Philips PET7432/12 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PET7432
CS PŏíruĈka pro uživateleI 3
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 23
FI Käyttöopas 43
HUFelhasználói kézikönyv 63
PL Instrukcja obsãugi 83
PT Manual do utilizador 103
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ123
SK PríruĈka užívateĸa147
147
Obsah
1 Dôležité upozornenie 148
Dôležité bezpeĈnostné pokyny 148
Poznámka 150
2 Váš prenosný DVD prehrávaĈ 151
Úvod 151
ćo je v škatuli 152
Hlavná jednotka - prehĸad 152
Diaĸkové ovládanie - prehĸad 154
Druhá obrazovka – prehĸad 156
3 ZaĈíname 156
Vloženie batérie do diaĸkového ovládania 157
Používanie v automobile 157
Používanie v domácnosti 160
4 Používanie prehrávaĈa 161
Zapnutie 161
Výber jazyka OSD 161
Prehrávanie diskov 162
Možnosti prehrávania 162
5 Úprava nastavení 163
Nastavenie hlavnej jednotky 163
Nastavenie druhej obrazovky 164
6 Informácie o produkte 165
7 Riešenie problémov 166
Slovensky
SK
148
1 Dôležité upozornenie
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v bzkosti vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrĈkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo špeci kované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou
alebo stolom špeci kovam výrobcom alebo predávami
so zariadením. KeĊ používate vok, buĊte opatrní pri
premiestŀovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k
poraneniu v dôsledku prevrátenia.
l PoĈas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetok servis zverte kvali kovamu servisnému personálu. Servis je
potrebný, keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek spôsobom poškodené, napríklad
sa poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na zariadenie sa vyliala kvapalina
alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené dažĊu
alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo.
n Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu alebo striekaniu kvapalín.
o Neumiestŀujte na zariadenie žiadne nebezpeĈné predmety (napr. predmety
naplne kvapalinou, zapálené svieĈky).
p Tento produkt môže obsahovař olovo a ortuř. Likvidácia týchto materiálov
môže podliehař predpisom slúžiacim na ochranu životho prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo
aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
SK
149
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈm svetlom, otvoreným ohŀom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vo vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoĸvek odpojiř zo siete, uistite sa, že k sieřovému
káblu, zástrĈke alebo adapru máte voĸný prístup.
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže pkodiř váš sluch. Tento
produkt môže vytrař zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej
osoby spôsobiř stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí majú už ĈiastoĈ stratu
sluchu.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa „pohodlná úroveŀ“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo znie
norlne“, môže byř v skutoĈnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby
ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosř na bezpeĈ úroveŀ skôr, ako sa
váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosř.
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete poĈuř pohodlne a jasne bez rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumnú Ĉasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpeĈch“ úrovniach,
môže tiež spôsobiř stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte si dostatoĈne dlhé prestávky.
KeĊ používate svoje schadlá, nezabudnite dodržiavař nasledujúce pokyny.
PoĈúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
vajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosř, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú úroveŀ, že nebudete poĈuř,
Ĉo sa deje
okolos.
V potenclne nebezpeĈch situáciách by ste mali byř opatrní alebo doĈasne
preriř používanie. Nepoužívajte slúchadlá poĈas riadenia motoroho
vozidla, bicyklovania, skateboardovania atĊ. Mohla by vznikř nebezpeĈ
situácia v cestnej premávke a na mnoch miestach je to protizákonné.
Slovensky
SK
150
Výstraha
Používanie ich ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a ich postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mař za následok vystavenie sa nebezpeĈnému
žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈ prevádzku.
Poznámka
Akékoĸvek zmeny alebo modi kácie vykonané na tomto zariade, ktoré nie sú
výslovne schválené spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu anulovař
oprávnenie používateĸa obsluhovař toto zariadenie.
Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho spoloĈenstva týkace sa
diového rušenia.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných nariadení a smerc:
2004/108/ES + 2006/95/ES
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materly boli vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého oddelenia balenia do troch materiálov: kartón (škatuĸa),
polystyrénová pena (vypodlenie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová
pokrývka).
š systém pozostáva z materiálov, ktoré je mné recyklovař a opakovane použiř,
v prípade rozkladu špecializovanou spoloĈnosřou. Dodržujte miestne nariadenia
týkajúce sa likvidácie obalových materlov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materly a
komponenty, ktoré mno recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je
v súlade so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s im domovým odpadom. Informujte sa o
miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a
elektronických produktov. Správnou likviciou použitých produktov
pomáhate znižovař negatívne následky na životné prostredie a ĸudské zdravie.
š výrobok obsahuje barie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES,
podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s bežm domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batér. Správna
likvidácia batérií pomáha zabrániř potenciálne negatívnym dopadom na
životné prostredie a ĸudské zdravie.
SK
151
Vybratie vstavanej batérie z vášho výrobku vždy zverte do rúk odborníka.
Vytváranie nepovolech kópií z materlov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane
poĈítaĈových programov, súborov, nahrávok vysielania
a zvuku, môže byř považované za porušenie autorských práv a byř trestným Ĉinom.
Toto zariadenie nesmie byř používané na takéto úĈely.
Na nahrávanie a prehrávanie materlov môže byř potrebný súhlas. Pozrite si autorský
zákon z roku 1956 a zákony na ochranu práv výkonných umelcov z rokov 1958 až 1972.
DivX, DivX“ Certi ed a súvisiace logá sú ochranné známky spoloĈnosti
DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
Toto zariadenie je oznaĈené štítkom:
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
2 Váš prenosný DVD prehrávaĈ
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti Philips! Ak chcete úplne využívař
podporu, ktorú spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.
philips.com/welcome.
Úvod
Váš prenosný DVD prehrávaĈ prehráva digitálne video disky, ktoré spĴŀajú požiadavky
univerzálneho štandardu DVD Video. Môžete na ŀom prehrávař lmy v kvalite obrazu
skutoĈného kina a stereofónnym alebo viackanálovým zvukom (v závislosti od disku a
nastavenia prehrávania).
Môžete si tiež zvoliř zvukovú stopu, jazyky titulkov Ĉi iný uhol pohĸadu (opäř v závislosti od
disku DVD). Okrem toho môžete zakázař prehrávanie diskov, ktoré nie sú vhodné pre deti.
Pomocou tohto DVD prehrávaĈa môžete prehrávař nasledujúce typy diskov:
(vrátane CD-R, CD-RW, DVD±R a DVD±RW):
DVD-video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
Disky so súbormi JPEG
Slovensky
SK
152
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
1 x hlavná jednotka
1 x druhá obrazovka
1 x sieřový adapr striedavého prúdu, DSA-9W-09 F (DVE) alebo AY4132
(Philips)
Diaĸkový ovládaĈ
1 x adaptér do auta
2 x kábel AV
Montážna súprava do auta
1 x cestovné puzdro
2 x stereo slúchadlá
1 x návod na použitie
1 x struĈná príruĈka spustenia
Hlavná jednotka - prehĸad
SK
153
a BRIGHTNESS
Prispôsobenie jasu obrazovky.
b SETUP
Otvorí ponuku nastavenia alebo túto ponuku ukonĈí.
c
,
PreskoĈí na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
d OPEN
Slúži na vysunutie prieĈinka na disk.
e DISC MENU
Pri diskoch DVD slúži na prístup do ponuky disku alebo na jej ukonĈenie.
Pri diskoch VCD slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu ovládania
prehrávania PBC (Playback Control).
Pri diskoch VCD verzie 2.0 alebo diskoch SVCD so zapnutým režimom
PBC slúži na návrat do ponuky.
f
OPTION
Slúži na prístup k možnostiam pre aktuálnu Ĉinnosř alebo výber.
g AV MODE
Pri pripojení prehrávaĈa k TV vypína obrazovku na prednom paneli.
h Indikátor nabíjania/Indikátor napájania
i POWER
Slúži na zapnutie/vypnutie DVD prehrávaĈa.
j VOL +/-
Zvýši alebo zníži hlasitosř.
k
Konektor slúchadiel.
l AV OUT
Výstupný konektor pre zvuk/video.
m DC IN
Zásuvka najania.
n IR
SnímaĈ diaĸkového ovládania
o
, , ,
Slúži na pohyb v ponukách.
,
Slúži na vyhĸadávanie smerom dopredu/dozadu rôznymi rýchlosřami.
/OK
Potvrdí zadanie alebo výber.
Spus, pozastaví alebo obnoví prehrávanie disku.
Zastaví prehrávanie disku.
Slovensky
SK
154
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
a SETUP
Otvorí ponuku nastavenia alebo túto ponuku ukonĈí.
b DISPLAY
Zobrazenie informácií o prehráva.
c ZOOM
ZväĈší alebo zmenší obraz.
d SUB
Výber jazyka titulkov disku DVD.
i
j
k
l
m
e
f
h
abcd
g
SK
155
e A-B REPEAT
OznaĈenie Ĉasti pre opakované prehrávanie.
REPEAT 1/ALL
Opakovanie kapitoly, skladby alebo titulu.
f DISC MENU
Pri diskoch DVD slúži na prístup do ponuky disku alebo na jej ukonĈenie.
Pri diskoch VCD slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu ovládania
prehrávania PBC (Playback Control).
Pri diskoch VCD verzie 2.0 alebo diskoch SVCD so zapnutým režimom
PBC slúži na návrat do ponuky.
g AUDIO
Pri prehrávaní diskov DVD – výber jazyka zvuku.
Pri prehrávaní diskov VCD – výber režimu zvuku.
h ANGLE
Výber iného uhla pohĸadu pri disku DVD.
i 0-9
Slúži na zadávanie Ĉísel.
j
Zastaví prehrávanie disku.
k
Slúži na úpravu jasu podsvietenia obrazovky.
l
, , ,
Slúži na pohyb v ponukách.
,
Slúži na vyhĸadávanie smerom dopredu/dozadu rôznymi rýchlosřami.
/OK
Potvrdí zadanie alebo výber.
Spus, pozastaví alebo obnoví prehrávanie disku.
m
/
PreskoĈí na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
Slovensky
SK
156
Druhá obrazovka – prehĸad
a DC IN
Zásuvka najania.
b AV IN
Vstupný konektor zvuku/obrazu.
c
Konektor slúchadiel.
d VOL -/+
Zníženie alebo zvýšenie hlasitosti.
e BRIGHTNESS -/+
Prispôsobenie jasu obrazovky.
f OFF/ON
Vypnutie/zapnutie druhej obrazovky.
3 ZaĈíname
Výstraha
Ovládacie prvky používajte len podĸa pokynov v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř Philips, pripravte si Ĉíslo modelu a sériové
Ĉíslo tohto zariadenia. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú uvedené na zadnej strane
zariadenia. Tieto Ĉísla si zapíšte sem:
SK
157
ćíslo modelu __________________________
SérioĈíslo ___________________________
Vloženie batérie do diaĸkového ovládania
Výstraha
NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo dosahu zdrojov tepla, slneĈného
žiarenia a ohŀa. Nikdy nevhadzujte barie do ohŀa.
NebezpeĈenstvo skrátenia životnosti batér! Nikdy nekombinujte dve rôzne znaĈky
ani typy batérií.
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! KeĊ diaĸkové ovdanie dlhšiu dobu
nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Chloristanový materiál - môže byř nevyhnutná špeciálna manipulácia. Pozrite si
stránku www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Pri prvom použití:
1 Odstráŀte ochranné pútko a baria diaĸkového ovládania sa aktivuje.
Výmena batérie diaĸkového ovládania:
1 Otvorte priestor pre batérie.
2 Vlte 1 batériu typu CR2025 so správnou polaritou (+/-) podĸa oznaĈenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Používanie v automobile
Príprava
Varovanie
KeĊ DVD prehrávaĈ nepoužívate, zložte montážnu súpravu a DVD prehrávaĈ zo
sedadla.
Ak chcete použiř prehrávaĈ v aute, hlavnú jednotku a druhú obrazovku pripevnite
na zadnú stranu opierok hlavy na predných sedadlách.
Slovensky
SK
158
A. HlaviĈka upevŀovacej skrutky DVD
prehrávaĈa
B. KĴb nastavenia pozorovacieho uhla
C. TlaĈidlo uvoĸnenia spony
D. Montážna konzola na opierku hlavy
1 Upevnite montážnu konzolu na opierku hlavy predného sedadla.
a Umiestnite konzolu na tyĈe opierky hlavy.
b Konzolu nasaĊte na tyĈe a pevne ju pritiahnite skrutkou.
2 Montážnu konzolu upevnite na prenosný DVD prehrávaĈ.
Poznámka
V konzole sú tri otvory. Použite jeden z nich podĸa potreby.
3 Nasmerujte skrutku konzoly do matice na zadnej strane DVD prehrávaĈa.
Konzolu pevne priskrutkujte na DVD prehrávaĈ.
4 Nainštalujte DVD prehrávaĈ na opierku hlavy.
Pripnite konzolu DVD pomocou spony do montážnej konzoly na opierke
hlavy.
A
DCB
SK
159
5 Upravte pozorovací uhol.
a Uvoĸnite kĴb.
b Nastavte pozorovací uhol podĸa želania.
c Dotiahnite kĴb.
6 StlaĈením uvoĸŀovacieho tlaĈidla uvoĸte DVD prehrávaĈ z opierky hlavy.
Na pripevnenie druhej obrazovky zopakujte vyššie uvedený postup.
Pripojenie druhej obrazovky
Výstraha
Pred pripojením druhej obrazovky prehrávaĈ vypnite.
A: hlavná jednotka; B: druhá obrazovka
1 Prilený kábel AV pripojte ku:
konektoru AV OUT
na hlavnej jednotke.
konektoru AV IN na druhej
obrazovke.
Slovensky
SK
160
Pripojenie napájania
Výstraha
NebezpeĈenstvo pkodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja najania
zodpovedá natiu vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane prehrávaĈa.
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom! Sieřový adaptér striedaho prúdu
vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrĈky zo zásuvky. Nikdy neřahajte
za samotný kábel.
A: hlavná jednotka; B: druhá obrazovka; C:
zapaĸovaĈ cigariet v aute
1 Jednu z koncoviek na rozdvojenom konci
sieřového kábla pripojte ku konektoru DC
IN na hlavnej jednotke.
2 Druhú koncovku na rozdvojenom konci
sieřového kábla pripojte ku konektoru DC
IN na druhej obrazovke.
3 Samostatnú koncovku na opaĈnom
konci sieřoho kábla pripojte k zásuvke
zapaĸovaĈa cigariet v aute.
Používanie v domácnosti
Pripojenie napájania
Výstraha
NebezpeĈenstvo pkodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja najania
zodpovedá natiu vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane prehrávaĈa.
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom! Sieřový adaptér striedaho prúdu
vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrĈky zo zásuvky. Nikdy neřahajte
za samotný kábel.
1 Sieřový adaptér striedaho prúdu pripojte ku:
konektoru DC IN na hlavnej jednotke.
elektrickej zásuvke.
Indikátor nabíjania sa rozsvieti. Úplné
nabitie barie trvá približne 4,5 hodiny.
KeĊ je batéria úplne nabitá, indikátor
nabíjania zhasne.
SK
161
Pripojenie Ċalšieho zariadenia
Výstraha
Pred pripájaním akéhokoĸvek Ċalšieho zariadenia prehrávaĈ vypnite.
PrehrávaĈ možno pripojiř k televízoru alebo zosilŀovaĈu, ak si chcete naplno
vychutnař prehrávanie diskov DVD alebo karaoke.
Káble AV (kábel AV na pripojenie k TV nie je súĈasřou balenia) spárujte
s konektormi podĸa zodpovedajúcej farby: žltý kábel patrí k žltému video konektoru,
Ĉervený/biely kábel patrí k Ĉervenému/bielemu zvukovému konektoru.
Tip
Ak chcete znížiř spotrebu energie, stlaĈením tlaĈidla AV MODE vypnite obrazovku
predného panela.
4 Používanie prehrávaĈa
Zapnutie
1 Posuŀte prepínaĈ POWER na hlavnej jednotke.
Indikátor napájania sa rozsvieti.»
Druhú obrazovku zapnete posunutím prepínaĈa» OFF/ON na druhej
obrazovke do polohy ON.
Výber jazyka OSD
Ponuku na obrazovke môžete zobrazovař v rôznych jazykoch.
TV
Slovensky
SK
162
1 StlaĈte SETUP.
Zobrazí sa ponuka nastavenia.»
2 Vyberte položku [-- General Setup Page --] > [OSD Language].
3 StlaĈením vyberte príslušnú mnosř.
4 StlaĈením tlaĈidla /OK nastavenie potvrĊte.
5 Opustite stlaĈením tlaĈidla SETUP.
Prehrávanie diskov
1 Posuŀte tlaĈidlo OPEN na hlavnej jednotke.
2 Vložte disk etiketou otoĈenou nahor.
3 PotlaĈte nadol a zatvorte prieĈinok pre disk.
Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak sa tak nestane, stlaĈte tlaĈidlo»
/OK.
Ak sa zobrazí ponuka, vyberte položku a stlaĈením tlaĈidla
/OK
spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte stlaĈením tlaĈidla
/OK. Opätovm
stlaĈením obnovíte prehrávanie.
Prehrávanie zastavíte dvojitým stlaĈením tlaĈidla
.
Predchádzajúcu/nasledujúcu položku vyberiete stlaĈením tlaĈidla
alebo
.
Na spustenie vyhĸadávania v rámci video/audio nahrávky stlaĈte tlaĈidlo
alebo jeden alebo viackrát.
Možnosti prehrávania
1 Ak poĈas prehrávania stlaĈíte tlaĈidlo OPTION, zobrazí sa ponuka možností
prehrávania.
Pri DVD
[Audio]
[Subtitle]
[Repeat]
[Time Disp.]
SK
163
Pri VCD
[Audio]
[Repeat]
[Time Disp.]
Pri zvukových diskoch CD
[Repeat One]
[Repeat Folder]
[Repeat Off]
2 Postupujte podĸa pokynov na obrazovke.
5 Úprava nastavení
Nastavenie hlavnej jednotky
Ak chcete dosiahnuř maximálny zážitok zo sledovania, dolaĊte svoje nastavenia
prostredníctvom ponuky SETUP.
1 StlaĈte tlaĈidlo SETUP.
Zobrazí sa ponuka nastavenia.»
2 Pomocou tlaĈidiel vyberte príslušnú možnosř a stlaĈením tlaĈidiel
/OK výber potvrĊte.
[-- General Setup Page --]
[OSD Language] Výber jazyka ponuky na obrazovke.
[Screen Saver] Zapnutie/vypnutie šetriĈa obrazovky.
[Resume] Obnovenie prehrávania od bodu, kde sa naposledy
zastavilo.
[Angle Mark] Výber mností zobrazenia ikony uhla.
[-- Display Setup Page --]
[Brightness] Úprava jasu obrazovky.
[Contrast] Úprava kontrastu obrazovky.
[Screen Display] Výber pomeru strán obrazovky.
[-- Battery Life Setup Page --]
[LCD Backlight] Úprava štandardnej úrovne jasu podsvietenia
obrazovky.
Slovensky
SK
164
[-- Preference Page --]
[Audio] Výber jazyka zvuku.
[DVD Subtitle] Výber jazyka titulkov DVD.
*[DivX Subtitle] Výber jazyka titulkov DivX.
[Disc Menu] Výber jazyka ponuky disku.
[Parental] Výber úrovne diváckej prístupnosti obsahu.
[Password] Zmena hesla (prednastavená kombinácia 3308).
[DivX VOD] Získanie registraĈného kódu DivX.
[Default] Obnovenie pôvodných nastave.
3 Na návrat do predchádzacej úrovne ponuky stlaĈte tlaĈidlo .
4 StlaĈením tlaĈidla SETUP opustite ponuku.
Poznámka
*Pre [DivX Subtitle] sú k dispozícii 3 možnosti.
Latinka: alnĈina, bretónĈina, katalánĈina, dánĈina, holandĈina, angliĈtina, faerĈina,
fínĈina, francúzština, gaelĈina, nemĈina, islandĈina, írĈina, talianĈina, nórĈina,
portugalĈina, španielĈina a šdĈina.
Stredná Európa: albánĈina, chorvátĈina, Ĉtina, holandĈina, angliĈtina, nemĈina,
maĊarĈina, írĈina, poĸština, rumunĈina, slovenĈina, slovinĈina a srbĈina.
Turecko: albánĈina, dánĈina, holandĈina, angliĈtina, fínĈina, francúzština, gaelĈina,
nemĈina, talianĈina, kurdĈina (latinka), nórĈina, portugalĈina, španielĈina, švédĈina a
tureĈtina.
Nastavenie druhej obrazovky
Nastavenia môžete upraviř aj pri druhej obrazovke.
Hlasitosř druhej obrazovky prispôsobíte pomocou tlaĈidla VOL -/+
nachádzajúceho sa na obrazovke.
Jas druhej obrazovky prispôsobíte pomocou tlaĈidla BRIGHTNESS -/+
nachádzajúceho sa na obrazovke.
SK
165
6 Informácie o produkte
Poznámka
Inforcie o produkte sa môžu zmeniř bez predchádzajúceho upozornenia.
Rozmery
– Hlavná jednotka
– Druhá obrazovka
200 x 155 x 39 mm
200 x 154 x 21 mm
Hmotnosř
– Hlavná jednotka
– Druhá obrazovka
0,7 kg
0,4 kg
Napája zdroj Vstup: 100 - 240 V 50/60 Hz 0,3 A
Výstup: Jednosmerný prúd DC 9 V 1 A
Spotreba energie 9 W
Rozsah prevádzkovej teploty 0 - 45 °C
Vlnová dĴžka lasera 650 nm
Systém videa NTSC
FrekvenĈná odozva 20 Hz - 20 kHz ± 1 dB
Odstup signálu od šumu
80 dB
Skreslenie a šum zvuku
-80 (1 kHz)
Odstup kanálov
80 dB
Dynamický rozsah
80 dB
Zvukostup (anago zvuk) Výstupná úroveŀ: 2 V ± 10 %
řová impedancia
10 K
Video výstup Výstupná úroveŀ: 1 Vp - p ± 20 %
řová impedancia
75
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips PET7432/12 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka