KR-2176

Tristar KR-2176, KR2176 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre ručný vysávač Tristar KR-2176. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom jeho používania, čistenia, údržby a riešenia problémov. Návod popisuje detaily o jeho funkciách, vrátane dvoch výmenných hubíc a možnosti vysávania tekutín.
  • Ako dlho treba nabíjať vysávač pred prvým použitím?
    Ako sa vysávač čistí a udržuje?
    Čo robiť, ak sa vysávač pokazí?
    Ako sa odstránia batérie?
KR-2176
EN
NL
FR
DE
ES
IT
SV
PT
CS
SK
PL
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manuale utente
Bruksanvisning
Návod na použití
Manual de utilizador
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
43
instruction manual dust buster (EN) / korisnički priručnik prašina buster (HR) / uputstvo za rukovanje прашина бустер (SR)
SV
FR
NL
DE
ES
IT
CS
PT
PL
SK
EN
návod na použitie prachový vysávac
Vážený zákazník,
Blahoželáme vám a ďakujeme, že ste si zakúpil tento vysoko kvalitný výrobok.
Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo
najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady na používanie,
čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavať, budete
mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete sa komplikáciám.
Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa potešenia.
Môžete nájsť všetky informácie a náhradné diely a
súčiastky na www.service.tristar.eu!
Odpovede na všetky Vaše otázky
Tipy a triky ako používať Váš produkt
Objednajte si náhradné súčiastky a diely pre Váš produkt on-line
Registrujte sa a získajte aktualizácie softvéru pre Váš produkt
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred použitím tohto zariadenia si prosím prečítajte dôkladne návod
napoužitie. Uchovajte tiež tento návod, záručný list, doklad o nákupe a ak je
možné aj kartón vnútorného balenia.
Toto zariadenie nie je určené napoužívanie osobám (vrátane detí) so
zníženou psychickou, motorickou či mentálnou spôsobilosťou, alebo
snedostatkom skúseností a znalostí, pokým nebudú vedení či zaškolení
vpoužívaní tohto zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je zodpovedný
za prípadné poškodenie.
Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými
zariadeniami, prosím, zaistite, aby zariadenie nikdy nezostalo bez dozoru. V
dôsledku toho je zariadeniu potrebné vyhradiť miesto, kde naň deti nemôžu
dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesený smerom dolu.
Toto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý bolo
vyrobené.
Všetky opravy by mal prevádzať kompetentný kvalikovaný servis(*).
Zaistite, aby sa zariadenie skladovalo vsuchom prostredí.
Uistite sa, že napätie uvedené na štítku zariadenia odpovedá napätiu v
elektrickej sieti domácnosti. Menovité napätie: ST230 V 50 Hz. Zásuvka musí
byť chránená poistkou typu 16 A alebo 10 A.
Tento spotrebič odpovedá všetkým normám ohladom elektromagnetických
poliach (EMF). Pokiaľ je so spotrebičom správne manipulované vsúladu
snávodom, je spotrebič bezpečný vzávislosti na dnešných vedeckých poznatkoch.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí kabel,
zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Toto zariadenie nepoužívajte spoškodeným prívodným káblom alebo
zástrčkou, alebo pokiaľ má zariadenie poruchu či bolo nejakým spôsobom
poškodené. Aby sa predišlo nebezpečenstvu, uistite sa, že je poškodený
kábel či zástrčka vymenená autorizovaným technikom (*). Toto zariadenie
neopravujte svojpomocne.
Toto zariadenie nepoužívajte vblízkosti zdrojov tepla.
Použitie príslušenstva, které nebolo doporučené výrobcom, môže zpôsobiť
zranenie a zruší platnosť všetkých záruk ktoré môžete mať.
Pokiaľ je hadica, trubica alebo akékoľvek iné príslušenstvo pripojené
k vysávaču a ten je zapnutý, nemierte s nimi do očí alebo uší, ani ich
nedávajte do nosa.
Nepoužívajte tento spotrebič vonku.
Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so zariadením.
Udržujte prístroj a prívodný kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie, osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo
bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ su pod dohľadom alebo dostali
inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja bezpečným spôsobom arozumie
prípadným nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Čistenie
a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
* Kompetentný kvalikovaný servis: popredajný oddelený výrobca, dovozca
či akákoľvek osoba, ktorá je kvalikovaná, schválená a kompetentná k
prevádzaniu tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. Vkaždom prípade
by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.
1
3
2
6
9 4
8
7
5
44
instruction manual dust buster (EN) / korisnički priručnik prašina buster (HR) / uputstvo za rukovanje прашина бустер (SR)
návod na použitie prachový vysávac
POPIS KOMPONENTOV
1. Oddeliteľná hadica, násadka na satie tekutiny
2. Oddeliteľná násadka s kefou
3. Priehradka na prach
4. Priehradka na prach, tlačidlo uvoľnenia
5. Svetielko nabíjania (LED)
6. Posuvná časť zapnuté/vypnuté
7. Adaptér
8. Nabíjacia stanica
9. Filter
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky,
ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Hodnotenie vysávača: 7.2V DC 250 mA 45 W
Model adaptéra: TDUB-63V09
Vstup: 230V-5O Hz
Výstup: 9V DC 250mA
Môžete nainštalovať nabíjačku do steny použitím dodávaných skrutiek a
prípojok. Umiestnite zariadenie do nabíjačky a prípojku do adaptéra do
zásuvky v stene. Nabíjajte zariadenie najmenej 16 hodín pred použitím po
prvýkrát.
Svetielko nabíjania sa zapne a bude indikovať, že zariadenie sa nabíja a
adaptér do el. zásuvky v stene.
Svetielko nabíjania zostane stabilné až pokým je zariadenie v nabíjačke a
adaptér je v el. zásuvke v stene.
Svetielko nabíjania neindikuje žiadne informácie na úrovni nabíjania
zabudovaných batérií.
POUŽÍVANIE
Stlačte tlačidlo el. energie dopredu na zapnutie zariadenia.
Nechajte adaptér v stene el.zásuvky, a umiestnite vysávač po použití vždy
späť do nabíjačky, aj vtedy keď je batéria takmer ešte plná.
Toto zariadenie sa dodáva a produkuje s dvomi doplnkami:
Nožička sacej kefy na čistenie nechránených a jemných citlivých povrchov
Stieracia tekutina na lepšie satie.
Keď sajete tekutiny, držte zariadenie s el. hubicou smerom nadol v uhle
30 stupňov. Čepeľ stierania by sa mala dotýkať povrchu na čistenie.
Nenakláňajte zariadenie na jednu stranu.
Prestaňte zbierať tekutinu, keď úroveň tekutiny dosiahne maximálnu úroveň.
Stlačte tlačidlo hneď vedľa spínača zapnuté/vypnuté a odpojte nádržku na
prach.
Vyprázdnite nádržku na prach vždy, keď sa zariadenie použilo na satie
tekutín a vytrite do sucha po použití.
45
instruction manual dust buster (EN) / korisnički priručnik prašina buster (HR) / uputstvo za rukovanje прашина бустер (SR)
SV
FR
NL
DE
ES
IT
CS
PT
PL
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Uistite sa, že pravidelne vyprázdňujete nádržku na prach a čistíte lter.
Podržte zariadenie nad košom a stlačte tlačidlo odomknutia nádržky na
prach.
Odstráňte a vyberte držiak ltra z nádržky na prach a poriadne potrepte a
vytrepte a vyčistite.
Ak je lter veľmi špinavý, môžete ho vyčistiť kefou, vysávačom alebo
vypláchnuť a prepláchnuť vlažnou vodou.
Nikdy neponárajte zariadenie do vody, zariadenie a rôzne súčasti a súčiastky
nie sú vhodné na umývanie v umývačke riadu.
Vybranie batérií
Toto zariadenie je vybavené s dobíjateľnými NiMH batériami.
NiMH batérie môžu byť škodlivé pre životné prostredie a môžu vybuchnúť,
keď sú vystavené vysokým teplotám alebo ohňu. Vždy vyberte batérie
predtým, ako zariadenie odovzdáte do miesta zberu a odpadu podľa
vládnych nariadení. Vyberte a odstráňte batérie, ak sú úplne prázdne.
Uvoľnite skrutku na spodnej strane zariadenia a odstráňte a vyberte batériu
odpojením napájacieho kábla k batérii. Odovzdajte batérie na ociálne
miesto zberu pre batérie.
Nabite zariadenie použitím dodaného adaptéra a nabíjačky. Počas nabíjania,
adaptér je horúci, to je normálne.
Nikdy neblokujte výpust, teda el. zásuvku a prípojku a otvory počas
vysávania.
Nikdy nevysávajte horľavé a zápalné tekutiny.
ZÁRUKA
Spoločnosť Tristar nezodpovedá za poruchy spôsobené:
o pádom zariadenia na zem,
o technickými zmenami zariadenia vykonanými majiteľom alebo inou
treťou stranou,
o nesprávnym používaním zariadenia,
o bežným opotrebovaním zariadenia.
Prevedením opravy sa pôvodná 24 mesačná záruka nepredlžuje, rovnako
tak ako nedôjde ku úplne novej záruke. Táto záruka je platná iba v Európe a
nemá prevahu nad európskou smernicou 2011/83/EU.
Vždy si uschovajte doklad o zaplatení, bez neho nie je možné záruku
uplatniť.
Škody spôsobené používaním, ktoré je v rozpore s daným návodom, vedú
k neuznaniu záruky, pretože za tieto poškodenia nie je spoločnosť Tristar
zodpovedná.
Spoločnosť Tristar nie je zodpovedná za materiálne škody alebo zranenia
osôb zapríčinené nesprávnym používaním alebo nedodržaním návodu na
obsluhu.
Ako je uvedené v tomto návode, jedinou nutnou údržbou zariadenia, je
jeho čistenie.
Ak sa vyžaduje oprava zariadenia, zaistite jeho opravu autorizovaným
servisom.
Toto zariadenie sa nesmie modikovať ani upravovať.
Ak sa v priebehu dvoch rokov od nákupu prejavia nejaké poruchy, ktoré sú
kryté zárukou, môžete si u predajcu vyžiadať výmenu zariadenia za nové.
Pre otázky či sťažnosti, prosím, kontaktujte svojho predajcu
Na zariadenie platí24-mesačná záruka odo dňa zakúpenia (pozri doklad).
V tejto záruke sú kryté iba chyby materiálu alebo výrobnej chyby.
Ak chcete uplatniť záruku, prineste celé zariadenie aj s obalom a dokladom
o zaplatení predajcovi.
Poškodenie príslušenstva neznamená automaticky bezplatnú výmenu
celého zariadenia. Všetky informácie a náhradné diely môžete nájsť na
www.service.tristar.eu. Rozbité sklo či rozlomené plastové časti vždy
podliehajú poplatku.
Záruka sa nevzťahuje na škody na spotrebnom materiáli či súčiastkach
podliehajúcich opotrebovaniu, na čistenie, údržbu či výmenu uvedených
častí a je teda nutné ich zaplatiť!
V prípade neoprávnenej manipulácie s výrobkom záruka zaniká.
Po vypršaní záruky môžu byť opravy vykonávané oprávneným predajcom
alebo servisom na to určeným za úhradu vzniknutých nákladov.
návod na použitie prachový vysávac
SK
EN
46
instruction manual dust buster (EN) / korisnički priručnik prašina buster (HR) / uputstvo za rukovanje прашина бустер (SR)
návod na použitie prachový vysávac
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa
recyklujú elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento
symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú
skutočnosť upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je možné
recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov významne prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zbernom mieste vám poskytnú
miestne úrady.
Obal
Obal je 100 % recyklovateľný, likvidujte ho oddelene.
Výrobok
Toto zariadenie je podľa európskej smernice vybavené značkou 2012/19/EU
o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením
správnej recyklácie sa predchádza možným negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Prehlásenie o zhode EC
Toto zariadenie je navrhnuté, vyrobené a označené v súlade s bezpečnostnými
požiadavkami smernice o nízkom napätí „č. 2006/95/ES“, požiadavkami
týkajúcimi sa smernice 2004/108/ES o „elektromagnetickej kompatibilite“ a
požiadavkami smernice 93/68/EHS.
/