Sony NW-E75 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

NW-E55/E75 GB 3-267-071-21(1)
NW-E55/E75
Návod k obsluze
3-267-071-21(1)
©2004 Sony Corporation
Přenosný IC audio přehrávač
Network Walkman
“WALKMAN” je registrovaná obchodní
značka společnosti Sony Corporation,
reprezentující výrobky Headphone Stereo.
je obchodní značka
společnosti Sony Corporation.
2
CZ
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
VAROVÁNÍ
Abyste předešli možnému požáru nebo
nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného
prostoru (například do knihovničky,
vestavěné skříně a na podobná místa).
Abyste předešli vzniku ohně, nezakrývejte
větrací otvory na přístroji papírovými
novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami
a podobně. Na přístroj nikdy nepokládejte
rozsvícené svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj
nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Poznámky k instalaci
Budete-li přístroj používat na místě, které je vystaveno
působení statické elektřiny nebo elektrickému šumu,
může dojít k porušení informací o přenosu stopy. To by
mohlo zabránit úspěšnému přenosu autorizace na váš
počítač.
Tento návod k obsluze popisuje ovládání
vašeho Network Walkmanu. Podrobnosti
o používání programu SonicStage
(dodaný software) si prosím vyhledejte
v návodu k obsluze programu
SonicStage.
Upozornění pro
uživatele
Poznámka k dodávanému software
• Autorský zákon zakazuje reprodukování software nebo
příslušejícího manuálu, a to jak vcelku, tak po částech,
nebo pronajímání software bez písemného povolení
vlastníka autorských práv.
• Společnost SONY není za žádných okolností
zodpovědná za jakékoli finanční škody, nebo ztráty či
příjmy, a to včetně pohledávek, uplatňovaných třetí
stranou, vyplývající z používání software, dodaného
s tímto přehrávačem.
• V případě, že se u tohoto software projeví problém,
plynoucí z výrobní vady, společnost SONY provede
jeho výměnu.
Společnost SONY však na sebe nepřebírá žádnou jinou
odpovědnost.
• Software, dodaný s tímto přehrávačem nesmí být
používán s žádným jiným zařízením, nežli s tím, pro
který je určeno.
• Mějte prosím na paměti, že v důsledku neustálé snahy
o zlepšování kvality, se mohou technické parametry
software změnit bez předchozího upozornění.
• Ovládání přehrávače prostřednictvím jiného, nežli
dodaného software, není kryto zárukou.
Program ©2001, 2002, 2003, 2004 Sony Corporation
Dokumentace ©2004 Sony Corporation
OpenMG a příslušné logo jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
SonicStage a příslušné logo jsou obchodní značky
společnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a příslušná loga jsou
obchodní značky společnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows a Windows Media jsou obchodní
značky nebo registrované obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation v U.S.A. a/nebo jiných zemích.
Patenty U.S.A. a patenty cizích zemí jsou v licenci
společnosti Dolby Laboratories.
Všechny ostatní obchodní značky nebo registrované
obchodní značky jsou obchodními značkami nebo
registrovanými obchodními značkami svých
příslušných vlastníků.
V tomto návodu k obsluze nejsou uváděny značky
TM
a ®.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
3
CZ
Obsah
Přehled ................................................ 4
Co můžete dělat s tímto
Network Walkmanem ................ 4
Další přednosti ................................ 5
Krok 1: Kontrola obsahu balení .......... 6
Krok 2: Vložení baterie ....................... 7
Přehled ovládacích prvků .................... 8
Přední strana.................................... 8
Zadní strana ..................................... 8
Displej ............................................. 9
Základní ovládání
Přenos audio souborů z počítače
do tohoto Network Walkmanu ... 10
Poznámka k přehrávání skladeb
s omezenou dobou přehrávání
(Timeout contents) .................. 11
Poznámka k přehrávání skladeb
s omezeným počtem
přehrávání ............................... 11
Poslech hudby s vaším Network
Walkmanem ................................ 12
Co to je funkce Group? ................. 13
Další možnosti ovládání ................ 13
Rozšířené možnosti ovládání
Režim opakování (Repeat) ................ 14
Volba režimu opakování ................ 14
Opakované přehrávání skladeb
(Track Repeat) ......................... 15
Opakované přehrávání určité části
(A-B Repeat) ........................... 15
Opakované přehrávání určitých vět
(Sentence Repeat) .................... 16
Nastavení počtů opakování ............ 17
Změna režimu displeje ....................... 17
Volba režimu zobrazení skupiny .... 18
Nastavení výšek a hloubek
(Digital sound preset) ................ 19
Volba kvality zvuku ....................... 19
Nastavení kvality zvuku ................ 19
Zablokování ovládacích prvků
(funkce HOLD) .......................... 20
Uložení dat, která nepředstavují
audio data .................................... 21
Nastavení parametrů vašeho
Network Walkmanu
Nastavení parametrů času vašeho
Network Walkmanu podle hodin
počítače ....................................... 22
Nastavení přesného času hodin
(DATE-TIME) ............................ 23
Omezení hlasitosti (AVLS) ............... 24
Nastavení hlasitosti pomocí funkce
přednastavené hlasitosti ............. 24
Nastavení úrovně hlasitosti režimu
přednastavené hlasitosti ........... 24
Přepnutí do manuálního režimu ..... 25
Vypnutí zvukového signálu/pípnutí
(BEEP) ....................................... 26
Změna nastavení zadního
prosvětlování .............................. 26
Další funkce
Přeskupování skladeb
(REGROUP) .............................. 27
Formátování paměti (FORMAT) ...... 28
Další informace
Bezpečnostní upozornění .................. 29
Řešení problémů ............................... 30
Reset přehrávače ............................ 30
Co se stalo ? .................................. 30
Zprávy ........................................... 33
Technické údaje ................................. 34
Slovník .............................................. 35
Seznam nabídky (Menu) ................... 36
Index ............................................ 37
4
CZ
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
Přehled
1 Uložte digitální
audio soubory
do svého
počítače.
2 Přeneste si
soubory
do svého
Network
Walkmanu.
3 Vychutnávejte
hudbu na svém
Network
Walkmanu.
Připojení USB
Zvukové soubory
ve formátu MP3,
WAV
a Windows
®
Media
Disky
audio CD
Služby EMD (Electric
Music Distribution)
Stáhněte si
(download)
nejnovější
audio
soubory!
Uložte si své
oblíbené
skladby!
Co můžete dělat s tímto Network Walkmanem
Nejprve je třeba, abyste si na svůj počítač nainstalovali program “SonicStage”. Pak budete moci
snadno přenášet digitální audio soubory ze svého počítače do vestavěné flash-paměti tohoto
přístroje, a vzít si je kamkoli budete chtít.
01GB03OVE-U3.p65 15.6.2004, 14:594
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
5
CZ
POZNÁMKY:
Použití nahrané hudby je omezeno pouze na soukromé účely. Použití nahrané hudby mimo toto omezení vyžaduje
povolení držitelů autorských práv.
Společnost Sony není zodpovědná za neúplné nahrání/stažení (download) nebo poškození dat v důsledku
problémů s Network Walkmanem nebo počítačem.
Další přednosti
Kompaktní velikost, nízká hmotnost, provoz bez přeskakování skladeb, vysoká portabilita.
Provozní doba při nepřetržitém přehrávání na baterie
NW-E55/NW-E75: Přibližně 70*
1
hodin
Doba nahrávání*
2
NW-E55: Vestavěná flash-paměť 128 MB, více než 5 hodin 50 minut.
NW-E75: Vestavěná flash-paměť 256 MB, více než 11 hodin 40 minut.
Dodávaný program SonicStage umožňuje nahrávání skladeb z disků audio CD na pevný disk
počítače ve formátu ATRAC3plus (vysoká kvalita zvuku, vysoká komprese).
Opakování věty (Sentence Repeat): Užitečná funkce například při výuce cizího jazyka.
Vysokorychlostní přenos dat prostřednictvím speciálního kabelu USB.
Prosvětlování LCD displeje: je možno zobrazovat názvy skladeb a jména interpretů.
Funkce skupiny (Group): můžete si zvolit skladby, které se mají přehrávat podle alba.
Funkce uložení (Storage): můžete si ukládat různá data a rovněž audio soubory.
*
1
Různí se v závislosti na formátu dat. V takovém případě číslo, udávající zbývající kapacitu baterie, platí pro
nepřetržité přehrávání souborů ve formátu ATRAC3.
*
2
Různí se v závislosti na datovém toku při nahrávání. V tomto případě číslo, udávající dobu nahrávání platí pro
nahrávání při vzorkovací frekvenci 48 kbps ve formátu ATRAC3plus.
01GB03OVE-U3.p65 15.6.2004, 14:595
6
CZ
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
OPEN
Serial NO.
Výrobní číslo
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Zkontrolujte si prosím dodané příslušenství
v balení.
NW-E55:
NW-E75 (model, který není určen pro Kanadu):
Network Walkman (1)
• Sluchátka (1)
NW-E75 (model pro Kanadu):
Network Walkman (1)
• Sluchátka (1)
Speciální kabel USB (1)
Krok 1: Kontrola obsahu balení
• Transportní pouzdro (1)*
Popruh na krk (1)*
Prodlužovací kabel pro sluchátka (1)*
Disk CD-ROM (1)
Návod k obsluze (1)
Návod k obsluze programu SonicStage (1)
* Pouze pro model, který není určen pro
Kanadu
Poznámka k výrobnímu číslu
Výrobní číslo vašeho přístroje je vyžadováno
pro zákaznickou registraci. Výrobní číslo je
uvedeno na zadní straně vašeho Network
Walkmanu.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Výrobní číslo přístroje si prosím poznačte
do uvedeného rámečku. Toto číslo prosím
použijte, kdykoli se budete v souvislosti
s tímto přístrojem obracet na svého prodejce
Sony.
Výrobní číslo _____________________
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
7
CZ
Krok 2: Vložení baterie
Vložte do přístroje alkalickou baterii LR03 (velikost AAA), přičemž dbejte na její správnou
polaritu. Ujistěte se, že ji vkládáte ze strany E tak, jak je patrno z obrázku.
OPEN
OPEN
Pokud dojde k nechtěnému uvolnění víčka
prostoru pro baterii, upevněte jej zpět
vyobrazeným způsobem.
Provozní životnost baterie*
Formát ATRAC3: Přibližně 70 hodin
Formát ATRAC3plus: Přibližně 60 hodin
* Provozní životnost baterie může být kratší v důsledku
provozních podmínek a teploty, v níž je přístroj
provozován.
Poznámka k indikaci zbývající kapacity
baterie
Ikona baterie na displeji se mění níže uvedeným
způsobem.
Pokud je na displeji nápis “LOW BATT”, je třeba
provést výměnu baterie.
Poznámky
Pokud baterii nebudete používat správně, může dojít
k jejímu poškození v důsledku vytečení jejího obsahu
a následné koroze. Pro dosažení nejlepších výsledků:
Používejte alkalickou baterii.
– Ujistěte se, zda je správně vložena s ohledem
na polaritu.
Baterii (suchý článek) nikdy nedobíjejte.
– Vyjměte baterii, pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat.
Dojde-li k vytečení obsahu baterie, vyčistěte nejprve
prostor pro baterii, a teprve pak do něj vložte novou
baterii.
malá
kapacita
baterie
vyměňte
baterii
8
CZ
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
Přehled ovládacích prvků
Bližší informace o jednotlivých prvcích jsou uvedeny na stranách v závorkách.
Zadní stranaPřední strana
7 Zdířka pro sluchátka (viz stránka 12)
8 Tlačítko Nx
(viz stránka 12 až 20, 22 až 28)
9 Přepínač Shuttle
(viz stránka 13 až 20, 22 až 28)
0 Tlačítko VOLUME +/–
(viz stránka 12, 24)
qa Přepínač HOLD (zablokování ovládacích
prvků)
(viz stránka 12, 20)
qs Zdířka USB (viz stránka 10)
qd Prostor pro baterii (viz stránka 7)
G
r
o
u
p
M
o
d
e
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qz
OPEN
qs
qd
1 Otvor pro upevnění popruhu
2 Tlačítko REPEAT/SOUND
(viz stránka 15 až 16, 19)
3 Tlačítko MENU (viz stránka 14, 17 až 20,
22 až 28)
Krátkým stisknutím tlačítka MENU
můžete displej přepnout na zobrazení času
(hodin).
4 Tlačítko GROUP (viz stránka 13, 18)
5 Displej (viz stránka 9, 15, 33)
Podrobnosti o displeji a ikonách - viz
stránka 9.
6 Indikátor přístupu ACCESS
(viz stránka 10)
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
9
CZ
1 Textový/grafický informační displej
(viz stránka 14)
Zobrazuje se číslo skladby, název skladby,
aktuální datum a čas (viz stránka 17
až 23), zpráva (MESSAGE) (viz stránka
11, 33) a nabídka (menu).
Stiskněte tlačítko MENU pro přepnutí
režimu displeje. Podrobnosti viz část
"Změna režimu displeje" na stránce 17.
2 Indikátor režimu opakování (Repeat)
(viz stránka 14)
Zobrazuje se aktuální režim opakování.
3 Indikátor AVLS (viz stránka 24)
Tento indikátor se zobrazí, jakmile je
funkce AVLS aktivována.
4 Indikátor předvolby digitálního zvuku
(viz stránky 19 a 20)
Zobrazuje se aktuální nastavení zvuku.
5 Indikátor zbývající kapacity baterie
(viz stránka 7)
Zobrazuje se zbývající kapacita baterie.
Displej
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
10
CZ
Základní ovládání
Přenos audio souborů z počítače
do tohoto Network Walkmanu
1 Z přiloženého disku CD-ROM nainstalujte na svůj počítač program SonicStage.
Krok 1 provádějte pouze při prvním připojení svého Network Walkmanu k počítači.
Podrobnosti, týkající se ovládání programu SonicStage najdete v příslušném návodu k obsluze.
2 Import audio souborů do programu SonicStage.
Podrobnosti najdete v návodu k obsluze programu SonicStage.
3 Připojte svůj Network Walkman ke svému počítači.
Malý konektor speciálního kabelu USB zapojte do zdířky USB na Network Walkmanu, a pak
zapojte velký konektor do portu USB na svém počítači.
Na displeji se zobrazí nápis “CONNECT”.
Poznámky
Jakmile váš Network Walkman začne komunikovat s počítačem, zabliká indikátor ACCESS.
Pokud bliká indikátor ACCESS, neodpojujte kabel USB. Mohlo by dojít k poškození přenášených dat.
Při používání Network Walkmanu s rozbočovačem USB nebo prodlužovacím kabelem USB není zaručena jeho správná
funkce. Svůj Network Walkman vždy připojujte k počítači přímo prostřednictvím dodaného kabelu USB.
Některá zařízení USB, připojená k počítači, mohou narušovat správnou funkci vašeho Network Walkmanu.
Všechna ovládací tlačítka na vašem Network Walkmanu jsou po připojení k počítači zablokována.
Data, uložená ve vestavěné flash-paměti si můžete zobrazit prostřednictvím Průzkumníku Windows (Windows Explorer),
pokud je váš Network Walkman připojen k počítači.
Poznámka
Před prvním připojením Network Walkmanu ke svému počítači nezapomeňte nejprve na svůj
počítač nainstalovat software “SonicStage” (z přiloženého disku CD-ROM). I v případě, že je
program SonicStage již na počítači nainstalován, je třeba, abyste nainstalovali program SonicStage,
dodaný společně s tímto Network Walkmanem předtím, než svůj Network Walkman připojíte
k počítači (mohou být dostupné aktualizace tohoto programu).
OPEN
OPEN
Speciální kabel USB (součást příslušenství)
do portu
USB
do zdířky USB
Indikátor
přístupu
(ACCESS)
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
11
CZ
Základní ovládání
4 Přenos audio souborů do Network Walkmanu.
Informace o přenosu audio souborů do vestavěné flash-paměti si vyhledejte v samostatném
návodu k obsluze pro software SonicStage.
z z
z z
z Rada
Informace o přenosu audio souborů zpět do počítače si vyhledejte v samostatném "Návodu k obsluze pro software
SonicStage" nebo v online nápovědě (Help) pro software SonicStage.
Poznámka k přehrávání skladeb s omezenou dobou
přehrávání (Timeout contents)
Některé skladby, distribuované prostřednictvím Internetu (služba EMD) mají omezenou dobu
přehrávání.
Pokud se pokusíte přehrát skladbu s prošlou dobou přehrávání, začne blikat nápis “EXPIRED”,
a za okamžik se začne přehrávat následující skladba.
Kromě toho, skladbu s prošlou dobou přehrávání není možno přehrát ani prostřednictvím
programu SonicStage, ani ji přenést do vašeho Network Walkmanu. V případě potřeby takové
skladby zrušte.
Poznámka k přehrávání skladeb s omezeným počtem
přehrávání
Váš Network Walkman nepodporuje přehrávání skladeb s omezeným počtem přehrávání.
Pokud se pokusíte přehrát skladbu s omezeným počtem přehrávání, zobrazí se nápis “EXPIRED”,
a skladbu nebude možno přehrát.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
12
CZ
1 Připojte sluchátka.
2 Spusťte přehrávání.
Poslech hudby s vaším Network
Walkmanem
Před použitím do přístroje vložte baterii (viz stránka 7).
Poznámka
Před použitím Network Walkmanu jej nezapomeňte odpojit od počítače.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
1 Stiskněte tlačítko
Nx.
2 Stiskněte tlačítko
VOLUME +/–
pro nastavení
hlasitosti.
Přepínač HOLD
G
o
u
p
M
o
d
e
do i
zdířky
G
o
u
p
M
o
d
e
do i
zdířky
Prodlužovací
kabel pro
sluchátka
z z
z z
z Rada
Pokud váš Network Walkman nebude v provozu po dobu
10 sekund (od chvíle, kdy se přepnul do režimu stop),
displej se automaticky vypne.
Pokud na displeji rolují názvy skladeb a podobně, vypne
se displej po ukončení rolování.
Pokud je zvolen režim normálního přehrávání,
zastaví se přehrávání automaticky po přehrání
poslední skladby.
Pokud se přehrávání nespustí
Ujistěte se, zda je přepínač HOLD v poloze vypnuto (off)
(viz stránka 20).
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko Nx.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost je možno nastavit v režimu PRESET a
MANUAL (viz stránky 24 a 25).
Použití prodlužovacího kabelu pro sluchátka
(součást příslušenství u modelů, které
nejsou určeny pro Kanadu)
Je vyobrazen model,
který není určen pro
Kanadu.
Je vyobrazen model, který není
určen pro Kanadu.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
13
CZ
Základní ovládání
Funkce
Přeskočení na začátek
následující skladby/
skupiny*
1
Přeskočení na začátek
aktuální skladby/
skupiny*
1
Rychlý posun
vpřed*
2
Rychlý posun vzad*
2
*
1
Otáčením a podržením přepínače Shuttle (v režimu
stop) můžete nepřetržitě přeskakovat na začátek
následující (aktuální a předchozí) skladby/skupiny.
*
2
Rychlost rychlého posunu vpřed a vzad se při aktivaci
funkce alespoň na 5 sekund zvyšuje.
Co to je funkce Group?
Funkce Group (skupina) umožňuje pohodlně zvolit vaši oblíbenou hudbu na Network Walkmanu.
Prostřednictvím funkce Group můžete přenášet audio soubory nebo přehrávat skladby podle alba nebo
interpreta.
Další možnosti ovládání
z z
z z
z Rada
Do režimu skupiny (Group) se můžete přepnout
stisknutím tlačítka režimu Group.
Ovládání přepínačem
Shuttle
Otočte přepínačem Shuttle
jedenkrát ve směru
hodinových ručiček (+/>).
Otočte přepínačem Shuttle
jedenkrát proti směru
hodinových ručiček (./–).
Otočte přepínačem Shuttle
ve směru hodinových ručiček
(
+/>
) a podržte jej.
Otočte přepínačem Shuttle
proti směru hodinových
ručiček (./–) a podržte
jej.
• Číslo skladby představuje pořadí skladeb
v jednotlivých skupinách.
Stisknutím tlačítka GROUP můžete přepínat mezi
režimem skladby (Track) a režimem skupiny (Group).
V režimu skupiny (Group) se místo názvů skladeb
zobrazují názvy skupin. Kromě toho, jakékoli operace,
jako například přeskočení (Skip) nebo opakování
(Repeat) se provádějí podle skupiny.
Přenášení po skupinách
Audio soubory přenášené do programu SonicStage jsou
vždy po přenosu do vestavěné flash-paměti seskupovány.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
14
CZ
Rozšířené možnosti
ovládání
Režim opakování
(Repeat)
K dispozici jsou tři druhy režimu opakování:
Opakování skladby (Track Repeat), opakování
úseku mezi body (A-B Repeat) a opakování věty
(Sentence Repeat).
Opakování skladby (TRK Rep)
Tento režim umožňuje opakované přehrávání
skladeb následujícími pěti způsoby.
Režim Track Repeat
All Repeat (opakování
všech skladeb)
Single Repeat
(opakování jedné
skladby)
Group Repeat
(opakování skupiny)
Group Shuffle
Repeat (opakování
skupiny s náhodným
výběrem)
All Groups Shuffle
Repeat (opakování
všech skupin
s náhodným výběrem)
Opakování úseku mezi body A-B (A-B
Rep)
V tomto režimu se bude opakovaně přehrávat
specifikovaná část skladby.
Opakování věty (SENTENCE Rep)
V tomto režimu se budou opakovaně přehrávat
hlasová data ve specifikované části skladby.
Volba režimu opakování
Ovládání
Opakované přehrávání
všech skladeb
Opakované přehrávání
aktuální skladby
Opakované přehrávání
aktuální skupiny
Opakované přehrávání
aktuální skupiny
v náhodném pořadí
Opakované přehrávání všech
skupin v náhodném pořadí
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
1 V režimu stop stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se displej s nabídkou.
REPEAT MODE>
2 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
“REPEAT MODE >" a stiskněte tlačítko
Nx pro potvrzení.
3 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
požadovaný režim opakování a stiskněte
tlačítko Nx pro potvrzení.
TRKRep
Můžete si vybrat jeden z režimů “TRK
Rep”, “A-B Rep” a “SENTENCE Rep”.
4 Stiskněte tlačítko MENU.
Displej se vrátí k normálnímu zobrazení.
Jednotlivé zvolené režimy opakování je
možno ovládat níže uvedeným způsobem.
TRK Rep: viz část “Opakované
přehrávání skladeb (Track Repeat)”.
• A-B Rep: viz část "Opakované přehrávání
určité části (A-B Repeat)".
SENTENCE Rep: viz část “Opakované
přehrávání určitých vět (Sentence
Repeat)”.
Pro zrušení režimu nabídky
V nabídce zvolte možnost [RETURN] nebo stiskněte
tlačítko MENU.
Poznámky
• Pokud neprovedete po dobu 60 sekund žádnou operaci
tlačítkem, vrátí se displej automaticky do režimu
normálního přehrávání.
Pokud ve vestavěné flash-paměti nejsou žádné audio
soubory, není možno zvolit žádný režim opakování.
Jakmile Network Walkman připojíte k počítači, bude
zvolený režim opakování zrušen.
Režim opakování je možno zvolit pouze v režimu stop.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
15
CZ
Rozšířené možnosti ovládání
Opakované přehrávání
skladeb (Track Repeat)
Režim Track Repeat je možno změnit stisknutím
tlačítka REPEAT/SOUND. Aktuální zvolený
režim opakování skladby (Track Repeat) si
můžete zkontrolovat podle ikony na displeji.
Nejprve zvolte režim opakování
skladby (TRK Rep) (viz stránka 14).
Pak stiskněte opakovaně tlačítko
REPEAT/SOUND pro volbu
požadovaného režimu opakování.
Po každém stisku tlačítka se ikona režimu
opakování skladby (TRK Rep) změní
následujícím způsobem:
Ikona opakovaného přehrávání
skladby (Track Repeat)
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Tlačítko
REPEAT/
SOUND
Opakované přehrávání
určité části (A-B Repeat)
V průběhu přehrávání skladby můžete nastavit
počáteční bod opakování (A) a koncový bod
opakování (B) pro část, kterou chcete opakovaně
přehrávat.
1 Zvolte režim opakovaného přehrávání
určité části (A-B Rep) (viz stránka 14).
2 Stiskněte tlačítko Nx pro zahájení
přehrávání.
3 V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
REPEAT/SOUND pro nastavení
počátečního bodu opakování (A).
Bliká symbol “B”.
:00A00B01
4 Stiskněte tlačítko REPEAT/SOUND pro
nastavení koncového bodu opakování (B).
Zobrazí se symboly “A B” a specifikovaná
část se začne opakovaně přehrávat.
:00A55B01
Poznámky
Režim opakování A-B Repeat není možno nastavit
pro část, která zahrnuje dvě nebo více skladeb.
Pokud nenastavíte koncový bod opakování
(B), bude jako koncový bod automaticky
nastaven konec skladby.
Režim opakování A-B Repeat není možno
použít v režimu skupiny (Group) nebo
pokud je zobrazen aktuální čas.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
pokračování
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko REPEAT/
SOUND
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
Je vyobrazen
model, který není
určen pro Kanadu.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
16
CZ
Režim opakování (Repeat)
(pokračování)
z z
z z
z Rady
Po nastavení počátečního bodu opakování (A) se
můžete přepínačem Shuttle rychle posunovat vpřed
i vzad. Pokud se při rychlém posunu vpřed dostanete
až na konec skladby, bude jako koncový bod (B)
automaticky nastaven konec skladby a rychlý posun
vpřed bude pokračovat.
Opakované přehrávání určité části (A-B Rep) se zahájí,
jakmile uvolníte přepínač Shuttle.
Pokud se při rychlém posunu vzad dostanete na
začátek skladby, přeskočí se na konec skladby a konec
skladby je nastaven jako koncový bod (B), a rychlý
posun bude pokračovat.
Při opakovaném přehrávání určité části (A-B Rep)
se přepínačem Shuttle můžete rychle posunovat vpřed
i vzad. Jakmile se během rychlého posunu vpřed/vzad
dostanete na začátek/konec skladby, přehrávání
se zastaví (přístroj se přepne do režimu standby).
Opakované přehrávání určité části (A-B Rep) se opět
zahájí, jakmile uvolníte přepínač Shuttle.
Smazání počátečního (A) a koncového
bodu (B) opakování
Při opakovaném přehrávání určité části
(A-B Rep) stiskněte tlačítko REPEAT/SOUND.
Při opakovaném přehrávání určité části
(A-B Rep) stiskněte tlačítko MENU.
Při opakovaném přehrávání určité části
(A-B Rep) stiskněte tlačítko GROUP pro
volbu režimu skupiny.
Při opakovaném přehrávání určité části
(A-B Rep) zvolte otáčením přepínače Shuttle
předchozí nebo následující skladbu.
(Režim opakovaného přehrávání určité části -
A-B Repeat se nezruší.)
Pro zrušení režimu opakovaného
přehrávání určité části - A-B Repeat
Změňte pomocí nabídky režim opakování (viz
stránka 14).
Opakované přehrávání
určitých vět (Sentence
Repeat)
Tato funkce umožňuje automatickou detekci
pouze hlasových dat (od počátečního bodu) a
opakování těchto hlasových dat na základě
nastaveného počtu opakování. To může být
užitečné například při výuce cizího jazyka.
z z
z z
z Rada
Výchozí počet opakování je 2x pro jednu větu. Toto
nastavení počtu opakování je však možno změnit. Viz část
“Nastavení počtu opakování” na stránce 17.
1 Volba režimu opakování věty
(SENTENCE Rep) (viz stránka 14).
2 Stiskněte tlačítko Nx pro zahájení
přehrávání.
3 V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
REPEAT/SOUND pro nastavení
výchozího bodu pro opakování.
Network Walkman detekuje části
s mluveným slovem a části, kde se
mluvené slovo nevyskytuje, (počínaje
nastaveným bodem pro opakování)
a zahájí režim opakování věty. (Část
s mluveným slovem je jednou
zopakována (v průběhu detekce), a je
načítán počet opakování.)
1:0201 0
Poznámky
Režim opakování věty (SENTENCE Rep)
není možno použít v režimu skupiny (Group)
nebo pokud je zobrazen aktuální čas.
Části s mluveným slovem nebo části, kde se
mluvené slovo nevyskytuje, kratší než
sekundu se nebudou detekovat.
Pokud až do konce skladby nebude
detekována část, kde se mluvené slovo
nevyskytuje, bude konec skladby považován
za bod, kde se mluvené slovo nevyskytuje,
a opakování věty začne od předchozí části
s mluveným slovem.
Smazání počátečního bodu
V režimu opakování věty (Sentence Repeat)
stiskněte tlačítko REPEAT/SOUND.
V režimu opakování věty (Sentence Repeat)
stiskněte tlačítko MENU.
V režimu opakování věty (Sentence Repeat)
stiskněte tlačítko GROUP pro volbu režimu
skupiny.
V režimu opakování věty (Sentence Repeat)
zvolte otáčením přepínače Shuttle předchozí
nebo následující skladbu.
(Režim opakování věty - Sentence Repeat se
nezruší.)
Zrušení režimu opakování věty
(Sentence Repeat)
Změňte pomocí nabídky „Režim opakování“
(viz stránka 14).
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko REPEAT/SOUND
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
17
CZ
Rozšířené možnosti ovládání
pokračování
Nastavení počtů
opakování
Pro režim opakování věty (Sentence Repeat)
můžete nastavit počet opakování jedné věty (1-9).
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se displej s nabídkou.
REPEAT MODE>
2 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
“REPEAT MODE >" a stiskněte tlačítko
Nx pro potvrzení.
3 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
“SENTENCE Rep" a stiskněte tlačítko
Nx pro potvrzení.
Nápis “COUNT:” se zobrazí na displeji.
COUNT:2
4 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
požadovaný počet opakování a stiskněte
tlačítko Nx pro potvrzení.
5 Stiskněte tlačítko MENU.
Displej se vrátí k normálnímu zobrazení.
Pro zrušení režimu nabídky
V nabídce zvolte možnost [RETURN] nebo stiskněte
tlačítko MENU.
Změna režimu
displeje
Při přehrávání hudby nebo ve stavu stop si
můžete prohlížet informace, jako jsou například
čísla skladeb nebo jejich názvy. Změna režimu
displeje se provádí přepínačem Shuttle v režimu
nabídky (Menu).
• Lap Time: Režim zobrazování uplynulé doby
Po zobrazení názvu skladby a jména interpreta se
zobrazí následující údaje.
* Play (přehrávání): Střídavě se zobrazuje a
.
Stop: Zobrazuje se
.
Vyhledání skladby: Zobrazuje se > nebo
..
Rychlý posun vpřed/Rychlý posun vzad:
Zobrazuje se M nebo m.
• Title (název): Režim zobrazení názvu
Pokud je název skladby delší než 12 znaků, začne
název automaticky rolovat.
T itle/Artis
Track info (informace o skladbě): Režim
zobrazení informací o skladbě
Bude se zobrazovat název skladby, CODEC (použitý
kodek) a datový tok. Pokud jsou tyto informace delší
než 12 znaků, začnou informace automaticky rolovat.
T itle/Codec/
Při vyhledávání, rychlém posunu vpřed nebo rychlém
posunu vzad v rámci skladby se zobrazuje aktuální
pozice přehrávání.
009 01:36
Číslo skladby Uplynulá doba
Stav přehrávání*
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
18
CZ
Volba režimu zobrazení
skupiny
V jakémkoli režimu nabídky můžete stisknutím
tlačítka GROUP zvolit zobrazení skupiny.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Tlačítko
skupiny
(GROUP)
Změna režimu displeje (pokračování)
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se displej s nabídkou.
REPEAT MODE>
2 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
“DISPLAY >" a stiskněte tlačítko Nx
pro potvrzení.
Zvolený režim displeje bliká.
LapT ime
3 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
požadovaný režim displeje a stiskněte
tlačítko Nx pro potvrzení.
Displej se přepne do zvoleného režimu
zobrazení.
DISPLAY>
4 Stiskněte tlačítko MENU.
Displej se vrátí k normálnímu zobrazení.
Pro zrušení režimu nabídky
V nabídce zvolte možnost [RETURN] nebo stiskněte
tlačítko MENU.
Poznámka
Pokud nestisknete po dobu 60 sekund žádné tlačítko, vrátí
se displej automaticky do režimu displeje normálního
přehrávání.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
Pro zrušení režimu skupiny (Group)
V režimu zobrazení skupiny stiskněte tlačítko GROUP.
Poznámka
Pokud nestisknete po dobu 30 sekund žádné tlačítko, vrátí
se displej automaticky do režimu displeje normálního
přehrávání.
Je vyobrazen model,
který není určen pro
Kanadu.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
19
CZ
Rozšířené možnosti ovládání
Nastavení výšek a
hloubek (Digital
sound preset)
Úroveň hlubokých a vysokých tónů můžete
nastavovat. Můžete si předem nastavit dvě
varianty, které můžete volit v průběhu
přehrávání.
Volba kvality zvuku
Výchozí nastavení
Zvuk SOUND 1 SOUND 2 SOUND OFF
kvalita
(S1) (S2) (NORMAL SOUND)
Bass (hloubky) +1 +3 ±0
Treble (výšky) ±0 ±0 ±0
Stiskněte a půl sekundy podržte
tlačítko REPEAT/SOUND.
Parametr kvality zvuku (Sound quality) se bude
měnit následovně:
Pro návrat k normální kvalitě zvuku
Zvolte možnost “SOUND OFF.”
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Tlačítko
REPEAT/
SOUND
Nastavení kvality zvuku
Můžete nastavovat tonální kvalitu zvuku -
hloubky a výšky.
Kvalita zvuku Úroveň zvýraznění
Bass (hloubky) -4 až +3
Treble (výšky) -4 až +3
Parametry požadované kvality zvuku můžete
uložit jako předvolby “Sound 1” a “Sound 2”.
Při přehrávání hudby můžete uplatnit tuto
předvolbu pro nastavení kvality zvuku.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se displej s nabídkou.
REPEAT MODE>
2 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
“SOUND >" a stiskněte tlačítko Nx
pro potvrzení.
SOUND: 2 >
pokračování
G
r
o
u
p
M
o
d
e
o
d
e
Přepínač
Shuttle
Stiskněte tlačítko
(potvrzení)
Tlačítko Nx
Tlačítko MENU
směrem
k (+/>)
směrem
k (./–)
S1 S2 (žádný)
Je vyobrazen model,
který není určen pro
Kanadu.
NW E55/E75 GB 3 267 071 21(1)
20
CZ
Zablokování
ovládacích prvků
(funkce HOLD)
Svůj Network Walkman můžete při přenášení
chránit před nechtěnou manipulací použitím
funkce HOLD.
Posuňte přepínač HOLD ve směru
šipky.
Všechna ovládací tlačítka budou zablokována.
Stisknete-li některé tlačítko ve chvíli, kdy je
funkce HOLD zapnuta, začne na displeji blikat
nápis “HOLD”.
Zrušení funkce HOLD
Posuňte přepínač HOLD proti směru šipky.
G
r
o
u
p
M
o
d
e
Přepínač
HOLD
3 Nastavení tónových korekcí pro
předvolbu “SOUND 1."
1 Otáčením přepínače Shuttle zvolte
předvolbu “SOUND 1 >" a stiskněte
tlačítko Nx pro potvrzení.
2 Zobrazí se “BASS:+1” - otáčejte
přepínačem Shuttle pro nastavení úrovně
zdůraznění hlubokých tónů a stiskněte
tlačítko Nx pro potvrzení.
3 TREBLE: Zobrazí se “TREBLE:0” -
otáčejte přepínačem Shuttle pro
nastavení úrovně zdůraznění vysokých
tónů a stiskněte tlačítko Nx pro
potvrzení.
4 Stiskněte tlačítko MENU
Displej se vrátí k normálnímu zobrazení.
Nastavení tónových korekcí
pro předvolbu “SOUND 2”
V kroku 3 zvolte hodnotu "SOUND 2".
Pro zrušení režimu nabídky
V nabídce zvolte možnost [RETURN] nebo stiskněte
tlačítko MENU.
Nastavení výšek a hloubek
(Digital sound preset)
(pokračování)
Je vyobrazen model,
který není určen pro
Kanadu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sony NW-E75 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre