Philips 190EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
e-Manual
Elektronická uživatelská příručka k monitoru LCD Philips
file:///D|/shirley.lin/100129_Philips 190EL1 trans pdf/Q70G19C1813 2A 190EL1/lcd/manual/CZECH/190EL1/INDEX.HTM [2010/2/1 09:50:15]
Bezpečnostní opatření a údržba
Časté dotazy
Odstraňování problémů
Informace o regulaci
Bezpečnost a odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření a údržba
VAROVÁNÍ: Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem
než je stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení
šokem, elektrickým a/nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru:
Používání:
Udržujte monitor mimo přímé sluneční záření a v bezpečné vzdálenosti od veškerých zdrojů tepla.
Odstraňte veškeré předměty, které by mohly spadnout do větracích otvorů nebo zabránit dostatečnému chlazení
elektroniky monitoru.
Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
Umístěte monitor na takové místo, ze kterého bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno přístupná.
Jestliže jste vypnuli monitor odpojením napájecího kabelu nebo kabelu napájecího adaptéru, před připojením
kabelu počkejte 6 sekund, aby monitor fungoval normálně.
Vždy používejte napájecí kabel schválený společností Philips. Pokud napájecí kabel chybí, obraťte se na
nejbližší servisní středisko. (Viz informace o střediscích zákaznické péče)
Během používání nevystavujte monitor LCD nadměrným otřesům nebo nárazům.
Při používání nebo přemísťování do monitoru nekopejte a zabraňte případnému pádu.
Údržba:
Aby bylo zobrazovací zařízení chráněno před možným poškozením, nevyvíjejte na panel LCD nadměrný tlak. Při
přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru nesahejte rukou nebo prsty na panel LCD.
Nebudete-li monitor delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky.
Před očištěním mírně navlhčeným hadříkem monitor odpojte ze zásuvky. Je-li vypnuté napájení, lze obrazovku
otřít suchým hadříkem. K čištění monitoru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako například alkohol
nebo čističe s obsahem čpavku.
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo trvalého poškození monitoru a chraňte monitor před
prachem, deštěm, vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím.
Pokud dojde k namočení monitoru, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem.
Vnikne-li do monitoru cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Odstraňte cizí látku
nebo vodu z monitoru a odešlete jej do servisního střediska.
Monitor LCD neskladujte ani nepoužívejte na místech vystavených teplu, přímému slunečnímu záření nebo
extrémním teplotám.
Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej na místě, které splňuje
následující rozsahy teplot a vlhkosti.
❍ Teplota: 0-40°C 32-95°F
❍ Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
DŮLEŽITÉ: Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li na vašem
monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky.
Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu může způsobit "vypálení" obrazovky,
rovněž známé jako "dosvit" nebo "zobrazení duchů". "Vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů" je dobře známý
jev u technologie panelů LCD. V mnoha případech "vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů" postupně zmizí
po určité době mimo provoz.
VAROVÁNÍ:žné příznaky "vypálení", "dosvitu" nebo "zobrazení duchů" nezmizí a nelze
je opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka.
Servis:
Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Pokud je pro opravu vyžadována dokumentace nebo integrace, obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz
kapitola "Středisko zákaznické péče")
Informace o převážení najdete v části "Technické specifikace".
Neponechávejte monitor v autě nebo v zavazadlovém prostoru auta na přímém slunci.
Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést po provedení pokynů
v této příručce, obraťte se na servisního pracovníka.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost a odstraňování
problémů
Obecné časté dotazy
Kompatibilita s jinými periferiemi
Technologie panelu LCD
Ergonomické, ekologické a
bezpečnostní standardy
Odstraňování problémů
Regulatorní informace
Časté dotazy (FAQ)
Obecné časté dotazy
OTÁZKA 1:
Když nainstaluji svůj monitor, co mám udělat, když se na obrazovce
zobrazí zpráva Cannot display this video mode (Tento režim videa nelze
zobrazit)?
ODPOVĚĎ: Doporučené rozlišení pro Philips 19 ": 1440x900 při 60 Hz.
Odpojte všechny kabely, potom připojte počítač k monitoru, který jste použili předtím.
V nabídce Start operačního systému Windows vyberte Settings/Control Panel (Nastavení/
Ovládací panely). V okně Control Panel (Ovládací panely) vyberte ikonu Display (Zobrazení).
Na panelu Display Control (Zobrazení vlastnosti) vyberte kartu Settings (Nastavení). Na
kartě nastavení v poli označeném desktop area (pracovní plocha) přesuňte posuvník na
1440x900 obrazových bodů (19").
Klepněte na Advanced Properties (Upřesnit), nastavte položku Refresh Rate (Obnovovací
frekvence) na 60 Hz a potom klepněte na OK.
Restartujte počítač a zopakováním kroku 2 a 3 ověřte, zda je počítač nastaven na 1440x900 při
60 Hz (19").
Vypněte počítač, odpojte starý monitor a znovu připojte monitor LCD Philips.
Zapněte monitor a potom zapněte počítač.
OTÁZKA 2:Jaká je doporučená obnovovací frekvence monitoru LCD?
ODPOVĚĎ:Doporučená obnovovací frekvence u monitorů LCD je 60 Hz. V případě jakéhokoli
rušení na obrazovce ji můžete nastavit na 75 Hz a uvidíte, zda rušení zmizí.
OTÁZKA 3:Co jsou soubory .inf a .icm na disku CD-ROM? Jak lze nainstalovat
ovladače (.inf a .icm)?
ODPOVĚĎ: Jedná se o soubory ovladače monitoru. Při instalaci ovladačů postupujte podle pokynů
v uživatelské příručce. Při první instalaci bude počítač pravděpodobně požadovat ovladače monitoru
(soubory .inf a .icm) nebo disk s ovladači. Postupujte podle pokynů a vložte ( doprovodný disk CD-
ROM), který je součástí této sady. Ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány
automaticky.
OTÁZKA 4:Jak mám upravit rozlišení?
ODPOVĚĎ: Dostupná rozlišení určuje grafická karta/ovladač grafiky a monitor. Požadované
rozlišení můžete vybrat v části Control Panel (Ovládací panely) systému Windows® v části Display
properties (Zobrazení - vlastnosti)
.
OTÁZKA 5:Co když se během nastavení monitoru ztratím?
ODPOVĚĎ:Jednoduše stiskněte tlačítko OK a potom volbou Reset (Obnovit) obnovte všechna
původní nastavení výrobce.
OTÁZKA 6:Je obrazovka LCD odolná proti poškrábání?
ODPOVĚĎ: Obecně se doporučuje nevystavovat povrch panelu nadměrným úderům a chránit jej
před ostrými nebo tupými předměty. Při manipulaci s monitorem nevyvíjejte na povrch panelu žádný tlak
ani sílu. Mohlo by to negativně ovlivnit vaše záruční podmínky.
OTÁZKA 7:Jak lze čistit povrch monitoru LCD?
ODPOVĚĎ:Pro běžčištění použijte čistý a měkký hadřík. Pro důkladné čištění použijte izopropyl
alkohol. Nepoužívejte žádná jiná rozpouštědla, jako etylalkohol, etanol, aceton, hexan atd.
OTÁZKA 8:Lze měnit nastavení barev monitoru?
ODPOVĚĎ:Ano, nastavení barev můžete změnit prostřednictvím nabídky OSD podle následujících
kroků:
1. Stisknutím tlačítka OK zobrazíte nabídku OSD (On Screen Display)
2. Stisknutím tlačítka Down Arrow (Šipka dolů) vyberte volbu Color (Barva) a stisknutím tlačítka OK
přejděte na nastavení barev. K dispozici jsou tři nastavení (viz níže).
a. Color Temperature (Teplota barev): k dispozici je šest nastavení: 6500K,9300K .
b. sRGB: standard pro zajištění správné přenosu barev mezi různými zařízeními (např.
digitální fotoaparáty, monitory, tiskárny, skenery atd.)
c. User Define (Uživatelské): uživatel si může zvolit vlastní nastavení barev upravením
červené, zelené a modré složky.
*Měření světla barvy, které vyzařuje předmět při zahřívání. Toto měření je vyjádřeno v absolutním
měřítku (stupně Kelvina). Nižší teploty Kelvina, například 2004 K, jsou červené; vyšší teploty, jako
například 9300 K, jsou modré. Neutrální teplota je bílá při 6504 K.
OTÁZKA 9:Lze monitor LCD Philips namontovat na stěnu?
ODPOVĚĎ:Ano. Monitory LCD Philips mají tuto volitelnou možnost. Montážní otvory standardu
VESA na zadním krytu umožňují uživateli připevnit tento monitor Philips na většinu ramen nebo
příslušenství standardu VESA. Doporučujeme vám, abyste požádali o další informace nejbližšího
obchodního zástupce společnosti Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Kompatibilita s jinými periferiemi
OTÁZKA 10:
Lze připojit tento monitor LCD k libovolnému počítači, pracovní
stanici nebo počítači Mac?
ODPOVĚĎ:Ano. Všechny monitory LCD Philips jsou plně kompatibilní se standardními počítači,
počítači Mac a pracovními stanicemi. Pro připojení monitoru k systému Mac může být zapotřebí
kabelový adaptér. Další informace vám poskytne nejbližší obchodní zástupce Philips.
OTÁZKA 11:Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play?
ODPOVĚĎ:Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v operačním systému
Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista a Linux.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Technologie panelu LCD
OTÁZKA 12:
Jaký druh širokoúhlé technologie je k dispozici?
ODPOVĚĎ:V současnosti nabízejí panely typu IPS nejlepší kontrastní poměr v porovnání
s technologiemi MVA nebo PVA. Panely TN byly během let zdokonaleny, ale přesto nemohou dosahovat
kontrastního poměru, který nabízí panel IPS.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Ergonomické, ekologické a bezpečnostní standardy
OTÁZKA 13:
Co znamená lpění obrazu, vypálení obrazu, dosvit nebo duch
v souvislosti s panely LCD?
ODPOVĚĎ:Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu může
způsobit vypálení obrazovky, rovněž známé jako dosvit nebo zobrazení duchů“. Vypálení, dosvit
nebo zobrazení duchů“ je dobře známý jev u technologie panelů LCD. V mnoha případech vypálení,
dosvit nebo zobrazení duchů“ postupně zmizí po určité době mimo provoz.
Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky.
Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou
obnovu obrazovky.
VAROVÁNÍ: Vážné příznaky vypálení, dosvitu nebo zobrazení duchů“ nezmizí a nelze je
opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka.
OTÁZKA 14:
Proč se na displeji nezobrazuje ostrý text a proč mají zobrazené
znaky zubaté okraje?
ODPOVĚĎ:š monitor LCD nejlépe pracuje při svém nativním rozlišení 1440x900 při 60 Hz.
Používejte toto rozlišení pro dosažení optimálního zobrazení.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost a odstraňování
problémů
Časté dotazy
Běžné problémy
Problémy se zobrazením
Regulatorní informace
Odstraňování problémů
Na této stránce jsou uvedeny problémy, které může odstranit uživatel. Pokud problém přetrvává i po vyzkoušení těchto řešení, kontaktujte
zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
Běžné problémy
Máte-li tento problém Zkontrolujte tyto položky
Žádný obraz
(Indikátor LED napájení nesvítí)
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce a do zadní
části monitoru.
Nejdříve zkontrolujte, zda se vypínač na přední straně monitoru nachází ve
VYPNUTÉ poloze a stiskněte jej do ZAPNUTÉ polohy.
Žádný obraz
(Indikátor LED napájení bliká pomeranč)
Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač.
Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně připojen k počítači.
zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky na připojovací straně kabelu
monitoru. Pokud ano, opravte nebo vyměňte kabel.
Pravděpodobně je aktivována funkce řízení spotřeby
Obrazovka říká
Zkontrolujte, zda je kabel monitoru řádně připojen k počítači. (Rovněž viz
Stručná instalační příručka).
Zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky kabelu monitoru.
Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač.
Tlačítko AUTO nefunguje v režimu VGA
Automatická funkce je použitelná pouze v režimu VGA-analogový. Pokud
výsledek není uspokojivý, můžete provést ruční úpravy prostřednictvím
nabídky OSD. Upozorňujeme vás, že automatická funkce není použitelná v
režimu DVI-digitální, protože je zbytečná.
Problémy se zobrazením
Obraz není vystředěn
Stiskněte tlačítko Auto.
Upravte polohu obrazu pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence)
v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky
OSD).
Obraz se chvěje na obrazovce
Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně a bezpečně připojen ke grafické
desce nebo k počítači.
Dochází ke svislému blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence) v části
Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD).
Dochází k vodorovnému blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/frekvence) v části
Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD).
Obraz je rozmazaný, nevýrazný nebo příliš tmavý
Upravte kontrast a jas na obrazovce OSD.
Dosvit, vypálení nebo zobrazení duchů“
zůstane po vypnutí napájení.
Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu
může způsobit vypálení obrazovky, rovněž známé jako dosvit nebo
zobrazení duchů“. Vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů“ je dobře
známý jev u technologie panelů LCD. V mnoha případech vypálení,
dosvit nebo zobrazení duchů“ postupně zmizí po určité době mimo
provoz.
Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky.
Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy
aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky.
Obraz je zdeformovaný. Text je nejasný nebo
rozmazaný.
Nastavte rozlišení zobrazení počítače na stejný režim, v jakém se nachází
doporučené nativní rozlišení obrazovky monitoru.
Na obrazovce se objevují zelené, červené,
modré, tmavé a bílé tečky
Zbývající body jsou normální vlastností tekutých krystalů používaných
současnou technologií. Další podrobnosti viz pravidla pro obrazové body.
Světlo indikátoru napájení je příliš silné a ruší.
Můžete nastavit intenzitu světla indikátoru napájení v části Power LED
(Indikátor LED napájení) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls
(Hlavní ovládací prvky nabídky OSD).
Potřebujete-li další pomoc, viz seznam Informační střediska pro zákazníky a kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-
WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
*available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each
country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EPEAT
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and
monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US
EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks
and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria
for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the
environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEATS requirement that all registered products meet ENERGY STARs energy efficiency specifications, means that these
products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight
full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated
levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Display 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO:
Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 22.8 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
Sleep Amber < 0.8 W (typ.)
Switch Off Off < 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
®
P artner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
nur original-Ersatzteile verwendet werden.
bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European
communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life
cycle.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Průvodce
Vysvětlení zápisu
O této prírucce
Průvodce
Tato elektronická příručka uživatele je určena pro všechny, kdo používají LCD monitor Philips. Popisuje funkce LCD
monitoru, jeho nastavení, ovládání a další informace k tomuto tématu. Její obsah se shoduje s informacemi tištěné verze
příručky.
Rozdělení částí:
Informace o bezpečnosti a řešení potíží obsahuje tipy při běžných potížích a uvádí jejich řešení i další příbuzné
informace, které můžete potřebovat.
Elektronická příručka uživatele poskytuje přehled obsažených informací spolu s vysvětlením použitých značek a
uvádí další referenční dokumentaci.
Informace o výrobku obsahuje přehled funkcí monitoru a také jeho technické parametry.
Instalace monitoru popisuje úvodní nastavovací postup a obsahuje přehled o používání tohoto monitoru.
Displej obrazovky (OSD) obsahuje informace o tom, jak seřídit nastavení monitoru.
če o zákazníky a záruka obsahuje celosvětový seznam Center informací pro zákazníky Philips a telefonní
čísla na podporu. Také obsahuje informace o záruce, která se na tento výrobek vztahuje.
Volba uložení a tisku přesune celou příručku na pevný disk, aby se umožnil jednoduchý přístup.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob zápisu, který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy
Na stránkách této příručky můžete narazit na text, který je opatřený symbolem a je vytištěn tučně nebo kurzívou. Takové
úseky obsahují poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití je následující:
POZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy,
které pomáhají lépe využít počítačový systém.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Philips 190EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka