PD7000B/12

Philips PD7000B/12, PD7000C/12, PD7000S/12 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si príručku pre Philips PD7000B, PD7000C a PD7000S prenosné DVD prehrávače. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom prehrávania, nastavení, riešenia problémov a ďalších funkcií tohto zariadenia. Príručka obsahuje informácie o nabíjaní batérie, pripájaní k televízoru a rôznych formátoch súborov.
  • Ako dlho trvá nabitie batérie?
    Aké typy diskov prehráva tento prehrávač?
    Ako môžem zmeniť jazyk ponuky na obrazovke?
    Čo robiť, ak sa disk nedá prehrať?
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7000B
PD7000C
PD7000S
CS PŏíruĈka pro uživatele
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
FI Käyttöopas
HU
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU
ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležité upozornenia 2
Dôležité bezpeĈnostné pokyny 2
Upozornenie 5
2 Váš prenosný DVD prehrávaĈ 7
Úvod 8
ćo je v škatuli 8
Hlavná jednotka - prehĸad 9
3 ZaĈíname 11
Nabitie batérie 11
Pripojenie Ċalšieho zariadenia 12
4 Používanie prehrávaĈa 12
Zapnutie 12
Výber jazyka OSD 13
Prehrávanie diskov 13
Možnosti prehrávania 13
5 Úprava nastavení 14
6 Informácie o produkte 15
7 Riešenie problémov 16
2
1 Dôležité upozornenia
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odlte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné
regulátory, kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), kto
produkujú teplo.
i V krajinách s polarizovanou elektrickou sieřou neeliminujte
bezpeĈnost úĈel polarizovanej zástrĈky alebo zástrĈky
uzemneného typu. Polarizovaná zástrĈka má dve Ĉepele, jednu
širšiu ako druhú. ZástrĈka uzemneného typ má dve Ĉepele a tretí
uzemŀovací kolík. Široká Ĉepeĸ alebo tretí kok sžia pre vašu
bezpeĈnosř. Ak sa pslušná zástrĈka nehodí do vašej zásuvky,
piadajte elektrikára o výmenu zastaranej zásuvky.
Pozor: Aby nedlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaĊte širokú
Ĉepeĸ zástrĈky do širokej štrbiny a zasuŀte na doraz.
j Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto nespil ani ho nezalomil,
najmä pri zástrĈkách, elektrických objímkach a v mieste, kde
vychádza zo zariadenia.
k Používajte len nástavce/príslušenstvo špeci kované výrobcom.
l Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo
stolom špecifi kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením.
KeĊ používate vozík, buĊte opatrní pri premiestŀovaní kombinácie
vozík/zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia.
SK
3
m PoĈas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte
toto zariadenie zo siete.
n Všetok servis zverte kvalifi kovanému servisnému personálu.
Servis je potreb, keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek spôsobom
pkodené, napklad sa poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka,
na zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli neja
predmety, zariadenie bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti,
nefunguje správne alebo spadlo.
o Batérie (prava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byř
vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slneĈné žiarenie, oheŀ alebo podobné zdroje tepla.
p Pstroje nesmú byř vystavené kvapkaniu alebo striekaniu kvapalín.
q Neumiestŀujte na zariadenie žiadne nebezpeĈné predmety (napr.
predmety naplne kvapalinou, zapálené svieĈky).
r Tento produkt môže obsahovař olovo a ortuř. Likvidácia týchto
materiálov môže podliehař predpisom slúžiacim na ochranu
životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní
vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
s Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieřová zástrĈka alebo
prepájacie zariadenie, musí zostař toto odpájacie zariadenie ĸahko
prístupné pre okaité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈm svetlom, otvorem ohŀom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vo vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoĸvek odpojiř zo siete, uistite sa, že k sieřovému
káblu, zástrĈke alebo adaptéru máte voĸný prístup.
Slovensky
SK
4
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiř váš sluch.
Tento produkt môže vytvárař zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré
môžu u bežnej osoby spôsobiř stratu sluchu, a to aj pri vystave
kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú
pre osoby, ktorých úroveŀ sluchu je ĈiastoĈne znížená.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa „pohodlná úroveŀ“ sluchu
prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom poĈúvaní
to, Ĉo znie „normálne“, môže byř v skutoĈnosti príliš hlasné a
škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte
hlasitosř na bezpeĈnú úroveŀ sr, ako sa váš sluch prispôsobí, a
nechajte nastavenú túto hlasitosř.
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovdanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete poĈuř pohodlne a jasne bez
rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumĈasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpeĈch
úrovniach, môže tiež spôsobiř stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte si dostatoĈne dlhé
prestávky.
KeĊ používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavař nasledujúce
pokyny.
PoĈúvajte pri rozumch úrovniach hlasitosti po primerane dl
dobu.
vajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosř, ako sa váš sluch
postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú úroveŀ
, že nebudete poĈuř, Ĉo sa
deje okolo vás.
V potenclne nebezpeĈných sitcch by ste mali byř opatrní alebo
doĈasne prerušiř používanie. Nepoužívajte slúchadlá poĈas riadenia
motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atĊ. Mohla by
vzniknúř nebezpeĈná sitcia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.
SK
5
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mař za následok vystavenie sa nebezpeĈnému
žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú prevádzku.
Upozornenie
Akékoĸvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú
vyslovene povolené spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiř
oprávnenie používateĸa používař toto zariadenie.
Tento výrobok spĴŀa požiadavky Európskeho spoloĈenstva týkajúce sa
diového rušenia.
Tento výrobok vyhovuje piadavkám nasledovných nariadení a smerníc:
2004/108/ES + 2006/95/ES
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa
o dosiahnutie jednoducho rozdelenie balenia do troch materiálov:
karn (škatuĸa), polystyrénová pena (vypodlenie) a polyetylén (vrecká,
ochranná peno pokrývka).
Váš sysm pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade
roztriedenia špecializovanou spoloĈnosřou recyklovař a opakovane
použiř. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré mno recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom preškrtnuho odpadkoho koša je v súlade
so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC.
Slovensky
SK
6
Produkt nelikvidujte spolu s im domovým odpadom. Informujte sa o
miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a
elektronických produktov. Správnou likvidáciou použitých produktov
pomáhate znižovař negavne následky na životné prostredie a ĸudské
zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ Ĉ. 2006/66/EC
nemno likvidovař spolu s bežm domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu
batérií. Správnou likvidáciou barií pomáhate znižovař negatívne následky
na životné prostredie a ĸudské zdravie.
Vybratie vstavanej batérie z vášho výrobku vždy zverte do rúk odborníka.
Vytváranie nepovolech kópií z materiálov podliehajúcich ochrane
proti kopírovaniu, vrátane poĈítaĈových programov, súborov, nahrávok
vysielania a zvuku, môže byř považované za porušenie autorských práv
a byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř používané na takéto
úĈely.
SK
7
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže byř potrebný súhlas. Pozrite
si autorský zákon z roku 1956 a zákony na ochranu práv umelcov z rokov
1958 až 1972.
Tento produkt obsahuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je
chránená metodickými právnymi nárokmi urĈitých patentov v USA a inými
zákonmi týkacimi sa duševho vlastníctva vo vlastníctve spoloĈnosti
Macrovision Corporation a iných vlastníkov práv. Používanie tejto
technológie ochrany autorských práv musí byř autorizované spoloĈnosřou
Macrovision Corporation a je urĈené len pre domáce a iné obmedzené
použitie, pokiaĸ nie je inak povolené spoloĈnosřou Macrovision
Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
DivX, DivX“ Certi ed a súvisiace logá sú ochranné známky spoloĈnosti
DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
Vyrobené v rámci licencie od spoloĈnosti Dolby Laboratories.
Dolby“ a symbol dvojiho D sú ochranné zmky spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Tento prístroj je oznaĈený nasledovm štítkom:
2 Váš prenosný DVD prehrávaĈ
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateĸmi produktov
spoloĈnosti Philips. Ak chcete naplno využiř podporu ponúkanú spoloĈnosřou
Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.
Slovensky
SK
8
Úvod
Váš prenosný DVD prehrávaĈ prehráva digitálne video disky, ktoré spĴŀajú
požiadavky univerzálneho štandardu DVD Video. Toto zariadenie umožŀuje
prehrávař lmy s kvalitou obrazu skutoĈného kina a stereofónnym alebo
viackanálovým zvukom (v závislosti od disku a nastavenia prehrávania).
Môžete si tiež zvoliř zvukovú stopu, jazyky titulkov a niekoĸko možností
prehrávania. Okrem toho môžete zakázař prehrávanie diskov, ktoré nie sú
vhodné pre deti.
Pomocou tohto DVD prehrávaĈa môžete prehrávař nasledujúce typy
diskov: (vrátane CD-R, CD-RW, DVR a DVD±RW):
DVD-video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
Disky so súbormi JPEG
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Prenosný DVD prehrávaĈ
Sieřový adaptér, AY5808 (Philips)
Adapr do auta
Návod na používanie
PríruĈka rýchleho spustenia
SK
9
Hlavná jednotka - prehĸad
a Panel displeja
b STOP
Zasta prehrávanie disku.
c SUBTITLE
Vyberie jazyk titulkov DVD.
d OPTIONS
Slúži na prístup k mnostiam pre aktuálnu Ĉinnosř alebo výber.
e DC IN
Zásuvka napájania.
f
Konektor slúchadiel.
g AV OUT
stupný konektor pre zvuk/video.
h VOLUME
Zvýši alebo zníži hlasitosř.
p
o
n
m
j
k
l
a
e
d
c
b
g
h
i
f
Slovensky
SK
10
i POWER ON/OFF (CHR)
Slúži na zapnutie/vypnutie DVD prehrávaĈa.
j CHR /
Indikátor nabíjania/Indikátor napájania.
k
, , ,
Sprevádza ponukami.
,
Slúži na vyhĸadávanie smerom dopredu/dozadu rôznymi
chlosřami.
/OK
Potvrdzuje zadanie alebo výber.
Spustí, zastaví alebo obnoví prehrávanie disku.
l
,
Posunie sa na predchádzaci alebo nasledujúci názov, kapitolu
alebo stopu.
m DISC MENU
Pri diskoch DVD slúži na prístup do ponuky disku alebo na jej
ukonĈenie.
Pri diskoch VCD slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu
ovládania prehrávania PBC (Playback Control).
Pri diskoch VCD verzie 2.0 alebo diskoch SVCD so zapnutým
režimom PBC slúži na návrat do ponuky.
n AUDIO
Pri diskoch DVD – výber jazyka zvuku.
Pri diskoch VCD – výber režimu zvuku.
o SETUP
Otvorí ponuku nastavenia alebo túto ponuku ukonĈí.
p OPEN
Slúži na vysunutie prieĈinka na disk.
SK
11
3 ZaĈíname
Výstraha
Ovládacie prvky používajte len podĸa pokynov v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř Philips, pripravte si Ĉíslo modelu
a sérioĈíslo vášho prehrávaĈa. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú uvedené na
spodnej strane prehrávaĈa. Tieto Ĉísla si zapíšte sem:
ćíslo modelu __________________________
SérioĈíslo ___________________________
Nabitie batérie
Výstraha
NebezpeĈenstvo pkodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania
zodpovedá napätiu vyznaĈenému na spodnej strane prehrávaĈa.
Na najanie barie používajte iba priložený sieřový adapr.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane prehrávaĈa.
PrehrávaĈžete nabíjař, len keĊ je vypnu.
1 Posuŀte prepínaĈ POWER ON/OFF (CHR) do polohy OFF.
2 Pripojte sieřový adaptér k prehrávaĈu a sieřovej zásuvke.
Slovensky
SK
12
Indikátor nabíjania sa rozsvieti. Úplné nabitie batérie trvá približne »
4,5 hodiny.
KeĊ je batéria úplne nabitá, indikátor nabíjania zhasne.»
Pripojenie Ċalšieho zariadenia
Výstraha
Pred pripájaním akéhokoĸvek Ċalšieho zariadenia prehrávaĈ vypnite.
PrehrávaĈ možno pripojiř k televízoru alebo zosilŀovaĈu, ak si chcete naplno
vychutnař prehrávanie diskov DVD alebo karaoke.
Káble AV (nie sú súĈasřou balenia) spárujte s konektormi podĸa
zodpovedajúcej farby:
žltý kábel patrí k žltému video konektoru.
Ĉervený/biely kábel patrí k Ĉervenému/bielemu zvukovému
konektoru.
4 Používanie prehrávaĈa
Zapnutie
Posuŀte prepínaĈ POWER ON/OFF (CHR) do polohy ON.
Indikátor»
sa rozsvieti.
TV
SK
13
Výber jazyka OSD
Ponuku na obrazovke môžete zobrazovař v rôznych jazykoch.
1 StlaĈte tlaĈidlo SETUP.
Zobrazí sa ponuka nastavenia.»
2 Vyberte možnosti [General] > [Language].
3 StlaĈením tlaĈidla vyberte príslušnú mnosř.
4ber potvrĊte stlaĈením tlaĈidla OK.
5 StlaĈením tlaĈidla SETUP opustite ponuku.
Prehrávanie diskov
1 Posuŀte tlaĈidlo OPEN na prehrávaĈi.
2 Vložte disk etiketou otoĈenou nahor.
3 PotlaĈte nadol a zatvorte prieĈinok pre disk.
Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak sa tak nestane, stlaĈte tlaĈidlá»
/OK.
Ak sa zobrazí ponuka, vyberte položku a stlaĈením tlaĈidiel
/OK spustite prehrávanie.
Prehvanie pozastate stlaĈením tlaĈidiel
/OK. Opätovm
stlaĈením obnovíte prehrávanie.
Prehrávanie zastavíte dvojitým stlaĈením tlaĈidla STOP.
Predchádzacu/nasleducu polku vyberiete stlaĈením tlaĈidla
alebo .
Na spustenie vyhĸadávania v rámci video/audio nahrávky stlaĈte
tlaĈidlo alebo jeden alebo viackrát.
Možnosti prehrávania
1 Ak poĈas prehrávania stlaĈíte tlaĈidlo OPTIONS, zobrazí sa ponuka
možnos prehrávania.
2 Postupujte podĸa pokynov na obrazovke.
Slovensky
SK
14
5 Úprava nastavení
Ak chcete dosiahnuř maximálny zážitok zo sledovania, dolaĊte svoje
nastavenia prostredníctvom ponuky SETUP.
1 StlaĈte tlaĈidlo SETUP.
Zobrazí sa ponuka nastavenia.»
2 Na výber možnosti použite navigaĈ tlaĈidlá a výber potvrĊte
stlaĈením tlaĈidla OK.
[General]
[Language] ber jazyka ponuky na obrazovke.
[PBC settings] Nastavenie zapnutia/vypnutia funkcie
ovládania prehrávania.
[DivX (VOD)] Získanie registraĈného kódu DivX.
[DivX subtitles] ber jazyka titulkov DivX.
[Parental(DVD)] ber mností rodiĈovského zámku.
[Set password] Zmena aktuálneho hesla.
[Factory settings] Obnovenie výrobných nastavení.
[Video]
[LCD Display] Nastavenie pomeru strán zobrazenia na
obrazovke.
[TV standard] Nastaveniestupného obrazového
formátu podĸa TV sysmu.
[Brightness] Úprava jasu obrazovky.
[Contrast] Úprava kontrastu obrazovky.
[ Audio]
[Dolby] Nastavenie výstupu Dolby.
[Version] Kontrola inforcií o verzii.
3 StlaĈením tlaĈidla prejdete sř do predcdzacej ponuky.
4 StlaĈením tlaĈidla SETUP opustite ponuku.
SK
15
6 Informácie o produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniř bez predchádzajúceho upozornenia.
Rozmery 195 x 38 x 153 mm
Hmotnosř 0,71 kg
Napájací zdroj Vstup: 100 – 240 V~ 50/60 Hz
stup: DC 9 V
0,8 A
Spotreba energie 9 W
Rozsah prevádzkovej teploty 0 - 45 °C
Vlnová dĴžka lasera 650 nm
Video výstup
Fort PAL a NTSC
Výstupná úroveŀ 1 Vp - p ± 20 %
řová impedancia
75
Zvukový linkový výstup
Zvukostup (analógo zvuk) Výstupná úroveŀ: 2 V ± 10 %
řová impedancia
10 K
Skreslenie a šum zvuku
-80 (1 kHz)
FrekvenĈná odozva 20 Hz - 20 kHz ± 1 dB
Odstup signálu od šumu
80 dB
Odstup kanálov
80 dB
Dynamický rozsah
80 dB
Slovensky
SK
16
7 Riešenie problémov
Varovanie
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nikdy neodstraŀujte kryt tela
zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovař systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr, než sa
obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak problém
pretrváva, zaregistrujte svoj prehrávaĈ na lokalite www.philips.com/welcome a
získajte podporu.
Žiadne napájanie
Skontrolujte, Ĉi sú správne zapojené obe zástrĈky najacieho kábla.
Skontrolujte, Ĉi je sieřová zásuvka pod prúdom.
Skontrolujte, Ĉi vstavaná baria nie je vybitá.
Žiadny zvuk
Skontrolujte, Ĉi je kábel AV pripojený správne.
Skreslený obraz
VyĈistite disk. Pomocou Ĉistej a mäkkej tkaniny nepúšřajúcej vlákna
utrite disk zo stredu smerom k okrajom.
Skontrolujte, Ĉi je fort výstupu videa disku kompatibilný s TV.
Zmeŀte formát výstupu videa, aby sa zhodoval s vaším TV alebo
programom.
Obrazovka LCD sa vyrába pomocou technológie s vysokou
presnosřou. Na obrazovke LCD však niekedy môžete vidieř neustále
zobrazené malé Ĉierne a/alebo jasné body (Ĉervené, modré, zelené).
Je to normálny výsledok výrobného procesu a nepovažuje sa za
chybu.
Disk sa nedá prehrař
Skontrolujte, Ĉi je etiketa disku otoĈená smerom nahor.
VyĈistite disk. Pomocou Ĉistej a mäkkej tkaniny nepúšřajúcej vlákna
utrite disk zo stredu smerom k okrajom.
Skontrolujte pomocou iného disku, Ĉi disk nie je poškode.
SK
17
Žiadna odozva na diaĸkové ovládanie
Uistite sa, že pomyselnú vzdušnú Ĉiaru medzi diaĸkovým ovdam a
prehrávaĈom niĈ neblokuje.
Diaĸkové ovdanie namierte na prehrávaĈ z bližšej vzdialenosti.
Vymeŀte batérie diaĸkového ovládania.
Táto funkcia nefunguje pre tento disk. Pozrite si pokyny k disku.
PrehrávaĈ je na dotyk teplý
Ak prehrávaĈ používate nepretržite po dliu dobu, jeho povrch sa
zahrieva. Je to norlne.
Slovensky
SK
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD7000B/C/S_12_UM_V1.0
/