4
4. Kūdikio vežimėlis
Iškelkite vežimėlį iš autobuso ir pastatykite ant lygaus paviršiaus.
Pasodinkite lėlę ant vežimėlio sėdynės. Pasodintą lėlę ties juosmeniu
galima prilaikyti strypeliu. Stumkite vežimėlį ir vežkite lėlę.
5. Karuselė su nuimamomis sėdynėmis
Išimkite karuselę iš autobuso. Pasodinkite lėlę ant sėdynės. Švelniai
sukite sėdynes.
Abi sėdynes galima nuimti nuo karuselės pagrindo, kad būtų
daugiau laisvos vietos.
Sulygiuokite kaiščius, kaip pavaizduota, kad pritvirtintumėte
sėdynes prie karuselės pagrindo.
6. Čiuožynė
Išimkite visas dalis iš autobuso ir raskite viršutinio aukšto sėdynes.
Atsargiai pastumkite sėdynes aukštyn ir iki galo pasukite, kol
pamatysite čiuožynę.
7. Metas keliauti!
Sudėkite visas dalis atgal į autobusą ir pasukite morkos formos
skląstį, kad uždarytumėte viršų.
LV
Vispārīgie norādījumi
Pirms izstrādājuma pirmās lietošanas reizes iesakām rūpīgi izlasīt šos
lietošanas norādījumus un saglabāt tos kopā ar iepakojumu, ja nu tie vēlāk
ir nepieciešami.
Lūdzu, ievēro!
• Pieskatiet bērnu.
• Rotaļlietu salikt un tīrīt var tikai vecāki.
• Nelietot tuvu kāpnēm.
• Pārvietojas pa taisnām virsmām.
• Uzmanīgi sekojot instrukcijām jūs pārliecināsieties, ka rotaļāšanās ar
šo izstrādājumu ir droša un ilglaicīga.
• Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, pretējā gadījumā mēs
nevaram garantēt sastāvdaļu funkcionalitāti.
• BRĪDINĀJUMS! Nav paredzēts bērniem līdz 36 mēnešu vecumam, jo
satur sīkas detaļas, kuras var tikt norītas. Nosmakšanas risks!
FUNKCIJAS
1. Dvīņu lelles burkāna autiņā
Izņemiet lelles no autiņa.
2. Matu bantes šūpoles
Paceliet matu banti, lai noņemtu no autobusa. Tad novietojiet uz
līdzenas virsmas. Novietojiet lelles katru savā matu bantes galā. Lai
šūpoles šūpotos, viegli paspiediet kādu matu bantes galu uz leju.
3. Šūpoles
Ievietojiet lelli šūpoļu sēdeklī, vispirms tajā ievietojot pēdas un kājas.
Izmantojiet sēdekļa stiprinājumu, lai balstītu iesēdinātās lelles. Kad
lelle ir iesēdināta, viegli iešūpojiet to, lai šūpoles sāktu šūpoties.
4. Bērnu ratiņi
Izņemiet ratiņus no autobusa. Tad novietojiet tos uz līdzenas
virsmas. Ievietojiet lelli ratiņu sēdeklī. Izmantojiet sēdekļa
stiprinājumu, lai balstītu iesēdinātās lelles. Pastumiet ratiņus, lai
dotos pastaigā ar lellēm.
5. Karuselis ar noņemamiem sēdekļiem
Izņemiet karuseli no autobusa. Ievietojiet lelles sēdeklī sēdus
stāvoklī. Viegli pagrieziet sēdekļus.
Abus sēdekļus var noņemt no karuseļa pamatnes, kas nodrošina
vairāk vietas.
Sarindojiet stiprinājumus, kā redzams attēlā, lai piestiprinātu
sēdekļus karuseļa bāzei.
6. Slidkalniņš
Kad viss saturs ir izņemts no autobusa, izmantojiet augšējā klāja
sēdvietu zonu. Viegli piespiediet sēdekļus un pilnībā pagrieziet tos,
lai izvērstu slidkalniņu.
7. Laiks doties ceļā!
Ievietojiet visas detaļas atpakaļ autobusā un pagrieziet burkāna
slidkalniņu, lai aizvērtu jumtu.
ET
Üldine juhis
Soovitame Teil enne toote esmakordset kasutamist kasutusjuhend
hoolikalt läbi lugeda ning nii selle kui ka pakendi alles hoida, juhuks kui
peaksite neid hiljem vajama.
Tähelepanu:
• Palun jälgige oma last mängu ajal.
• Mänguasja tohib kokku panna ja puhastada ainult täiskasvanu.
• Mitte kasutada treppide läheduses.
• Sõidab tasastel pindadel.
• Järgides instruktsioonis antud soovitusi tagate tootele pikaealisuse.
• Kasutage vaid soovitatud originaal aksessuaare , vastasel korral ei
saa tootja tagada toote funktsionaalsust.
• HOIATUS! Mitte sobiv alla 36 kuu vanustele lastele, sisaldab väikesi
osi, mida laps võib alla neelata. Lämbumisoht!
FUNKTSIOONID
1. Nukukaksikud porgandipaunas
Võtke nukud paunast.
2. Lehvist kiik
Võtke lehv bussi küljest lahti ja asetage tasasele pinnale. Pange lehvi
kummalegi poolele nukk. Suruge lehvi mõlemat poolt õrnalt alla, et
see kiiguks.
3. Kiigud
Pange nukk jalad ees kiigele istuma. Kasutage istuva nuku paigal
hoidmiseks sületuge. Lükake istmel olevat nukku õrnalt, et nukk
kiiguks edasi-tagasi.
4. Lapsevanker
Võtke lapsevanker bussi küljest lahti ja asetage tasasele pinnale.
Pange nukk lapsevankri istmele. Kasutage istuva nuku paigal
hoidmiseks sületuge. Lükake vankrit, et nukud jalutama viia.
5. Eemaldatavate istmetega karussell
Võtke karussell bussi küljest lahti ja pange nukud sinna istuma.
Pange istmed õrnalt pöörlema.
Mõlemad istmed saab karusselli aluselt eemaldada, mis annab
rohkem istumisruumi.
Seadke pulgad, nagu ülevalpool näidatud, et istmed karusselli
alusele kinnitada.
6. Liumägi
Kui kogu sisu on bussist välja võetud, leidke ülemised istmed.
Lükake istmeid õrnalt üles ja pöörake neid, et tekiks liumägi.
7. Reisile!
Pange kõik osad tagasi bussi ja pöörake porgandist liumäge, et
ülemine osa sulgeda.
IS
Almennar upplýsingar:
Áður en varan er tekin í notkun mælum við með því að þið lesið
notkunarleiðbeiningarnar vandlega og geymið þær, ásamt umbúðunum,
til síðari nota.
Athugið:
• Verið meðvituð um að leiðbeina barni ykkar.
• Aðeins fullorðnir mega setja upp og hreinsa leikfangið.
• Notist ekki nálægt stigum eða tröppum.
• Keyrir á ötu yrborði.
• Með þvi að fylgja þessum leiðbeiningum vandlega getur þú verið
viss um að leikur með vöruna er vandamálalaus og endist lengi.
• Notið engöngu þar til gerða aukahluti. Að öðrum kosti getum við
ekki ábyrgst virkni hlutarins.
• VARÚÐ! Ekki fyrir börn yngri en 36 mánaða vegna smáhluta sem
þau gætu gleypt. Köfnunarhætta!
NOTKUN:
1. Tvær dúkkur í gulrótarreifum
Takið dúkkurnar úr reifunum.
2. Hárslaufuvegasalt
Lyftið hárslaufunni af rútunni og setjið hana á slétt yrborð. Setjið
dúkku sitt hvorum megin á hárslaufuna. Ýtið varlega öðrum megin á
hárslaufuna til að vega salt.
3. Róla
Setjið dúkku í róluna með fætur og fótleggi á undan. Notið
kjöltuslána til að styðja við dúkkuna í sætinu. Þegar dúkkan er komin
í sætið má ýta dúkkunni varlega svo hún róli fram og til baka.
4. Barnakerra
Takið kerruna af rútunni og setjið hana á slétt yrborð. Setjið dúkku
í kerruna. Notið kjöltuslána til að styðja við dúkkuna í sætinu. Ýtið
kerrunni til að fara í spássitúr með dúkkurnar.
5. Hringekja með afsmellanlegum sætum
Takið hringekjuna af rútunni. Setjið dúkku í sæti þannig að hún sitji
upprétt. Snúið sætunum varlega.
Hægt er að taka bæði sætin af hringekjuplötunni svo það sé meira
pláss.
Stillið upp pinnunum eins og sýnt er hér að ofan til að festa sæti við
hringekjuplötuna.
6. Rennibraut
Finnið sætin á efri hæð rútunnar þegar búið er að taka allt af henni.
Ýtið sætunum varlega upp og snúið heilan hring svo rennibrautin
komi í ljós.
7. Á ferðinni!
Setjið allt aftur í rútuna og snúið gulrótarrennibrautinni til að loka
henni.
EL
Γενική υπόδειξη:
Σας συνιστούμε, πριν από την πρώτη χρήση του προϊόντος, να διαβάσετε
προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και να τις διαφυλάξετε μαζί με την
συσκευασία, σε περίπτωση που θα τις χρειαστείτε αργότερα.
RU
Общие указания:
Мы рекомендуем Вам внимательно прочитать инструкцию по
эксплуатации продукта перед его первоначальным использованием,
а также сохранить упаковку продукта, на случай, если она Вам
понадобится в последующем.
Пожалуйста, обратите внимание:
• Не забывайте наблюдать за Вашим ребенком.
• Игрушка может быть собрана и вымыта только родителями.
• He иcпoльзyйтe вблизи лecтниц.
• Ездит на плоских поверхностях.
• Следуя данной инструкции, Вы можете быть уверены, что игра
пройдет без проблем, а игрушка прослужит долго.
• Используйте, пожалуйста, только находящиеся в комплекте
принадлежности и оригинальные аксессуары Zapf
Creation, в противном случае мы не можем гарантировать
функциональность игрушек.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Не разрешается давать детям младше 36
месяцев, поскольку содержит мелкие детали, которые могут
быть проглочены. Опасность удушья!
ФУНКЦИИ:
1. Куколки-близнецы в морковке
Достаньте куколок-близнецов из морковки.
2. Заколка-качели
Поднимите заколку-качели, чтобы отделить её от автобуса.
Затем поместите на ровную поверхность. Поместите на каждую
сторону заколки по кукле. Мягко надавите на любой конец
заколки, чтобы привести качели в движение.
3. Тройные качели
Посадите куклу на сиденье качелей ногами вперёд. Используйте
перекладину для поддержании куклы при сидении. Как
только кукла окажется на сиденье, аккуратно толкните её для
раскачивания назад и вперед.
4. Детская коляска
Выньте коляску из автобуса. Затем, поместите её на ровную
поверхность. Посадите куклу на сиденье коляски. Используйте
перекладину для поддержания куклы при сидении. Толкните
коляску, чтобы отвести кукол на прогулку.
5. Карусели-Мари со съёмными сиденьями
Выньте карусели из автобуса. Посадите куклу на сиденье
в вертикальное сидячее положение. Аккуратно покрутите
сиденья.
Оба сиденья можно снять с основы карусели, чтобы обеспечить
больше места.
Выровняйте по гнёздам, как показано выше, чтобы прикрепить
сиденья к основанию карусели.
6. Заслонка
После того, как Вы вынете всё содержимое из автобуса,
разместите верхнюю палубу. Аккуратно поднимите сиденья и
полностью поверните их, чтобы открыть заслонку.
7. Вперёд!
Поместите все предметы обратно в автобус и поверните
заслонку морковки, чтобы закрыть верхнюю часть.
LT
Bendrasis nurodymas
Prieš pradedant naudoti patariame rūpestingai perskaityti naudojimo
instrukciją ir išsaugoti ją bei pakuotę tam atvejui, jei jų prireiktų vėliau.
Prašome atkreipti dėmesį į šiuos dalykus:
• Visada prižiūrėkite žaidžiantį vaiką.
• Surinkti ir valyti žaislą gali tik suaugusieji.
• Nenaudoti arti laiptų.
• Važiuos plokščiu pagrindu.
• Tikslus šios instrukcijos nurodymų laikymasis užtikrins saugų ir
sklandų žaidimą bei garantuos žaislo ilgaamžiškumą.
• Naudokite tik originalius priedus, nes kitu atveju negalėsime
užtikrinti sklandaus jų veikimo.
• DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų: yra smulkių detalių, gali
užspringti.
FUNKCIJOS
1. Dvynės lėlės morkos formos vokelyje
Išimkite lėles iš vokelio.
2. Bantuko formos supynės
Pakelkite bantuką ir atskirkite nuo autobuso. Tada pastatykite ant
lygaus paviršiaus. Įdėkite po vieną lėlę kiekvienoje bantuko pusėje.
Atlikite supimo judesį švelniai spustelėdami vieną bantuko pusę.
3. Supynės
Pasodinkite lėlę ant supynių sėdynės kojomis į priekį. Pasodintą
lėlę ties juosmeniu galima prilaikyti strypeliu. Pasodinę lėlę švelniai
stumtelėkite, kad ji sūpuotųsi pirmyn ir atgal.
Παρακαλώ προσέξτε:
• Μην ξεχνάτε ποτέ το καθήκον επίβλεψης που έχετε έναντι του
παιδιού σας.
• Tο προϊόν πρέπει να συναρμολογείται και να καθαρίζεται μόνο από
ενήλικες.
• Δεν πρέπει να χρησιμoπoιείται κoντά σε σκάλες.
• Οδηγείται σε επίπεδες επιφάνειες.
• Προσέξτε τις οδηγίες, έτσι ώστε κατά το παιχνίδι να μην προκύψουν
προβλήματα και για να λειτουργεί το προϊόν για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
• Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά εξαρτήματα, έτσι εγγυάται η σωστή
λειτουργία.
• ΠΡΟΣΟΧΗ ! Όχι για παιδιά κάτω των 36 μηνών , περιέχει μικρά
κομμάτια που μπορεί να καταπιούν.Κίνδυνος πνιγμού !
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ:
1. Δίδυμες κούκλες σε περιτύλιγμα μορφής καρότου
Αφαιρέστε τις κούκλες από το περιτύλιγμα.
2. Τραμπάλα σε μορφή φιόγκου μαλλιών
Ανασηκώστε το φιόγκο μαλλιών για να τον αφαιρέσετε από το
λεωφορείο. Στη συνέχεια, τοποθετήστε τον σε επίπεδη επιφάνεια.
Τοποθετήστε μια κούκλα σε κάθε πλευρά του φιόγκου μαλλιών.
Πιέστε προς τα κάτω απαλά σε κάθε άκρο του φιόγκου μαλλιών για
κίνηση της τραμπάλας.
3. Κούνια
Τοποθετήστε την κούκλα στο κάθισμα της κούνιας, πρώτα τα πόδια
και τους γλουτούς. Χρησιμοποιήστε τη ράβδο ασφάλισης για να
στηρίξετε την κούκλα όταν κάθεται. Μόλις η κούκλα είναι στο
κάθισμα, σπρώξτε απαλά την κούκλα για κίνηση εμπρός και πίσω.
4. Περιπατητής Baby
Αφαιρέστε τον περιπατητή από το λεωφορείο. Στη συνέχεια,
τοποθετήστε τον σε επίπεδη επιφάνεια. Τοποθετήστε την κούκλα σε
ένα κάθισμα του περιπατητή. Χρησιμοποιήστε τη ράβδο ασφάλισης
για να στηρίξετε την κούκλα όταν κάθεται. Σπρώξτε τον περιπατητή
για να πάρετε τις κούκλες σας για μια βόλτα.
5. Μύλος (Marry-go-round) με αποσπώμενα καθίσματα
Αφαιρέστε τον μύλο από το λεωφορείο. Τοποθετήστε την κούκλα
σε ένα κάθισμα σε όρθια καθιστή θέση. Περιστρέψτε απαλά τα
καθίσματα.
Και τα δύο καθίσματα μπορούν να αφαιρεθούν από την βάση του
μύλου, προσφέροντάς σας περισσότερο χώρο καθίσματος.
Ευθυγραμμίστε τους γόμφους, όπως φαίνεται παραπάνω, για να
στερεώσετε τα καθίσματα στη βάση του μύλου.
6. Τσουλήθρα
Μόλις αφαιρεθούν όλα τα περιεχόμενα από το λεωφορείο,
εντοπίστε την περιοχή καθιστικού του επάνω καταστρώματος.
Σπρώξτε απαλά τα καθίσματα και περιστρέψτε πλήρως για να
αποκαλύψετε την τσουλήθρα.
7. Εν κινήσει!
Τοποθετήστε όλα τα αντικείμενα πίσω στο λεωφορείο και
περιστρέψτε την τσουλήθρα καρότου για να κλείσετε την οροφή.
RO
Indicație generală:
Înaintea primei utilizări a produsului vă recomandăm să citiți cu atenție
instrucțiunile de utilizare și să le păstrați împreună cu ambalajul pentru
cazul în care veți avea nevoie de ele la un moment ulterior.
Vă rugăm să aveţi în vedere:
• Supravegheaţi-vă cu atenţie copilul.
• Jucăria poate asamblată şi curăţată numai de părinţi.
• A nu se utiliza în apropierea scărilor.
• Circulă pe suprafețe plane.
• Urmărind aceste instrucţiuni cu atenţie, puteţi să vă asiguraţi că
produsul pe care l-aţi achiziţionat va avea o viaţă mai lungă şi că
jocul cu acesta va lipsit de incidente neplăcute.
• Vă rugăm să folosiţi doar accesorii originale, în caz contrar nu
putem garanta funcţionalitatea componentelor.
• AVERTIZARE! Nu este potrivit pentru copii cu vârsta de sub 36 de
luni deoarece conţine părţi mici care pot înghiţite. Pericol de
înecare.
FUNCȚII:
1. Păpuși gemene înfășate într-un scutec-morcov
Scoateți păpușile din scutec.
2. Balansoar-fundă
Ridicați funda pentru a o detașa de autobuz. Apoi, așezați-o pe o
suprafață plană. Așezați câte o păpușă în ecare buclă a fundei.
Apăsați ușor pe ecare capăt al fundei pentru a da păpușile în
balansoar.
3. Set de leagăne
Așezați păpușa în leagăn, introducându-i mai întâi picioarele.
Folosiți bara de la burtică pentru a sprijini păpușa când este
așezată. Odată așezată în scaun, împingeți ușor păpușa pentru a o
da în leagăn.