Evolveo gladiator rg300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
Gladiator RG300 - Užívateľský manuál
Dôležité upozornenie!
Prečítajte si dôkladne tieto informácie, aby
ste mohli používať telefón správnym a
bezpečným spôsobom:
Mobilný telefón EVOLVE Gladiator RG300 získal
certifikáciu IP68, tzn. že je za presne
definovaných okolností (norma IEC 60529,
teplota 15 ° C až 35 ° C, tlak 86-106 kPa, 1 meter
stĺpec vody po dobu 30 minút) odolný prachu a
vode. Ani táto norma však nezaručuje úplnú
vodotesnosť prístroja
Udržujte kryt batérie, zámky krytu batérie,
zdierky pre jeho pripevnenie, zdierku slúchadiel
a microUSB port čisté a dôkladne utesnené, aby
bola prachotesnosť a vodeodolnosť zachovaná
S ohľadom na mnoho rôznych spôsobov
používania, ako napríklad či je alebo nie je
zapojený USB kábel alebo správne nasadený kryt
batérie, nenesieme zodpovednosť za žiadne
poškodenie kvapalinou
Nepoužívajte telefón vonku počas búrky, za
prípadné poškodenia prístroja alebo zdravie
súvisiace s týmto spôsobom použitia nenesieme
zodpovednosť
2
Neponárajte telefón bezdôvodne do vody a ani ho
zbytočne nevystavujte veľmi nízkym alebo príliš
vysokým teplotám
Chráňte telefón pred vlhkom a parou. Ak do neho
vlhkosť prenikne, môže spôsobiť jeho prehriatie,
skrat a poškodenie celého prístroja
Ak vám telefón spadne do vody, nestláčajte
tlačidlá klávesnice a utrite ho okamžite suchou
handričkou
Tento telefón je zložité elektronické zariadenie,
preto ho chráňte pred nárazmi a pred pôsobením
magnetického poľa
Neprepichujte reproduktor, nevkladajte do
otvorov žiadne predmety, nenatierajte telefón
farbou - všetky tieto činnosti ovplyvňujú
funkčnosť a tesnosť telefónu
Ak je telefón po servisnom zásahu, môže byť
znížená jeho odolnosť voči prachu a vode
Popis používania mobilného telefónu a
používateľského rozhrania sa môže líšiť od tejto
príručky s ohľadom na verziu firmware vášho
prístroja a špecifické podmienky telefónneho
operátora
Opravy a servis je možné vykonávať len v
autorizovanom servisnom mieste pre telefóny
EVOLVE (viac na www.evolve-europe.com), inak
môžete telefón poškodiť a prísť o záruku.
Dôležitá obchodne právne ustanovenia
Akúko
ľvek časť tohto manuálu nie je možné
3
kopírovať, rozširovať alebo upravovať bez
predchádzajúceho písomného súhlasu výrobcu
Výrobca / distribútor si vyhradzuje právo na
zmeny v produkte oproti stavu popísanému v
tomto manuáli bez predchádzajúceho
upozornenia, pretože produkt prechádza
neustálym vývojom a vylepšovaním
Výrobcu, distribútori ani predajcovia
nezodpovedajú za akékoľvek straty dát alebo
priame alebo nepriame škody spôsobené v
súvislosti s prevádzkou telefónu, či už vzniknú
akýmkoľvek spôsobom
Obsah tohto manuálu je poskytovaný bez záruky.
Výrobca neposkytuje žiadnu garanciu presnosti či
spoľahlivosti obsahu tohto manuálu. Výnimky
môžu byť dané miestnymi zákonmi
Výrobca si vyhradzuje právo na úpravy alebo
úplné stiahnutie tohto manuálu bez
predchádzajúceho upozornenia
Upozornenie k nabíjačke!
Pri prvom zapnutí nabíjajte batériu aspoň 12
hodín. Tým získate jej maximálnu kapacitu a
zaistíte maximálnu životnosť.
Dôležité upozornenie!
Vždy sa uistite, že ste pevne uzavreli všetky
gumové krytky v telefóne (USB a SIM karta).
4
Vloženie SIM karty
Buďte opatrní pri manipulácii, vkladaní alebo
vybratí SIM karty. Pred inštaláciou alebo
vybratím SIM karty sa vždy uistite, že je telefón
vypnutý. Vložte kartu podľa obrázka (kontakty
smerom nadol). Pritlačte pevne gumovú krytku
SIM slotu, pre správne utesnenie.
Pre pripojenie nabíjačky alebo počítača použite
USB konektor.
Batéria
Jedná sa o špeciálnu vysokokapacitnú batériu, jej
5
nesprávna výmena môže spôsobiť neopraviteľ
poškodenie telefónu. Pri správnom používaní
telefónu vám batéria bude slúžiť veľmi dlho. Ak je
nutný servisný zásah, kontaktujte autorizované
servisné miesto pre telefóny EVOLVE.
Ikony na displeji
Indikácia aktuálnej sily signálu
Indikácia neprečítané SMS
Indikácia bezpodmienečného
presmerovania všetkých hovorov
Indikácia zmeškaných hovorov
Aktuálny typ vyzváňania
Aktuálny typ vyzvaná: vibrácie / tichý
režim
Aktuálny typ vyzváňania: zvonenie a
vibrácie
Aktuálny typ vyzváňania: vibrácie potom
zvonenie
Aktuálny typ vyzváňania: tichý režim
Indikácia zámku klávesnice
Indikácia pripojenie slúchadiel
Indikácia aktívneho Bluetooth
Indikácia nastaveného alarmu
Indikácia nabitia batérie
6
Vzhľad a funkcie
Popis
Pozn.
1
Ľavé funkč
tlačidlo
Vykoná akciu popísanú v
ľave
j
dolne
j
časti dis
p
le
j
a
2
Pravé
funkč
tlačidlo
Vykoná akciu popísanú v
pravej dolnej časti displeja
3
Odosielacie
tlačidlo
Pre uskutočnenie hovoru
alebo nnovuvytočenie
posledného hovoru
7
4
Ukončovacie
tlačidlo
Pre ukončenie hovoru alebo
zapnutie / vypnutie
telefónu
5 OK tlačidlo Potvrdenie výberu
6
Navigač
tlačidlá
V pohotovostnom režime,
rýchly prístup k niektorým
operáciám
7
Numerická
klávesnica
Zadávanie čísel
8 Reproduktor
9 Svietidlo
10
USB port
Vstup pre
slúchadlá
11 Mikrofón
12 Reset
Vypne napájanie batérie
13
Tlačidlo
svetlá
14 Reproduktor
8
Vytáčanie a prijímanie hovoru
Pre správne zobrazenie volajúceho je nutné mať
čísla v Tel. zoznamu uložená v medzinárodnom
formáte (+421 ....)
Uskutočnenie vnútroštátneho hovoru
V pohotovostnom režime telefónu začnite zadávať
čísla tvoriace deväťmiestne telefónne číslo
volaného a pre vytočenie hovoru stlačte tlačidlo so
zeleným telefónom.
Uskutočnenie medzinárodného hovoru
V pohotovostnom režime telefónu vložte znak "+"
(dvojitým stlačením tlačidla *) a za neho zadajte
kód krajiny, kam voláte. Následne začnite zadávať
čísla tvoriace telefónne číslo volaného a pre
vytočenie hovoru stlačte tlačidlo so zeleným
telefónom.
Vytáčanie čísiel z telefónneho zoznamu
V telefónnom zozname vyhľadajte zodpovedajúce
kontaktnú osobu a jej číslo a pre vytočenie hovoru
stlačte tlačidlo so zeleným telefónom. Odmietnutie
prichádzajúceho hovoru
.
Rýchle vytáčanie
Otvorte Telefónny zoznam Možnosti
Nastavenie Rýchle vytáčanie. V pohotovostnom
režime telefónu stlačte dlho príslušné číselné
tlačidlo, pod ktorým sa číslo rýchlej voľby nachádza.
9
Dôjde k jeho automatickému vytočenie.
Nastavenie hlasitosti
Počas hovoru môžete nastaviť hlasitosť stlačením
navigačných tlačidiel hore / dole.
HandsFree
Stlačením pravého multifunkčného tlačidla
vyvoláte miestne menu s voľbou "Handsfree" a
môžete tak hovor presmerovať zo slúchadla do
reproduktora telefónu.
Menu telefonu
Telefónny zoznam - zobrazenie všetkých kontaktov
uložených v telefónnom zozname. Môžete využiť
rýchleho vyhľadávania.
Správy - umožňuje čítať, písať, odosielať a
prijímať krátke textové správy (SMS) alebo
multimediálne správy (MMS). Pre SMS správy je
možné nastaviť režim, skontrolovať stav pamäti,
preferované úložisko, atď. Skontrolujte, či vaša SIM
karta MMS podporuje alebo kontaktujte s dotazom
operátora. Pre nastavenie profilu MMS kontaktujte
svojho operátora.
Centrum hovorov
• výpis hovorov zoznam zmeškaných hovorov,
odchádzajúcich hovorov, prijatých hovorov, časovač
hovorov, atď.
• nastavenie
10
Nastavenie
Profily - pomocou tohto menu si môžete
užívateľsky prispôsobiť rôzne vyzváňacie tóny pre
prichádzajúce hovory. Zvoľte položku Profily a pre
ďalšie možnosti stlačte ľavé tlačidlo.
Nastavenie telefónu
- Čas a dátum: Nastavenie mesta, času, dátumu a
formátu zobrazenia týchto údajov.
- Plánované zapnutie / vypnutie
- Jazyk: Výber z dostupných jazykov pre menu
telefónu.
- Preferovaná metóda vkladania: K dispozícii je
výber z viacerých druhov metód vkladanie textu.
Možno prednastaviť jednu z metód vkladanie ako
defaultné pre zápis alebo úpravy textov.
- Nastavenie displeja: nastavenie tapety displeja
telefónu, šetrič displeja, zobrazenie dátumu a
času
- Skratky: individuálna úprava funkcie priradené k
navigačnému stredovému tlačidlu
- Režim lietadlo: Pre bezpečie pri leteckej
prevádzke môžete prepínať medzi režimami
lietadlo a normálne.
- Ďalšie nastavenia: V tomto menu upravujete
intenzitu podsvietenia LCD displeja a dĺžku jeho
svietenie
11
Nastavenie siete
- Voľba siete: Vyhľadanie dostupných sietí podľa
prednastaveného režimu vyhľadávania sietí alebo
ručné výber požadovanej siete zo zoznamu.
- Predvoľby: Nastavenie predvolieb vyhľadávania
sietí.
Nastavenie zabezpečenia
- Zámok SIM karty: Táto funkcia ochráni vašu SIM
kartu pred neoprávneným používaním inými
osobami. Ak je PIN kód zámku SIM karty
aktivovaný, musí byť zadávaný pri každom zapnutí
mobilného telefónu, inak bude možné uskutočniť
iba núdzový hovor.
- Poznámka: PIN kód je heslo slúžiace k
sprevádzkovaniu SIM karty. Ak je PIN kód zadaný
3x za sebou zle, SIM karte sa uzamkne. V takom
prípade potrebujete pre odomknutie SIM karty tzv.
PUK kód. PUK kód získate súčasne s PIN kódom pri
zakúpení SIM karty. Ak ste ho nedostali,
kontaktujte svojho telefónneho operátora.
- Zámok telefónu: Táto funkcia ochráni váš telefón
pred neoprávneným používaním inými osobami
(továrenské heslo je "0000").
- Automatický zámok klávesnice: Po aktivácii
tejto funkcie sa klávesnica telefónu po uplynutí
prednastavenej doby, pokiaľ nie je telefón
používaný, automaticky uzamkne.
12
Organizér
- Správa súborov - v telefóne alebo na vnútornej
pamäte flash
- Hry
- Služby: WAP
- Kalkulačka: používať možno základné aritmetické
operácie ako sčítanie, odčítanie násobenie a
delenie. Čísla môžete zadávať priamo pomocou
číselných tlačidiel telefónu
- Kalendár
- Budík: aktivujte možnosť úprav, môžete nastaviť
až päť rôznych alarmov, zapnúť / vypnúť, nastaviť
čas, podrobnosti ako typ upozornenie, tón, atď.
- Bluetooth - Zapnutie: aktivácia / deaktivácia
funkcie Bluetooth. Ak je Bluetooth vypnuté,
všetky Bluetooth pripojenia sú ukončené a
nemôžete odosielať a prijímať dáta cez Bluetooth
pripojenie.
- Moje zariadenie: zobrazí parametre vášho
zariadenia.
- Aktívne zariadenia: zoznam zariadení, ktoré sú
aktuálne pripárovania.
Multimédia
Fotoaparát - ľavé funkčné tlačidlo - možnosti
nastavenia. Uloženie fotografie - stredové tlačidlo.
- Nastavenie fotoaparátu: používa sa pre
nastavenie zvuku uzávierky, expozičných hodnôt,
13
kontrastu, stabilizátora, samospúšte a trvalého
snímania.
- Nastavenie obrázku: slúži pre nastavenie
rozlíšenia fotografií (128x160/160x120/320x240)
a kvality.
- Vyváženie bielej: nastavenie vyváženia bielej.
- Režim displeja: zvoľte automatický alebo noč
fotografovanie
- Nastavenie efektov: k dispozícii máte širokú
ponuku efektov, ako napríklad Normálne, Stupne
šedej, sépia
- Úložisko: fotky môžete ukladať do pamäte
telefónu alebo na vnútornú pamäť.
- Obnoviť predvolené: obnoví predvolené
továrenské nastavenia parametrov fotoaparátu.
Prehliadač obrázkov - zvoľte si fotku a následne v
menu "Možnosti" zvoľte ďalšiu akciu
Videorekordér - stlačte OK následne
stlačte stredové tlačidlo pre začatie nahrávania
videa. Stlačením "Možnosti" môžete nastaviť
parametre videokamery, parametre videa, efekty,
úložisko a obnoviť továrenské nastavenia
Videoprehrávač - zvoľte požadované video a v
menu "Možnosti" zvoľte Prehrať, Odoslať,
Premenovať, Odstrániť, atď.
14
Audio prehrávač
- Zvukový rekordér: stlačte "Možnosti"
"Nahrávanie" "Pauza" a "Stop".
FM rádio
Pred použitím FM rádia najprv pripojte k telefónu
slúchadlá, ktorá slúži ako anténa.
- Zoznam staníc: zadajte názov stanice a
frekvenciu a zvoľte "Uložiť".
- Ručné ladenie: môžete ručne zadať frekvenciu
stanice, ktorú chcete počúvať, a to v rozsahu 87,5
až 108,0 MHz; hodnoty vkladajte tlačidlami na
telefóne, vrátane desatinnej bodky. Tú vložíte
stlačením tlačidla #.
- Automatické ladenie: telefón automaticky
vyhľadá a uloží do zoznamu všetky aktuálne
dostupné FM stanice
- Nastavenie: v tejto časti môžete zapnúť / vypnúť
hranie rádia na pozadí alebo cez reproduktor,
formát nahrávania vysielania, kvalitu zvuku a
úložisko pre nahrávanie
- Nahrávanie: začne nahrávanie aktuálne FM
stanice
- Pripojenie: vyberte súbor a pokračujte v
nahrávaní
- Zoznam súborov: zoznam všetkých nahraných
súborov
15
Riešenie problémov
Ak sa pri používaní telefónu stretnete s problémom,
skontrolujte možnosti riešenia podľa nasledujúcej
tabuľky. Ak riešenie nenájdete, kontaktujte
predajcu alebo servis. Nepokúšajte sa telefón
rozobrať a opravovať, môžete prísť o záruku.
Váš balíček s telefónom, ktorý posielate do opravy
by mal obsahovať: prístroj zabalený proti
poškodeniu prepravou (bublinková fólia) - platný
záručný list, prípadne daňový doklad obsahujúci
IMEI prístroje - popis vady - kontakt na vás (adresa,
telefón, email).
Problém Príčina
Riešenie
Telefón sa
nedá
zapnúť
Tlačidlo
zapnutia nebolo
podržané
dostatočne dlho
Podržte tlačidlo
zapnutia aspoň na
3 sekundy alebo
dlhšie
Batéria je slabá Nabite batériu
Zlyhala SIM karta Skontrolujte alebo
vymeňte SIM kartu
Zlyhanie
nabíjania
Kontakt je
chybný
Skontrolujte
kontakty, vymeňte
kábel alebo
nabíjačku
16
Nabíjacie
napätie je príliš
nízke
Najprv nabíjajte
približne pol
hodiny, potom
nabíjačku odpojte
a znovu pripojte a
nabite batériu
úplne
Nesprávna
nabíjačka
Použite vhodnú
nabíjačku
Nedá sa
telefonov
ať
Zlyhanie SIM
karty
Skontrolujte alebo
vymeňte SIM kartu
Chyba vo
vytáčaní
Vytočte číslo
znova
Vyčerpaný kredit Kontaktujte
operátora
Čiastoč
zlyhanie
hovoru
Máte nesprávne
telefónne číslo
Skontrolujte
telefónne číslo
Chybné
nastavenie
Skontrolujte
blokovanie
hovorov
Nemožno
odoslať
SMS
Služba nie je pre
vašu SIM
aktivovaná alebo
nie je nastavené
Kontaktujte
operátora a
získajte číslo SMS
centra
17
číslo SMS centra
Chyba PIN
Trikrát ste zadali
zlý PIN
Kontaktujte
operátora
Chyba
autom.
zamknutia
Zadanie zlého
kódu
(zabudnutie
kódu)
Kontaktujte
autorizovaný
servis na mobilné
telefóny
Mobilný
telefón sa
sám
vypína
slabá batéria
nabite batériu
Chyba
v nastavení
Skontrolujte, či
nie je aktívna
funkcia
automatického
vypnutia
Náhodné
zlyhanie
Telefón znovu
zapnite
Pri
prichádza
júcom
hovore
nezvoní
Hlasitosť je
stíšenia na
minimum
Nastavte znova
hlasitosť
18
ABACUS Electric s.r.o. si vyhradzuje právo
kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia
tento dokument upraviť alebo ukončiť jeho
platnosť a nenesie žiadnu zodpovednosť, pokiaľ bol
prístroj používaný inak, než bolo doporučené
vyššie.
2200
PREHLÁSENIE O ZHODE:
Spoločnosť ABACUS Electric s.r.o. týmto vyhlasuje,
že model EVOLVE Gladiator RG300 spĺňa
požiadavky noriem a predpisov, príslušných pre
daný druh zariadenia. Kompletný text vyhlásenia o
zhode je k dispozícii na ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2012-2013 ABACUS Electric s.r.o.
Všetky práva vyhradené. Vzhľad a špecifikácie
môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia.
Tlačové chyby vyhradené.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Evolveo gladiator rg300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka