Whirlpool AKZM 6560/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

CS1
Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat je.
Všechna bezpečnostní upozornění uvádějí konkrétní informace
o možném nebezpečí a obsahují pokyny, jak snížit riziko poranění,
poškození a úrazu elektrickým proudem způsobené nesprávným
použitím spotřebiče. Pečlivě dodržujte následující pokyny:
- Při rozbalování a montáži noste ochranné rukavice.
- Před každou činností instalace je nutné spotřebič odpojit od
elektrické sítě.
- Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaný technik podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče,
pokud to není výslovně požadováno v návodu k použití.
- Výměnu napájecího kabelu musí provádět kvalifikovaný elektrikář.
Obraťte se na autorizované servisní středisko.
- Uzemnění spotřebiče je ze zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být natolik dlouhý, aby umožnil připojení
spotřebiče zabudovaného do skříňky k hlavní zásuvce elektrického
napájení.
- Montáž musí probíhat v souladu s platnými bezpečnostními
předpisy, a proto je nutné použít všepólový vypínač s minimální
vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte adaptéry pro více zásuvek, je-li trouba vybavena
zástrčkou.
- Nepoužívejte prodlužovací kabely.
- Netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro
uživatele přístupné.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit
jim nebo dalším osobám.
Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
POZOR
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné
poranění.
CS2
- Je-li povrch indukční desky prask, nepoužívejte ji a vypněte
spotřebič, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem (pouze
pro modely s indukční funkcí).
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte jej
bosí.
- Tento spotřebič je určen výlučně k přípravě jídel v domácnosti.
Není přípustné používat jej jiným způsobem (např. k vytápění
místností). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za nevhodné
použití nebo nesprávné nastavení ovladačů.
- Spotřebič a jeho přístupné součásti se při použití zahřívají. Je třeba
dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných těles. Pokud se
v blízkosti spotřebiče budou pohybovat velmi malé (0–3 roky) nebo
malé (3–8 let) děti, musí být neustále pod dohledem.
- Děti starší 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním
postižením nebo bez patřičných zkušeností a znalostí mohou tento
spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud
rozumějí rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nedovolte dětem,
aby bez dohledu prováděly čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
- Během použití a po něm se nedotýkejte topných těles spotřebiče,
prote byste se mohli popálit. Spotřebič nesmí přijít do styku
s textiliemi ani jinými hořlavými materiály, dokud všechny jeho
součásti zcela nevychladnou.
- Po upečení jídla otvírejte dveře spotřebiče opatrně, aby mohl
postupně uniknout horký vzduch nebo horká pára. Když jsou dveře
spotřebiče zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad
ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- K vyjmutí nádob a příslušenství používejte kuchyňské chňapky
a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do spotřebiče a jeho blízkosti nepokládejte hořlavý materiál. Při
náhodném zapnutí spotřebiče hrozí riziko požáru.
- Ve spotřebiči neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených
sklenicích nebo nádobách. Sklenice by mohla kvůli vnitřnímu
přetlaku explodovat a spotřebič poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
CS3
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při přípravě jídel
s vysokým obsahem tuku nebo oleje spotřebič pečlivě sledujte.
- Při sušení jídla neponechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak,
víno), nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje.
Hrozí nebezpečí, že se alkoholo výpary ve styku s elektrickým
topným tělesem vznítí.
- Nikdy nepoužívejte parní čistič.
- Nedotýkejte se trouby během cyklu pyrolýzy. Během cyklu pyrolýzy
nedovolte dětem, aby se přibližovaly k troubě. Rozlité tekutiny musí
být odstraněny z vnitřku trouby před zahájením čisticího cyklu
(pouze pro trouby s funkcí pyrolýzy).
- Používejte pouze teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu.
- K čištění skla dveří trouby nepoužívejte drsné abrazivní čističe nebo
ostré kovové škrabky, jinak se jeho povrch může poškrábat
a v důsledku toho roztříštit.
- Před výměnou žárovky je nutné spotřebič vypnout, abyste předešli
riziku úrazu elektrickým proudem.
- Nepřikrývejte jídlo v nádobě na vaření alobalem (pouze pro trouby
s dodávanou nádobou na vaření).
Likvidace domácích elektrospotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte ho podle místních
předpisů pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném místním úřadě, v podniku
pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se
obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový
podstavec až před instalací.
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) smí v případě potřeby vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
INSTALACE
CS4
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Nezavěšujte nic na dveře ani držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný a je označen symbolem recyklace ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím
odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Rady k úspoře elektrické energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí
trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice „EMC“ 2004/108/CE.
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v elektrické síti proud a zda je trouba připojená k elektrickému napájení.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Dveře nejdou otevřít:
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Upozornění: během automatického čištění nejdou dveře trouby otevřít. Počkejte, až se automaticky odblokují (viz
odstavec „Čisticí cyklus trouby s funkcí Pyrolýza“).
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno „ “ a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě
sdělte číslo, které následuje za písmenem „ .
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY
JAK ODSTRANIT PORUCHU
CS5
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynů v části „Jak odstranit poruchu“.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Jestliže porucha trvá i po uvedení výše uvedených kroků, zavolejte do nejbližšího servisu.
Uveďte:
stručný popis poruchy;
typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při
otevřených dveřích trouby); servisní číslo je uvedeno i na záručním listě;
•úplnou adresu;
telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste měli jistotu, že budou použity originální
náhradní díly a že oprava bude provedena správně).
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: nepoužívejte korozivní nebo brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto
náhodně na troubu dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem.
Plochy trouby otřete vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího
prostředku na nádobí. Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte brusné houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly
zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte. Lépe tak odstraníte přilepené
nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky na trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem. Dveře trouby je možné při čištění sejmout ze závěsů (viz část ÚDRŽBA).
Horní topné těleso grilu (viz část ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů), abyste mohli vyčistit také strop trouby.
Poznámka: Při delším pečení jídel s vysokým obsahem vody (např. pizza, zelenina apod.) se může na vnitřní straně dveří
a okolo těsnění kondenzovat voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou. Je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
ODSTRANĚNÍ DVEŘÍ
Odstranění dveří:
1. Úplně dveře otevřete.
2. Zdvihněte blokovací páčky závěsů a zatlačte je dopředu až na doraz (obr. 1).
3. Zavřete co nejvíce dveře (A), zvedněte je nahoru (B) a otočte je (C), až se uvolní (D) (obr. 2).
POPRODEJNÍ SERVIS
ČIŠTĚNÍ
POZOR
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Spotřebič odpojte od sítě.
ÚDRŽBA
POZOR
- Použijte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
CS6
Nasazení dveří trouby:
1. Zasaďte závěsy do jejich umístění.
2. Úplně dveře otevřete.
3. Blokovací páčky na obou stranách opět sklopte.
4. Zavřete dveře.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (obr. 3).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (obr. 4) a sklopte ho dolů (obr. 5).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu zatáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních
držácích.
MĚNA ŽÁROVKY V TROUBĚ
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky (obr. 6), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte zpět kryt osvětlení.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena ( obr. 3).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (obr. 7).
4. Vyměňte žárovku (viz informaci o typu žárovky) (obr. 8).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (obr. 9).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Poznámka:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300°C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T300°C, které
jsou k dostání v servisním středisku.#
- Žárovka použitá ve spotřebiči je speciální žárovka pro elektrické domácí spotřebiče a není vhodná pro osvětlení domácích
prostor (nařízení (ES) č. 244/2009).
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9
CS7
U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso/gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li u modelu)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře
11. Umístění polic (číslo úrovně je uvedeno na přední straně trouby)
12. Zadní stěna
POZNÁMKA:
- Během pečení se může v intervalech zapínat chladicí ventilátor ke snížení energetické spotřeby na
minimum.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
- Otevřením dveří během pečení se topná tělesa vypnou.
PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘILOŽENÉ K TROUBĚ
A. ROŠT: můžete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné
nádobí vhodné pro pečení v troubě.
B. HLUBOKÝ PLECH: zasunutý pod rošt je určen k zachycování tuku, nebo ho můžete použít jako plech
na pečení masa, drůbeže, ryb zeleniny, italského plochého chleba focaccia.
C. PLECH NA MOUČNÍKY: k pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod.
D. KATALYTICKÉ PANELY: pro snadnější čištění stěn trouby.
E. SUVNÉ KOLEJNIČKY: usnadňují vkládání a vytahování příslušenství.
Dodané příslušenství se může lišit v závislosti na konkrétním zakoupeném modelu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním zákaznickém středisku si můžete koupit další samostatné příslušenství.
VOD K POUŽITÍ TROUBY
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E
1
12
5
2
4
8
5
9
11
10
7
6
3
CS8
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí „A“ směrem nahoru (Obr. 1).
2. Ostatní příslušenství, jako je hluboký plech či plech na pečení, se zasunuje vyvýšenou částí na rovné
hraně „B“ směrem nahoru (Obr. 2).
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
DOTEKOVÁ TLAČÍTKA: stačí lehký dotek příslušného symbolu (není nutné silně tisknout).
zapnutí/vypnutí (Pokud troubu vypnete stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí, ozve se zvukový signál.
Tento signál nelze zakázat.)
k otevření HLAVNÍ nabídky, nebo k návratu na úvodní obrazovku
k přístupu k 10 nejpoužívanějším funkcím
k návratu na předchozí obrazovku
k prohlížení funkcí/možností a úpravě nastavených hodnot
k volbě a potvrzení nastavení
ke spuštění pečení
SEZNAM FUNK
Po zapnutí trouby stiskněte tlačítko , na displeji se zobrazí následující ukazatele.
A. Ikona označující zvýrazněnou funkci
B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím
C. Popis zvýrazněné funkce
D. Další možné a volitelné funkce
PODROBNOSTI FUNKCE
Po zvolení požadované funkce se stiskem tlačítka na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti,
které s ní souvisejí
Různými zónami můžete procházet pomocí tlačítek a : kurzor se nastaví u upravitelných hodnot
podle výše uvedeného pořadí. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji pomocí a potvrďte
tlačítkem .
Obr. 1 Obr. 2
DISPLEJ
Pečení hotovo v 19:10
Tradiční vaření s ručním nastavením funkcí
Speciální
Recepty
Tradiční
A
D
C
B
PŘEDOHŘEV
Ne
VÝKON GRILU
Střední
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Gril
--:--
--:--
Zona 1 Zona 3
Kurzor
Zona 4
Zona 2
CS9
PRVNÍ POUŽITÍ - VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Ke správnému používání trouby je před zapnutím nutné zvolit požadovaný jazyk a nastavit denní čas.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Stiskněte : na displeji se zobrazí seznam prvních tří volitelných jazyků.
2. Stiskněte tlačítka a k prohlížení seznamu.
3. Po zvolení požadovaného jazyka stiskněte k jeho výběru.
Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající 12:00.
4. Nastavte čas stiskem tlačítek a . Čísla se budou měnit rychleji, jestliže tlačítko podržíte
stisknuté.
5. Potvrďte nastavení stisknutím : na displeji se zobrazí seznam funkcí.
VOLBA FUNKCE PEČENÍ
1. Jestliže je trouba vypnutá, stiskněte tlačítko ; na displeji se zobrazí funkce pečení.
2. Nabídnuté možnosti si můžete prohlédnout stisknutím tlačítek : volitelná funkce se zvýrazní
bíle uprostřed displeje.
POZNÁMKA:seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na strana13 a strana14.
3. Zvolte funkci stisknutím tlačítka : na displeji se objeví nastavení pečení. Jestliže předem nastavené
hodnoty odpovídají požadovaným hodnotám, stiskněte tlačítko spuštění ; v opačném případě je
změňte podle dále uvedeného postupu.
NASTAVENÍ TEPLOTY/VÝKONU GRILU
Teplota nebo výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Zkontrolujte, zda je kurzor nastavený u hodnoty teploty (zóna 1); stiskněte tlačítko k volbě
parametru, který chcete změnit: hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Změňte nastavení tlačítky , až dosáhnete požadované hodnoty.
3. Stiskněte tlačítko k potvrzení, a pak stiskněte . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte
vložit jídlo.
4. Stisknutím spusťte pečení.
Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu stisknutím
tlačítka , nebo pečení ještě prodloužit stisknutím . Při vypnutí se na displeji objeví lišta
ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
PŘEDOHŘEV TROUBY
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto:
1. Tlačítky a nastavte kurzor na předohřev.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: nápis „Ne“ bliká.
3. Změňte parametr stisknutím tlačítka nebo : Na displeji se objeví „Ano“.
4. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .
Tradiční vaření s ručním nastavením funkcí
Speciální
Recepty
Tradiční
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
CS10
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
V případě, že chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předohřevu pomocí tlačítek .
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, stiskněte tlačítko , chcete-li teplotu změnit,
postupujte jako v předchozích odstavcích. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po
dokončení předohřevu trouba automaticky zvolí funkci tradičního pečení .
Nyní je možné vložit jídlo a začít péct.
4. Jestliže si přejete nastavit jinou funkci pečení, stiskněte a zvolte požadovanou funkci.
NASTAVENÍ DÉLKY PEČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální
délky povolené příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci umístěním kurzoru na slova „Délka pečení“ pomocí tlačítek .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru; na displeji začne blikat „00:00“.
3. Tlačítky a změňte hodnotu, až se zobrazí požadovaná délka pečení.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze
zapnout pouze tehdy, když jste nastavili délku pečení.
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí „^ k pokrač. k zhnědnutí“. Stisknutím tlačítka spustí
trouba fázi zhnědnutí na 5 minut. Tuto funkci je možné zvolit pouze dvakrát.
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut
počínaje danou hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je k
dispozici pouze tehdy, jestliže zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
Po nastavení délky pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:20). Chcete-li odložit konec
pečení posunutím začátku pečení, postupujte následujícím způsobem:
1. Nastavte kurzor na čas konce pečení pomocí tlačítek .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení pomocí tlačítek a na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
5. Stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
6. Stiskněte tlačítko k zapnutí funkce. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení
skončilo v předem nastavený čas (např. jestliže se má péct jídlo, které vyžaduje dobu pečení 20 minut,
a konec pečení je nastaven na 20:10, trouba spustí pečení v 19:50).
POZNÁMKA:během prodlevy je ale možné ihned spustit pečení stisknutím tlačítka .
Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) můžete kdykoli změnit pomocí
tlačítek a podle popisu ve výše uvedených odstavcích.
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Rychlý předohřev
- 00:02
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Předohřev
- 00:02
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Trouba je horká!
- 00:02
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
- 00:00
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
20:10
- 00:20
CS11
MINUTKA
Tuto funkci může použít pouze u vypnuté trouby a hodí se například ke sledování doby vaření těstovin.
Maximální nastavitelný čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se objeví „00:00:00“.
2. Stiskněte tlačítka a k volbě požadovaného času.
3. Stiskněte tlačítko k zahájení odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví
„00:00:00“ a zazní zvukový signál. Nyní můžete čas ještě prodloužit, podle výše uvedeného popisu,
nebo minutku vypnout stisknutím tlačítka (na displeji se objeví denní čas).
RECEPTY
Díky technologii „Šestý smysl“ je možné využít 30 již nastavených receptů s ideální funkcí a teplotou pečení
pro dané jídlo.
Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla. Pak už jen
postupujete následujícím způsobem:
1. Zvolte „RECEPTY“ pomocí tlačítek a potvrďte pomocí .
2. V nabídce si vyberte jídlo.
3. Potvrďte jídlo tlačítkem .
4. Zvolte požadovaný recept pomocí tlačítek .
5. Potvrďte stisknutím tlačítka : na displeji se zobrazí přibližný čas pečení.
6. Vložte jídlo a stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
7. Stiskněte tlačítko ke spuštění pečení. Chcete-li pečení odložit, řiďte se příslušným odstavcem.
POZNÁMKA:některé recepty vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení:
trouba vás na to upozorní zvukovým signálem a na displeji se zobrazí požadovaná činnost.
Doba pečení zobrazená na začátku je čistě orientační: může se během pečení automaticky
prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle
vašeho přání. Není-li tomu tak, můžete dobu pečení prodloužit ručně tlačítky .
ZÁSTUPCI
1. Stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí 10 nejpoužívanějších funkcí.
2. Prohlédněte si seznam pomocí tlačítek .
3. Stiskněte k volbě požadované funkce.
4. Postup ke změně nastavení požadované funkce najdete ve výše uvedených odstavcích.
Stiskněte k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Stiskněte k nastavení čas. spínače, ke spuštění
01 : 10 : 00
(HH) (MM) (SS)
Časovač
01 : 09 : 00
Automatické recepty se 6. smyslem
Tradiční
Nastavení
Recepty
6. smysl: Stiskněte k zobrazení receptů
Zelenina
Ryba
Drůbež
6. smysl: Popis najdete v kuchařce
Kuřecí prsa
Pečené kuře
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečené kuře
19:45
- 00:45
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečení
19:45
- 00:44
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
Prosím otočte jídlo
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Pečení hotovo v 19:45
Stiskněte ^ k pokračování
Vaše nejpoužívanější funkce vaření
Kuřecí prsa
Lasagne
Pizza
CS12
NASTAVENÍ
1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte „NASTAVENÍ“ z hlavní nabídky pomocí tlačítek .
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost,
zvukový signál, jas displeje, denní čas, úspora energie).
3. Zvolte nastavení, které chcete změnit, pomocí tlačítek .
4. Stiskněte tlačítko k potvrzení.
5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji.
6. Stiskněte tlačítko ; na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
POZNÁMKA:Když je trouba vypnutá a přitom je zapnutá (ON) funkce ECOMODE (úspora energie), displej
po několika vteřinách zhasne a zobrazí se na něm hodiny. Chcete-li na displeji zobrazit informace a znovu
zapnout osvětlení, stiskněte libovolné tlačítko nebo otočte některým z ovladačů. Pokud je během pečení
aktivována funkce ECOMODE, osvětlení zasunovací části se vypne po 1 minutě pečení a opět se zapne při
každém zásahu uživatele. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF), po několika minutách se pouze sníží jas
displeje.
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání všech tlačítek na ovládacím panelu.
Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a na alespoň 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá, jsou
tlačítka zablokovaná a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona . Tuto funkci lze zapnout také
během pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná,
můžete troubu vypnout stisknutím tlačítka .
CS13
TABULKA FUNKCÍ
HLAVNÍ NABÍDKA
NASTAVENÍ
K nastavení displeje (jazyk, hodina, jas, hlasitost zvukového signálu,
úsporu energie).
RECEPTY
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložený receptář).
Trouba automaticky nastaví optimální teplotu, funkci a délku pečení.
Dodržujte přesně rady k přípravě jídla, použití příslušenství a
doporučenou úroveň drážek, které najdete v receptáři.
TRADIČNÍ Viz TRADIČNÍ FUNKCE.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ FUNKCE.
TRADIČNÍ FUNKCE
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV K rychlému zahřátí trouby.
TRADIČNÍ
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. K pečení
pizzy, slaných koláčů a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1. nebo
2. úroveň drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
GRIL
Ke grilování kotlet, ražniči a klobás, zapékání zeleniny nebo osmažení
chleba dozlatova. Doporučujeme vložit jídlo na 4. nebo 5. úrov
drážek. Při pečení masa doporučujeme použít hluboký plech k
zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 3. nebo 4. úrovně drážek
a nalijte do něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře
trouby musí být při pečení zavřené.
TURBOGRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Jídlo zasuňte do
střední polohy. Doporučujeme použít hluboký plech k zachycování
vypečeného tuku. Zasuňte ho do 1. nebo 2. úrovně drážek a nalijte do
něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí
být při pečení zavřené. Pokud máte otočný reň, můžete ho s touto
funkcí použít.
HORKÝ VZDUCH
Slouží k pečení různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu
pečení, na více úrovních současně (maximálně třech) (např.: ryb,
zeleniny, moučníků). U této funkce nedochází ke vzájemnému smíchání
chutí jednotlivých jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek použijte
druhou úroveň drážek, při pečení na dvou úrovních první a čtvrtou
úroveň a při využití tří úrovní použijte první, třetí a pátou úroveň drážek.
Troubu nemusíte předehřívat.
TRADIČNÍ PEČENÍ
K pečení koláčů nebo dortů s tekutou náplní (slanou nebo sladkou) na
jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CS14
SPECIÁLNÍ FUNKCE
ROZMRAZOVÁ
K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do
střední úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch
příliš nevysušil.
UDRŽOV. JÍDLA V
TEPLE
K udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např.
pečených nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme vložit
jídlo do střední úrovně drážek. Funkce se nezapne, jestliže je teplota
uvnitř trouby nad 65 °C.
KYNUTÍ
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Funkce se
nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 40 °C, aby kynutí správně
proběhlo. Doporučujeme vložit jídlo do 2. úrovně drážek. Troubu
nemusíte předehřívat.
VÍCEÚROVŇOVÉ
PEČENÍ
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného v teplotě prostředí nebo
v chladničce (sušenky, tekuté přísady na dorty a koláče, muffiny,
předkrmy a pečivo). Pomocí této funkce upečete rychle a šetrně
všechna jídla; můžete ji použít také k ohřevu již uvařených jídel. Dbejte
pokynů uvedených na obalu. Troubu nemusíte předehřívat.
MAXI PEČENÍ
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte 1. nebo 2. úroveň
podle velikosti masa. Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení
maso obracejte, aby pěkně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme
občas ho polít, aby se moc nevysušilo.
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
Lasagne
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých
kategorií hotových mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň
pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
Pizza
Závin
Hranolky
Chléb
Vlastní
Podle přání můžete nastavit teplotu mezi 50 a 250 °C pro pečení jiných
druhů jídel.
HORKÝ VZDUCH ECO
K pečení plněného masa a plátků masa na jedné úrovni. Tato funkce
používá souvislý, mírný výkon ventilátoru, který brání nadměrnému
vysychání jídla. Osvětlení trouby zůstane během pečení v režimu ECO
vypnuté a lze je dočasně znovu zapnout stisknutím potvrzovacího
tlačítka. Chcete-li dosáhnout nejvyšší energetické úspornosti,
doporučujeme neotevírat dveře během pečení. Doporučujeme
používat 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CS15
TABULKY PEČENÍ
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
Kynuté koláče
- 2/3 160-180 30-90 Dortová forma na mřížce
- 1-4 160-180 30-90
Úroveň 4: dortová forma na
mřížce
Úroveň 1: dortová forma na
mřížce
Plněné koláče
(tvarohový koláč,
závin, jablečný koláč)
- 3 160-200 35-90
Hluboký plech / plech na
pečení nebo dortová forma
na mřížce
- 1-4 160-200 40-90
Úroveň 4: dortová forma na
mřížce
Úroveň 1: dortová forma na
mřížce
Sušenky/tartaletky
- 3 170-180 20-45
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 160-170 20-45
Úroveň 4: mřížka
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 160-170 20-45*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Pečivo
z odpalovaného
těsta
- 3 180-200 30-40
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 180-190 35-45
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 180-190 35-45*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Sněhové pečivo
- 3 90 110-150
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 90 140-160
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 90 140-160*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Chléb/pizza/focaccia
-1/2190-250 15-50
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 190-250 20-50
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 190-250 25-50*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
CS16
Slané koláče
(zeleninové, quiche
lorraine)
- 2/3 180-190 40-55 Dortová forma na mřížce
- 1-4 180-190 45-70
Úroveň 4: dortová forma na
mřížce
Úroveň 1: dortová forma na
mřížce
- 1-3-5 180-190 45-70*
Úroveň 5: dortová forma na
mřížce
Úroveň 3: dortová forma na
mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení +
pekáč
Pečivo z listového
těsta
- 3 190-200 20-30
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 180-190 20-40
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 180-190 20-40*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Lasagne / zapékané
těstoviny /
cannelloni / nákypy
- 3 190-200 45-65
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Jehněčí/telecí/
hovězí/vepřové
o hmotnosti 1 kg
- 3 190-200 80-110
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Kuře/králík/kachna
o hmotnosti 1 kg
- 3 200-230 50-100
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Krůta/husa
o hmotnosti 3 kg
- 2 190-200 80-130
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Ryba pečená
v troubě / v alobalu
či papilotě (filety,
celá ryba)
- 3 180-200 40-60
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
- 2 180-200 50-60 Pánev na mřížce
Topi nky - 5 Vysoká 3-6 Mřížka
Rybí filé / steaky - 4 Střední 20-30
Úroveň 4: mřížka (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 3: hluboký plech
s vodou
Klobásy / kebaby /
žebírka /
hamburgery
- 5
Střední-
Vysoká
15-30
Úroveň 5: mřížka (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 4: hluboký plech
s vodou
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS17
* Doba pečení je čistě orientační. Jídla se z trouby mohou vytahovat různě podle vlastní chuti.
Pečené kuře
1–1,3 kg
- 2 Střední 55-70
Úroveň 2: mřížka (ve dvou
třetinách pečení obraťte)
Úroveň 1: hluboký plech
s vodou
- 2 Vysoká 60-80
Úroveň 2: otočný rožeň (je-li
u modelu)
Úroveň 1: hluboký plech
s vodou
Krvavý rostbíf
o hmotnosti 1 kg
- 3 Střední 35-50
Pánev na mřížce (v případě
potřeby ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Jehněčí kýta / kýty - 3 Střední 60-90
Hluboký plech nebo pánev
na mřížce (v případě potřeby
ve dvou třetinách pečení
obraťte)
Pečené brambory - 3 Střední 45-55
Hluboký plech nebo plech na
pečení (podle potřeby ve
dvou třetinách pečení
obraťte)
Zapékaná zelenina - 3 Vysoká 10-25
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Lasagne a maso - 1-4 200 50-100*
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo pánev na mřížce
Maso a brambory - 1-4 200 45-100*
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo pánev na mřížce
Ryby a zelenina - 1-4 180 30-50*
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo pánev na mřížce
Kompletní jídlo:
koláč (úroveň 5) /
lasagne (úroveň 3) /
maso (úroveň 1)
- 1-3-5 190 40-120*
Úroveň 5: pekáč na mřížce
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo pánev na mřížce
Zmražená pizza
- 3 Auto 10-15
Úroveň 3: hluboký plech /
plech na pečení nebo mřížka
- 1-4 Auto 15-20
Úroveň 4: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-2-4 Auto 20-30
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 2: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-2-3-4 Auto 20-30
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 3: pekáč na mřížce
Úroveň 2: pekáč na mřížce
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
Plněná pečeně - 3 200 80-120*
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Kusy masa (králík,
kuře, jehně)
- 3 200 50-100*
hluboký plech nebo pánev
na mřížce
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS18
OVĚŘENÉ RECEPTY podle norem IEC 60350-1:2011-12 a DIN 3360-12:07:07
Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu.
Chcete-li péct na jedné úrovni s použitím funkce ventilátoru, umístěte jídlo na druhou úroveň drážek a
nastavte teplotu doporučovanou pro funkci „HORKÝ VZDUCH“ pro více než jednu úroveň.
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Sušenky z listového těsta
(Shortbread)
- 3 170 15-30
Hluboký plech / plech na
pečení
- 1-4 150 25-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Malé dezerty (Small
cakes)
- 3 170 25-35
Hluboký plech / plech na
pečení
- 1-4 160 30-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Piškot bez tuku (Fatless
sponge cake)
- 2 170 30-40 Dortová forma na mřížce
- 1-4 160 35-45
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Dva jablečné koláče
(Two apple pies)
- 2/3 185 70-90 Dortová forma na mřížce
- 1-4 175 75-95
Úroveň 4: dortová forma na
mřížce
Úroveň 1: dortová forma na
mřížce
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Toasty (Toast)** - 5 Vysoká 3-6 Mřížka
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgery (Burgers)** - 5 Vysoká 18-30
Úroveň 5: mřížka (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 4: hluboký plech
s vodou
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč v
talíři na pečení (Apple
cake, yeast tray cake)
- 3 180 35-45
Hluboký plech / plech na
pečení
- 1-4 160 55-65
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně (Roast
Pork)
- 2 170 110-150 Úroveň 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07, příloha C
Moučník na plechu (Flat
cake)
- 3 170 35-45
Hluboký plech / plech na
pečení
- 1-4 160 40-50
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
CS19
Údaje v tabulce jsou bez použití kolejniček. Testy provádějte bez kolejniček.
** Při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje grilu volné 3–4 cm k snadnějšímu vytažení.
Třída energetické úspornosti (dle normy EN 60350-1:2013-07)
Test proveďte dle příslušné tabulky.
Spotřeba energie a doba předehřátí
Zvolte funkci a otestujte ji, pouze pokud bude aktivována možnost „Předehřátí“ („Předehřátí ano“).
Test kontroly přesnosti
Zvolte funkci a otestujte ji, pouze pokud bude deaktivována možnost „Předehřátí“ (při aktivaci předehřátí
trouba záměrně nechává teplotní profil kolísat).
CS20
Jak používat tabulku pečení
Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby
pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehřátí (které je u některých receptů).
Teploty a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého
příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně
propečené, zvyšte hodnoty nastavení. Použijte dodávané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové
dortové formy a plechy na pečení. Můžete také použít nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale
uvědomte si, že se doby pečení trochu prodlouží. Chcete-li mít jídlo dobře upečené, pečlivě dodržujte rady
uvedené v tabulce pečení pro volbu příslušenství (dodávané), a postavte ho na doporučenou úroveň
drážek.
Pečení různých jídel současně
Pomocí funkce „HORKÝ VZDUCH“ můžete péct současně různá jídla (například: ryby a zeleninu), která
vyžadují stejnou teplotu pečení, na různých úrovních drážek. Jídlo, které vyžaduje kratší dobu pečení,
vyndejte dřív, a ponechte v troubě jídlo s delší dobou pečení.
Dezerty
- Jemné moučníky pečte s funkcí tradičního pečení jen na jedné úrovni. Používejte tmavě zbarvené
kovové formy a vždy je položte na rošt trouby. Chcete-li péct na více než jedné úrovni, zvolte funkci
horkovzdušného ohřevu a uspořádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe
cirkulovat.
- Chcete-li zjistit, zda je kynutý koláč už propečený, zasuňte do nejvyšší části párátko. Pokud ho z jídla
vytáhnete čisté, je koláč upečený.
- Jestliže použijete nepřilnavé dortové formy, nevymazávejte máslem okraje, protože koláč by nemusel
na okrajích rovnoměrně zvednout.
- Jestliže koláč během pečení klesne, nastavte příště nižší teplotu, můžete také snížit množství tekutiny
v těstě a tolik těsto nemíchat.
- Pro moučníky s tekutou náplní (tvarohový koláč nebo ovocné koláče) použijte funkci „TRADIČNÍ
PEČENÍ“. Jestliže je spodek koláče promáčený, snižte rošt a před vložením náplně do koláče posypte
dno koláče strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
Masa
- Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu pyrex vhodné pro danou velikost masa. U
pečení doporučujeme přilít na dno nádoby trochu vývaru, aby maso během pečení získalo ještě lepší
chuť. Po upečení nechte maso v troubě na dalších 10-15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
- Chcete-li maso grilovat, vyberte stejně silné kusy, aby se stejnoměrně propekly. Velmi silné kusy masa
vyžadují delší dobu pečení. Zasuňte rošt do nižší polohy, aby bylo dále od grilu a nespálilo se na
povrchu. Ve dvou třetinách grilování maso obraťte.
Doporučujeme zasunout přímo pod grilovací rošt s masem hluboký plech s půl litrem vody k zachycování
vypečeného tuku. V případě potřeby vodu dolijte.
Otočný reň (jen u některých modelů)
Toto příslušenství použijte k rovnoměrnému propečení velkých kusů masa a drůbeže. Maso nasuňte na
tyčku rožně, kuře připevněte šňůrkou, a před vložením do trouby zkontrolujte, zda nemůže spadnout.
Tyčku zasuňte do jejího umístění na přední straně trouby a položte na příslušný držák. Doporučujeme
zasunout do první úrovně drážek hluboký plech s půl litrem vody, který zabrání vzniku kouře v troubě a
zachytí odkapávající tuk. Tyčka má plastové držadlo, které se musí před pečením odstranit, a zase se
použije na konci pečení k vytažení jídla z trouby, abyste se nespálili.
Pizza
Plechy trochu vymažte tukem, aby byl spodek pěkně křupavý. Ve dvou třetinách pečení posypte pizzu
mozarellou.
Funkce kynutí
Před vložením těsta do trouby ho vždy zakryjte vlhkou utěrkou. Čas potřebný k vykynutí těsta pomocí této
funkce je přibližně o třetinu kratší v porovnání s kynutím při pokojové teplotě (20-25 °C). 1 kg těsta na pizzu
vykyne asi za jednu hodinu.
RADY K POUŽÍVÁNÍ A DOPORUČENÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AKZM 6560/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre