Renault Kangoo & Kangoo Van Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
KANGOO
uživatelská příručka
Motorová maziva, speciálně vyvinutá společnostmi Renault a Castrol, využívají nejnovější technologie
evzaté ze závodního prostředí, která zajišťují vašemu vozu Renault vysoký výkon a dlouhou životnost.
Castrol,
exkluzivní
partner značky
Renault
renault.comRenault doporučuje
bienvenue à bord de votre véhicule ..........
(page courante)
information et conseils généraux
bienvenue à bord de votre véhicule .....
(page courante)
0.1
CSY_UD65120_1
Bienvenue (XFK - Renault)
 Přeloženozfrancouzštiny.Reprodukcenebopřekladtohotodokumentuneboijehočástijsoubezpísemnéhosvolenívýrobceautomobiluzakázány.
Vítejte ve svém voze
Popismodelů,kteréjsouuvedenyvtomtonávodu,bylvypracovánnazákladětechnickýchcharakteristikznámýchvdoběsepsánítohotodoku-
mentu. Návod sdružuje soubor vybavení (sériovýchnebovolitelných),která pro tyto modely existují. Jejich přítomnost ve vozidle závisí
na verzi, vybraných volitelných doplňcích a zemi prodeje.
Stejně tak mohou být v tomto dokumentu popsána některá vybavení, která by se měla objevit v průběhu následujícího roku.
Schémata v uživatelské příručce představují pouze příklady.
Šťastnoucestuzavolantemsvéhovozidla.
Tento návod k použití a údržbě obsahujeinformace,kteréVámumožní:
– Lépepoznatsvůjvůz,atakzaoptimálníchprovozníchpodmínekplněvyužítvšechfunkcíatechnickýchzlepšení,kterýmijevybaven.
– Udržovatjehooptimálníprovoznívýkonprostým,avšakpřesnýmdodržovánímpokynůproúdržbu.
– bezpřílišnéztrátyčasučelitdrobnýmproblémům,kterénevyžadujízásahodborníka.
ČasstrávenýčtenímtohotonávoduVámbohatěvynahradíinformace,kterévněmnaleznete,afunkceatechnickénovinky,kterédíkyněmuob-
jevíte.PokudVámněkterébodynejsouzcelajasné,protechnicképracovníkynašísítěbudepotěšenímVámposkytnoutveškerépotřebnédalší
informace.
Pomohouvámnásledujícísymboly:
a Stěmitopiktogramysesetkátevevozidle.Oznamují,žepodrobnéinformaceovybavenívašehovozidlaajehoprovozníchome-
zeníchnaleznetevmanuálu.
kdekolivvpříručceznačípřechodnastránku.
v manuálu označuje riziko, nebezpečí nebo bezpečnostní doporučení.
accès
véhicule ................................................
(page courante)
éclairage
extérieur ...............................................
(page courante)
vitres ..........................................................
(page courante)
pneumatiques ............................................
(page courante)
trappe
à carburant ...........................................
(page courante)
rétroviseurs ................................................
(page courante)
0.2
CSY_UD81307_2
Exterieur (XFK - Renault)
EXTERIÉR
Ovládáníoken 3.20
Přednístěrače 1.161 a 1.165
Odmlžení 3.5 a 3.9
Světla:funkce 1.153
Světla:výměna 5.16 LTankovánípaliva 1.167
Pneumatiky 5.13
Údržbakaroserie 4.14
Zpětnázrcátka 1.145
Klíč/dálkovéovládání 1.2
Karta 1.7
Zamknutíaodemknutíotevíratel-
nýchčástí 1.33
Střešnínosič 3.72
sièges ........................................................
(page courante)
rangements/aménagements ......................
(page courante)
sécurité enfants .........................................
(page courante)
position de conduite
réglages ...............................................
(page courante)
enfants .......................................................
(page courante)
0.3
CSY_UD82620_2
Habitacle (XFK - Renault)
INTERIÉR VOZIDLA
Seřízenímístařidiče 1.47
Namístě(místech)vpředu 1.38
Předníopěrkahlavy 1.37
Bezpečnostdětí 1.67
Úložnéprostory,vybaveníkabinyvozidla 3.27
Přepravapředmětůvzavazadlo-
vém prostoru 3.67
Zadníplošina 3.60
Krytnazavazadla 3.61
Zadníopěrkahlavy 3.37
Zadnílavice 3.40
Zadnísedadla 3.42
poste de conduite ......................................
(page courante)
planche de bord .........................................
(page courante)
tableau de bord..........................................
(page courante)
commandes ...............................................
(page courante)
0.4
CSY_UD75294_3
Poste de conduite (XFK - Renault)
POLOHA ŘIDIČE
Panelpřístrojů 1.118
Tlačítko pro spuštění/vy-
pnutímotoru 2.5
Ovládání palubního počí-
tače 1.129
Rychlostomezovače 2.96
Regulátorrychlosti 2.100
Adaptivní regulátor rychlosti
2.105
Asistent pro jízdu silniční a
dálničnízácpou 2.119
Odemykání kapoty motoru
4.2
Vnějšíosvětlení 1.153
Nastavenívolantu 1.144
Startovací spínač na klíč
2.4
Systémtopeníaklimatizace
3.5
Obrazovka multimédií
3.17
Řadicípáka. 2.16 2.152
Ručníbrzda 2.16
Vyhřívánísedadel 1.38
Bezdrátová nabíječka – in-
dukčnínabíjení 3.27
Pomocná parkovací brzda
2.17
aides à la conduite.....................................
(page courante)
assistance à la conduite ............................
(page courante)
conduite .....................................................
(page courante)
0.5
CSY_UD78347_3
Aides à la conduite (XFK - Renault)
PALUBNÍ POČÍT
ABS(protiblokovacíbrzdnýsystém)
ESC(dynamickákontrolastability)
Brzdovýasistent
Pomocnýsystémrozjezdudosvahu
Asistenceřízeníspřívěsem
Protiprokluzovýsystém–„Extendedgrip“
2.42
Stop and Start 2.8
Upozorněnínapoklestlakuvpneu-
matikách 2.31
rychlostomezovače, 2.96
Upozorněnínavyjetízjízdníhopruhu
2.48
Upozorněnínamrtvýúhel 2.59
Rozpoznávání dopravních
značek 2.92
Regulátorrychlosti 2.100
Systém pro pomoc při parkování
2.135
Couvacíkamera 2.143
Parkovacíasistent 2.147
Upozornění na bezpečnou vzdálenost
2.69
Systémkontrolytlakuvpneumatikách
2.37
Asistentproudržovánívozidlavjízd-
nímpruhu 2.53
Rozšířenábezpečnost 2.73
Couvacíkamera 1.149
Upozorněnípřidetekciúnavy 2.90
Adaptivníregulacerychlosti 2.105
Asistentpro jízdu silniční adálniční
zácpou 2.119
airbags ......................................................
(page courante)
ceintures de sécurité .................................
(page courante)
0.6
CSY_UD65125_1
Sécurité à bord (XFK - Renault)
BEZPEČNOST NA PALUBĚ
PředníAirbags 1.58
BočníAirbags 1.65
Bezpečnostnípásy 1.47
Airbagsrolety 1.65
Deaktivaceairbaguspolu-
jezdcevpředu 1.110
identification du véhicule ...........................
(page courante)
plaques d’identification véhicule ................
(page courante)
plaques d’identification moteur ..................
(page courante)
numérod’identificationvéhicule(VIN) .......
(page courante)
pression des pneumatiques.......................
(page courante)
0.7
CSY_UD75295_3
Identification (XFK - Renault)
IDENTIFIKACE VOZIDLA ŠTÍTKY
Označenímotoru 6.4
Kontrola identifikačního čísla vozidla
6.2
Štítky tlaku vzduchu v pneumatikách
4.10 2.31 2.37
Identifikačníštítek 6.2
Technickéinformacepronou-
zovéslužby 6.3
niveaux ......................................................
(page courante)
batterie.......................................................
(page courante)
0.8
CSY_UD65127_1
Compartiment moteur (XFK - Renault)
MOTOROVÝ PROSTOR (rutinní údržba)
Otevření kapoty motoru
4.2
Chladicíkapalina 4.7
Uzávěrhrdlaplněnímotorového
oleje 4.5
Měrkamotorovéhooleje 4.4
Kapalinadoostřikovačečelního
skla 4.7 brzdovákapalina 4.7
Akumulátor: 4.12
dépannage ................................................
(page courante)
balais d’essuie-vitre ...................................
(page courante)
crevaison ...................................................
(page courante)
fusibles ......................................................
(page courante)
remorquage ...............................................
(page courante)
0.9
CSY_UD72142_2
Dépannage (XFK - Renault)
ODSTRANĚNÍ PORUCHY
Výměna stírátek předních stě-
račů 5.40
Předníodtahovacíúchyt 5.42
Výměna stírátka zadního stě-
rače 5.40
Zadníodtahovacíúchyt 5.42
Pojistky 5.37
Defekt:
nářadí 5.8
Rezervníkolo 5.2
Výměnakol 5.11
Výměnazadníchžárovek
5.18
Výměna žárovek světlometů
5.16
0.10
CSY_UD65129_1
Filler NU (XFK - Renault)
0.11
CSY_UD65130_1
Sommaire Général (XFK - Renault)
Seznamte se se svým vozidlem  .................................
Způsob jízdy  ................................................................
Vaše pohodlí  ................................................................
Údržba  ..........................................................................
Praktické rady ..............................................................
Technické charakteristiky  ..........................................
Abecední rejstřík  .........................................................
Kapitoly
1
OBSAH
2
3
4
5
6
7
0.12
CSY_UD65131_1
Filler NU (XFK - Renault)
1.1
CSY_UD80493_5
Sommaire 1 (XFK - Renault)
Kapitola 1: Seznamte se se svým vozidlem
Klíč,radiofrekvenčnídálkovéovládání:obecnéúdaje,použití,dvojitézamykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Karta:obecnéinformace,používání,dvojitézamykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Digitálníklíč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Otevřeníazavřenídveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
Zamknutí,odemknutíotevíratelnýchčástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33
Automatickézamykánídveřípřijízdě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Opěrkyhlavy,přednísedadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
Bezpečnostnípásy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Doplňkovézádržnéprostředky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.58
upředních,zadníchabočníchbezpečnostníchpásů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.58
Bezpečnostdětí:obecnéúdaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.67
volbaupevněnídětskésedačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.70
instalacedětskésedačky,obecnéúdaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73
Dětskésedačky:upevněnípomocíbezpečnostníhopásunebosystémemIsofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.75
deaktivace,aktivaceairbaguspolujezdce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.110
Zvukováasvětelnásignalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.113
Seřízenímístařidiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.114
Panelpřístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.118
displejeaukazatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.123
palubnípočítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.129
menuindividuálníhonastavenívozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.139
Časavenkovníteplota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.142
Volant,Posilovačřízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.144
Zpětnázrcátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.145
Zpětnákamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.149
Vnějšíosvětleníasignalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.153
Nastavenísvětlometů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.159
Stěrače,ostřikovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.161
Palivovánádrž(tankování) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.167
Nádržnačinidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.170
clés ............................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
condamnation des portes ..........................
(jusqu’àlafindel’UD)
télécommande de verrouillage ..................
(jusqu’àlafindel’UD)
clé/télécommandeàradiofréquence
utilisation ..............................................
(jusqu’àlafindel’UD)
porte de coffre ...........................................
(jusqu’àlafindel’UD)
accès
véhicule ................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
ouvrants ....................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
sécurité enfants .........................................
(jusqu’àlafindel’UD)
1.2
CSY_UD71418_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : généralités (XFK - Renault)
4 Zablokování/odblokování vložky klíče.
Prouvolněnívložkyzjejíhouloženístisk-
nětetlačítko4,uvolnísesama.Stiskněte
tlačítko4avložkuzasuňtezpětdojejího
uložení.
7 Odemknutí bočních posuvných dveří
azadníchkřídlovýchdveří.
Clé,télécommandeàradiofréquence:généralités,utilisation,supercondamnation
KLÍČ, RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: obecné údaje (1/2)
4
1
2
3
5
Podle typu vozidla se můžete setkat se
dvěma druhy klíčů, a to s klíčem A nebo
klíčemB.
Klíč, dálkové ovládání A
1 Zamknutívšechdveří.
2 Odemknutívšechotevíratelnýchčástí.
3 Klíčkzapalováníakedveřímřidiče
4 Zablokování/odblokování vložky klíče.
Prouvolněnívložkyzjejíhouloženístisk-
nětetlačítko4,uvolnísesama.Stiskněte
tlačítko4avložkuzasuňtezpětdojejího
uložení.
5 Odemknutíazamknutísamotnéhozava-
zadlovéhoprostoru.
4
1
3
7
Klíč, dálkové ovládání B
1 Zamknutívšechdveří.
6 Odemknutívšechdveřívrežimupřístupu
neboodemknutípředníchdveřívzabez-
pečenémrežimu.
3 Klíčkzapalováníakedveřímřidiče.
Dálkový ovladač B
Dálkovýovladačlzepoužítdvěmazpů-
soby:vrežimu přístupu a zabezpeče-
ném režimu.
Chcete-li přepínat mezi uživatelskými
režimydálkovéhoovládání,vzávislosti
navozidlevstuptedonabídky„Přístup“
vpalubnímpočítačinebonamultimedi-
álníobrazovce.Výchozírežimjerežim
přístupu.
A B
6
anomalies de fonctionnement....................
(page courante)
1.3
CSY_UD71418_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : généralités (XFK - Renault)
KLÍČ, RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: obecné údaje (2/2)
Pole působnosti radiofrekvenčního
dálkového ovládání
Závisí na okolních podmínkách: pozor na
manipulacisdálkovýmovládáním,kteráby
mohla vést k nechtěnému zamknutí nebo
odemknutídveřínáhodným stisknutím tla-
čítek.
Poznámka: jsou-li otevřeny nebo špatně
uzavřeny jakékoliv dveře (boční nebo za-
vazadlového prostoru) zamykání nebude
úspěšnéanebudoublikatvýstražnásvětla
abočníblikače.
Rušení
Vzávislostinablízkémokolí(vnějšíinstalace
nebopoužitípřístrojů,kterépoužívajístej-
noufrekvencijakodálkovéovládání)může
býtfunkcedálkovéhoovládánírušena.
Výměna nebo potřeba přidělení dal-
šího klíče nebo dálkového ovladače.
Obraťtesepouzenaznačkovýservis.
– Vpřípadě výměny dálkového ovlá-
dání je nezbytné přijet do Vašeho
značkovéhoservisusvozemavšemi
klíči,abybylyspolečněinicializovány.
– Podletypu vozidla můžetevyužívat
ažčtyřidálkováovládání.
Porucha dálkového ovládání
Zkontrolujte, zda je Vaše baterie
vdobrémstavu,zdamátejejísprávný
model a zda je správně vložena.
Životnosttěchtobateriíjepřibližnědva
roky.
Postupvýměnyakumulátoru 5.29.
Klíč nesmí být používán pro jiný účel,
než je popsáno vuživatelské příručce
(napříkladprootevíráníláhvíatd.).
Doporučení
Nepřibližujtedálkovéovládáníkezdroji
tepla,chladunebovlhkosti.
Odpovědnost řidiče během
parkování nebo odstavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
sklíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospělý
nebozvíře,atoaninakrátkoudobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
neboohrožení jinýchosobnastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
napříkladovládáníokennebozamčení
dveříapod.
Navíc,zatepléhoaslunečnéhopočasí
vnitřní teplota vkabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
portes/portedecoffre ................................
(jusqu’àlafindel’UD)
verrouillage des portes ..............................
(jusqu’àlafindel’UD)
clés ............................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
télécommande de verrouillage ..................
(jusqu’àlafindel’UD)
clé/télécommandeàradiofréquence
utilisation ..............................................
(jusqu’àlafindel’UD)
accès
véhicule ................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
trappe à carburant .....................................
(jusqu’àlafindel’UD)
commandes
desportes/ouvrants .............................
(jusqu’àlafindel’UD)
fermeture/ouverture:
du coffre ...............................................
(jusqu’àlafindel’UD)
1.4
CSY_UD71420_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : utilisation (XFK - Renault)
Dálkový ovladač A
Stisknětetlačítko2,abysteodemklivšechny
dveře.
Dálkový ovladač B
Stisknětejednoutlačítko4,abyste:
– odemklivšechnydveřevrežimupřístupu;
– odemkli přední dveře v zabezpečeném
režimu.
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: používání (1/2)
Odemknutí zadní části
Stiskem tlačítka 5 na dálkovém ovlá-
dání Bodemkněte boční posuvné dveře
azadníkřídlovédveře.
Odemknutí dveří
Výstražnásvětlaabočnízesilovačejednou
bliknou.Toznamená,žesedveřeodemkly,
auněkterýchvozidelseautomatickyvyklopí
zpětnázrcátka.
DálkovéovládáníAnebovzávislostinavo-
zidledálkovéovládáníBzamkneneboode-
mkne dveře. Je napájeno z akumulátoru,
kterýlzevyměnit. 5.29.
Zamknutí dveří
Stisknětetlačítkoprozamknutí1.
Výstražná světla a boční blikače dvakrát
bliknou. To znamená, že se dveře zam-
knuly,auněkterýchvozidelseautomaticky
sklopízpětnázrcátka.
Poznámka: jsou-li otevřeny nebo špatně
uzavřeny jakékoliv dveře (boční nebo za-
vazadlového prostoru) zamykání nebude
úspěšnéanebudoublikatvýstražnásvětla
abočníblikače.
Odemknutí a zamknutí
samotného zavazadlového
prostoru
NadálkovémovladačiAstisknětetlačítko3,
kterým se odemykají a zamykají pouze
dveřezavazadlovéhoprostoru.
A
1
2
3
1
4
5
B
Dálkový ovladač B
Dálkovýovladačlzepoužítdvěmazpů-
soby:vrežimu přístupu a zabezpeče-
ném režimu.
Chcete-li přepínat mezi uživatelskými
režimydálkovéhoovládání,vzávislosti
navozidlevstuptedonabídky„Přístup“
vpalubnímpočítačinebonamultimedi-
álníobrazovce.Výchozírežimjerežim
přístupu.
1.5
CSY_UD71420_2
Clé, télécommandes à radiofréquence : utilisation (XFK - Renault)
Odpovědnost řidiče při
zaparkování nebo zastavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
sklíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospělý
nebozvíře,atoaninakrátkoudobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
neboohrožení jinýchosobnastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
napříkladovládáníokennebozamčení
dveříapod.
Navíc,zatepléhoaslunečnéhopočasí
vnitřní teplota vkabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
V závislosti na typu vozidla se vnější
zpětná zrcátka vozidla při zamknutí/
odemknutí automaticky sklopí/vyklopí.
1.145.
Pokudběžímotor,jsoutlačítkanadálko-
vémovládáníAnebouněkterýchvozidel
nadálkovémovládáníBneaktivní.
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: používání (2/2)
clés ............................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
super condamnation des portes ................
(jusqu’àlafindel’UD)
condamnation des portes ..........................
(jusqu’àlafindel’UD)
accès
véhicule ................................................
(jusqu’àlafindel’UD)
clé/télécommande
supercondamnation .............................
(jusqu’àlafindel’UD)
télécommande
supercondamnation .............................
(jusqu’àlafindel’UD)
verrouillage/déverrouillagedesouvrants ...
(jusqu’àlafindel’UD)
1.6
CSY_UD81023_2
Télécommande à radio fréquence : super condamnation (XFK - Renault)
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: dvojité zamykání
Nikdy nepoužívejte dvojité
zamknutí dveří, pokud někdo
zůstáváuvnitřvozidla.
Aktivace dvojitého zamykání
Dvakrátrychlestlačtetlačítko1.
Zamknutí je potvrzeno dvěma pomalými
a třemi rychlými bliknutími výstražných
světelabočníchblikačů.
Vzávislostinatypuvozidlasevnějšízpětná
zrcátka při zamknutí automaticky sklopí.
1.145.
Pro deaktivaci dvojitého
zamknutí
Stisknětetlačítko2.
Odemknutí dveří je signalizováno jedním
bliknutímnouzovýchsvětel.
Zvláštní funkce: Dvojité zamknutí není
umožněno, pokud jsou rozsvícená vý-
stražnásvětlanebojsouzapnutáobrysová
světlavozidla.
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526

Renault Kangoo & Kangoo Van Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka