LIVARNO 428265 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
LED-BAND 10 M
/10 M LED LIGHT STRIP/
RUBAN LED 10 M
LED-BAND 10 M
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
10 M LED LIGHT STRIP
Assembly, operating and safety instructions
RUBAN LED 10 M
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-BAND 10 M
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
LED SVETELNÝ PÁS, 10 M
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
SVĚTELNÝ LED PÁSEK, 10 M
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
TAŚMA LED 10 M
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
IAN 428265_2301
CINTA CON LEDES DE 10 M
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
LED-BÅND 10 METER
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
LED SZALAG 10 M
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
STRISCIA LUMINOSA LED 10 M
Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE Assembly, operating and safety instructions Page 15
FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 25
NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 35
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 45
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 55
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 63
ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 73
DK Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 83
IT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 91
HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 101
1500mm
+
CR2025
3 V
+
CR2025
3 V
+
CR2025
3V
+
CR2025
3 V
x1
x1
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
10000mm
200mm
10mm
A14164900L
4
3
1 2
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
200mm
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
200mm
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
+
24V
BLUE
RED
GREEN
B
D
12
3
C
11
11
A1
9108
7 6 5
12 13
9
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 7
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 7
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 8
Sicherheit ......................................................................................................................................... Seite 8
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 8
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ............................................................................................ Seite 9
Inbetriebnahme ......................................................................................................................... Seite 10
Batterien einlegen/wechseln ..............................................................................................................Seite 10
LED-Band kürzen .................................................................................................................................Seite 10
LED-Band montieren ............................................................................................................... Seite 11
LED-Band ein-/ausschalten ................................................................................................................. Seite 11
Leuchteffekte mit Hilfe der Fernbedienung steuern ...........................................................................Seite 11
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 12
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 12
Garantie und Service ............................................................................................................Seite 13
Garantieerklärung ...............................................................................................................................Seite 13
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 13
Konformitätserklärung .........................................................................................................................Seite 13
Hersteller ..............................................................................................................................................Seite 13
Inhaltsverzeichnis
V2.0
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen! Diese Leuchte ist nicht geeignet für
externe Dimmer und elektronische
Schalter.
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet. Explosionsgefahr!
Bei diesem Artikel handelt es sich um
eine Leuchtdekoration. Verwenden Sie
diese Leuchte nicht zur Raumbeleuch-
tung oder als Nachtlicht.
Schutzhandschuhe tragen!
So verhalten Sie sich richtig
Ampere Kurzschlussfester
Sicherheitstrans formator
tc Messpunkt der Gehäusetemperatur Unabhängiges Betriebsgerät
Wechselspannung
(Strom- und Spannungsart) Polarität des Netzanschlusses
Hertz (Frequenz) d.c. DC Gleichspannung
(Strom- und Spannungsart)
Watt (Wirkleistung)
b
aEntsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Die Leuchte besitzt die Schutzart „IP20“
und ist ausschließlich für den Einsatz im
Innenbereich von privaten Haushalten
vorgesehen. Kein Schutz gegen das
Eindringen von Wasser.
ta höchste Bemessungs-/
Umgebungstemperatur
tc Referenztemperatur am Gehäuse
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten! Warnung!
Gefahr von elektrischem Schlag
Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren!
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien/Akkus! SELV Schutzkleinspannung
Außer Reichweite von Kindern
aufbewahren! Die Verpackung besteht aus
100 % recyceltem Papier.
Schutzklasse II 20
PAP
Wellpappe
Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme/Einleitung
7 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Legende der verwendeten Piktogramme
07
O
Andere Kunststoffe wie Polycarbonat (PC),
Polyamid (PA), Acrylnitril-Butadien-Styrol
(ABS), Polymethylmethacrylat (PMMA),
Polylactide (PLA), u. a.
04
LDPE
Polyethylen (geringe Dichte)
Die Leuchte ist nur mit dem mitgelieferten
Steckernetzteil „LZ-GP2401000EUDS“
zu betreiben.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Polyethylenterephthalat Papier
Volt
LED-Band 10 m
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig und sorgfältig durch. Diese
Anleitung gehört zu diesem Produkt und
enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheits-
hinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die
korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle Teile
richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben oder
unsicher in Bezug auf die Handhabung des Gerätes
sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder der
Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie diese
Anleitung bitte sorgfältig auf und geben Sie sie ggf.
an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen und
geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haus-
halten und nicht für den kommerziellen Gebrauch
vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor
beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschä-
digung dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit
Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand elektrischem
Schlag etc. verbunden. Dieses Produkt ist vorgesehen
für den normalen Betrieb.
Bei diesem Artikel handelt es sich um
eine Leuchtdekoration. Verwenden Sie
diese Leuchte nicht zur Raumbeleuchtung
oder als Nachtlicht.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 LED-Band (10 m), Modell 14164900L
1 Netzteil (inkl. Netzkabel)
1 Fernbedienung inkl. Batterie (Lithium)
1 Kabelhalterung
1 Klebestreifen
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Netzanschlussleitung
2 Netzadapter
3 LED-Band
4 Fernbedienung
5 Empfängereinheit
6 Buchse
7 Stecker
Legende der verwendeten Piktogramme/Einleitung
8 DE/AT/CH
8 Batteriefach
9 Isolierstreifen
10 Batterie
11 Schutzfolie
12 Kabelhalterung
13 Klebestreifen
Technische Daten
Leuchte:
Modell-Nr.: 14164900L
Betriebsspannung: 230–240 V~ 50 Hz
Nennleistung max.: max. 22 W
Schutzklasse: II/
Schutzart: IP20
Netzstecker:
Modell-Nr.: LZ-GP2401000EUDS
Betriebsspannung:
200–240V~, 50/60Hz, 0,35A
Schutzklasse: II/
Schutzart: IP20
Ausgangsleistung: 24 V , 1 A; 24 W
Fernbedienung:
Batterie: 1 x CR2025
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haf-
tung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden,
wird keine Haftung übernommen!
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen
häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das LED-
Band auf etwaige Beschädigungen. Benutzen
Sie Ihr LED-Band niemals, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
Eine beschädigte Netzanschlussleitung bedeutet
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wenden
Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder
anderen Problemen an die Servicestelle oder
eine Elektrofachkraft. Die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei
Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu ver-
schrotten. Das Gerät enthält keine Teile, welche
vom Verbraucher gewartet werden können.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung des Artikels übereinstimmt
(siehe „Technische Daten“).
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
netzspannungsführenden Leitungen und Kontakte
mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs-
mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände
in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebens-
gefahr durch elektrischen Schlag.
Benutzen Sie das LED Band nicht, wenn es mit
Gegenständen abgedeckt oder in eine Ober-
fläche eingelegt ist.
Montieren Sie die Leuchte nicht auf feuchten
oder leitenden Untergründen.
Einleitung/Sicherheit Sicherheit
9 DE/AT/CH
Einleitung/Sicherheit
Dieses LED-Band darf mit einem anderen LED-
Band nicht elektrisch verbunden werden.
Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln
befestigen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der
Montage, Demontage oder Reinigung aus
der Steckdose.
Vermeiden Sie ein übermäßiges Knicken des
LED-Bandes.
Fassen Sie niemals den Netzstecker oder das
LED-Band mit nassen Händen an.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Einzelteile, ansonsten erlöschen alle Gewähr-
leistungsansprüche.
Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann
nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung
beschädigt ist, muss die Leuchte verschrottet
werden.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar;
wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebens-
dauer erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu
ersetzen.
Das LED-Band darf nicht mit dem Stromnetz
verbunden werden, während es in der Verpa-
ckung ist. Legen Sie den Artikel vollständig aus,
bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen.
Bei manchen Personen kann es zu epileptischen
Anfällen oder Bewusstseinsstörungen kommen,
wenn Sie bestimmten Blitzlichtern oder Licht-
effekten ausgesetzt werden. Suchen Sie bei
epileptischen Symptomen umgehend einen
Arzt auf.
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
Dieser Artikel enthält keine Teile, die vom
Verbraucher gewartet werden können.
Diese Leuchte ist nicht geeignet für
externe Dimmer und elektronische
Schalter.
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
LED schauen.
Die LED nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
Um die Gefahr der Strangulierung zu verringern,
muss die an dieser Leuchte angeschlossene
flexible Verkabelung wirksam an der Wand
befestigt werden, wenn sich die Verkabelung
im Handbereich befindet.
So verhalten Sie sich richtig
Montieren Sie das LED-Band so, dass es vor
Verschmutzung und zu starker Erwärmung
geschützt ist.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit
Vernunft vor. Verwenden Sie das LED-Band in
keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder
sich unwohl fühlen.
Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit dem LED-Band selbst vertraut.
Um das LED-Band vollständig von der Strom-
versorgung zu trennen, muss der Netzadapter
aus der Steckdose gezogen werden.
Sicherheitshinweise für
Batterien/Akkus
BATTERIEN AUSSERHALB DER
REICHWEITE VON KINDERN
AUFBEWAHREN!
Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen
,
Perforation von Weichteilgewebe und den Tod
verursachen. Schwere Verbrennungen können
innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken
auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
LEBENSGEFAHR!
Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von
Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals
wieder auf. Schließen Sie Batterien/Akkus
nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können
die Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer
oder Wasser.
Sicherheit
10 DE/AT/CH
LED-Band montierenSicherheit/Inbetriebnahme
Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen
Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tem-
peraturen, die auf Batterien/Akkus einwirken
können z. B. auf Heizkörpern/direkte Sonnen-
einstrahlung.
Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, ver-
meiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen
Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem
Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE
TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/
Akkus können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb
in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus
entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen
Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus
mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das
Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen
Batterietyp/Akkutyp!
Setzen Sie Batterien/Akkus gemäß der Polari-
tätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie/Akku
und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie/Akku und im
Batteriefach vor dem Einlegen mit einem tro-
ckenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien/Akkus
umgehend aus dem Produkt.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor
dem ersten Gebrauch.
Das LED-Band darf nicht mit dem Versorgungs-
netz verbunden werden, während es in der
Verpackung ist.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in
unmittelbarer Nähe zur Montagefläche eine
Steckdose befindet.
Batterien einlegen/wechseln
Hinweis: Ziehen Sie vor dem ersten Gebrauch
den Isolierstreifen
9 aus dem Batteriefach 8.
Wenn die Reichweite der Fernbedienung 4
nachlässt, müssen Sie die Batterie
10
auswechseln
.
Ziehen Sie dazu die Batterieschublade aus der
Fernbedienung 4. Entnehmen Sie die Batterie
10 und legen Sie die neue Batterie ein.
Hinweis: Die richtige Polarität wird auf der
Rückseite der Fernbedienung 4 angezeigt.
Schieben Sie die Batterieschublade wieder in
die Fernbedienung 4 (siehe Abb. A1).
LED-Band kürzen
Sie haben die Möglichkeit, das LED-Band individuell
zu kürzen.
LEBENSGEFAHR DURCH
ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie die Leuchte vor sämtlichen Arbeiten am
LED-Band 3 vom Stromnetz. Ziehen Sie dazu den
Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Wählen Sie die gewünschte Länge des
LED-Bandes aus.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das
LED-Band an der richtigen Stelle kürzen. Die
Schnittstelle liegt genau in der Mitte der Pole
und ist mit einer schwarzen Linie/Schere gekenn-
zeichnet (+12 V, Blue, Red, Green) (siehe Abb. B).
Kürzen Sie das LED-Band 3 mittels einer
Schere.
Achten Sie darauf, dass Sie vor der Benutzung
das offene Ende des LED-Bandes 3 mit dem
Klebestreifen 13 abkleben (siehe Abb. 1–4).
11 DE/AT/CH
LED-Band montieren
LED-Band montieren
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Montage-
fläche sauber, fettfrei und trocken ist. Andernfalls
können die Hafteigenschaften des Klebebands
beeinträchtigt sein.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer
Nähe zur Montagefläche eine Steckdose befindet.
Verbinden Sie die Netzanschlussleitung 1 mit
der Empfängereinheit 5 mit Hilfe von Stecker 7
und Buchse 6, sofern diese noch nicht vormon-
tiert sind.
Wählen Sie eine geeignete Montagefläche aus.
Entfernen Sie die Schutzfolie 11 von der Rück-
seite des LED-Bandes 3 und der Empfänger-
einheit (siehe Abb. B).
Kleben Sie das LED-Band 3 und die Empfänger-
einheit mit dem Klebeband auf die Montage-
fläche und drücken Sie es fest an.
Entfernen Sie die Schutzfolie 11 (siehe Abb. D)
von der Rückseite der Kabelhalterung 12 .
Kleben Sie die Kabelhalterung 12 an die
gewünschte Stelle.
Stecken Sie den Netzadapter
2
in die Steckdose.
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
LED-Band ein-/ausschalten
Drücken Sie die ON-Taste der Fernbedienung 4,
um das LED-Band 3 einzuschalten. Drücken
Sie die OFF-Taste der Fernbedienung 4, um
das LED-Band 3 auszuschalten.
Hinweis: Die OFF-Taste der Fernbedienung 4
ist nur für kurzfristiges Ausschalten des LED-Bands
3 geeignet. Ziehen Sie den Netzadapter 2
aus der Steckdose, um das LED-Band 3 dau-
erhaft auszuschalten.
Leuchteffekte mit Hilfe der
Fernbedienung steuern
Hinweis: Der Sender der Fernbedienung 4
befindet sich auf der entgegengesetzten Seite
des Batteriefachs 8.
Sorgen Sie dafür, dass sich zwischen Sender und
Empfänger keine Hindernisse befinden.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 5 m
(siehe Abb. C).
Folgende Funktionen stehen Ihnen zur
Verfügung:
: Lichtstärke erhöhen (Taste kurz drücken)/
Geschwindigkeit bei Farbwechsel erhöhen
(Taste gedrückt halten)
: Lichtstärke verringern (Taste kurz drücken)/
Geschwindigkeit bei Farbwechsel verringern
(Taste gedrückt halten)
ON
: LED-Band einschalten
OFF
: LED-Band ausschalten
R
: rotes Licht/verschiedene
Rottöne einstellen
G
: grünes Licht/verschiedene
Grüntöne einstellen
B
: blaues Licht/verschiedene
Blautöne einstellen
W
: weißes Licht einstellen
FLASH
: Farbwechsel (3 Farben)
STROBE
: fließender Farbwechsel (3 Farben)
Sicherheit/Inbetriebnahme
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
1. 2. 3. 4.
13 3
12 DE/AT/CH
Entsorgung/Garantie und ServiceLED-Band montieren/Wartung und Reinigung/Entsorgung
FADE
: fließender Farbwechsel (7 Farben)
SMOOTH
: Farbwechsel (7 Farben)
Wartung und Reinigung
LEBENSGEFAHR DURCH
ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie die Leuchte vor sämtlichen Arbeiten am
LED-Band 3 vom Stromnetz. Ziehen Sie dazu den
Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä.
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes 3
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/
20–22: Papier und Pappe/80–98: Ver-
bundstoffe.
Das Symbol der durchgestrichenen Müll-
tonne bedeutet, dass dieses Gerät am
Ende der Nutzungszeit nicht über den
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist
bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen
oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem
sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten
sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme
verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten
direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe
und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf
eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entspre-
chendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zu-
sätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig
vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu
drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmes-
sung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor
der Rückgabe alle personenbezogenen Daten.
Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien
oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät um-
schlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei
entnommen werden können und führen diese einer
separaten Sammlung zu.
Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungs-
materialien sind recyclebar und unterliegen einer
erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie
diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortier-
information) folgend, für eine bessere Abfallbe-
handlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen
gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen
recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/
oder das Produkt über die angebotenen Sammel-
einrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien/Akkus!
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien
und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus
dem Produkt vor der Entsorgung.
Diese können giftige Schwermetalle enthalten und
unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind
wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und
Akkus nach Gebrauch zurückzugeben. Geben Sie
13 DE/AT/CH
Entsorgung/Garantie und Service
deshalb verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei
im Handelsgeschäft z. B. in Ihrer LIDL Filiale oder
bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Batterien und Akkus können Stoffe enthalten, die
schädlich für die menschliche Gesundheit und Um-
welt sind. Nur bei einer getrennten Sammlung und
Verwertung von alten Batterien und Akkus können
die negativen Auswirkungen vermieden werden.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithi-
umhaltigen Batterien und Akkus, da bei unsachge-
mäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr
besteht. Kleben Sie dazu die Pole ab, um einen äu-
ßeren Kurzschluss zu vermeiden.
Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder
Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-
Batterien zu verringern. Beachten Sie die Anwei-
sungen zum Lagern, und vermeiden Sie das voll-
ständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die
Lebensdauer zu verlängern.
Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro-
und Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht
im öffentlichen Raum zurücklassen, um eine Vermül-
lung zu vermeiden. Prüfen Sie Möglichkeiten, Batte-
rien einer Wiederverwendung zuzuführen, anstatt
diese zu entsorgen, beispielsweise durch Instand-
setzung der Batterie.
Garantie und Service
Garantieerklärung
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät
36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und einer genauen Qualitätskontrolle
unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben
wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit
Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte
an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
folgender Modell-Nummer: 14164900L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch
nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht
autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie z. B.
Leuchtmittel).
Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit
weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Am Steinbach 14
59872 Meschede
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 29 61/97 12-800
Fax: +49 29 61/97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
Kostenlose Servicenummer:
Tel.: 00800/27456637
IAN 428265_2301
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (IAN 428265_2301) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hin-
terlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Am Steinbach 14
59872 Meschede
DEUTSCHLAND
LED-Band montieren/Wartung und Reinigung/Entsorgung
14
Table of contents
15 GB/IE
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 16
Introduction ................................................................................................................................... Page 17
Intended use ........................................................................................................................................ Page 17
Scope of delivery ................................................................................................................................Page 17
Parts description ..................................................................................................................................Page 17
Technical data ..................................................................................................................................... Page 18
Safety .................................................................................................................................................Page 18
Safety instructions ................................................................................................................................Page 18
Safety instructions for batteries/rechargeable batteries ...................................................................Page 19
Initial use .........................................................................................................................................Page 20
Replacing/inserting batteries .............................................................................................................Page 20
Trimming the LED tape ........................................................................................................................Page 20
Installing the LED strip ..........................................................................................................Page 20
Switching the LED strip on/off ............................................................................................................ Page 21
Controlling light effects with the remote control ................................................................................ Page 21
Maintenance and cleaning ............................................................................................... Page 21
Disposal ............................................................................................................................................Page 21
Warranty and service ...........................................................................................................Page 22
Warranty .............................................................................................................................................Page 22
Service address ................................................................................................................................... Page 22
Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 23
Manufacturer .......................................................................................................................................Page 23
Table of contents
16 GB/IE
List of pictograms used
List of pictograms used
Please read the operating instructions!
This lamp is not suitable for external
dimmers or electronic switches.
This light is only suitable for indoor use in
dry and enclosed spaces. Danger of explosion!
This product is an illuminated decora-
tion. Do not use these lights for room
lighting or as a night light.
Wear safety gloves!
For your safety
Ampere Short-circuit proof safety
transformer
tc Housing temperature measuring point Separate control unit
Alternating current
(type of current and voltage) Polarity of the power supply
Hertz (frequency) d.c. DC Direct current
(type of current and voltage)
Watt (effective power)
b
a
Dispose of the packaging and
product in an environmentally-
friendly manner!
These lights have protection type ”IP20”
and are exclusively intended for indoor
use in private households. No protec-
tion against water penetration.
ta Highest design/ambient temperature
tc Reference temperature on the housing
Observe the warnings and safety
notices! Warning!
Risk of electric shock
Danger to life and risk of accidents
for infants and children Keep batteries out of the reach of
children!
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries/
rechargeable batteries! SELV Safety extra-low voltage
Keep out of the reach of children! The packaging is made from
100% recycled paper.
Protection class II 20
PAP
Corrugated cardboard
List of pictograms used/Introduction
17 GB/IE
List of pictograms used List of pictograms used/Introduction
List of pictograms used
07
O
Other plastics including polycarbonate
(PC), polyamide (PA), acrylonitrile-buta-
diene-styrene (ABS), polymethyl meth-
acrylate (PMMA) and polylactide (PLA).
04
LDPE
Polyethylene (low density)
The lamp should only be operated with
the supplied plug-in mains adapter
“LZ-GP2401000EUDS“.
Safety information
Instructions for use
Polyethylene terephthalate Paper
Volt
10 m LED light strip
Introduction
Please be sure to carefully read the com-
plete instructions for use. These instructions
are part of the product and contain im-
portant information on setup and handling. Always
follow all safety instructions. Before using this prod-
uct for the first time verify the correct voltage and
that all parts are properly installed. If you have any
questions or you are unsure about operating the
product, please contact the distributor or service
centre. Please keep these instructions in a safe place
and pass them on to third parties if necessary.
Intended use
This luminaire is only suitable for indoor
use, in dry and enclosed rooms. This de-
vice is only intended for use in a private
domestic environment, not for commercial use. Any
use other than that described above is prohibited
and will result in product damage. It is further asso-
ciated with dangers, e.g. short circuit, fire, electric
shock, etc. This product is intended for normal op-
eration.
This product is an illuminated decoration.
Do not use these lights for room lighting
or as a night light.
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts
are complete and that the product is in proper
condition.
1 LED strip (10 m), model 14164900L
1 power supply (incl. mains cable)
1 remote control unit including battery (lithium)
1 cable holder
1 adhesive strip
1 set of operating instructions
Parts description
1 Mains connection cable
2 Mains adapter
3 LED strip
4 Remote control
5 Receiver
6 Socket
7 Plug
8 Battery compartment
9 Insulating strip
10 Battery
11 Protective film
18 GB/IE
Introduction/Safety
12 Cable holder
13 Adhesive strip
Technical data
Light:
Model no.: 14164900L
Operating voltage: 230–240 V~ 50 Hz
Max. rated power: max. 22 W
Protection class: II/
IP rating: IP20
Mains plug:
Model no.: LZ-GP2401000EUDS
Operating voltage:
200–240V~, 50/60Hz, 0.35A
Protection class: II/
IP rating: IP20
Output power: 24 V , 1 A; 24 W
Remote Control:
Battery: 1 x CR2025
Safety
Safety instructions
Damage due to failure to comply with these instruc-
tions for use will void the warranty! We assume no
liability for consequential damages! We assume no
liability for property damage or personal injury
due to improper handling or failure to comply with
the safety instructions!
RISK OF FATAL
INJURY AND ACCIDENT HAZ-
ARD FOR TODDLERS AND
SMALL CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material
poses a suffocation hazard. Children frequently
underestimate the dangers. Please always keep
the product out of the reach of children.
This device may be used by children aged
8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental capacities,
or lacking experience and/or knowledge, so
long as they are supervised or instructed in the
safe use of the device and understand the
associated risks. Do not allow children to play
with the product. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children without
supervision.
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Check the LED strip for damage before every
use. Never use the LED strip if any damage is
detected.
A damaged mains cable poses a risk of fatal
injury from electrical shock. In the case of dam-
age, repairs or other problems, please contact
the service centre or a qualified electrician. The
supply cable of this appliance cannot be re-
placed. If the cable is damaged, the appliance
must be disposed of. The appliance contains no
parts which may be serviced by the consumer.
Make sure before use that the available supply
voltage corresponds to the required operating
voltage of the item (see ”Technical Data”).
Never allow the live power leads and contacts
to come into contact with water or other liquids.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
Do not use the LED strip if it is covered with
objects or is inlaid into a surface.
Do not install the lamp on damp or conductive
surfaces.
This LED strip must not be connected electroni-
cally with other LED strips.
Do not secure with sharp staples or nails.
Always unplug the mains plug from the socket
before assembly, disassembly or cleaning.
Avoid excessive bending of the LED strip.
Never touch the mains plug or the LED strip
with wet hands.
Only use the individual parts supplied, other-
wise all warranty claims will become invalid.
Safety
19 GB/IE
Introduction/Safety Safety
The external flexible cord on this lamp is not
replaceable; if the cord is damaged, the lamp
must be disposed of.
The light's illuminant is not replaceable. The
entire light needs to be replaced if the illumi-
nant reaches the end of its service life.
Never connect the LED strip to the power sup-
ply while it is in the packaging. Lay out the item
completely before you connect it to the power
supply.
Exposure to certain strobe lights or lighting effects
can cause epileptic seizures or unconsciousness
in some people. If you experience symptoms of
an epileptic seizure, seek immediate medical
attention.
Prevent fire and injury
hazards
This product does not contain any parts that
can be serviced by the user.
This lamp is not suitable for external
dimmers or electronic switches.
Do not look into the LED from a close distance
during operation.
Do not look at the LED with an optical instrument
(e.g. magnifier).
To reduce the risk of strangulation, the flexible
cabling connected to this luminaire must be
effectively fixed to the wall when the cabling
is within hand reach.
Safe working
Install the light so that it is protected from dirt
and excessive heating.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never use the LED strip if you are having
difficulty concentrating or do not feel well.
Before use, familiarise yourself with all the
instructions and diagrams in these instructions,
as well as with the LED strip itself.
To completely disconnect the LED strip from
the power supply, the mains adapter must be
removed from the mains socket.
Safety instructions for
batteries/rechargeable
batteries
KEEP BATTERIES OUT OF THE
REACH OF CHILDREN!
Swallowing batteries can cause chemical
burns, perforation of soft tissue, and death. Se-
vere burns may occur within 2 hours of swal-
lowing batteries. Seek immediate medical
attention.
DANGER TO LIFE!
Keep batteries/rechargeable batteries out of
reach of children. If accidentally swallowed
seek immediate medical attention.
DANGER OF EXPLOSION!
Never recharge non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries/rechargeable bat-
teries and/or open them. Overheating,
fire or bursting can be the result.
Never throw batteries/rechargeable batteries
into fire or water.
Do not exert mechanical loads to batteries/
rechargeable batteries.
Risk of leakage of batteries/
rechargeable batteries
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures, which could affect batteries/
rechargeable batteries, e.g. radiators/direct
sunlight.
If batteries/rechargeable batteries have
leaked, avoid contact with skin, eyes and
mucous membranes with the chemicals! Flush
immediately the affected areas with fresh water
and seek medical attention!
WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Leaked or damaged batteries/rechargeable
20 GB/IE
Safety/Initial use/Installing the LED strip
batteries can cause burns on contact with the
skin. Wear suitable protective gloves at all
times if such an event occurs.
In the event of a leakage of batteries/
rechargeable batteries, immediately remove
them from the product to prevent damage.
Only use the same type of batteries/recharge-
able batteries. Do not mix used and new
batteries/rechargeable batteries.
Remove batteries/rechargeable batteries if the
product will not be used for a longer period.
Risk of damage of the product
Only use the specified type of battery/
rechargeable battery!
Insert batteries/rechargeable batteries according
to polarity marks (+) and (-) on the battery/
rechargeable battery and the product.
Use a dry lint-free cloth or cotton swab to clean
the contacts on the battery/rechargeable
battery and in the battery compartment before
inserting!
Remove exhausted batteries/rechargeable
batteries from the product immediately.
Initial use
Remove all packaging materials before first use.
Never connect the LED strip to the mains power
supply whilst in the packaging.
Note: Ensure that a plug socket is located in
close proximity to the installation area.
Replacing/inserting batteries
Note: Before first use, pull the insulating strip 9
out of the battery compartment 8.
If the range of the remote control
4
reduces,
the battery
10
needs to be replaced.
To do so,
slide the battery compartment out of the remote
control 4. Remove the old battery 10 and in-
sert a new one.
Note: The correct polarity is indicated on the
reverse side of the remote control 4.
Slide the battery compartment back into the
remote control 4 (see fig. A1).
Trimming the LED tape
The LED tape may be trimmed to size.
DANGER TO LIFE BY
ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the lights from the power supply before
performing any work on the LED strip 3. Unplug
the mains adapter 2 from the socket to do so.
Choose the desired LED strip length.
Note: Ensure that you trim the LED strip at the
right place. The cutting point is exactly in the
middle of the poles and is marked with a black
line/scissors (+ 12 V, blue, red, green) (see
fig. B).
Shorten the LED strip 3 using a pair of scissors.
Be sure to cover the open end of the LED tape 3
with the adhesive strip 13 (see Fig. 1–4).
Installing the LED strip
Note: Ensure that the installation area is clean,
grease-free and dry. Otherwise the functionality of
the adhesive strip may be impaired.
Note: Ensure that a plug socket is located in close
proximity to the installation area.
Connect the mains cable 1 with the receiver 5
using the plug 7 and socket 6, if these have
not been pre-installed.
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
+
12V
BLUE
RED
GREEN
1. 2. 3. 4.
13 3
Installing the LED strip/Maintenance and cleaning/Disposal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

LIVARNO 428265 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu