Parkside PLBS 30 Operation and Safety Notes

Kategória
Spájkovačky
Typ
Operation and Safety Notes

Návod na obsluhu pre spajkovačku Parkside PLBS 30 vám poskytuje informácie o jej funkciách a bezpečnom používaní. Zistíte, ako namontovať špirálovú pružinu, vymeniť hroty a používať tretiu ruku pre presné spájkovanie. Naučíte sa správne čistiť špičku spajkovačky a zabezpečíte si kvalitné spájkovanie elektronických súčiastok.

Návod na obsluhu pre spajkovačku Parkside PLBS 30 vám poskytuje informácie o jej funkciách a bezpečnom používaní. Zistíte, ako namontovať špirálovú pružinu, vymeniť hroty a používať tretiu ruku pre presné spájkovanie. Naučíte sa správne čistiť špičku spajkovačky a zabezpečíte si kvalitné spájkovanie elektronických súčiastok.

PLBS 30
SPAJKALNIK Z MULTIFUNKCIJSKIM
DRŽALOM ZA NATANČNO SPAJKANJE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
ELEKTRICKÁ PÁJKA S
MULTIFUNKČNÍM STOJÁNKEM
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SPÁJKOVAČKA S
MULTIFUNKČNÝM DRŽIAKOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
FINA LEMILICA SA
MULTIFUNKCIONALNIM DRŽAČEM
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
SOLDERING IRON WITH HOLDER
Operation and Safety Notes
FEINLÖTKOLBEN MIT
MULTIFUNKTIONSHALTERUNG
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB Operation and Safety Notes Page 5
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 21
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 37
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 53
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 69
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 85
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
ed čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami
prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
1
2
3
8
7
4
5
B
C D
3
5
4
6
A
10 119
5 GB
Table of contents
Introduction
Proper use ...............................................................................Page 7
Features and equipment .........................................................Page 8
Included items .........................................................................Page 8
Technical information .............................................................Page 8
Safety advice
1. Workplace safety ...............................................................Pag e 9
2.
Electrical safety ..................................................................Page 9
3. Personal safety ...................................................................Page 10
4. Careful handling and use of electrical power tools ........Page 12
Original accessories / attachments .......................................Page 13
Before first use
Fitting the helical spring .........................................................Page 13
Inserting / replacing soldering tips ........................................Page 13
Operation
Switching on and off ..............................................................Page 14
Third hand ...............................................................................Page 14
Solder sponge.........................................................................Page 14
Soldering .................................................................................Page 15
Maintenance and cleaning ................................. Page 16
Service centre ................................................................Page 17
Warranty ...........................................................................Page 17
Disposal ............................................................................... Page 18
Declaration of conformity / Producer ........Page 19
6 GB
Introduction
The following pictograms are used in these operating
instructions / on the device:
Read instruction manual!
Observe caution and safety notes!
Caution electric shock! Danger to life!
Risk of explosion!
Risk of fire!
Warning - Hot surfaces!
V
~
Volt (AC)
W
Watts (Effective power)
Wear a breathing / dust mask, protective glasses,
gloves and clothing.
Keep children away from electrical power tools!
For indoor use only!
Check that the device, mains lead and plug are in
good condition!
Do not smoke!
7 GB
Introduction
Do not eat!
Do not drink!
Dispose packaging and appliance in an
environmentally-friendly way!
Soldering iron with holder
Introduction
Please make sure you familiarise yourself fully with the way
the device works before you use it for the first time and that
you understand how to handle it correctly. Please read the
operating instructions below. Be careful to keep these advice notes
and if necessary pass them on to a third party.
Proper use
The appliance is intended for electronic soldering for leisure and DIY
purposes. It is designed for uses such as soldering work, wood-engrav-
ing, welding and gluing plastics and the application of decorations.
Use the device only as described and for the indicated purposes. The
device is not intended for commercial use. Any other use or modifica-
tion to the device shall be considered as improper use and could give
rise to considerable dangers. The manufacturer will not accept
liability for loss or damage arising from improper use.
8 GB
Introduction
Features and equipment
1
Soldering pencil
2
Soldering tip
3
Helical spring
4
Clips
5
Third hand
6
Holder for copper attachments
7
Multifunctional holder
8
Soldering sponge
9
Universal attachment
10
Pointed attachment
11
Conical attachment
Included items
1 Soldering pencil
1 Multifunctional holder
1 Tin solder, 10 grams
2 Soldering tips (1x installed)
4 Copper attachments (engraving tips)
1 Solder sponge
1 Operating instructions
Technical information
Electricity supply: 230 V
~
Frequency: 50 Hz
Power consumption: 30 W
9 GB
Safety advice
Safety advice
CAUTION! Failure to observe the instructions and advice given
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
1. Workplace safety
a) Keep your working area clean and well lit. Untidy or
poorly lit working areas can lead to accidents.
b)
Do not work with the device in potentially
explosive environments in which there are
inflammable liquids, gases or dusts. Electrical
power tools create sparks, which can ignite dusts or fumes.
c)
Keep children and other people away
while you are operating the electrical tool.
Distractions can cause you to lose control of the device.
2. Electrical safety
To avoid danger to life from electric shock:
a)
The mains plug on the device must match
the mains sock-
et. The plug must not be modified in any way. Do not
use an adapter plug with devices fitted with a protec-
tive earth. Unmodified plugs and matching sockets reduce the
risk of electric shock.
b) Keep the device away from rain or moisture. Water
entering an electrical device increases the risk of electric shock.
10 GB
Safety advice
c) Use a residual current device (RCD) for protection if
operating the electrical power tool in a moist envi-
ronment is unavoidable. The use of an RCD reduces the risk
of electric shock.
d)
Do not use the mains lead for any purpose for
which it was not intended, e.g. to carry the
device, to hang up the device or to pull the
mains plug out of the mains socket. Keep the mains
lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts
of the device. Damaged or tangled mains leads increase the
risk of electric shock.
e) Do not operate the device if the mains lead or mains plug is
damaged.
WARNING!
A damaged mains lead presents a serious
danger to life from electric shock.
f) Always keep the mains lead out of the operating area and run it
away from the rear of the device.
g) Always pull out the mains plug if you are about to leave the device
unattended or wish to carry out any tasks on the device.
3. Personal safety
a) Children or persons who lack the knowledge or ex-
perience to use the device or whose physical, sensory
or intellectual capacities are limited must never be
allowed to use the device without supervision or in-
struction by a person responsible for their safety.
Children must never be allowed to play with the device.
b) Remain alert at all times, watch what you are doing
and always proceed with caution. Do not use the
device if you are tired or under the influence of
11 GB
Safety advice
drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness
when using the device can lead to serious injury.
DANGER OF BURNS! Never touch the hot soldering
tip or the molten solder. You could suffer burn injuries.
Always let the device cool before you replace components
on the device, clean it or check its condition.
After use let the soldering pencil cool down in air only. Under no
circumstances quench the tip in water!
CAUTION! DANGER OF FIRE! Place the soldering
pencil down only in the special multifunctional holder
or on a fire-resistant pad.
Place the soldering pencil in the multifunctional holder during
pauses in your work.
Keep the device away from combustible material.
Never leave the device switched on and unattended.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Keep your hands away
from the hot workpiece. The heat from soldering can be conducted
through the workpiece. For this reason you should use the third
hand to hold small workpieces.
Avoid placing the hot soldering tip in contact with the plastic parts
of the multifunctional holder. Failure to observe this advice may
result in damage to the device.
If a dangerous situation arises, pull the mains plug immediately
out of the mains socket.
CAUTION! DANGER OF POISONING! Do not breathe air
contaminated with soldering fumes.
When working with the device for long periods do not
allow the fumes from soldering to build up. They may
be hazardous to health. Always provide adequate
ventilation of your working area. In addition, it is recommended
that you wear protective gloves, a face mask and a protective
apron.
12 GB
Safety advice
Do not eat, drink or smoke in rooms where soldering is carried
out. Otherwise your hands may transfer any adhering traces of
lead via food or cigarettes into your body.
Always wash your hands immediately after soldering .
Do not dispose of soldering waste with the household rubbish.
Soldering waste must disposed of as special waste.
4. Careful handling and use
of electrical power tools
a) When not in use always ensure that electrical power
tools are kept out of reach of children. Do not let any-
one use the device if he or she is not familiar with it
or has not read the instructions and advice. Electrical
power tools are dangerous when they are used by inexperienced
people.
b) Look after the device carefully. Check for broken
parts or parts that are damaged to the extent they
detrimentally affect the functioning of the device.
Have any damaged parts repaired before you use
the device. Many accidents have their origins in poorly main-
tained electrical tools.
13 GB
Safety advice / Before first use
Original accessories / attachments
Use only the accessories detailed in the operating instructions. The
use of attachments or accessories other than those recommended
here could lead to you suffering an injury.
Before first use
Fitting the helical spring
Insert the narrower end of the helical spring
3
into the opening
of the multifunctional holder
7
. Ensure that the outwardly bent
end of the helix points upwards and insert it into the recess provid-
ed for it in the multifunctional holder
7
(see arrow in Fig. B).
Push the helical spring
3
into the opening as far as it will go.
Turn the helical spring
3
clockwise to fix the multifunctional
holder
7
in place.
Inserting / replacing soldering tips
CAUTION! DANGER OF BURNS! Allow the soldering
pencil to heat up without a soldering tip.
Removal of a soldering tip
2
or a copper attachment
9
10
11
may only be done when the appliance has been switched off and
the soldering tip or attachment has cooled down.
All soldering tips and attachments have a screw thread and can,
therefore, be easily and quickly replaced on the soldering pencil
1
.
Turn the soldering tip or attachment anti-clockwise to remove it.
Turn the soldering tip or attachment clockwise to fix it in place.
14 GB
Operation
Operation
Switching on and off
Switching on:
Insert the mains plug into a suitable mains socket.
Switching off:
Pull the plug out of the mains socket to switch off the device.
Third hand
CAUTION! DANGER OF BURNS! The clips on the
third hand
5
can become hot while you are soldering the
workpiece.
1. Fold out the third hand
5
upwards.
2. Rotate the clips
4
until they are oriented in the required direction.
3. Clamp the workpiece between the two clips
4
.
Solder sponge
CAUTION! The hot soldering tip
2
must never be placed in
contact with a dry solder sponge
8
, otherwise the solder sponge
may be damaged.
The solder sponge
8
is used to clean soldering tips.
Moisten the solder sponge
8
before you use it.
15 GB
Operation
Soldering
The soldering pencil has a rated output of 30 watts and is there-
fore ideal for electronics soldering.
The design of the soldering pencil makes it especially suitable for
use where access is difficult or for fine soldering work.
To achieve the best results use electronics solder 1.0 (10 g elec-
tronics solder with integrated flux is included) or 1.5 mm diameter
100 % Sn. We recommend the use of soldering paste (not solder-
ing grease or soldering fluid) as a flux.
Clean the soldering tip
2
on the moist solder sponge
8
.
After cleaning the tip
2
it must be “tinned” (coated with solder).
This is done by melting solder on to the hot soldering tip
2
.
Guide the soldering tip
2
to the intended joint site and heat the joint.
Place the solder (with flux) between the joint site and the tip
2
to melt it.
Continue to feed further solder until the whole joint has a covering
of solder.
Then quickly remove the soldering tip in order to avoid overheating
the molten solder.
Allow the solder to harden while not subjecting it to vibration or
movement.
Note: The flux is either already contained in the solder or applied
separately. Ask the advice of the retailer when buying solder in or-
der to choose the most suitable solder for your intended purpose.
Attachments and applications:
ATTENTION! Do not carry out any special changes or repairs to the
electrics or other parts. Exceptions are permitted if the person carrying
out such changes or repairs is qualified or trained to do so.
16 GB
You can fashion and decorate various materials with your soldering
pencil. Remove the parts of the surface or engrave design elements
into it (see Fig. D).
You can carry out these decorations in, for example, wood, leather,
paper, papier mâché, smooth fabrics, thin plastics or candle wax.
Try every application out on surplus material and see if you get the effect
you wish to have. This means you will avoid damaging the item you
wish to work on.
Universal attachment
9
:
E.g. for drawings with broad and thin lines on various materials
Pointed attachment
10
:
E.g. for details or shading in over large areas
Conical attachment
11
:
E.g. for dots, curves and handwriting, detailed work
Maintenance and cleaning
WARNING!
RISK OF INJURY! Before you carry out any work
on the device always pull the mains plug out of the mains socket and
allow the device to cool.
Clean the device after you have finished using it.
Use a cloth and a little mild detergent for cleaning the device.
In no circumstances use sharp objects, or petrol, solvents or clean-
ing agents that might attack plastic.
Do not allow any liquids to enter the inside of the device.
Operation / Maintenance and cleaning
17 GB
Service centre
WARNING!
Have your device repaired only by
qualified specialist personnel using original manu-
facturer parts only. This will ensure that your device remains
safe to use.
WARNING!
If the plug or mains lead needs to be
replaced, always have the replacement carried out
by the manufacturer or his service centre. This will ensure
that your device remains safe to use.
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the
date of purchase. The appliance has been manufac-
tured with care and meticulously examined before de-
livery. Please retain your receipt as proof of purchase.
In the event of a warranty claim, please make contact
by telephone with our Service Department. Only in this
way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects,
but not for transport damage, for wearing parts or for damage to frag-
ile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use
only and is not intended for commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and improper handling,
use of force and internal tampering not carried out by our authorized
service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by
this warranty. The warranty period will not be extended by repairs
Service centre / Warranty
18 GB
made unter warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Any damage and defects extant on purchase must be reported imme-
diately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the
purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period
are subject to payment.
GB
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)
e-mail: support.uk@kompernass.com
Disposal
The packaging and ancillary packing consist wholly of
environmentally friendly materials. They can be disposed
of at your local recycling facility.
Do not dispose of electrical devices
with the household rubbish!
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC (covering
waste electrical and electronic equipment) and its transposition into
national legislation, worn out electrical devices must be collected
separately and taken for environmentally compatible recycling.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out devices.
Warranty / Disposal
19 GB
Declaration of conformity / Producer
We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr
Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare
that this product complies with the following standards, normative doc-
uments and EU directives:
EU Low Voltage Directive
(2006 / 95 / EC)
Electromagnetic Compatibility
(2004 / 108 / EC)
Device type / description:
Soldering iron with holder
Bochum, 28.02.2010
Hans Kompernaß
- Managing Director -
We reserve the right to make technical modifications in the course of
further development.
Declaration of conformity / Producer
20
21 SI
Uvod
Namenska uporaba ..............................................................Stran 23
Oprema ..................................................................................Stran 24
Vsebina pošiljke .....................................................................Stran 24
Tehnični podatki .....................................................................Stran 24
Varnostna opozorila
1. Varnost na delovnem mestu ..............................................Stran 25
2.
Elektrna varnost ..............................................................Stran 25
3. Varnost oseb ......................................................................Stran 26
4.
Skrbno ravnanje in uporaba elektrnega orodja ..........Stran 28
Originalni pribor / Originalne dodatne naprave ................Stran 29
Pred zagonom
Montaža spiralnih peres .......................................................Stran 29
Postavljanje / zamenjava konice spajkalnika ......................Stran 29
Zagon
Vključevanje in izključevanje ................................................Stran 30
Stojalo tretja roka ..................................................................Stran 30
Spužva za spajkalnik ............................................................Stran 30
Spajkanje................................................................................Stran 31
Vzdrževanje i čiščenje .............................................St ra n 32
Servis ..................................................................................... Stran 33
Garancija ...........................................................................Stran 33
Odlaganje .........................................................................Stran 34
Izjava o skladnosti / Izdelovalec ...................Stran 35
Kazalo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Parkside PLBS 30 Operation and Safety Notes

Kategória
Spájkovačky
Typ
Operation and Safety Notes

Návod na obsluhu pre spajkovačku Parkside PLBS 30 vám poskytuje informácie o jej funkciách a bezpečnom používaní. Zistíte, ako namontovať špirálovú pružinu, vymeniť hroty a používať tretiu ruku pre presné spájkovanie. Naučíte sa správne čistiť špičku spajkovačky a zabezpečíte si kvalitné spájkovanie elektronických súčiastok.