Sony UBP-X800 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o prehrávači diskov Sony UBP-X800. Tento prehrávač prehráva disky Ultra HD Blu-ray, Blu-ray 3D, BD, DVD a CD, ako aj obsah z USB zariadení a domácej siete. Ponúka rôzne možnosti nastavenia obrazu a zvuku, vrátane podpory Bluetooth a 3D prehrávania. Môžete využiť aj sieťové funkcie a aplikácie.

Nižšie nájdete stručné informácie o prehrávači diskov Sony UBP-X800. Tento prehrávač prehráva disky Ultra HD Blu-ray, Blu-ray 3D, BD, DVD a CD, ako aj obsah z USB zariadení a domácej siete. Ponúka rôzne možnosti nastavenia obrazu a zvuku, vrátane podpory Bluetooth a 3D prehrávania. Môžete využiť aj sieťové funkcie a aplikácie.

VIDEO/AUDIO
TM
UBP-X800
4-687-310-11(1) (SK)
Prehrávač diskov
Ultra HD Blu-ray™
alebo DVD
Ďakujeme, že ste si kúpili náš produkt. Skôr ako začnete
tento prehrávač používať, dôkladne si prečítajte tento
návod na použitie.
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže
aktualizovať. Navštívte nasledujúcu webovú stránku:
www.sony.eu/support
Návod na použitie
Začíname
Prehrávanie
Nastavenia a úpravy
Ďalšie informácie
2
Obsah
VAROVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PREVENTÍVNE OPATRENIA . . . . . . . . . . . . 4
Začíname
Dodané príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sprievodca časťami a ovládacími
prvkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Začíname
Krok č. 1: Pripojenie prehrávača . . . . . . . . 11
Krok č. 2: Pripojenie k sieti . . . . . . . . . . . .13
Krok č. 3: Jednoduché nastavenie . . . . . .14
Prehrávanie
Prehrávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Prehrávanie obsahu zariadenia USB . . . .16
Prehrávanie cez sieť . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Počúvanie zvuku prostredníctvom
zariadenia Bluetooth® . . . . . . . . . .18
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavenia a úpravy
Používanie obrazoviek nastavení . . . . . . 23
[Software Update] (Aktualizácia
softvéru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Screen Settings] (Nastavenia
obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Audio Settings] (Nastavenia zvuku) . . . 25
[Bluetooth Settings] (Nastavenia
Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[BD/DVD Viewing Settings]
(Nastavenia sledovania
diskov BD alebo DVD) . . . . . . . . . . 27
[Parental Control Settings] (Nastavenia
rodičovskej ochrany) . . . . . . . . . . . 28
[Music Settings] (Nastavenia hudby) . . . 28
[System Settings] (Nastavenia
systému) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
[Network Settings] (Nastavenia
siete) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
[Easy Setup] (Jednoduché
nastavenie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[Resetting] (Obnovenie nastavení) . . . . 30
Ďalšie informácie
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Prehrateľné disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prehrateľné typy súborov . . . . . . . . . . . . 36
Technické parametre . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
VAROVANIE
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie
a neklaďte naň predmety naplnené vodou,
napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Neotvárajte kryt zariadenia, aby ste predišli
úrazu elektrickým prúdom. Opravy prenechajte
výlučne kvalifikovanému personálu.
Výmenu napájacieho kábla musí vykonať len
autorizovaný servis.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu a ohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov s týmto
produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia
zraku. Keďže laserový lúč používaný v tomto
prehrávači diskov Ultra HD Blu-ray alebo DVD
môže poškodiť zrak, nepokúšajte sa
rozobrať kryt.
Opravy prenechajte výlučne kvalifikovanému
personálu.
Toto označenie sa nachádza na ochrannom
kryte lasera vo vnútri zariadenia.
Toto zariadenie je klasifikované ako LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY. Označenie LASEROVÝ
PRODUKT 1. TRIEDY sa nachádza na zadnej
vonkajšej časti.
Likvidácia nepotrebných
batérií, elektrických
a elektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na
balení znamená, že s produktom a batériou
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže
tento symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej značky
ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu
pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou
likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil
pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej
batérii, takúto batériu by mal vymieňať len
kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí
životnosti batérií, elektrických a elektronických
zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať
na príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti
o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte na príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný
za odvoz domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonsko alebo v jej mene.
Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce
sa súladu produktu s normami na základe
právnych predpisov Európskej únie je
spoločnosť Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgicko. Ak máte otázky
týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa
na adresy uvedené v samostatnom servisnom
alebo záručnom liste.
4
Upozornenie pre zákazníkov v Európe
Tento produkt je určený na používanie
v nasledujúcich krajinách:
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky
a ďalšie dôležité ustanovenia smernice
1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na tejto
adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
PREVENTÍVNE OPATRENIA
Táto jednotka funguje pri striedavom napätí
220 V – 240 V, 50/60 Hz. Skontrolujte, či sa
prevádzkové napätie jednotky zhoduje
s napätím v miestnej elektrickej sieti.
• Jednotku nainštalujte tak, aby v prípade
problému bolo možné okamžite odpojiť
napájací kábel od zásuvky v stene.
• Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je obmedzené
iba na prevádzku v interiéri.
• Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že vyhovuje obmedzeniam stanoveným
v smernici o elektromagnetickej
kompatibilite pri pripojení pomocou kábla
kratšieho ako 3 metre.
• Prehrávač položte na miesto s dostatočnou
cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho
zahrievaniu.
• Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami ani inými
materiálmi, aby ste predišli požiaru.
• Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
• Prehrávač neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad do regálu na knihy
alebo podobných kusov nábytku.
• Prehrávač nepoužívajte v exteriéri,
vo vozidlách, na lodiach ani iných
plavidlách.
• Ak prehrávač prinesiete priamo
z chladného na teplé miesto alebo
umiestnite do veľmi vlhkej miestnosti,
na šošovkách vo vnútri prehrávača sa
môže skondenzovať vlhkosť. Ak by sa to
stalo, prehrávač nemusí fungovať správne.
V takom prípade vyberte disk a nechajte
prehrávač zapnutý približne pol hodiny,
kým sa vlhkosť neodparí.
• Prehrávač neinštalujte na šikmú plochu.
Prehrávač je navrhnutý na fungovanie iba
vo vodorovnej polohe.
• Pred predný panel neukladajte kovové
predmety. Môže sa tým obmedziť príjem
rádiových vĺn.
• Prehrávač neumiestňujte v priestoroch,
v ktorých sa používajú lekárske prístroje.
Mohol by spôsobiť poruchu lekárskych
prístrojov.
• Ak používate kardiostimulátor alebo inú
zdravotnú pomôcku, poraďte sa s lekárom
alebo výrobcom zdravotnej pomôcky,
skôr než použijete funkciu bezdrôtovej
siete LAN.
Prehrávač by sa mal inštalovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm od ľudského
tela (okrem končatín: rúk, zápästí, nôh
lenkov).
• Na prehrávač neumiestňujte ťažké ani
nestabilné predmety.
• Do zásobníka diskov nevkladajte žiadne iné
predmety než disky. Mohli by ste poškodiť
prehrávač alebo príslušný predmet.
• Pred premiestňovaním prehrávača vyberte
zo zásobníka všetky disky. V opačnom
prípade sa disk môže poškodiť.
• Pred premiestňovaním vytiahnite
z prehrávača sieťovú šnúru (napájací kábel)
a všetky ostatné káble.
• Hoci je prehrávač vypnutý, nie je odpojený
od zdroja napájania (elektrickej siete), kým
je pripojený k elektrickej zásuvke v stene.
• Ak nebudete prehrávač dlhší čas používať,
odpojte ho od elektrickej zásuvky v stene.
Pri odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho
kábla) ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte
za samotnú šnúru.
• Dodržiavajte nasledujúce pokyny,
aby ste zabránili poškodeniu sieťovej
šnúry (napájacieho kábla). Sieťovú šnúru
(napájací kábel) nepoužívajte, ak je
poškodená, pretože by to mohlo viesť
k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Dbajte na to, aby ste sieťovú šnúru
(napájací kábel) nepricvikli medzi
prehrávač a stenu, policu a pod.
– Na sieťovú šnúru (napájací kábel) neklaďte
ťažké predmety ani neťahajte za samot
šnúru.
5
• Počas počúvania časti s veľmi nízkymi
vstupnými signálmi alebo bez zvukových
signálov nenastavujte maximálnu hlasitosť.
Pri maximálnej úrovni hlasitosti môže dôjsť
k poškodeniu sluchu a reproduktorov.
• Kryt, panel a ovládacie prvky čistite jemnou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky ani
rozpúšťadlá, ako napríklad lieh alebo
benzín.
• Nepoužívajte čistiace disky ani čističe
diskov alebo šošoviek (vrátane kvapalných
typov alebo typov v spreji). Môže to
spôsobiť poruchu zariadenia.
• V prípade opravy tohto prehrávača sa
opravované súčasti môžu zozbierať na
účely opätovného použitia alebo recyklácie.
• Dodržiavajte nasledujúce pokyny, pretože
nesprávna manipulácia môže poškodiť
zásuvku HDMI OUT a konektor.
Dôkladne skontrolujte, či príslušný
konektor HDMI zodpovedá svojím tvarom
zásuvke HDMI OUT na zadnej strane
prehrávača. Uistite sa, že konektor nie
je otočený naopak.
Pred premiestňovaním prehrávača
odpojte kábel HDMI.
Pri pripájaní alebo odpájaní kábla HDMI
držte konektor HDMI rovno. Konektor
HDMI nenakláňajte ani nezapájajte
do zásuvky HDMI OUT použitím
nadmernej sily.
Sledovanie trojrozmerného obrazu
Niektoré osoby môžu mať počas sledovania
trojrozmerného obrazu nepríjemné pocity
(ako sú presilenie očí, únava alebo
nevoľnosť). Spoločnosť Sony odporúča,
aby si všetky osoby sledujúce trojrozmerný
obraz robili pravidelné prestávky. Dĺžka
a frekvencia potrebných prestávok sa
u jednotlivých osôb líši. Musíte sa rozhodnúť,
aká prestávka je pre vás najlepšia. Ak máte
akékoľvek nepríjemné pocity, mali by ste
trojrozmerný obraz prestať sledovať, kým
tieto pocity nezmiznú. V prípade potreby
sa poraďte s lekárom. Takisto by ste si mali
pozrieť (i) používateľskú príručku alebo
výstražné hlásenia iného zariadenia
používaného s týmto produktom, prípadne
obsah disku Blu-ray Disc prehrávaného
pomocou tohto produktu a (ii) našu webovú
stránku (www.sony.eu/myproducts/), kde
nájdete najnovšie informácie. Zrak malých
detí (najmä do veku šiestich rokov) sa
neustále vyvíja. Skôr než malým deťom
dovolíte sledovať trojrozmerný obraz,
poraďte sa s lekárom (napríklad s detským
alebo očným lekárom). Dospelé osoby by
mali dohliadnuť, aby malé deti dodržiavali
odporúčania uvedené vyššie.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
súvisiace s vaším prehrávačom, obráťte sa
na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač dokáže
natrvalo udržať zastavený videoobraz alebo
obraz displeja na televíznej obrazovke.
Ak zastavený videoobraz alebo obraz
ponuky na obrazovke necháte na televízore
zobrazený dlhší čas, hrozí trvalé poškodenie
televíznej obrazovky. Tento problém sa
môže objaviť najmä v prípade televízorov
s plazmovým zobrazovacím panelom
a projekčných televízorov.
6
Začíname
Dodané príslušenstvo
• Diaľkový ovládač (1)
• Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
Vložte dve batérie R03 (veľkosti AAA) tak,
aby póly + a – na batériách zodpovedali
značkám vnútri priestorov pre batérie
diaľkového ovládača.
Vloženie batérií do diaľkového
ovládača
7
Začíname
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
A Zásobník diskov
B Snímač diaľkového ovládača
C Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
D Tlačidlo 1 (zapnúť/pohotovostný
režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na
jeho prepnutie do pohotovostného
režimu.
E Indikátor napájania
Svieti, keď je prehrávač zapnutý.
F Kryt konektora (USB)
Nadvihnite kryt a pripojte zariadenie USB
k tomuto konektoru. Pozrite si s. 17.
A Terminál LAN (100)
B Konektor HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Slúži na reprodukciu digitálneho obrazu
a zvukového signálu.
C Konektor HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Slúži iba na reprodukciu zvukového
signálu.
Ak chcete používať tento konektor,
odstráňte pripojenú záslepku.
D Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
Predný panel
F
C
E
D
BA
Zadný panel
8
Dostupné funkcie diaľkového ovládača sa
líšia v závislosti od disku alebo situácie.
z
Na tlačidlách N, TV 2 + a AUDIO sa nachádza
hmatový bod. Pri ovládaní prehrávača môžete
tento bod použiť na orientáciu.
A Tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
zásobníka diskov.
Tlačidlo TV 1 (zapnúť televízor/
pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo na jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlo 1 (zapnúť/pohotovostný
režim)
Slúži na zapnutie prehrávača alebo na
jeho prepnutie do pohotovostného
režimu.
Tlačidlo NET SERVICE
Slúži na návrat na portál predchádzajúcej
online služby.
Tlačidlo TV t (výber televízneho
vstupu)
Slúži na prepínanie medzi televíznym
signálom a inými vstupnými zdrojmi.
BLUETOOTH (s. 18)
• Ak tento prehrávač nemá žiadne
spárované zariadenie Bluetooth,
zobrazí sa zoznam vyhľadaných
zariadení.
• Ak tento prehrávač má spárova
zariadenie Bluetooth, pripojte
naposledy pripojené zariadenie.
Ak pripojenie zlyhá, zobrazí sa
zoznam vyhľadaných zariadení.
• Odpojte pripojené zariadenie
Bluetooth.
B Farebné tlačidlá (červené, zelené,
žlté, modré)
Klávesové skratky na ovládanie
interaktívnych funkcií.
C Tlačidlo (obľúbené) (s. 15)
Slúži na prístup k aplikácii registrovanej
ako obľúbenej.
Tlačidlo NETFLIX
Slúži na prístup do online služby NETFLIX.
Ďalšie informácie o online službe NETFLIX
nájdete v časti Najčastejšie otázky
na tejto webovej stránke:
www.sony.eu/support
Tlačidlo TOP MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
hlavnej ponuky disku Ultra HD Blu-ray,
BD alebo DVD.
Tlačidlo POP UP/MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
ponuky disku Ultra HD Blu-ray, BD
alebo DVD.
Diaľkový ovládač
9
Začíname
Tlačidlo OPTIONS (s. 20)
Slúži na zobrazenie dostupných možností
na obrazovke.
Tlačidlo RETURN
Slúži na návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu.
Tlačidlá </M/m/,
Slúžia na zvýraznenie a výber zobrazenej
položky.
z
•Tlačidlá M/m slúžia ako klávesová skratka
na spustenie okna na vyhľadávanie stopy
a zadanie čísla stopy počas prehrávania
hudobných diskov CD.
•Tlačidlá M/m slúžia ako klávesová skratka
na otočenie fotografie o 90 stupňov
v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek.
•Tlačidlá </, slúžia ako klávesová
skratka na vykonanie funkcií vyhľadávania
počas prehrávania videozáznamov
v domácej sieti.
•Tlačidlá </, slúžia ako klávesová
skratka na zmenu obrázka, pokiaľ
obrázok možno zmeniť.
Stredné tlačidlo (ENTER)
Prechod na vybratú položku.
Tlačidlo HOME
Prechod na domovskú obrazovku
prehrávača.
D Tlačidlá m/M (rýchlo posunúť
dozadu/dopredu)
• Pri stlačení počas prehrávania slúžia
na rýchly posun disku dozadu alebo
dopredu. Rýchlosť vyhľadávania sa
zmení pri každom stlačení tlačidla.
• Ak v režime pozastavenia stlačíte
a podržíte tieto tlačidlá dlhšie než
jednu sekundu, obraz sa prehrá
so spomaleným pohybom.
• Pri krátkom stlačení v režime
pozastavenia sa obraz prehráva
po jednotlivých snímkach.
Tlačidlo N (prehrať)
Slúži na spustenie alebo opätovné
spustenie prehrávania.
Tlačidlá ./> (predchádzajúce/
nasledujúce)
Slúžia na presun na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu kapitolu, skladbu
alebo súbor.
Tlačidlo X (pozastaviť)
Slúži na pozastavenie alebo opätovné
spustenie prehrávania.
Tlačidlo SUBTITLE (s. 27)
Slúži na výber jazyka titulkov v prípade,
že sú na disku Ultra HD Blu-ray, BD alebo
DVD zaznamenané titulky vo viacerých
jazykoch.
Tlačidlo x (zastaviť)
Slúži na zastavenie prehrávania
a zapamätanie bodu zastavenia
(bodu obnovenia).
Bod obnovenia titulu alebo stopy je
posledný prehrávaný bod a v prípade
priečinka s fotografiami je to posledná
zobrazená fotografia.
Tlačidlo AUDIO (s. 27)
Slúži na výber jazyka stopy v prípade,
že sú na disku Ultra HD Blu-ray, BD
alebo DVD zaznamenané stopy vo
viacerých jazykoch.
Slúži na výber zvukovej stopy na
diskoch CD.
Tlačidlo (stlmiť zvuk)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku
televízora.
Tlačidlá TV 2 (hlasitosť) +/–
Slúžia na nastavenie hlasitosti televízora.
Tlačidlo DISPLAY
Slúži na zobrazenie informácií
o prehrávaní na obrazovke.
Zamknutie zásobníka diskov (detská zámka)
Zamknutím zásobníka diskov môžete predísť
jeho náhodnému otvoreniu.
Ak chcete zamknúť alebo odomknúť
zásobník, stlačte tlačidlá x (zastaviť), HOME
a potom tlačidlo TOP MENU na diaľkovom
ovládači. Prehrávač pritom musí byť zapnutý.
10
Dve sekundy podržte stlačené tlačidlo TV 1
a kód výrobcu televízora pomocou tlačidiel
na diaľkovom ovládači. Ak je uvedených
viacero tlačidiel na diaľkovom ovládači,
skúste ich postupne zadávať, dokým
nenájdete kód, ktorý funguje s televízorom.
Čísla kódov televízorov,
ktoré možno ovládať
Výrobca Tlačidlo na
diaľkovom ovládači
Sony (predvolený) NET SERVICE
Philips TV t /
BLUETOOTH /
POP UP/MENU
Panasonic Farebné tlačidlo
(červené)/NETFLIX
Hitachi Farebné tlačidlo
(zelené)
Sharp Farebné tlačidlo
(žlté)
Toshiba Farebné tlačidlo
(modré)
Loewe (obľúbené)
Samsung TOP MENU
LG/Goldstar RETURN
11
Začíname
Krok č. 1: Pripojenie prehrávača
* Kábel Premium High Speed HDMI Cable (nie je súčasťou dodávky) alebo vysokorýchlostný kábel HDMI,
ktorý podporuje šírku pásma 18 Gb/s (nie je súčasťou dodávky).
b
• Ak chcete prehrávať obsah v rozlíšení 4K Ultra HD 60p, musíte pripojiť prehrávač k televízoru
s rozlíšením 4K pomocou kábla Premium High Speed HDMI Cable alebo vysokorýchlostného
kábla HDMI, ktorý podporuje šírku pásma 18 Gb/s.
• Výstup 4K vyžaduje kompatibilné zobrazenie 4K, ktoré má vstup HDMI kompatibilný s technológiou
HDCP2.2.
• Ak používate televízor BRAVIA, ktorý podporuje formát 4K60p, nastavte položku „Formát signálu
HDMI“ televízora na možnosť „Rozšírený formát“.
Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých zariadení.
Pripojenie televízora
Kábel HDMI*
12
V závislosti od vstupných konektorov na zosilňovači AV (prijímači) vyberte spôsob pripojenia A,
B alebo C.
* Kábel Premium High Speed HDMI Cable (nie je súčasťou dodávky) alebo vysokorýchlostný kábel HDMI,
ktorý podporuje šírku pásma 18 Gb/s (nie je súčasťou dodávky).
Pripojenie zosilňovača AV (prijímača)
A
Zosilňovač AV (prijímač) s rozlíšením 4K
B
Zosilňovač AV (prijímač) bez rozlíšenia 4K s konektorom HDMI IN
C
Zosilňovač AV (prijímač) bez rozlíšenia 4K bez konektora HDMI IN
t Ak chcete prehrávať formát Bitstream (Dolby/DTS), nastavte položku [BD Audio MIX Setting]
(Nastavenie zmiešavania zvukov na disku BD) v ponuke [Audio Settings] (Nastavenia zvuku) (s. 25).
Kábel HDMI* Kábel HDMI*
Vysokorýchlostný kábel HDMI
(nie je súčasťou dodávky)
Kábel HDMI*
Koaxiálny
digitálny kábel
(nie je súčasťou
dodávky)
Kábel HDMI*
13
Začíname
Krok č. 2: Pripojenie k sieti
Ak prehrávač nechcete pripojiť k sieti, prejdite na časť „Krok č. 3: Jednoduché nastavenie“ (s. 14).
z
Odporúča sa používať tienený a priamy kábel rozhrania (kábel LAN).
z
Medzi prehrávačom a smerovačom bezdrôtovej siete LAN sa nevyžaduje žiadne káblové pripojenie.
Nastavenie káblového pripojenia
Nastavenie bezdrôtového pripojenia
ModemSmerovač Internet
Kábel LAN
(nie je súčasťou
dodávky)
Kábel LAN
(nie je súčasťou
dodávky)
Smerovač
bezdrôtovej
siete LAN
Modem Internet
Kábel LAN
(nie je súčasťou
dodávky)
14
Krok č. 3: Jednoduché
nastavenie
1 Zapojte prehrávač do elektrickej siete.
2 Stlačením tlačidla 1 zapnite prehrávač.
Rozsvieti sa indikátor napájania.
3 Zapnite televízor a nastavte výber vstupu
stlačením tlačidla TV t na diaľkovom
ovládači. Na televíznej obrazovke sa
zobrazí signál z prehrávača.
4 Vykonajte nastavenie [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie).
Podľa pokynov na obrazovke a pomocou
tlačidiel </M/m/, a stlačením tlačidla
ENTER na diaľkovom ovládači vyberte
základné nastavenia.
b
Ak chcete používať sieťové funkcie prehrávača,
po dokončení nastavení [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie) vyberte položku
[Easy Network Settings] (Jednoduché
nastavenia siete).
• Ak chcete povoliť bezdrôtové pripojenie,
nastavte položku [Internet Settings]
(Internetové nastavenia) v ponuke [Network
Settings] (Nastavenia siete) na možnosť
[Wireless Setup] (Nastavenie bezdrôtového
pripojenia).
• Ak chcete bezdrôtové pripojenie zakázať,
nastavte položku [Internet Settings]
(Internetové nastavenia) v ponuke [Network
Settings] (Nastavenia siete) na možnosť [Wired
Setup] (Nastavenie káblového pripojenia).
• Ak neprebieha žiadna reprodukcia alebo sa
zobrazí čierna obrazovka, pozrite si časť
„Riešenie problémov“ (s. 31).
Domovská obrazovka sa zobrazí po stlačení
tlačidla HOME. Vyberte požadovanú aplikáciu
pomocou tlačidiel </M/m/, astlačte
tlačidlo ENTER.
[My Apps] (Moje aplikácie): Slúži na správu
obľúbenej aplikácie. Môžete pridať skratky
pre aplikácie z časti [All Apps] (Všetky
aplikácie).
[Featured Apps] (Odporúčané aplikácie):
Zobrazuje odporúčanú aplikáciu.
[All Apps] (Všetky aplikácie): Zobrazuje
všetky dostupné aplikácie. Do časti [My Apps]
(Moje aplikácie) môžete aplikácie pridávať
stlačením tlačidla OPTIONS a výberom
možnosti [Add to My Apps] (Pridať
k mojim aplikáciám).
[Setup] (Nastavenie): Slúži na úpravu
nastavení prehrávača.
Pri prvom zapnutí
Chvíľu počkajte, kým sa prehrávač zapne
a kým sa zobrazí obrazovka [Easy Setup]
(Jednoduché nastavenie).
Do elektrickej siete
Tlačidlo ENTER
Tlačidlá </M/m/,
Displej domovskej obrazovky
Ultra HD Blu-ray Player
Ul
tra HD Blu
-ray
y
P
l
a
y
er
ay
yy
Aplikácia
Nástroje
15
Začíname
Stlačením tlačidla OPTIONS získate prístup
k rôznym nastaveniam a operáciám
prehrávania. Dostupné položky sa líšia
v závislosti od situácie.
[Move Application] (Presunúť aplikáciu):
Zoradí aplikácie v ponuke [My Apps] (Moje
aplikácie).
[Remove Application] (Odstrániť aplikáciu):
Odstraňuje aplikácie v ponuke [My Apps]
(Moje aplikácie).
[Register as Favourite] (Zaregistrovať ako
obľúbenú): Slúži na registráciu jednej
aplikácie tlačidlu (obľúbené) na
diaľkovom ovládači.
[Data Contents] (Dátový obsah): Slúži na
zobrazenie obsahu zmiešaného disku.
Dostupné možnosti
16
Prehrávanie
Prehrávanie disku
Zoznam prehrateľných diskov nájdete
na s. 35.
1 Stlačte tlačidlo Z (otvoriť/zavrieť)
a položte disk do zásobníka diskov.
2 Stlačením tlačidla Z (otvoriť/zavrieť)
zatvorte zásobník diskov.
Spustí sa prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky,
vyberte kategóriu [Video], [Music] (Hudba)
alebo [Photo] (Fotografia) v časti (Disc)
(Disk) a stlačte tlačidlo ENTER.
z
Položka (zmiešaný disk) obsahuje dátový
obsah. Stlačte tlačidlo OPTIONS na diaľkovom
ovládači a výberom položky [Data Contents]
(Dátový obsah) zobrazíte akýkoľvek dostupný
obsah.
1 Pripravte sa na prehratie disku Ultra HD
Blu-ray s rozlíšením 4K.
Prepojte prehrávač a televízor
s rozlíšením 4K pomocou kábla
Premium High Speed HDMI Cable.
Ak chcete zobraziť obsah v rozlíšení
4K Ultra HD 60p, uistite sa,
že v nastaveniach HDMI na televízore
je vybraté správne nastavenie.
Ak používate televízor BRAVIA, ktorý
podporuje formát 4K60p, nastavte
položku „Formát signálu HDMI“
televízora na možnosť „Rozšírený
formát“.
2 Vložte disk Ultra HD Blu-ray
srozlíšením4K.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si používateľskú príručku
dodanú s diskom.
b
Pri prehrávaní disku Ultra HD Blu-ray s rozlíšením
4K bez kľúča disku sa v závislosti od sieťového
prostredia a oficiálneho kľúčového servera
(Studio) vyžaduje pripojenie k sieti.
1 Pripravte sa na prehratie disku Blu-ray 3D
disc.
Prepojte prehrávač a zariadenia
kompatibilné s funkciou 3D zobrazenia
pomocou vysokorýchlostného
kábla HDMI.
Nastavte položky [3D Output Setting]
(Nastavenie 3D výstupu) a [TV Screen
Size Setting for 3D] (Nastavenie veľkosti
televíznej obrazovky na 3D zobrazenie)
v ponuke [Screen Settings] (Nastavenia
obrazovky) (s. 23).
2 Vložte disk Blu-ray 3D disc.
Spôsob ovládania sa líši v závislosti od
disku. Pozrite si používateľskú príručku
dodanú s diskom.
z
Pozrite si aj používateľské príručky dodané
s televízorom a pripojeným zariadením.
Prehrávanie obsahu
zariadenia USB
Časť „Prehrateľné typy súborov“ nájdete
na s. 36.
1 Nadvihnite kryt konektora USB.
Prehrávanie diskov Ultra HD Blu-ray
s rozlíšením 4K
Strana na prehratie otočená nadol
Prehrávanie diskov Blu-ray 3D
17
Prehrávanie
2 Pripojte zariadenie USB ku konektoru USB
na prehrávači.
3 Vyberte položku [USB device]
(Zariadenie USB) pomocou tlačidiel
</M/m/, a stlačte tlačidlo ENTER.
4 Vyberte kategóriu [Video], [Music]
(Hudba) alebo [Photo] (Fotografia)
pomocou tlačidiel M/m astlačte
tlačidlo ENTER.
Prehrávanie cez sieť
Produkt kompatibilný s domácou sieťou
dokáže cez sieť prehrávať videosúbory
a súbory s hudbou a fotografiami uložené
v inom produkte kompatibilnom s domácou
sieťou.
Pripravte sa na používanie domácej siete.
1 Pripojte prehrávač k sieti (s. 13).
2 Pripravte iné potrebné produkty
kompatibilné s domácou sieťou.
Pozrite si používateľskú príručku
dodanú s produktom.
Prehrávanie súboru zo servera domácej
siete prostredníctvom tejto jednotky
(prehrávača domácej siete)
Vyberte kategóriu [Video], [Music] (Hudba)
alebo [Photo] (Fotografia) v časti [Media
Server] (Server médií) v ponuke [All Apps]
(Všetky aplikácie) a vyberte súbor, ktorý
chcete prehrať.
Prehrávanie súborov uložených na serveri
domácej siete prostredníctvom iného
produktu (vykresľovacieho zariadenia)
Pri prehrávaní súborov uložených na serveri
domácej siete na tejto jednotke môžete
prehrávanie ovládať pomocou produktu
kompatibilného s ovládačom domácej siete
(napríklad telefónu).
Túto jednotku ovládajte pomocou ovládača
domácej siete. Pozrite si používateľskú
príručku dodanú s ovládačom domácej siete.
Video & TV SideView je mobilná aplikácia pre
vzdialené zariadenia (napríklad smartfóny),
ktorá sa poskytuje zdarma. S aplikáciou
Video & TV SideView na tomto prehrávači
môžete prehrávač používať pomocou funkcií
na vzdialenom zariadení. Služby alebo
aplikácie môžete spúšťať priamo zo
vzdialeného zariadenia a zobrazovať
informácie o disku počas jeho prehrávania.
Aplikáciu Video & TV SideView možno použiť
aj ako diaľkový ovládač a softvérovú
klávesnicu.
Skôr ako zariadenie Video & TV SideView
prvýkrát použijete s týmto prehrávačom,
nezabudnite zariadenie Video & TV SideView
zaregistrovať. Pri registrácii postupujte podľa
pokynov na obrazovke zariadenia Video & TV
SideView.
b
Registráciu možno vykonať len z domovskej
obrazovky.
Prehrávanie súborov v domácej sieti
Server
Prehrávač
Používanie aplikácie Video & TV
SideView
Server
Ovládač
Vykresľovacie
zariadenie
18
SongPal je špecializovaná aplikácia
na ovládanie zvukových zariadení
kompatibilných s aplikáciou SongPal (napr.
bezdrôtového reproduktora) od spoločnosti
Sony. Pomocou tohto prehrávača môžete
počúvať hudbu uloženú na zvukovom disku
CD (CD-DA) a v zariadení USB z rôznych miest
v rámci rovnakej siete. Ďalšie informácie
nájdete na adrese http://sony.net/nasite/.
Využívanie tejto aplikácie si vyžaduje použitie
mobilného zariadenia (smartfónu alebo
tabletu) a bezdrôtového smerovača.
Vyhľadajte aplikáciu SongPal v obchode
Google Play™ alebo App Store a prevezmite
si ju pomocou mobilného zariadenia.
Pripájanie k mobilnému zariadeniu
1 Pripojte prehrávač k sieti (s. 13).
2 Položku [Auto Home Network Access
Permission] (Automatické povolenie
prístupu k domácej sieti) v časti [Network
Settings] (Nastavenia siete) nastavte na
možnosť [On] (Zapnuté).
3 Pomocou siete Wi-Fi pripojte svoje
mobilné zariadenie k sieti s rovnakým
parametrom SSID.
4 Spustite aplikáciu SongPal a postupujte
podľa pokynov v nej.
z
• Ďalšie podrobnosti o aplikácii SongPal
nájdete na webovej lokalite
http://songpal.sony.net/
• Pomocníka pre aplikáciu SongPal Link/
SongPal nájdete na adrese
http://info.songpal.sony.net/help/
„Screen mirroring“ je funkcia, ktorá slúži
na zobrazovanie obrazovky mobilného
zariadenia v televízore prostredníctvom
technológie Miracast.
Prehrávač možno pripojiť priamo
k zariadeniu kompatibilnému s funkciou
Screen mirroring (napr. smartfónu alebo
tabletu). Zobrazenie obrazovky príslušného
zariadenia môžete sledovať na veľkej
televíznej obrazovke. Táto funkcia
nevyžaduje žiadny bezdrôtový smerovač
(ani prístupový bod).
b
• Pri používaní funkcie Screen mirroring môže
byť kvalita obrazu a zvuku niekedy znížená
z dôvodu rušenia inou sieťou. Zvýšiť ju môžete
nastavením položky [Screen mirroring RF
Setting] (Nastavenie RF kanála pre zrkadlenie
obrazovky) (s. 30).
Pri používaní funkcie Screen mirroring nemusia
byť dostupné niektoré sieťové funkcie.
• Presvedčte sa, či je zariadenie kompatibilné
s technológiou Miracast. Možnosti pripojenia
k všetkým zariadeniam kompatibilným
s technológiou Miracast nie sú zaručené.
1
Na domovskej obrazovke vyberte položku
[Screen mirroring] (Zrkadlenie
obrazovky) pomocou tlačidiel
<
/
M
/
m
/
,
a stlačte tlačidlo ENTER.
2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Počúvanie zvuku
prostredníctvom zariadenia
Bluetooth®
Môžete si vychutnať bezdrôtové prehrávanie
zvuku z tohto prehrávača na zariadení
kompatibilnom s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth.
Pred pripojením budete musieť spárovať
zariadenie Bluetooth s týmto prehrávačom.
b
Táto funkcia je podporovaná iba
s reproduktorom Bluetooth alebo slúchadlami
Bluetooth. Smartfón nie je podporovaný.
Používanie aplikácie SongPal Link/
SongPal
Používanie funkcie Screen mirroring
19
Prehrávanie
Príklad:
Pripájanie k zariadeniu Bluetooth
Pred spárovaním zariadenia Bluetooth
s týmto prehrávačom nastavte položku
[Bluetooth Mode] (Režim Bluetooth)
v ponuke [Bluetooth Settings] (Nastavenia
Bluetooth) na možnosť [On] (Zapnuté) (s. 26).
1 Zariadenie Bluetooth umiestnite
do vzdialenosti jedného metra
od prehrávača.
2 Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov:
Pri prvom pripájaní k zariadeniu stlačte
tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom
ovládači.
Na obrazovke prehrávania vyberte
možnosť [Bluetooth Device] (Zariadenie
Bluetooth).
Vyberte položku [Device List] (Zoznam
zariadení) v ponuke [Bluetooth
Settings] (Nastavenia Bluetooth).
3 Nastavte zariadenie Bluetooth do režimu
párovania.
Podrobné informácie o nastavení
zariadenia Bluetooth do režimu párovania
nájdete v používateľskej príručke dodanej
so zariadením.
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel M/m
vyberte požadované zariadenie a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
Po vytvorení pripojenia Bluetooth sa
na televíznej obrazovke zobrazí názov
zariadenia.
Nastavenie hlasitosti
1 Spustite prehrávanie obsahu.
2 Najprv upravte hlasitosť zariadenia
Bluetooth. Ak je úroveň hlasitosti stále
nízka alebo vysoká, stlačte tlačidlo
OPTIONS na diaľkovom ovládači, keď
je zobrazená obrazovka prehrávania,
a vyberte položku [Bluetooth Volume]
(Hlasitosť Bluetooth) a potom stlačením
tlačidla M/m nastavte hlasitosť.
b
Niektoré zariadenia Bluetooth nepodporujú
ovládanie hlasitosti.
Nepoužívajte vysokú hlasitosť od začiatku
alebo dlhší čas. Môže dôjsť k poškodeniu
sluchu a zvukového zariadenia.
Odpojenie zariadenia Bluetooth
Vykonajte ktorýkoľvek z týchto krokov:
Stlačte tlačidlo BLUETOOTH na diaľkovom
ovládači (s. 8).
Vypnite funkciu Bluetooth v zariadení
Bluetooth.
Vypnite prehrávač alebo zariadenie
Bluetooth.
b
Skôr než vypnete zariadenie Bluetooth, znížte
úroveň hlasitosti televízora, aby ste zabránili
náhlemu reprodukovaniu zvuku s vysokou
hlasitosťou.
Môžete využívať prehrávanie zvuku z tohto
prehrávača súčasne prostredníctvom
zariadenia Bluetooth a výstupu
konektora HDMI.
Ak chcete nastaviť túto funkciu, vykonajte
niektorý z nasledujúcich krokov:
Nastavte položku [Bluetooth Output]
(Výstup Bluetooth) v časti [Bluetooth
Settings] (Nastavenia Bluetooth)
na možnosť [Bluetooth + HDMI].
Počas akéhokoľvek prehrávania stlačte
tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládači,
vyberte položku [Bluetooth Output]
(Výstup Bluetooth) a potom vyberte
položku [Bluetooth + HDMI].
Smartfón Prehrávač
Reproduktor
Slúchadlá
alebo
Počúvanie zvuku prostredníctvom
zariadenia Bluetooth a výstupu
konektora HDMI
20
b
Rovnaký zvukový obsah sa bude reprodukovať
prostredníctvom zariadenia Bluetooth
a výstupu konektora HDMI.
– Táto funkcia nedokáže vytvoriť systém
priestorového zvuku.
– Formát zvuku HDMI sa môže zmeniť.
– Načasovanie zvukového výstupu medzi
výstupom konektora HDMI a zariadením
Bluetooth nemusí byť synchronizované.
– Ak sa reproduktor Bluetooth nachádza ďaleko
od prehrávača, v inej miestnosti alebo ak je
oddelený stenou, pripojenie Bluetooth bude
nestabilné.
Dostupné možnosti
Stlačením tlačidla OPTIONS získate prístup
k rôznym nastaveniam a operáciám
prehrávania. Dostupné položky sa líšia
v závislosti od situácie.
Štandardné možnosti
x [Repeat Setting] (Nastavenie
opakovania)
*1
: Slúži na nastavenie režimu
opakovania.
x [Play] (Prehrať)/[Stop] (Zastaviť): Slúži na
spustenie alebo zastavenie prehrávania.
x [Play from start] (Prehrať od začiatku):
Slúži na prehratie položky od začiatku.
x [Bluetooth Output] (Výstup Bluetooth)
*2
:
Slúži na prepínanie medzi zvukovým
výstupom iba zo zariadenia Bluetooth
alebo súčasne zo zariadenia Bluetooth
aj výstupu konektora HDMI počas
pripojenia Bluetooth.
x [Bluetooth Device] (Zariadenie
Bluetooth)
*2
: Slúži na zobrazenie
zoznamu zariadení Bluetooth.
x [Bluetooth Volume] (Hlasitosť
Bluetooth)
*2
: Slúži na zobrazenie
obrazovky ovládania hlasitosti Bluetooth.
Táto položka možnosti je k dispozícii, len
keď je pripojené zariadenie Bluetooth.
Iba kategória Video
x [3D Output Setting] (Nastavenie
trojrozmerného výstupu): Slúži na
nastavenie, či sa bude 3D obraz
reprodukovať automaticky.
x [A/V SYNC] (Synchronizácia zvuku
aobrazu): Slúži na nastavenie
oneskorenia zvukového výstupu
vo vzťahu k obrazovému výstupu
(o 0 až 120 milisekúnd).
x [HDR Conversion] (Konverzia HDR)
*3
:
Slúži na konverziu signálu HDR (High
Dynamic Range – vysoký dynamický
rozsah) na signál SDR (Standard Dynamic
Range – štandardný dynamický rozsah),
keď je prehrávač pripojený k televízoru
alebo projektoru, ktorý nepodporuje vstup
HDR. Obraz je viac podobný signálu HDR,
keď je vybratá väčšia hodnota, ale zníži sa
celkový jas.
x [Video Settings] (Nastavenia obrazu):
[Picture Quality Mode] (Režim kvality
obrazu): Slúži na výber nastavení obrazu
pre rôzne podmienky osvetlenia.
z [Direct] (Priame)
z [Brighter Room] (Svetlejšia miestnosť)
*4
z [Theatre Room] (Kinosála)
*4
z [Auto] (Automaticky)
z [Custom1] (Vlastný č. 1)/[Custom2]
(Vlastný č. 2)
x [FNR] (Redukcia náhodného šumu):
Slúži na obmedzenie náhodného
šumu na obraze.
x [BNR] (Redukcia blokového šumu):
Slúži na obmedzenie mozaikového
blokového šumu na obraze.
x [MNR] (Redukcia mierneho šumu):
Slúži na obmedzenie mierneho šumu
(kompresných artefaktov) okolo
obrysov obrazu.
x [Contrast] (Kontrast)
x [Brightness] (Jas)
x [Colour] (Farba)
x [Hue] (Odtieň)
x [Pause] (Pozastaviť): Slúži na
pozastavenie prehrávania.
x [Title Search] (Vyhľadávanie titulov): Slúži
na vyhľadávanie titulov na disku Ultra HD
Blu-ray, BD alebo DVD VIDEO a spustenie
prehrávania od začiatku.
x [Chapter Search] (Vyhľadávanie kapitol):
Slúži na vyhľadávanie kapitol a spustenie
prehrávania od začiatku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony UBP-X800 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o prehrávači diskov Sony UBP-X800. Tento prehrávač prehráva disky Ultra HD Blu-ray, Blu-ray 3D, BD, DVD a CD, ako aj obsah z USB zariadení a domácej siete. Ponúka rôzne možnosti nastavenia obrazu a zvuku, vrátane podpory Bluetooth a 3D prehrávania. Môžete využiť aj sieťové funkcie a aplikácie.