Philips TAM2505/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
TAM250 5
Návod
k obsluze
DAB + rádio
M2505
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na
www.philips.com/support
1CZ
Obsah
1 Důležité informace ........................................... 2
Bezpečnost .....................................................................2
Upozornění .....................................................................2
2 Váš Bluetooth reproduktor ............................4
Přehled hlavní jednotky ..............................................4
Obsah balení ..................................................................4
Úvod .................................................................................4
Přehled dálkového ovladače.....................................5
3 Začínáme ............................................................6
Připojení antény rádia .................................................6
Připojení napájení ........................................................6
Umístění výrobku..........................................................6
Příprava dálkového ovladače ....................................6
Zapnutí ............................................................................ 7
Nastavení hodin pomocí dálkového ovladače ..... 7
4 Přehrávání ........................................................... 7
Přehrávání ze zařízení s podporou připojení
Bluetooth ........................................................................ 7
Párování a připojení druhého zařízení ...................8
5 Poslech rádia .....................................................8
Poslech rádia DAB+ ......................................................8
Poslech rádia FM ..........................................................9
6 Nastavení zvuku .............................................. 10
7 Další funkce ...................................................... 10
Nastavení časovače budíku ..................................... 10
Nastavení časovače vypnutí .................................... 10
Poslech z externího zařízení ................................... 10
8 Informace o výrobku........................................11
9
Odstrování potíží .................................................12
2 CZ
1 Důležité
informace
Bezpečnost
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
NEOTVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STRANU). UVNITŘ NEJSOU
ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, NA KTERÝCH BY MOHL PROVÁDĚT SERVIS UŽIVATEL.
ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
Tento „blesk“ indikuje, že neizolovaný materiál uvnitř
zařízení může způsobit úraz elektrickým proudem.
Pro bezpečnost všech členů vaší domácnosti
neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce, o
nichž byste si měli pozorně přečíst přiloženou
dokumentaci, aby nedošlo k problémům s provozem
a údržbou.
VÝSTRAHA:
Aby se snížilo riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nemělo by být zařízení
vystaveno dešti nebo vlhkosti a na tento přístroj by
neměly být ukládány předměty naplněné tekutinami,
například vázy.
UPOZORNĚNÍ:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, plně zasuňte zástrčku. (U oblastí
s polarizovanými zástrčkami: Aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem, zarovnejte široký kontakt se
širokou štěrbinou.)
Upozornění
y
Nikdy nesnímejte kryt tohoto spotřebiče.
y
Žádnou část tohoto spotřebiče nikdy nepromazávejte.
y
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
spotřebiče.
y
Nikdy tento spotřebič neumisťujte na jiná elektrická
zařízení.
y
Spotřebič nevystavujte přímému slunci, otevřenému
ohni ani horku.
y
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli odpojit
spotřebič od napájení.
y
Zařízení nesmí být vystaveno kapající či
šplouchající vodě.
y
Na zařízení nepokládejte žádné zdroje nebezpečí
(např. předměty naplněné kapalinami, zapálené
svíčky).
y
Pokud se jako odpojovací zařízení používá
SÍŤOVÁ zástrčka nebo spojka zařízení, musí zůstat
odpojovací zařízení snadno ovladatelné.
y
Dbejte na to, aby byl kolem výrobku dostatek
volného prostoru pro ventilaci.
y
Použití baterie VÝSTRAHA – Abyste zabránili
vytečení baterie, které může mít za následek zraně
osob, poškození majetku nebo poškození jednotky:
y
Vložte všechny baterie správně, + a - podle
označení na jednotce.
y
Baterie (vestavěné nebo vložené) nesmí být
vystaveny nadměrnému teplu, např. slunečním
paprskům, ohni a podobně.
y
Pokud jednotku delší dobu nepoužíváte, vyjměte
baterie.
y
Používejte pouze příslušenství/doplňky určené
výrobcem.
Upozornění
y
Chraňte se před poškozením sluchu. Omezte dobu
používání sluchátek při vysoké hlasitosti a nastavte
hlasitost na bezpečnou úroveň. Čím vyšší je hlasitost,
tím kratší je doba, po kterou je poslech bezpečný.
Bezpečnost poslechu
Dbejte na to, abyste při používání sluchátek
dodržovali následující bezpečnostní pokyny.
y
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti a po
přiměřenou dobu.
y
Vyvarujte se zesilování hlasitosti v reakci na to, jak
se přizpůsobuje váš sluch.
y
Nenastavujte hlasitost natolik, že nebudete slyšet,
co se děje kolem vás.
y
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, musíte postupovat
s opatrností nebo dočasně přerušit užívání.
y
Nadměrný akustický tlak z ušních či hlavových
sluchátek se může stát příčinou ztráty sluchu.
Upozornění
Jakékoli změny nebo úpravy provedené na tomto
zařízení, které nejsou výslovně schváleny společností
MMD HongKong Holding Limited, mohou zrušit
oprávnění uživatele k provozování zařízení.
Prohlášení o shodě
Společnost MMD HongKong Holding Limited
tímto prohlašuje, že tento produkt je v souladu
se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o
shodě naleznete na www.philips.com/support.
Péče o životní prostředí
Likvidace starého produktu a baterie
Produkt je zkonstruován a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Tento symbol na produktu znamená, že se na
produkt vztahuje evropská směrnice 2012/19/
EU.
3CZ
Tento symbol znamená, že produkt obsahuje
baterie, na které se vztahuje evropská
směrnice 2013/56/EU a kterou nelze
likvidovat s běžným komunálním odpadem.
Informujte se o místním systému odděleného sběru
elektrických a elektronických výrobků a baterií.
Dodržujte místní předpisy a nikdy nevyhazujte
výrobek ani baterie do běžného domovního odpadu.
Správná likvidace starých výrobků a baterií pomáhá
předcházet negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Vyjímání jednorázových baterií
Chcete-li vyjmout jednorázové baterie, viz část
Instalace baterií.
Informace o životním prostředí
Obalový materiál tvoří jen to nejnutnější. Naší snahou
bylo, aby šel obalový materiál snadno roztřídit na tři
materiály: karton (krabice), pěnový polystyrén (výplň)
a polyethylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu.)
Systém se skládá z materiálů, které lze recyklovat
a znovu použít, pokud demontáž provede
specializovaná společnost. Dodržujte prosím místní
předpisy ohledně likvidace obalového materiálu,
vyčerpaných baterií a starých zařízení.
Slovní značka a loga Bluetooth®
jsou registrované ochranné známky
vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a veškeré
využívání takových značek společností MMD Hong
Kong Holding Limited je na základě licence.
Vytváření neautorizovaných kopií materiálu
chráněného proti kopírování, včetně počítačových
programů, souborů, vysílání a zvukových záznamů,
může být porušením autorských práv a představovat
trestný čin. Toto zařízení by se k takovýmto účelům
nemělo používat.
Poznámka
y
Typový štítek se nachází na zadní straně zařízení.
4 CZ
2 Váš Bluetooth
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás u společnosti
Philips! Chcete-li plně využívat podpory, kterou nabízí
společnost Philips, zaregistrujte si svůj zakoupený
výrobek na adrese www.philips.com/support.
Přehled hlavní jednotky
1
2
3
1.
Snímač IR
2.
Kontrolka LED
- Kontrolka pohotovostního režimu: rozsvítí
se červeně, pokud je výrobek přepnut do
pohotovostního režimu.
3.
Panel displeje
- Zobrazuje aktuální stav.
4.
- Zapnutí výrobku nebo jeho uvedení do
pohotovostního režimu.
5. / PÁROVÁNÍ
- Stisknutím tlačítka vyberte zdroj: FM, DAB+,
AUDIO IN, BT.
- V režimu Bluetooth stisknutím a podržením
na více než 2 sekundy vstoupíte do režimu
párování.
6.
- Konektor sluchátek.
7.
a
- Přeskočení na předchozí/následující stopu.
- Naladění rádiové stanice.
- Nastavení času.
8. SKENOVÁNÍ / OK
- Stanice DAB+ nebo FM a výběr skenování; a
potvrzení.
9. MENU / INFO
- Vstup nebo opuštění nabídky DAB+.
Obsah balení
Zkontrolujte a identikujte obsah balení:
y
Hlavní jednotka
y
Stojan na stůl
y
1× napájecí adaptér stř. proudu
y
1× anténa rádia
y
Dálkový ovladač (a 2 × baterie typu AAA)
y
Tištěné materiály
Úvod
Díky této jednotce můžete:
y
vychutnávat zvuk ze zařízení Bluetooth a dalších
externích zařízení;
y
poslouchat rádio FM a vysílání Digital Audio
Broadcasting+ (DAB+)
4
5
7 8
9 10 11
12
14
6 13
10. - HLASITOST
a
HLASITOST +
- Nastavení hlasitosti.
11. Předvolba
- Výběr předvolby rádiové nebo DAB+ stanice
12. ANT
- Připojení k dodané anténě rádia.
13. AUX IN
- Připojení externích zvukových zařízení.
14.
Konektor
vstupu ss napájení
- Připojení k dodanému napájecímu adaptéru.
5CZ
Přehled dálkového ovladače
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
1.
- Zapnutí výrobku nebo jeho uvedení do
pohotovostního režimu.
2.
- Výběr zdroje FM nebo DAB+.
3.
- Výběr stanice FM.
- Výběr stanice DAB+.
- Programování rádiových stanic.
- Automatické ukládání rádiových stanic.
- Nastavení hlasitosti.
4.
- Výběr předvolby rádiové stanice.
5.
- Zobrazení informací o přehrávání nebo
informací o rádiové službě.
6.
- Nastavení časovače vypnutí.
- Nastavení časovače budíku.
7.
- Nastavení hodin.
- Zobrazení informací o hodinách.
8.
- Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
9.
SOUND/DBB
- Výběr předvolby přednastaveného efektu
10.
AUX IN
- Výběr zdroje vstupu AUX IN
11.
- Výběr zdroje Bluetooth
- V režimu Bluetooth stisknutím a podržením
na více než 2 sekundy vstoupíte do režimu
párování
6 CZ
3 Začínáme
Upozornění
y
Použití ovládacích prvků nebo nastavení nebo
provádění postupů jiných než zde popsaných může vést
v nebezpečnému vystavení nebezpečnému záření nebo
jiné nebezpečné činnosti.
Pokyny v této kapitole vždy dodržujte v uvedeném
pořadí.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádáni o číslo modelu a sériové číslo vašeho
reproduktoru. Číslo modelu a sériové číslo se
nacházejí na zadní straně reproduktoru. Tato čísla si
napište sem:
Č. modelu ________________________
Sériové č. ________________________
Připojení antény rádia
Před poslechem rádia připojte k výrobku dodanou
anténu rádia
Připojení napájení
Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
Upozornění
y
Riziko poškození výrobku! Ujistěte se, že napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně zařízení.
y
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před připojením
napájecího adaptéru se ujistěte, že je adaptér adaptéru
pevně zapojen. Při odpojování napájecího adaptéru
vždy tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
y
Před připojením napájecího adaptéru zajistěte, aby bylo
řádně zapojeno vše ostatní.
Umístění výrobku
Před umístěním výrobku na stůl připojte dodaný
stojan na stůl k hlavní jednotce, jak je znázorněno
níže.
Tip: Informace o připevnění tohoto výrobku na stěnu najdete
na přiloženém montážním listu.
Příprava dálkového ovladače
Upozornění
y
Riziko poškození výrobku! Pokud nebudete dálkový
ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie.
y
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Vložení baterie dálkového ovladače:
1. Otevřete prostor pro baterie.
2. Vložte dodanou baterii AAA podle
uvedené polarity (+/-).
3. Zavřete prostor pro baterie.
7CZ
Zapnutí
Stiskněte
- Výrobek se přepne na poslední vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Dalším stisknutím a přidržením tlačítka přepnete
výrobek do pohotovostního režimu bez zobrazení
hodin nebo do pohotovostního režimu s hodinami.
- Červená kontrolka pohotovostního režimu se
rozsvítí.
Poznámka
y
Po 15 minutách neaktivity se výrobek přepne do
pohotovostního režimu.
Nastavení hodin pomocí
dálkového ovladače
1.
V pohotovostním režimu stisknutím a podržením
na více než 2 sekundy vstoupíte do režimu
nastavení hodin.
- nebo je zobrazeno.
2.
Stisknutím tlačítka vyberte [24H] nebo [12H]
formát času a volbu potvrďte stisknutím tlačítka
.
- Začnou blikat číslice hodin.
3.
Stisknutím tlačítka nastavte hodiny, poté
volbu potvrďte stisknutím tlačítka.
- Začnou blikat číslice minut.
4.
Stisknutím tlačítka nastavte minuty, poté
volbu potvrďte stisknutím tlačítka .
- Hodiny jsou nastaveny.
Poznámka
y
Chcete-li zobrazit v režimu zapnutí, stiskněte krátce
y
Pokud jsou hodiny zapnuty v pohotovostním režimu,
spotřeba energie se zvýší.
4 Přehrávání
Poznámka
y
Kompatibilita se všemi zařízeními Bluetooth není
zaručena.
y
Provozní dosah mohou snížit překážky mezi jednotkou
a zařízením.
y
Účinný provozní dosah mezi touto jednotkou a
zařízením s podporou připojení Bluetooth je přibližně
10 metrů (30 stop).
y
Jednotka si může zapamatovat až 8 dříve připojených
zařízení Bluetooth.
Přehrávání ze zařízení
s podporou připojení
Bluetooth
1.
Chcete-li vybrat zdroj Bluetooth pomocí
dálkového ovladače, stiskněte tlačítko .
- Je zobrazeno hlášení
[BT]
.
- Ikona na displeji bliká.
2.
Na vašem zařízení, které podporuje
Advanced Audio Distribution Prole (A2DP),
povolte připojení Bluetooth a vyhledávejte
zařízení Bluetooth, která lze spárovat (viz
uživatelská příručka zařízení).
3.
Ve vašem zařízení s podporou připojení
Bluetooth vyberte možnost „
Philips M2505
“ a
v případě potřeby zadejte jako heslo párování
„0000“.
y
Pokud selže hledání výrobku „
Philips M2505
nebo nelze provést párování s tímto výrobkem,
stiskněte a podržte tlačítko
PAIRING
na více než
2 sekundy a přejděte do režimu párování.
y
Po úspěšném spárování a připojení se na
displeji rozsvítí ikona a ozve se zvuk
potvrzení.
4.
Přehrávání zvuku na připojeném zařízení.
y
Zvuk je přenášen ze zařízení s podporou
připojení Bluetooth do výrobku.
Odpojení zařízení s podporou připojení Bluetooth:
y
Deaktivujte funkci Bluetooth ve vašem zařízení.
8 CZ
Párování a připojení druhého
zařízení
K tomuto výrobku můžete aktivně současně spárovat
a připojit maximálně dvě zařízení s podporou
připojení Bluetooth.
1.
V režimu Bluetooth [POZASTAVTE] první
připojené zařízení.
2.
Na druhém zařízení zapněte funkci Bluetooth.
3.
Na druhém zařízení najděte a vyberte funkci
Bluetooth [Philips M2505]. Vyhledejte a vyberte
funkci Bluetooth na druhém zařízení, které se má
připojit.
4.
Chcete-li přehrávat hudbu na druhém zařízení,
musí se první zařízení [POZASTAVIT]
Připojení a přehrávání z třetího zařízení
podporujícího připojení Bluetooth
y
Stiskněte a podržte tlačítko
PAIRING
na více než
2 sekundy a vstupte do režimu párování.
- První připojené zařízení nebo zařízení bez
přehrávání hudby je odpojeno.
5 Poslech rádia
Poznámka
y
Umístěte anténu co nejdále od televizoru nebo jiného
zdroje záření.
y
Pro optimální příjem plně vysuňte a upravte polohu
antény.
Pomocí tohoto výrobku můžete poslouchat rádio
DAB+ a rádio FM.
Poslech rádia DAB+
Digital Audio Broadcasting+ (DAB+) je způsob
digitálního rozhlasového vysílání prostřednictvím
sítě vysílačů. Poskytuje vám větší výběr, lepší kvalitu
zvuku a více informací.
Poznámka
y
Čas od času jsou přidávány do vysílání DAB+ nové
stanice a služby. Abyste zpřístupnili nové stanice a
služby DAB, pravidelně provádějte prohledávání.
Automatické ukládání rádiových stanic DAB+
1.
Opakovaným stisknutím tlačítka
DAB/FM
vyberte
zdroj DAB+.
y
Pokud poprvé vstoupíte do zdroje DAB+ nebo
není uložena žádná služba DAB+, stisknutím
tlačítka
[SCAN/OK]
aktivujte režim programu.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko
[SCAN/OK]
na více
než 2 sekundy.
- Výrobek automaticky vyhledává a ukládá
všechny rozhlasové stanice DAB+.
- Po vyhledání je vysílána první dostupná
stanice.
Výběr rádiové stanice DAB+
Po vyhledání a uložení rozhlasových stanic DAB+
vyberte stisknutím tlačítka / stanici DAB+.
Ruční ukládání rádiových stanic DAB+
1.
Stisknutím tlačítka
DAB/FM
vyberte stanici DAB+.
2.
Stisknutím a podržením tlačítka [PRESET] na
2 sekundy aktivujte režim programu.
3.
Stisknutím tlačítek / této rádiové stanici
přidělte číslo 1–20, poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka
[PRESET]
.
4.
Více stanic naprogramujete opakováním kroků
1–3. Výběr předvolby rádiové stanice DAB+:
V režimu DAB+ stiskněte tlačítko / .
9CZ
Výběr nabídky DAB+ a informační displej
1.
V režimu DAB+ stiskněte tlačítko
MENU / INFO
na 2 sekundy a přejděte do nabídky DAB+.
2.
Stisknutím tlačítek / přepínejte mezi
možnostmi nabídky.
[SCAN]:
Naskenujte a uložte všechny rádiové
stanice DAB+.
[MANUAL]:
Ruční naladění na stanici DAB+.
[PRUNE]:
Odstranění neplatných stanic ze
seznamu stanic.
[SYSTEM]:
Nastavení nabídky systému.
3.
Možnost vyberete stisknutím tlačítka
SCAN / OK
.
4.
Pokud je tato dílčí možnost dostupná, zopakujte
kroky 2–3.
y
Chcete-li ukončit nabídku, stiskněte znovu
tlačítko
MENU / INFO
.
V nabídce
[SYSTEM]
(systém)
y
[RESET]
(reset): resetuje všechna nastavení do
výchozího nastavení výrobce.
y
[SW VER]
(verze softwaru): zobrazí verzi softwaru
tohoto výrobku.
Zobrazení informací DAB+
Při poslechu rádia DAB+ opakovaný stisknutím
tlačítka
MENU / INFO
zobrazíte různé informace
(pokud jsou k dispozici), jako je frekvence, síla
signálu, čas atd.
Poslech rádia FM
Naladění rádiové stanice FM.
1.
Stisknutím tlačítka
DAB/FM
vyberte rádiovou
stanici FM.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko / na více než
2 sekundy.
- Rádio automaticky naladí stanici se silným
příjmem.
3.
Chcete-li naladit další stanice, opakujte krok 2.
Naladění slabé stanice: Opakovaným stisknutím
tlačítek / najděte optimální příjem.
Automaticukládání rádiových stanic FM
Poznámka
y
Uložit lze maximálně 20 rádiových stanic FM.
1.
Opakovaným stisknutím tlačítka
DAB/FM
vyberte
zdroj FM.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko
SCAN/OK
na více než
2 sekundy.
- Všechny dostupné stanice jsou
naprogramovány v pořadí síly příjmu na
pásmu.
- První naprogramovaná rozhlasová stanice se
automaticky přehrává.
Ruční ukládání rádiových stanic FM
1.
Naladění rádiové stanice FM.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko
[PRESET]
na
2 sekundy, je zobrazeno hlášení
[P01]
.
3.
Stisknutím tlačítek / této rádiové stanici
přidělte číslo 1–20, poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka
[PRESET]
; je zobrazeno hlášení
[STORED]
.
4.
Více stanic naprogramujete opakováním kroků
1–3.
Poznámka
y
Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici, uložte na
její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové stanice FM
V režimu FM stiskněte tlačítko
[PRESET]
a stisknutím
tlačítek / vyberte číslo předvolby, poté stiskněte
tlačítko [OK/SCAN].
y
Během poslechu rádia FM můžete stisknutím
tlačítka SCAN/OK přepínat stereofonní a
monofonní zvuk.
Zobrazení informací RDS
RDS (Radio Data System) je služba, která stanicím
FM umožňuje zobrazování dodatečných informací.
1.
Naladění rádiové stanice FM.
2.
Opakovaným stisknutím tlačítka
MENU/INFO
zobrazíte různé informace služby RDS (pokud
jsou k dispozici), jako je název stanice, typ
programu, čas atd.
10 CZ
6 Nastavení
zvuku
Následující úkony se vztahují na všechna
podporovaná média.
Výběr předvolby přednastaveného efektu
y
Opakovaným stisknutím tlačítka
SOUND
vyberte
předvolbu přednastaveného efektu.
Nastavení úrovně hlasitosti
y
Na dálkovém ovladači opakovaně stiskněte
tlačítko / (hlasitost).
Ztlumení zvuku
y
Stisknutím tlačítka ztlumíte zvuk nebo ztlumení
zrušíte.
7 Další funkce
Nastavení časovače budíku
Výrobek lze použít jako budík.
Poznámka
y
Čas budíku není k dispozici v režimu AUX IN.
1.
Dbejte na to, abyste nastavili hodiny.
2.
V pohotovostním režimu stiskněte a podržte
tlačítko na více než 2 sekundy.
- Blikají číslice hodin.
3.
Opakovaným stisknutím tlačítka / nastavte
hodiny, poté volbu potvrďte stisknutím tlačítka
.
- Blikají číslice minut.
4.
Stisknutím tlačítka / nastavte minuty, poté
volbu potvrďte stisknutím tlačítka .
- Bliká naposledy vybraný zdroj budíku.
5.
Pomocí tlačítek / vyberte zdroj budíku (rádio
FM nebo DAB+, BT, bzučák), poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka .
- Bliká XX (XX signalizuje úroveň hlasitosti
budíku).
6.
Stisknutím tlačítka / nastavte hlasitost
alarmu, poté volbu potvrďte stisknutím tlačítka
.
Aktivace/deaktivace časovače budíku
V pohotovostním režimu opakovaným stisknutím
tlačítka aktivujte nebo deaktivujte časovač.
- Pokud je aktivován časovač, je zobrazena ikona
.
y
V pohotovostním režimu můžete stisknutím a
podržením tlačítka přepínat mezi zapnutím a
vypnutím zobrazení hodin.
Nastavení časovače vypnutí
Tento hudební systém se může po uplynutí
nastavené doby automaticky přepnout do
pohotovostního režimu.
y
Když je hudební systém zapnutý, vyberte
opakovaným stisknutím tlačítka vybrat
nastavenou dobu (v minutách).
- Když je aktivován časovač spánku, je zobrazena
ikona .
Deaktivace časovače spánku
y
Opakovaně stiskněte tlačítko , dokud není
zobrazeno (spánek vypnutý).
- Když je deaktivován časovač spánku, ikona
zmizí.
Poslech z externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky můžete pomocí
propojovacího kabelu MP3 poslouchat externí
zařízení.
1.
Připojte propojovací kabel MP3 (není součástí
dodávky) mezi:
y
Konektor
AUX IN
(3,5 mm) na výrobku
y
a konektor sluchátek na externím zařízení.
2.
Opakovaným stisknutím tlačítka
AUX IN
vyberte
zdroj AUDIO IN.
3.
Začněte přehrávat zařízení (viz návod k obsluze
zařízení).
11CZ
8 Informace o
výrobku
Poznámka
y
Informace o výrobku se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
Jmenovitý výstupní
výkon (zesilovač):
Celkem 10 W (max.)
Akustická frekvenční
charakteristika:
63 Hz až 20 kHz
Měnič reproduktoru:
2 × 2,75" širokopásmový,
6
Ω
Vylepšení basů: 2 × basový průduch
Verze Bluetooth: V4.2
Frekvenční pásmo/
výstupní výkon připojení
Bluetooth:
2,402 GHz
~
2,480 GHz,
pásmo ISM
4 dBm
(třída 2)
Frekvenční rozsah tuneru:
240 MHz
FM: 87,5 až 108 MHz;
DAB: 170 až 240 MHz
Přednastavení stanic: 20
Vstupní úroveň AUX IN: 1000 mV RMS
Sluchátka: 3,5 mm konektor
Napájení
Model (napájecí adaptér
stř. proudu značky
Philips):
AS190-090-AD190
Vstup:
100–240 V
~
, 50/60 Hz,
0,7 A
Výstup: 9,0 V ss, 1,9 A
Provozní spotřeba
energie:
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním režimu:
< 1 W
Rozměry (Š × V × H):
400 × 206 × 100 mm
(bez stojanu)
Hmotnost: 1,7 kg
12 CZ
9
Odstraňování
poží
Upozornění
y
Nikdy nesnímejte kryt zařízení.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami. Pokud při používání
zařízení nastanou potíže, zkontrolujte před
kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud
potíže přetrvávají, přejděte na web společnosti
Philips (www.philips.com/support). Když kontaktujete
společnost Philips, mějte zařízení poblíž a rovněž
mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo.
Nezapíná se
y
Ujistěte se, že je síťový kabel řádně zapojen do
zásuvky.
y
Ujistěte se, že je v elektrické zásuvce napájení.
y
Za účelem úspory energie se systém automaticky
přepne do pohotovostního režimu po 15 minutách
od dokončení přehrávání stopy, pokud poté
nedojde k použití ovládacích prvků.
Žádný zvuk
y
Nastavte hlasitost.
Žádná odezva přístroje
y
Odpojte a znovu připojte síťovou zástrčku, poté
přístroj znovu zapněte.
y
Za účelem úspory energie se systém automaticky
přepne do pohotovostního režimu po 15 minutách
od dokončení přehrávání stopy, pokud poté
nedojde k použití ovládacích prvků.
Dálkový ovladač nefunguje.
y
Před stisknutím jakéhokoli funkčního tlačítka
nejprve vyberte správný zdroj pomocí dálkového
ovladače, ne pomocí hlavní jednotky.
y
Zkraťte vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a
jednotkou.
y
Vložte baterii s polaritami (značky +/-) podle
obrázku.
y
Vyměňte baterii.
y
Namiřte dálkový ovladač přímo na snímač na
přední straně jednotky.
Špatný příjem rádia
y
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a televizorem
nebo jinými zdroji záření.
y
Plně vytáhněte anténu rádia.
y
Můžete si zakoupit náhradní anténní kabel se
zástrčkou ve tvaru L na jednom konci, jak je
znázorněno níže.
y
Připojte k tomuto výrobku zástrčku ve tvaru L a
zastrčte zástrčku na druhém konci do zásuvky ve
zdi.
Přehrávání hudby na tomto přístroji není
dostupné ani po úspěšném připojení
Bluetooth.
y
Zařízení nelze použít k bezdrátovému přehrávání
hudby prostřednictvím této jednotky.
Po připojení k zařízení podporujícímu
technologii Bluetooth je kvalita zvuku špatná.
y
Špatný příjem Bluetooth. Přesuňte zařízení blíže
k jednotce nebo odstraňte překážky mezi nimi.
Bluetooth nelze s tímto přístrojem spojit.
y
Zařízení nepodporuje proly vyžadované pro tuto
jednotku.
y
Funkce Bluetooth v zařízení není aktivována.
Informace o aktivaci funkce najdete v návodu
k obsluze zařízení.
y
Tato jednotka není v režimu párování.
y
Jednotka je již připojena k jinému zařízení
podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte toto
zařízení a zkuste to znovu.
Spárované mobilní zařízení se neustále
připojuje a odpojuje.
y
Špatný příjem Bluetooth. Přesuňte zařízení blíže k
jednotce nebo odstraňte překážky mezi nimi.
y
Některé mobilní telefony se mohou neustále
připojovat a odpojovat, když zahajujete a
ukončujete hovory. Nepředstavuje to žádnou
poruchu jednotky.
y
U některých zařízení může být připojení Bluetooth
automaticky deaktivováno funkcí pro úsporu
energie.
y
Nepředstavuje to žádnou poruchu jednotky.
Časovač nefunguje
y
Nastavte hodiny správně.
y
Zapněte časovač. Vymazáno nastavení hodin/
časovače
y
Napájení bylo přerušeno nebo byl odpojen
napájecí kabel.
y
Resetujte hodiny/časovač.
Vymazáno nastavení hodin/časovače
y
Napájení bylo přerušeno nebo byl odpojen
napájecí kabel.
y
Resetujte hodiny/časovač.
Jak zachovat v pohotovostním režimu zapnuté
nebo vypnuté zobrazení hodin?
y
V pohotovostním režimu stisknutím a podržením
tlačítka přepínáte mezi zapnutím a vypnutím
zobrazení hodin.
2019 © Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované
ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou
používány na základě licence. Tento produkt byl vyroben a
je prodáván na odpovědnost společnosti MMD Hong Kong
Holding Limited nebo jedné z jejích přidružených společností
a společnost MMD Hong Kong Holding Limited je ručitelem v
souvislosti s tímto produktem.
TAM2505_10_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAM2505/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka