Shimano WH-RS20-A Service Instructions

Typ
Service Instructions

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-RS10-A, WH-RS20-A a WH-RS30-A. Tieto kolesá Shimano sú určené pre jazdu po spevnených povrchoch a vyžadujú správnu údržbu a montáž. Dokument obsahuje pokyny pre výmenu špíc, montáž ozubených kolies a výmenu tela voľnobehu. Dôležité sú informácie o správnom napnutí špíc a použití vhodných pneumatík.

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-RS10-A, WH-RS20-A a WH-RS30-A. Tieto kolesá Shimano sú určené pre jazdu po spevnených povrchoch a vyžadujú správnu údržbu a montáž. Dokument obsahuje pokyny pre výmenu špíc, montáž ozubených kolies a výmenu tela voľnobehu. Dôležité sú informácie o správnom napnutí špíc a použití vhodných pneumatík.

Všeobecné informácie o bezpečnosti
Poistný krúžok Rozpierky ozubených kolies
VAROVANIE
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Technicko servisné pokyny
SI-4GG0A-002
WH-RS10-A
WH-RS20-A
WH-RS30-A
Pred použitím skontrolujte kolesá, aby ste sa uistili, že špice nie sú ohnuté alebo
uvoľnené a že na povrchu ráfika nie sú zárezy, škrabance alebo praskliny. Ak zistíte
niektorý z týchto problémov, nepoužívajte koleso.
Nepoužívajte v spojení s odpruženými vidlicami so spodným spojením. V spojení
s týmito vidlicami sa svetlosť medzi osou náboja a brzdovými gumičkami môže
zmeniť v dôsledku činnosti odpruženia, a tak po použití bŕzd sa môžu brzdové
gumičky dotýkať špíc.
Ak sa rýchloupínací mechanizmus nepoužíva správne, koleso môže z bicykla
odpadnúť a výsledkom môže byť vážne zranenie. Pred použitím si pozorne prečítajte
Servisné pokyny pre rýchloupínací mechanizmus.
Tieto kolesá sú navrhnuté pre jazdu po spevnených povrchoch. Ak sa kolesá budú
používať na nespevnených povrchoch, môže dôjsť k ohnutiu alebo poškodeniu
kolies, čoho dôsledkom môže byť nehoda.
Pred jazdou na bicykli skontrolujte, či sú kolesá bezpečne upevnené. Ak sú kolesá
akýmkoľvek spôsobom uvoľnené, môžu z bicykla odpadnúť a výsledkom môže byť
vážne zranenie.
Otvor na opačnej strane otvoru ventilu je indikátorom množstva opotrebovania
ráfika. Pokiaľ tento otvor už nie je vidno, prestaňte používať ráfik.
Pokiaľ budete pokračovať v používaní ráfika, môže sa zlomiť, bicykel môže spadnúť
a dôsledkom bude nehoda.
Pred montážou súčiastok si zaobstarajte a pozorne prečítajte servisné pokyny.
Uvoľnené, opotrebované alebo poškodené súčasti môžu spôsobiť prevrhnutie
bicykla, čoho dôsledkom môže byť vážne poranenie. Odporúčame používať iba
originálne náhradné diely značky Shimano.
Pozorne si prečítajte tieto Technické servisné pokyny a odložte ich na bezpečné
miesto, aby ste ich mohli v budúcnosti použiť.
Na súčiastky sa neposkytuje záruka proti prirodzenému opotrebovaniu alebo
poškodeniu majúcemu pôvod v normálnom používaní.
Pred použitím je potrebné pneumatiky nafúknuť na tlak vhodnej hodnoty.
V prípade používania ráfikov s pneumatikami s vložkou použite ráfkovú pásku alebo
zástrčky s otvorom pre špice pre veľkosť ráfiku veľkosti 18-622, ktoré odolajú
vysokým tlakom; v opačnom prípade môže dôjsť k náhlemu prepichnutiu pneumatík
a k ich zosunutiu s dôsledkom poranenia. Okrem toho sa neodporúča opätovne
používať pásku na ráfik alebo zástrčky s otvorom pre špice po tom, ako ste ich
z kolesa odstránili. Ak pásku alebo zástrčky opätovne použijete, môže dôjsť
k náhlemu prederaveniu a vyfúknutiu, čoho dôsledkom môže byť vážne poranenie.
Brzdové gumičky Shimano R55HC (vysoký výkon) využívajú agresívnu zmes
navrhnutú s dôrazom na maximálny výkon v rámci mokrých podmienok, pričom
však spôsobujú zrýchlené opotrebovanie ráfika.
Spoločnosť Shimano nepreberie žiadnu zodpovednosť za skrátenú životnosť
ráfika spôsobené používaním brzdových gumičiek R55HC.
Odporúča sa používať originálne špice a niple značky Shimano. Pokiaľ sa nepoužijú
originálne diely Shimano, môže dôjsť k poškodeniu nábojov alebo ráfikov.
Pred použitím skontrolujte, či na brzdových doštičkách nie sú prilepené kúsky
kovu alebo iných cudzích predmetov. Ak sú takéto súčasti prítomné, môžu pri
použití bŕzd poškodiť ráfik.
Niple majú veľký priemer a je možné ich jednoduchým spôsobom otáčať s cieľom
zjednodušiť zvýšenie napätia špice. Aj napriek tomu však dávajte pozor a nadmerne
neuťahujte počas nastavovania napnutia špíc niple. Ak príliš utiahnete niple,
výsledkom môže byť poškodenie ráfikov.
(Odporúčame, aby ste s týmto nastavením obrátili na autorizovaného predajcu
bicyklov.)
Za účelom získania najlepšieho výkonu odporúčame používať nasledujúcu
kombináciu.
Toto koleso je možné používať s 8-prevodovými, 9-prevodovými a 10-prevodovými
zostavami ozubených kolies.
(Ak sa používa 10-prevodová zostava ozubených kolies pre iný ako juniorsky
bicykel, použite 1 mm rozperu.)
Podrobnosti o kombinácii s inými súčiastkami, ako sú reťaze a kazetové ozubené
kolesá nájdete v Technických informáciách pre výrobok.
Technické údaje
Viazanie špíc
Montáž ozubených kolies HG
Zviažte špice tak, ako je to znázornené na obrázku.
* Servisné pokyny v iných jazykoch sú dostupné na: http://techdocs.shimano.com
Uvedomte si: technické údaje z dôvodu vylepšovania podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
A
* Tieto hodnoty možno použiť len informatívne.
(Pre predné)
Vpredu sa vľavo aj vpravo
používa radiálna montáž.
Poznámka
Ak sa koleso stane tuhým a ťažko otáčateľným, mali by ste ho namazať mazivom.
Dovnútra náboja nedávajte žiadny olej, inak vyplavíte mazivo.
Špeciálne nástroje na špice sú k dispozícii ako voliteľné príslušenstvo.
Odporúčame, aby ste sa obrátili na autorizovaného predajcu bicyklov ohľadom
nastavenia napnutia špíc, ak v špiciach začína byť vôľa a po najazdení prvých
1 000 km.
Ochranné prvky špíc (CP-WH23) sa tiež predávajú osobitne. Podrobnosti vám
poskytne váš predajca bicyklov.
Reflektory (vyrábané spoločnosťou CATEYE) sa predávajú tiež samostatne.
Podrobnosti vám poskytne váš predajca bicyklov.
Pre každé ozubené koleso,
povrch majúci líce značky
skupiny smerom von
a umiestnený tak, že široké časti
priemetu prevodov na každom
ozubenom kolese a časť A
(kde je otvor drážky široký)
telesa voľnobežky sú zarovnané.
Drážka
je široká iba
na jednom
mieste.
Pri montáži ozubených kolies HG použite na utiahnutie poistného
krúžku špeciálny nástroj (TL-LR15).
Na výmenu ozubených kolies HG použite špeciálny nástroj (TL-LR15)
a TL-SR21 na odstránenie poistného
krúžku.
Uťahovací moment :
30 - 50 N•m
a
c
-
1
4
T
Široká časť
Výmena telesa voľnobehu
Po odstránení osi náboja odstráňte upevňovaciu
maticu voľnobehu (vo vnútri telesa voľnobehu)
a potom vymeňte teleso voľnobehu.
Poznámka:
Nepokúšajte sa rozobrať teleso voľnobehu, pretože
to môže mať za následok poruchu.
Uťahovací moment : 35 - 50 N•m
Teleso voľnobehu
10 mm Allenov kľúč
(TL-WR37)
Podložka telesa
voľnobežky
Upevňovacia matica telesa voľnobehu
Demontáž
Montáž
Výmena špíc predného kolesa (WH-RS20-A / WH-RS30-A)
Otočte osou náboja dokiaľ drážka v prachovom kryte
a štrbina na náboji nebudú zarovno a bezpečne
zaistite hlavu špice k štrbine na náboji.
Poznámka:
Pokiaľ drážka v prachovom kryte a štrbina v náboji
nebudú zarovno, nebude možné nainštalovať alebo
demontovať špice.
Poistný krúžok
Náradie
(TL-SR21)
Demontáž
TL-LR15
(Pre zadné)
Drážka v prachovom kryte
Oska náboja
Štrbina v náboji
SI-4GG0A-002-02
Použiteľný rozmer pneumatiky
Pneumatika s vložkou
700C (19C - 28C)
Najväčšie ozubené koleso 21 - 28T
Číslo modelu WH-RS10-A / WH-RS20-A / WH-RS30-A
Veľkosť ráfika 700C (622 x 15C)
Šírka ráfika 20,8 mm
Hodnota napnutia špice
Pre predné Pre zadné
980 - 1400 N
Pravá strana
(ozubené koleso)
Ľavá strana
1000 - 1500 N 600 - 1100 N
Číslo modelu Technické údaje Farba
RR-550-WUWSW CPSC Biela
RR-550-WUASW AS Žltá
RR-317-WUASW DIN Žltá
  • Page 1 1

Shimano WH-RS20-A Service Instructions

Typ
Service Instructions

Nižšie nájdete stručné informácie pre WH-RS10-A, WH-RS20-A a WH-RS30-A. Tieto kolesá Shimano sú určené pre jazdu po spevnených povrchoch a vyžadujú správnu údržbu a montáž. Dokument obsahuje pokyny pre výmenu špíc, montáž ozubených kolies a výmenu tela voľnobehu. Dôležité sú informácie o správnom napnutí špíc a použití vhodných pneumatík.