EMAK DR 52 VBR6, WB 52 VBR6 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre kosačky Emak DR 52 VBR6 a WB 52 VBR6. Obsahuje pokyny na používanie, údržbu a bezpečnostné opatrenia. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách a obsluhe týchto zariadení. Napríklad, viem vám poradiť s nastavením výšky kosenia alebo s výmenou oleja.
  • Ako sa nastavuje výška kosenia?
    Aký typ benzínu treba použiť?
    Ako často treba meniť olej?
    Čo robiť pri abnormalnej vibrácii?
30/2010
0500040005
!&!$   '9'&%&!
$% %&$'&! %' ''&%&'$
$%$(! &!  &&%! % 
$  %&$'&! % %$9% '
& %&$'&! % &%$9% '
$%*!'$%)&& 9%! &$!% !"$&! 
Документация изготовителя Руководство по эксплуатации
Прочтите инструкции руководства пользователя.
Ознакомьтесь с функциями и органами управления машины.
 '!$   ''%!
$% %&$'! % ''%'$!
$+$%! ' !  &!*!% !%,#' 
$  &'  &$% &' 
&&%  %$ &'  &&   )%'  
 %&$' &! %)%' $ ' $% ($&$'&
 '!$   ''&+.-!
% %&$'.1%! '!'&+!$
$+%!!' !  &!!%! !%,#' 
 '!$   '9'%!
$%&$'+! $"!$&&  '9'%!
$++$%! ' +!  &!! !  
(Instrukcja oryginalna) Instrukcja obsługi
Przeczytać instrukcję obsługi.
Zapoznać się z działaniem i obsługą glebogryzarki przed jej użyciem.
$ , * ,(! ,(! !%''
$40&&%"!* *'( /(2"$0$'4"!'30(&7
!+ ,&%%2"$(,+!'2!(,0"$(%&$!
$ , 0 ,(!"!'3&0 ,(!"!'3&0
*&!"!* *%"4(6"$!%&''&
8 6%%+ &%2' !(, 0%2!(,0"$(*%&$!
+(!$ !(%& $$'4 +'"!$'
$!4&&'"'&"$$'4 +'"!$'
"!+ &%% 4 !$'"$(4! &$!'$5
FR
EN
RU
ES
DE
PT
IT
PL
SK
CZ
HR
"











































- 
 




 CE
- 50 = 
5
0
E
C
A
H
DB
G
F




- 
- 

-

- 






"


























!""#!##


!""#!##

k 

k 





P

P

P

 

 

 
 

"
+'
Venujte patričnú pozornosť nasledovným
označeným častiam:
+(+>6+L+489;5 7/ 4+*5*7I'4B
651=45; ;+M1@ 67';*+65*5(458N
;@I4+.5 '2+(5 *5154)' 8379+M4A.5
>7'4+4/'
 Pri nedodržaní pokynov riziko zranenia
alebo poškodenia zariadenia.
FH#E !E Obsahuje užitočné
informácie.
: Tento symbol Vás upozorňuje, aby ste boli
opatr pri vykonáva určitých operác.
Ak máte akékoľvek problémy, alebo otázky týka-
júce sa kultivátora, prosím kontaktujte Vášho auto-
rizovaného dodávateľa.
& K"#%  "9750 0+
8154G97:5;'4J9'1I+0+.565:IB;'4/+
0+(+>6+L4A'865M'.2/;A'10+>').5
;'4J4@;5*4'5(82:.: 7+*65:I/9B3
89750' 8' :/89/9+ L/ 89+ 6575>:3+2/
5(8'.: 4@;5*: 4' 5(82:.: % /453
67B6'*+ (= 35.25 *C08N 1 >7'4+4/: '
65G15*+4/:%@G.589750'
Inštruktáž / Informácie
- Zoznámte sa so správnou obsluhou stroja pred
jeho použitím. Naučte sa zastaviť ho rýchlym
spôsobom.
- Stroj musí byť vždy použitý podľa odporúčaní,
ktoré sú uvedené v návode na obsluhu.
- Pamätajte, že používateľ je zodpovedný za
akékoľvek nehody alebo nebezpečné následky,
ktoré by mohli byť spôsobené ľuďom alebo ich
majetku. Je na zodpovednosti používata
odhadnúť možné rizi, odstrán všetky
prekážky z terénu a prijať všetky opatrenia, aby
zaistil bezpečnosť, predovšetkým na svahoch a
na nespevnenom, klzkom alebo nerovnom
teréne.
- Nedovoľte používať stroj deťom a osobám, ktoré
nie oboznáme s jeho obsluhou.Vek
užívateľa stroja by mal byť vymedzený miest-
nymi zákonmi.
- Nepoužívajte stroj po požití liekov alebo iných
látok, ktoré by mohli spomaliť Vaše reakcie alebo
spôsobiť Vašu ospalosť.
- Pri používaní tohto stroja používajte vhodné
prostriedky osobnej ochrany, predovšetkým
bezpečnostnú obuv, dlhé nohavice, ochranné
okuliare a chrániče sluchu.
- Tento stroj používajte iba na účel, na ktorý je
určený, teda na vysekávanie kriakov. Akékoľvek
iné používanie môže byť nebezpečné alebo
môže spôsobiť poškodenie stroja.
Príprava:
- Pozorne prezrite priestor kde byť stroj
používa a odstráňte akékoľvek predmety,
ktoré by mohli stroju prekážať (kamene, drôt,
sklo, kovové predmety...).
- Pred použitím stroj vždy skontrolujte aby ste sa
uistili, že nože a súčiastky nie opotrebované
a poškodené. Nahraďte akékoľvek opotrebo-
vané, alebo poškodené časti.
- Udržujte elektrické káble, ktoré zastavujú stroj v
dobrom stave, aby ste mohli s istotou vypnúť
motor.
- Skontrolujte, či neuniká benzín alebo olej.
- Nepoužívajte stroj bez ochranného krytu a uistite
sa, či všetky jeho súčasti sú upevnené.
- Pred vyklčovaním časti terénu vyznačte zónu
nebezpečnú pre tretie osoby v súlade s nižšie
uvedenými pokynmi. Túto zónu vyznačte pomo-
cou tabúľ so zákazom vstupu do daného pries-
toru počas vykonávania prác.
Maximálny dosah odrážajúcich sa predmetov
môže byť až 40 metrov, v dôsledku čoho označte
nebezpečnú zónu v súlade so schémou uvede-
nou oproti.
„Priestor určený na vyklčovanie = OOOO
Bezpečnostný priestor = 
Bezpečnostné zóny (čiarkované miesta) musia
byť široké minimálne 40 m.“
- Dbajte na to, aby ste neklčovali vF blízkosti
obývaných miest, prechodov alebo parkovísk.
- Tento stroj nikdy nepoužívajte vFprítomnosti tretej
osoby.
Nebezpečenstvo! Benzín je vysoko horľavý!
- Skladujte palivo v nádobách špeciálne nato
určených. Nádrž napĺňajte vždy vonku a počas
napĺňania nefajčite.
- Neotvárajte uzáver nádrže s benzínom kým beží
motor, alebo je ešte horúci.
- Ak je na zemi rozliaty benzín, nepokúšajte sa
naštartovať motor. Aby ste sa vyhli otvorenému
ohňu umiestnite stroj niekde inde až kým sa ben-
zínové výpary nerozptýlia.
- Skladujte stroj na suchom mieste, nikdy nie v
budove kde benzínové výpary na dosah
ohňa, iskrenia alebo zdroja intenzívneho tepla.
- Správne vymieňajte uzávery palivovej nádrže a
kanistry s benzínom.
- Zvoľte vhodné množstvo benzínu do nádrže, aby
ste sa vyhli pretečeniu.
- Nenechajte bežať motor v uzavretom priestore,
kde by sa mohli nahromadiť výpary oxidu
uhoľnatého .
- Oxid uhoľnatý môže byť smrteľný. Zaistite dobrú
ventiláciu.
Použitie:
- Pri štartovaní motora buďte opatrní, dodržiavajte
pokyny výrobcu a držte svoje nohy mimo dosahu
nožov.
- Vypnite motor ak sa stroj nepoužíva
- Keď obsluhujete stroj kráčajte, nebežte.
- Buďte opatrní, keď ťaháte stroj smerom ku sebe,
alebo meníte smer otáčania (ak je to vhodné).
- Dodržujte bezpečnú vzdialenosť od rotujúcich
nožov, ktoré sa nastavujú podľa dĺžky stĺpika ria-
denia
- Neklaďte svoje ruky alebo nohy ku alebo pod
rotujúce časti.
- Ak nastane:
- neobvyklé chvenie
- upchatie
- problém so zapnutím alebo vypnutím
spojky
- kolízia s iným predmetom
- problém s káblom zastavujúcim motor
(viď model),
- Zastavte motor okamžite (ak je kábel zastavujúci
motor prerušený, použite plynovú páku, ako je
uvedené v časti „Štartovaniea zastavenie
motora“), nechajte motor vychladnúť, vytiahnite
bel vysokého natia pre zapovaciu
sviečku, skontrolujte stroj a pred opätovným
použitím dajte opraviť autorizovanému opravá-
rovi.
- Pracujte len za denného alebo dobrého umelého
osvetlenia.
- Stroj nepoužívajte na svahoch so sklonom
väčším ako 20 %.
- Pri klčovaní stroj nikdy neťahajte smerom k sebe.
- Pracujte naprieč svahom, nie smerom hore alebo
dole.
- Na svahovitých terénoch stroj nikdy nevypínajte
ani neštartujte veľmi náhle. Na svahoch a v prí-
krych zatáčkach spomaľte, aby ste predišli pre-
vráteniu alebo strate kontroly nad strojom. Pri
zmene smeru na svahoch buďte veľmi opatrní.
- V terénoch zanesených predmetmi alebo prí-
rodným alebo doneseným odpadom (skaly, pne
stromov, kovový odpad, koky, a pod.): je
potrebné sa vyhýbať akýkoľvek cudzím predme-
tom, ktoré môžu byť nebezpečné, keď sa odra-
zia od stroja, a/alebo môžu stroj poškodiť.
- V svahovitých a vlhkých terénoch buďte opatrní,
pretože hrozí riziko pádu.
- Používanie iného ako výrobcom odporúčaného
príslušenstva môže spôsobiť, že stroj sa stane
nebezpečným a môže ho poškodiť, čo v tomto
prípade nebude podliehať záruke.
Údržba / skladovanie
- Pred čistením, kontrolou, nastavovaním, údržbou
stroja alebo výmenou súčiastok zastavte motor a
odpojte zapaľovaciu sviečku.
- Zastavte motor, odpojte zapaľovaciu sviečku a
použite hrubé rukavice pri výmene súčiastok.
- Kvôli zaisteniu bezpečnosti používania dbajte,
aby všetky matice a skrutky boli dotiahnuté.
- Kvôli zabráneniu vzniku požiaru dbajte, aby
motor, tlmič a priestor na skladovanie paliva sa
nachádzali mimo strojoho zariadenia,
použitého oleja, alebo akéhokoľvek horľavého
materiálu.
- Ak je výfukový tlmič chybný, dajte ho vymeniť
autorizovanému opravárovi.
- Neopravujte súčiastky, nahraďte ich náhradnými
súčiastkami výrobcu.
- Kvôli vlastnej bezpečnosti neupravujte funkcie
Vášho stroja. Nenastavujte rýchlosť motora a
nenechajte ho bežať na nadmerné otáčky.
Pravidelná údržba je dôležitá pre bezpečnosť a
udržanie výkonu.
- Pred uskladnením stroja nechajte motor vych-
ladnúť.
Pohyb, zaobchádzanie, preprava
- Pri akejkoľvek manipulácii so strojom okrem
klčovania sa musia rezacie nástroje odpojiť.
- Pri premiestňovaní (okrem klčovania) sa musia
dodržiavať pokyny uvedené v odseku
„Premiestňovanie“.
- Manipulácia: stroj nedvíhajte sami. Hmotnosť
stroja je uvedená na výrobnom štítku aj v tomto
návode. Pri manipulácii sa musí postupovať
v lade s pokynmi uvedenými v odseku
„Manipulácia“.
- Pri nakladaní alebo vykladaní stroja na alebo z
prívesného vozíka používajte vhodnú rampu.
- Kvôli bezpečnosti prepravy stroj správne pri-
viažte.
- Stroj by mal byť prepravovaný na prívesnom
vozíku. Nepoužívajte iný spôsob prepravy.

O
O
O
O
"



"%

"















 

"







)!#!($%,$#" &$! $!



13







'
(
)
*
+








'
(
)
"

)!#!($%,$#" &$! $!






'
(
)
*










'
(
)






'
(
' (
)
*
+
,


      
    
     


 
     
     
    
 




!""#!##




"
* Výkon motora udávaný v tomto dokumente je pre celkový výkon, ktorý bol zistený na základe testovania motora jednej výrobnej série podľa Normy SAEJ
1349 pri uvedených otáčkach. Výkon motorov ďalšej výrobnej série sa môže odlišovať od uvedenej hodnoty. Aktuálny výkon motora inštalovaného v stroji
závisí od rôznych faktorov ako je rýchlosť rotácie, teplota, vlhkosť, atmosferický tlak, podmienky údržby a iné faktory.
'*
Typ motora
Hmotnosť kg
Celkový výkon (*) KW
Pre otáčky motora rpm
Menovitý výkon KW
Menovité otáčky motora rpm
Zaruče hladina intenzity hluku
dB(A)
Hladina akustického výkonu na sedadle vodiča
dB(A)
Nezaručené meranie dB(A)
Nameraná hladina akustického výkonu
dB(A)
Nezaručené meranie dB(A)
Hladina vibrácií na riadidlách motora
m/
Nezaručené meranie %
: (a) 1
(b) 2


 cm


Hustenia
""!"
75
3,6
3600
3,3
3000
100
81,6
1
95
1
8,4
2
2,6
3,3



52
.
Min. 52mm - Max. 75mm
3000 

1,5 bar
"%
85
3,8
3600
3,4
2900
100
82,2
1
95,5
1
7,2
2
/