, které
přehrávač nepodporuje.
Program ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony
Corporation
Dokumentace ©2004 Sony Corporation
OpenMG a odpovídající logo jsou ochranné
známky společnosti Sony Corporation.
SonicStage a logo SonicStage jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a jejich loga
jsou ochranné známky společnosti Sony
Corporation.
Microsoft, Windows a Windows Media jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech nebo dalších zemích.
Všechny ostatní ochranné známky či
registrované ochranné známky jsou
ochrannými známkami či registrovanými
ochrannými známkami příslušných vlastníků.
V této příručce nejsou znaky
TM
a ® uvedeny.
4
5
Obsah
Přehled ................................................ 6
Co umožňuje zařízení Network
Walkman...................................... 6
Další funkce..................................... 7
Krok 1: Kontrola obsahu balení........... 8
Krok 2: Vložení baterie ........................ 9
Umístění ovládacích prvků................ 10
Přední strana ................................. 10
Zadní strana .................................. 10
Displej ........................................... 11
Základní operace
Přenos zvukových souborů z počítače
do přehrávače Network
Walkman ..................................... 12
Poznámka k přehrávání skladeb s
omezenou dobou přehrávání
(Dočasný obsah)........................ 13
Poznámka k přehrávání skladeb s
omezeným počtem přehrání ..... 13
Poslech hudby z přístroje Network
Walkman ..................................... 14
Co je funkce Group (Skupina)? ..... 15
Další funkce................................... 16
Pokročilé funkce
Režim opakování .............................. 17
Výběr režimu opakování ................ 17
Opakované přehrávání skladeb
(Track Repeat) ........................... 18
Opakované přehrávání zadaného
úseku (A-B Repeat) ................... 19
Opakované přehrávání určitých vět
(Sentence Repeat) ..................... 20
Nastavení počtu opakování .......... 21
Změna režimu zobrazení ................... 22
Výběr režimu skupinového
zobrazení ................................... 23
Nastavení výšek a basů
(digitální zvuková předvolba) ...... 23
Výběr kvality zvuku ....................... 23
Nastavení kvality zvuku ................. 24
Zablokování ovládacích prvků
(funkce HOLD) ............................ 25
Uložení jiných než zvukových dat ..... 25
Úpravy nastavení přehrávače
Network Walkman
Synchronizace nastavení času na
přehrávači s interními hodinami
počítače ...................................... 26
Nastavení aktuálního času
(DATE-TIME) ............................... 27
Systém automatického omezování
hlasitosti (AVLS) .......................... 28
Nastavení hlasitosti pomocí funkce
předvolby hlasitosti .................... 29
Nastavení úrovně hlasitosti v režimu
předvolby .................................. 29
Přepnutí do ručního režimu ........... 30
Vypnutí zvukové signalizace (BEEP) ...
31
Změna nastavení podsvícení ............ 32
Další funkce
Přeskupení skladeb (REGROUP)
pouze model NW-E95 ............ 33
Formátování paměti (FORMAT) ......... 34
Další informace
Upozornění ....................................... 35
Odstraňování problémů .................... 36
Resetování přehrávače ................. 36
Co se stalo? .................................. 36
Zprávy na displeji .......................... 39
Specifikace ....................................... 41
Slovníček........................................... 42
Seznam nabídek ............................... 44
Ovládání softwaru MP3 File Manager
Co umožňuje software MP3 File
Manager ..................................... 45
Přenos zvukových souborů MP3 z
počítače do přehrávače Network
Walkman ..................................... 46
Zobrazení softwaru MP3 File
Manager ..................................... 48
Vymazání zvukového souboru .......... 49
Změna uspořádání zvukového
souboru ...................................... 49
Rejstřík ............................................. 50
6
Služby EMD
(Electric Music
Distribution)
Zvukové
disky CD
Zvukové soubory
ve formátu MP3,
WAV a Windows
®
Media
Přehled
Co umožňuje zařízení Network Walkman
Nejprve je nutné do počítače nainstalovat software „SonicStage“ (Software MP3 File
Manager je v přehrávači Network Walkman předinstalován). Můžete snadno přenášet
digitální zvukové soubory z počítače do vestavěné paměti flash a užívat si poslech.
1 Uložte digitální
zvukové soubory do
počítače.
2 Přeneste soubory do
zařízení Network
Walkman.
Chcete-li přenést zvukové soubory
ve formátu MP3 do přehrávače
Network Walkman a uložit je ve
formátu MP3, použijte software
MP3 File Manager (předinstalovaný
software).
3 Vychutnejte si hudbu
reprodukovanou
zařízením Network
Walkman.
Připojení USB
Stáhněte si
nejnovější
zvukové
soubory!
Oblíbené
skladby si
uložte!
Pokud je přehrávač Network Walkman připojen k
počítači, můžete v programu Windows Explorer
(Průzkumník systému Windows) zobrazit data
uložená ve vestavěné paměti flash. Soubor MP3
však nelze přehrát, pokud jej přetáhnete nebo
zkopírujete přímo do okna programu Windows
Explorer (Průzkumník systému Windows). Chcete-
li do přehrávače Network Walkman přenést
zvukový soubor ve formátu MP3, musíte použít
software MP3 File Manager (viz strana 45).
7
Další funkce
Kompaktní velikost, nízká hmotnost, ochrana proti přeskakování, vysoká
přenositelnost.
Předinstalovaný software MP3 File Manager umožňuje přenést zvukové soubory ve
formátu MP3 do přehrávače Network Walkman a používat je v přehrávači jako
soubory formátu MP3.
Doba trvalého přehrávání při provozu na baterie
NW-E95/E99: Přibližně 70*
1
hodin
Doba nahrávání*
2
NW-E95: 512 MB vestavěné paměti flash, více než 23 hodin 20 minut.
NW-E99: 512 MB + 512 MB vestavěné paměti flash, více než 46 hodin a 40 minut.
Přiložený software SonicStage umožňuje záznam skladeb ze zvukových disků CD na
pevný disk počítače ve formátu ATRAC3plus (vysoká kvalita zvuku, vysoký stupeň
komprese).
Opakování vět: Užitečná funkce pro studium cizích jazyků.
Rychlý přenos dat po speciálním kabelu USB.
Podsvícený displej LCD: možnost zobrazení názvů skladeb a jmen interpretů.
Funkce Group (Skupina): Přehrávané skladby lze volit podle alba.
Ukládací funkce: kromě zvukových souborů lze ukládat mnoho různých typů dat.
*
1
Závisí na formátu dat. V tomto případě odpovídá údaj o době přehrávání při napájení z baterie
nepřetržitému přehrávání zvukových souborů ve formátu ATRAC3.
*
2
Závisí na přenosové rychlosti při záznamu. V tomto případě odpovídá údaj o době nahrávání
formátu ATRAC3plus s přenosovou rychlostí 48 kb/s.
POZNÁMKY:
Kopírovaná hudba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití hudby nad tento rámec
vyžaduje povolení držitelů autorských práv.
Společnost Sony neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za poškození dat v důsledku
problémů se zařízením Network Walkman nebo s počítačem.
8
Zkontrolujte prosím přiložené
příslušenství.
NW-E95/E99:
Přehrávač Network Walkman (1)
Sluchátka (1)
Speciální kabel USB (1)
Přepravní pouzdro (1)
Řemínek (1)
Prodlužovací kabel sluchátek (1)
Disk CD-ROM se softwarem
SonicStage (1)
Návod k obsluze (1)
Návod k použití softwaru SonicStage (1)
Disk CD-ROM s návodem k obsluze a
s návodem k použití softwaru
SonicStage (1)
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Krok 1: Kontrola obsahu balení
Sériové číslo
Při registraci zákazníka je nutné uvést
sériové číslo přístroje. Najdete je na
zadní straně přehrávače Network
Walkman.
Poznamenejte si sériové číslo na řádek
níže. Kdykoli budete v souvislosti s tímto
produktem hovořit se svým prodejcem
výrobků Sony, uvete toto číslo.
Sériové číslo _____________________
Sériové číslo
O
P
E
N
Serial NO.
9
O
P
E
N
O
PE
N
Krok 2: Vložení baterie
Vložte alkalickou baterii LR03 (velikost AAA) se správnou polaritou.
Baterii vkládejte ze strany E podle obrázku.
Životnost baterie*
Formát ATRAC3: Přibližně 70 hodin
Formát ATRAC3plus: Přibližně 60 hodin
Formát MP3: Přibližně 50 hodin
* Životnost baterie se může zkrátit v důsledku
provozních podmínek a teploty okolního
prostředí.
Indikace stavu baterie
Následující obrázky ukazují, jak se mění ikona
baterie na displeji.
Pokud se na displeji zobrazí text „LOW BATT“,
je nutné baterii vyměnit.
Poznámka
Při nesprávném použití baterie může dojít k
jejímu poškození unikajícími chemikáliemi a
korozí. Nejlepších výsledků dosáhnete
dodržením následujících doporučení:
Používejte alkalické baterie.
Dodržujte správnou polaritu.
Suché tužkové baterie nikdy nenabíjejte.
Nebudete-li přehrávač delší dobu používat,
vyjměte z něj baterii.
Pokud z baterie vytéká náplň, vyčistěte
prostor pro baterii a vyměňte ji za novou.
baterie je téměř
vybitá
nutná
výměna
baterie
Dojde-li k nechtěnému oddělení víčka
prostoru pro baterii, vrate je na místo
podle obrázku.
10
G
r
o
u
p
M
o
d
e
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qz
O
P
E
N
qs
qd
Umístění ovládacích prvků
Podrobné informace o jednotlivých částech najdete na stranách, jejichž čísla jsou
uvedena v závorce.
Zadní stranaPřední strana
1 Otvor pro řemínek
2 Tlačítko REPEAT/SOUND
(strany 18 až 20, 23)
3 Tlačítko MENU (strana 16 až 22, 24,
26 až 34)
Delším stisknutím tlačítka MENU lze
přepnout displej do režimu zobrazení
času.
4 Tlačítko GROUP (strany 15, 23)
5 Displej (strany 11, 18, 39)
Podrobné informace o displeji a
jednotlivých ikonách najdete na
straně 11.
6 Indikátor ACCESS (strana 12, 46)
7 Sluchátková zdířka (strana 14)
8 Tlačítko Nx
(strany 14, 16 až 17, 19 až 22, 24, 26
až 34)
9 Přepínač
(strany 16 až 17, 19 až 22, 24, 26 až
34)
0 Tlačítko VOLUME +/ (strany 14, 29)
qa Přepínač HOLD (uzamčení
ovládacích prvků) (strany 14, 25)
qs Zdířka USB (strana 12, 46)
qd Bateriový prostor (strana 9)
11
1 Textový a grafický informační displej
(strana 17)
Zobrazuje číslo skladby, název
skladby, aktuální datum a čas
(strana 22 až 28), zprávy (strany 13,
39) a nabídku.
Režim displeje lze přepnout
tlačítkem MENU. Podrobné
informace najdete v části „Změna
režimu zobrazení“ na straně 22.
2 Indikátor režimu opakování (strana
18)
Indikátor udává aktuální režim
opakování.
3 Indikátor AVLS (strana 28)
Tento indikátor se zobrazí, je-li
aktivována funkce AVLS.
4 Indikátor digitální zvukové předvolby
(strany 23 až 24)
Tento indikátor informuje o
aktuálním nastavení zvuku.
5 Indikátor stavu baterie (strana 9)
Tento indikátor udává aktuální stav
nabití baterie.
Displej
12
OPEN
OPEN
Základní operace
Přenos zvukových souborů z počítače do
přehrávače Network Walkman
Poznámka
Před prvním připojením přehrávače Network Walkman k počítači nezapomeňte do
počítače instalovat software „SonicStage“ z přiloženého disku CD-ROM. I v
případě, že je již software SonicStage v počítači instalován, je před připojením
přehrávače Network Walkman k počítači nutné instalovat verzi softwaru SonicStage
dodávanou s tímto typem přehrávače (k dispozici mohou být programy určené k
aktualizaci softwaru).
K přenosu zvukových souborů ve formátu ATRAC3plus do přehrávače Network Walkman
můžete použít nainstalovaný software SonicStage. Použijte následující postup.
Můžete rovněž přenášet zvukové soubory ve formátu MP3, a to pomocí softwaru MP3 File
Manager, který je v přehrávači Network Walkman předinstalován. Podrobné informace
najdete v části „Ovládání softwaru MP3 File Manager“ na straně 45.
1 Instalujte do počítače software SonicStage z přiloženého disku CD-ROM.
Krok 1 provete jen při prvním připojení přehrávače Network Walkman k počítači.
Podrobné informace najdete v příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
2 Importujte do softwaru SonicStage zvukové soubory.
Podrobné informace najdete v příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
3 Připojte přehrávač Network Walkman k počítači.
Připojte menší konektor speciálního kabelu USB do zdířky USB na přehrávači
Network Walkman a větší konektor k portu USB v počítači.
Na displeji se zobrazí zpráva „CONNECT“.
Speciální kabel USB (přiložen)
Do portu USB
Do zdířky USB
Indikátor ACCESS
13
Základní operace
Poznámky
Když přehrávač Network Walkman komunikuje s počítačem, rozbliká se indikátor ACCESS.
Neodpojujte kabel USB v době, kdy bliká indikátor ACCESS. Mohlo by dojít ke zničení
přenášených dat.
Při použití rozbočovače USB nebo prodlužovacího kabelu USB není zaručena funkčnost
přehrávače Network Walkman. Přehrávač proto připojujte k počítači vždy přímo pomocí
speciálního kabelu USB.
Některá zařízení USB připojená k počítači mohou narušovat správnou funkci přehrávače Network
Walkman.
V době, kdy je přehrávač Network Walkman připojen k počítači, jsou vyřazena všechna jeho
ovládací tlačítka.
Pokud je přehrávač Network Walkman připojen k počítači, můžete v programu Windows Explorer
(Průzkumník systému Windows) zobrazit data uložená ve vestavěné paměti flash.
4 Přeneste zvukové soubory do zařízení Network Walkman.
Informace o přenosu zvukových souborů do vestavěné paměti flash najdete v
samostatné příručce s návodem k použití softwaru SonicStage.
z Tipy
Protože přehrávač NW-E99 je vybaven dvěma paměmi flash, můžete vybrat jednu pamě flash ze
seznamu míst pro přenos. V okně softwaru SonicStage se zobrazí následující místa pro přenos:
Network Walkman (#1 Internal): pamě flash 1
Network Walkman (#2 Internal): pamě flash 2
Informace o přenosu zvukových souborů zpět do počítače najdete v příručce s návodem k použití
softwaru SonicStage a v online nápovědě k softwaru SonicStage.
Poznámka k přehrávání skladeb s omezenou dobou
přehrávání (Dočasný obsah)
U některých skladeb distribuovaných přes Internet (služba EMD) je možnost přehrávání
časově omezena.
Pokusíte-li se přehrát skladbu, jejíž platnost vypršela, rozbliká se na displeji zpráva
„EXPIRED“ a po několika sekundách začne přehrávání další skladby.
Skladbu, jejíž platnost vypršela, nelze přehrát ani pomocí softwaru SonicStage a nelze
ji přenést do přehrávače Network Walkman. Kteroukoli skladbu lze podle potřeby
odstranit.
Poznámka k přehrávání skladeb s omezeným počtem
přehrání
Přehrávač Network Walkman neumožňuje přehrávání obsahu s omezeným počtem
přehrání.
Pokud se pokusíte přehrát skladbu s omezeným počtem přehrání, zobrazí se zpráva
„EXPIRED“ a skladba nebude přehrána.
14
G
o
u
p
M
o
d
e
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Poslech hudby z přístroje Network Walkman
Do zdířky
i
Když se přehrávání nespustí
Zkontrolujte, zda je přepínač HOLD nastaven
do polohy vypnuto (strana 25).
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko Nx.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost lze nastavit v režimech Předvolby a
Ruční (strany 29 až 30).
Pořadí přehrávání skladeb/skupin
(pouze model NW-E99)
Přehrávání přenesených skladeb/skupin
probíhá takto:
Skladby/skupiny přenesené pomocí softwaru
SonicStage do paměti flash 1 t skladby/
skupiny přenesené pomocí softwaru MP3 File
Manager do paměti flash 1 t skladby/
skupiny přenesené pomocí softwaru
SonicStage do paměti flash 2 t skladby/
skupiny přenesené pomocí softwaru MP3 File
Manager do paměti flash 2.
1 Stiskněte tlačítko Nx.
2 Stisknutím
tlačítka VOLUME
+/ nastavte
požadovanou
hlasitost.
Přepínač HOLD
2 Spuste přehrávání.
Před použitím vložte do přístroje baterii (viz strana 9).
Poznámka
Před použitím nezapomeňte přehrávač Network Walkman odpojit od počítače.
1 Připojte sluchátka.
G
o
u
p
M
o
d
e
Použití prodlužovacího kabelu
sluchátek
Do zdířky
i
Prodlužovací kabel
sluchátek
z Tip
Je-li přehrávač Network Walkman v režimu
zastaveného přehrávání a nebudete-li s ním
manipulovat po dobu 5 sekund, displej se
automaticky vypne.
Pokud je vybrán normální režim
přehrávání, zastaví se přehrávání
automaticky po přehrání poslední
skladby.
15
Základní operace
Track1
Group1
Track2
Track3
Track1
Track2
Track3
Track1
Track2
Track3
Group2
Group3
Track1
Track2
Track3
Track1
Track1
Track2
Track3
Track1
Co je funkce Group (Skupina)?
Funkce Group (Skupina) umožňuje pohodlný výběr oblíbené hudby v přehrávači
Network Walkman. Pomocí funkce Group (Skupina) můžete přenášet zvukové soubory
a přehrávat skladby podle alb nebo podle interpretů.
Číslo skladby určuje pořadí skladeb v
jednotlivých skupinách.
Mezi režimem Track Name (Jméno skladby)
a režimem Group (Skupina) lze přecházet
stisknutím tlačítka GROUP.
V režimu Group (Skupina) se místo názvů
skladeb zobrazují názvy skupin. Kromě toho
v tomto režimu všechny operace posouvání,
například operace přeskočení a opakování,
pracují s celou skupinou.
Přenos podle skupin
Zvukové soubory přenesené do softwaru
SonicStage jsou při přenosu do vestavěné
paměti flash vždy seskupeny.
z Tip
Skupina vytvořená prostřednictvím softwaru
SonicStage má přednost před skupinou
vytvořenou v přehrávači Network Walkman
pomocí softwaru MP3 File Manager.
pokračování
16
Funkce
Přechod na začátek
další skladby nebo
skupiny*
1
Přechod na začátek
aktuální skladby
nebo skupiny*
1
Rychlé převíjení
vpřed*
2
Rychlé převíjení
zpět*
2
*
1
Otočením a podržením přepínače v režimu
zastaveného přehrávání můžete plynule
přecházet na začátky následujících skladeb/
skupin (nebo na začátek aktuální skladby/
skupiny a poté na začátky předcházejících
skladeb/skupin).
*
2
Po 5 sekundách souvislého převíjení vpřed
nebo zpět se rychlost převíjení zrychlí.
Další funkce
z Tip
Do režimu Group (Skupina) lze přejít
stisknutím tlačítka GROUP.
Použití přepínače
Otočte přepínačem
jednou po směru
hodinových ručiček
(+/>).
Otočte přepínačem
jednou proti směru
hodinových ručiček
(./).
Otočte přepínačem
po směru
hodinových ručiček
(+/>) a podržte jej.
Otočte přepínačem
proti směru
hodinových ručiček
(./) a podržte jej.
Poslech hudby z přístroje Network Walkman
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
Stisknout
(potvrdit)
Přepínač
K
(+/>)
K
(./)
17
Pokročilé funkce
Režim opakování
Existují tři typy režimu opakování:
opakování skladeb, opakování
zvoleného úseku a opakování vět.
Opakování skladeb (TRK Rep)
V tomto režimu jsou skladby
přehrávány opakovaně jedním z
následujících pěti způsobů.
Režim opakování
skladeb
Opakování všech
skladeb*
1
Opakování jedné
skladby
Opakování
skupiny
Opakování
skupiny v
náhodném pořadí
Opakování všech
skupin v
náhodném
pořadí*
2
Opakování zvoleného úseku (A-B Rep)
Tento režim opakovaně přehrává
zadaný úsek skladby.
Opakování vět (SENTENCE Rep)
Tento režim opakovaně přehrává
hlasová data v zadaném úseku skladby.
*
1
Všechny skladby jsou opakovaně
přehrávány takto (pouze model NW-E99):
Skladby přenesené pomocí softwaru
SonicStage do paměti flash 1 t skladby
přenesené pomocí softwaru MP3 File
Manager do paměti flash 1 t skladby
přenesené pomocí softwaru SonicStage do
paměti flash 2 t skladby přenesené
pomocí softwaru MP3 File Manager do
paměti flash 2.
*
2
Režim opakování všech skupin v náhodném
pořadí platí pro obě paměti flash (pouze
model NW-E99).
Postup
Opakování všech
skladeb
Opakování aktuální
skladby
Opakování aktuální
skupiny
Opakování aktuální
skupiny v náhodném
pořadí
Opakování všech
skupin v náhodném
pořadí
Skladby ve skupině
se přehrávají v
určeném pořadí
Výběr režimu opakování
1 V režimu zastaveného
přehrávání stiskněte tlačítko
MENU.
Zobrazí se obrazovka s
nabídkou.
REPEATMODE>
2 Otočením přepínače vyberte
položku „REPEAT MODE >“ a
stisknutím tlačítka Nx volbu
potvrte.
3 Otočením přepínače vyberte
požadovaný režim opakování a
stisknutím tlačítka Nx volbu
potvrte.
TRK Rep
K dispozici jsou režimy „TRK
Rep“ (opakování skladeb), „A-B
Rep“ (opakování úseku) a
„SENTENCE Rep“ (opakování
vět).
B Pokročilé funkce
pokračování
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
Stisknout
(potvrdit)
Přepínač
K
(+/>)
K
(./)
18
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Opakované přehrávání
skladeb (Track Repeat)
Režim opakovaného přehrávání skladeb
lze změnit stisknutím tlačítka REPEAT/
SOUND. O aktuálním režimu opakování
skladeb informují ikony na displeji.
Ikona opakování
skladeb
Tlačítko REPEAT/
SOUND
Režim opakování
Nejprve vyberte režim opakování
skladeb (TRK Rep), (strana 17).
Poté opakovaným stisknutím
tlačítka REPEAT/SOUND nastavte
požadovaný režim opakování.
Každé stisknutí mění ikonu opakování
skladeb v následujícím pořadí:
4 Stiskněte tlačítko MENU.
Na displeji se znovu objeví
standardní obrazovka.
Každý z vybraných režimů
opakování můžete ovládat podle
následujících pokynů.
TRK Rep: viz „Opakované
přehrávání skladeb (Track
Repeat)“.
A-B Rep: viz „Opakované
přehrávání zadaného úseku
(A-B Repeat)“.
SENTENCE Rep: viz „Opakované
přehrávání určitých vět (Sentence
Repeat)“.
Opuštění režimu nabídky
Na obrazovce nabídky vyberte položku
[RETURN] nebo stiskněte tlačítko MENU.
Poznámky
Nestisknete-li během 60 sekund žádné
tlačítko, displej se automaticky vrátí ke
standardní obrazovce režimu přehrávání.
Pokud vestavěná pamě flash neobsahuje
zvukové soubory, nelze nastavit žádný z
režimů opakování.
Připojíte-li přehrávač Network Walkman k
počítači, bude vybraný režim zrušen.
Režim opakování lze zvolit pouze v režimu
zastaveného přehrávání.
žádná (běžné přehrávání)
(opakování všech skladeb)
(opakování jedné skladby)
(opakování skupiny)
(opakování skupiny v
náhodném pořadí)
(opakování všech skupin
v náhodném pořadí)
19
Pokročilé funkce
1 Vyberte režim opakování
zadaného úseku (A-B Rep),
(strana 17).
2 Spuste přehrávání stisknutím
tlačítka Nx.
3 Během přehrávání nastavte
počáteční bod (A) stisknutím
tlačítka REPEAT/SOUND.
Na displeji začne blikat písmeno „B“.
:00A00B01
4
Stisknutím tlačítka
REPEAT/
SOUND
nastavte koncový bod (B).
Na displeji se zobrazí symbol „A B“
a začne opakované přehrávání
zadaného úseku.
:00A55B01
Poznámky
Opakovaný úsek nemůže zasahovat do více
než jedné skladby.
Pokud nenastavíte koncový bod (B), bude
automaticky nastaven na konec skladby.
Opakování zadaného úseku nelze použít v
režimu Group (Skupina) a tehdy, je-li na
displeji zobrazen aktuální čas.
z Tipy
Po nastavení počátečního bodu (A) můžete
použít funkci rychlého převíjení vpřed nebo
zpět otočením přepínače. Pokud při rychlém
převíjení vpřed dospějete na konec skladby,
bude koncový bod opakovaného úseku (B)
nastaven na konec skladby a převíjení bude
pokračovat. Po uvolnění přepínače se začne
opakovaně přehrávat zvolený úsek A-B.
Dospějete-li při rychlém převíjení zpět na
začátek skladby, bude koncový bod
opakovaného úseku (B) nastaven na konec
skladby a převíjení bude pokračovat od
konce skladby.
Funkci rychlého převíjení vpřed nebo zpět
otočením přepínače můžete použít také
během opakovaného přehrávání zvoleného
úseku A-B. Dospějete-li při rychlém převíjení
vpřed nebo zpět na konec nebo začátek
skladby, přehrávání bude zastaveno
(přehrávač přejde do pohotovostního stavu).
Po uvolnění přepínače se začne opakovaně
přehrávat zvolený úsek A-B.
Smazání počátečního bodu (A) a
koncového bodu (B)
Během opakovaného přehrávání zvoleného
úseku stiskněte tlačítko REPEAT/SOUND.
Během opakovaného přehrávání zvoleného
úseku stiskněte tlačítko MENU.
Během opakovaného přehrávání zvoleného
úseku vyberte režim Group (Skupina)
stisknutím tlačítka GROUP.
Během opakovaného přehrávání zvoleného
úseku A-B přejděte na předcházející nebo
následující skladbu otočením přepínače.
(Režim opakování zvoleného úseku nebude
zrušen.)
Zrušení opakovaného přehrávání
zvoleného úseku
Změňte režim opakování na obrazovce
nabídky (strana 17).
pokračování
Opakované přehrávání
zadaného úseku (A-B
Repeat)
Během přehrávání skladby můžete
nastavit počáteční bod (A) a koncový
bod (B) úseku, který chcete přehrávat
opakovaně.
Tlačítko REPEAT/
SOUND
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Tlačítko Nx
Stisknout
(potvrdit)
Přepínač
K
(+/>)
K
(./)
20
Opakované přehrávání
určitých vět
(Sentence Repeat)
Tato funkce automaticky detekuje
hlasová data od zadaného bodu a
opakovaně je přehraje. Počet opakování
lze nastavit. Tato funkce je užitečná pro
výukové jazykové materiály bez
doprovodné hudby.
z Tip
Výchozí počet opakování je nastaven na 2
opakování jedné věty. Nastavený počet
opakování však lze změnit. Postupujte podle
pokynů v části „Nastavení počtu opakování“
na straně 21.
1 Vyberte režim opakování vět
(SENTENCE Rep), (strana 17).
2 Spuste přehrávání stisknutím
tlačítka Nx.
Režim opakování
3 Stisknutím tlačítka REPEAT/
SOUND během přehrávání
nastavte počáteční bod.
Přehrávač Network Walkman
detekuje úseky za nastaveným
bodem, které obsahují mluvené
slovo, a úseky, které mluvené slovo
neobsahují, a poté začne opakované
přehrávání vět. (Během detekce
bude sekce mluveného slova jednou
zopakována a toto opakování bude
započítáno do celkového počtu
opakování.)
1:0201 0
Poznámky
Opakování vět nelze použít v režimu Group
(Skupina) a tehdy, je-li na displeji zobrazen
aktuální čas.
Sekce obsahující nebo neobsahující mluvené
slovo o délce kratší než 1 sekunda nebudou
rozpoznány.
Není-li do konce skladby nalezena žádná
sekce neobsahující mluvené slovo, bude za
sekci neobsahující mluvené slovo považován
konec skladby a opakování vět začne od
předcházející sekce mluveného slova.
Smazání nastaveného počátečního
bodu
Během opakovaného přehrávání vět
stiskněte tlačítko REPEAT/SOUND.
Během opakovaného přehrávání vět
stiskněte tlačítko MENU.
Během opakovaného přehrávání vět vyberte
režim Group (Skupina) stisknutím tlačítka
GROUP.
Během opakování věty přejděte na
předcházející nebo následující skladbu
otočením přepínače.
(Režim opakování vět nebude zrušen.)
Zrušení režimu opakování vět
Změňte režim opakování na obrazovce
nabídky (strana 17).
Tlačítko REPEAT/
SOUND
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Tlačítko Nx
Stisknout
(potvrdit)
Přepínač
K
(+/>)
K
(./)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony NW-E99 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre