Philips AE2790/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Uživatelský manuál
AE2790Portable radio
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 14
1
0
!
@
4
7
3
2
8
9
5
6
1
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 15
Z
PRESET
KHzMW
PRESET
FMMHz
2
3
4
5
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 16
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kter-
ou nabízí společnost Philips, zareg-
istrujte výrobek na:
www.philips.com/welcome.
Dodávané příslušenstv
1 x certifikovaný spínaný adaptér ss/st
(Číslo modelu: ED4120090060A, vstup:
230 V~50 Hz, 70 mA, výstup: 9 V, 600
mA)
audio kabel
Horní a přední strana
(Viz 1)
1
PRESET
ukládání a vyvolání 10 VKV a 10 SV stanic
1 / 2
TUNING
+/–
– jemné doladění stanice v režimu VKV/SV
SOURCE
volba režimu VKV, SV nebo AUX
2
2
zapnutí/vypnutí pohotovostního režimu
3
MEMORY/AUTO SCAN
– automatické vyhledávání stanic a ukládání
předvoleb v režimu VKV/SV
4
DBB/SET TIME
– nastavení hodin v pohotovostním režimu
zapnutí nebo vypnutí zvukového efektu
DBB
5
TIMER
– nastavení času pro automatické zapnu
nebo vypnutí soupravy
6
SLEEP
automatické vypnutí soupravy po uplynu
nastavené doby
7 VOLUME +/–
nastavení síly zvuku
8
LCD
Displej
zobrazení času a informace o VKV/SV rádiu
Zadní panel (Viz 1)
9
Teleskopická anténa
zlepšení příjmu vysílaní FM
0
p
3,5 mm p
ř
ípoj sluchátek
!
konektor stejnosměrného napájení
– přípoj síťového kabelu
@
AUX IN
– vstup pro externí zdroj zvuku
Pozor:
Vysoké napětí! Neotevírat.
Mohlo by dojít k úrazu
elektřinou. Přístroj neobsahuje
žádné díly, na kterých provádí
servis uživatel.
Úpravy prováděné na produktu by
mohly zapříčinit nebezpečnou
radiaci (EMC, Elektromagnetická
kompatibilita) nebo jiné
nebezpečné provozní podmínky.
Mohlo by dojít k vážnému úrazu
u dětí, protože volný konec
kabelu by mohl být ještě pod
proudem, jestliže je konektor
vytažen pouze ze SÍŤOVÉ zásu-
vky na zadní straně jednotky.
Napájení
Přístroj napájejte pokud možno vždy ze sítě,
prodloužíte tím životnost napájecích článků.
Než vložíte napájecí články, přesvědčte se, zda
je síťový kabel odpojen od přístroje a zda
není zasunutý do zásuvky.
Napájecí články (nepatří k příslušenství)
1 Otevřte prostor pro napájecí články
a vložte do něj se správnou polaritou
podle označení „+“ a „“ v prostoru šest
monočlánků typu R-14, UM-2 nebo C-
cells (pokud možno alkalických). (Viz 1)
2 Přesvědčte se, zda jsou monočlánky správně
vloženy a zavřete víko prostoru. Přístroj je
připraven na použití.
Nepoužíváte-li napájecí články správně, může
se stát, že elektrolyt vyteče, způsobí korozi v
prostoru pro napájecí články, nebo mohou
monočlánky i vybuchnout. Proto:
Česky Ovládací tlačítka/Napájení
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 17
Nikdy nepoužívejte různé druhy napájecích
článků: to je alkalické a karbonátové. Do
přístroje vkládejte vždy napájecí články ste-
jného typu.
Je-li nutné napájecí články vyměnit,
nepoužívejte současně no a už použité
monočlánky.
Nebudete-li přístroj delší dobu používat,
vyjměte napájecí články z přístroje.
Napájecí články obsahují chemikálie,
proto je odhazujte pouze do nádob
na odpadky, které jsou pro tento účel
určené.
Napájení ze sítě
1 Přesvědčte se, zda napětí v místní světelné
síti souhlasí s hodnotou uvedenou na
štítku na spodní straně přístroje.
Není-li tomu tak, obraťte se na prodejnu
nebo na servis.
2 Připojte dodávaný spínaný adaptér do
síťové zásuvky a připojte konektor stejnos-
měrného napájení k přístroji. Přístroj je
nyní připraven k použití.
3 Přejete-li si přístroj zcela odpojit od sítě,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Jednotku nainstalujte do blizkosti elektrické
zásuvky v místě, kde je k zasuvce dobrý
p
ř
istup.
Při silné bouři vytáhněte zástrčku ze zásu-
vky, chráníte tím přístroj.
Síťová šňůra slouží k vypínání přístroje.
Měla by být připravena k použití a během
použití by neměla být zakrývána. Pro
úplné odpojení přístroje od síťového napá-
jení by měla být síťošňůra zcela odpo-
jena od zásuvky síťového napájení.
Štítek s typovými údaji je umístěn
na zadní části přístroje.
Obecné informace
Antény
Zvolíte-li pásmo FM, vysuňte teleskopickou
anténu. Anténu nakloňte a otáčejte jí.
Částečně ji zasuňte, je-li signál příliš silný.
•V případě pásma MW není teleskopická
anténa potřebná, protože pro toto pásmo
má přístroj vlastní vestavěnou anténu.
Otáčením přístroje nastavte anténu do
správného směru.
Připojování sluchátek
Sluchátka lze připojit ke konektoru pro
připojení sluchátek.
Poté dojde k vypnutí reproduktorů.
Zvukový efekt DBB
Povolením zvukového efektu DBB lze
zvýraznit basy.
Pro povolení nebo zakázání zvukového
efektu DBB stiskněte opakovaně tlačítko
DBB/SET TIME.
- při povolení zvukového efektu
DBB se objeví tento symbol.
DBB
Napájení
Obecné informace
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 18
Základy obsluhy
1 Připojte dodávaný spínaný adaptér do
síťové zásuvky a připojte konektor ste-
jnosměrného napájení k přístroji, nebo
vložte baterie podle popisu v části
Napájení.
Jsou zobrazeny hodiny. (Viz
2
)
Stisknutím tlačítka
2
zapněte přístroj.
Opakovaným stisknutím tlačítka
2
přepnete soupravu do pohotovostního
režimu.
2 Otáčením kolečka VOLUME +/– nas-
tavíte hlasitost.
Praktické tipy:
Jestliže není přístroj napájen, informace o
čase může být zobrazována několik minut
Po několika minutách začnou tyto údaje
blikat a poté dojde k vymazání infor-
mace o čase.
Obnovení továrního nastavení
1 Při připojování soupravy ke zdroji
střídavého proudu nebo při vkládání
baterií zároveň stiskněte a podržte tlačítka
DBB/SET TIME a TIMER.
Zobrazí se verze softwaru.
Přístroj vstoupí do testovacího režimu.
2 Pro resetování stiskněte tlačítko POWER.
Na displeji LCD se zobrazí všechny
ikony.
. Přístroj je resetován.
Zapnutí rádia
1 Stisknutím tlačítka
2
zapněte přístroj.
2 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte
vlnové pásmo VKV nebo SV.
Je zobrazeno vlno pásmo a rádio
frekvence (viz 3
a
4
).
Automatické ladění
1 Vrežimu VKV/SV stiskněte tlačítko MEM-
ORY/AUTO SCAN a podržte jej,
dokud se neobjeví nápis SCAN.
Přístroj automaticky vyhledává stanice
se silným signálem a ukládá je jako
předvolby stanic.
2 Stisknutím tlačítka TUNING +/- a jeho
podržením po dobu jedné vteřiny přístroj
automaticky vyhledá stanici.
Na displeji se objeví nápis Sr ch.
Po vyhledání stanice hledání skončí a
nápis Sr ch zmizí.
Praktické tipy:
Funkci automatického vyhledávání opustíte
stiskem libovolného tlačítka kromě tlačítka
power.
Ruční ladění
Tato funkce umožňuje ruční naladění
určité frekvence. Kromě změny orientace
antény pro lepší příjem rádia lze dosáh-
nout optimálního příjmu použitím této
funkce.
1 Vrežimu VKV/SV stiskem tlačítek TUN-
ING +/- nalaìte stanice.
2 Pro rychlé nastavení frekvence tlačítka
TUNING +/- stiskněte a podržte.
Základy obsluhy
Tuner
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 19
Ukládání předvoleb stanic
Pro snadný přístup lze uložit až 10 VKV,
resp. 10 SV stanic na tlačítku
PRESET
.
1 V režimu VKV/SV nalaďte požadovanou
rádiovou stanici (viz části „Automatické
ladění“ a „Ruční ladění“).
2 Stiskněte jednou tlačítko
MEMORY/AUTO SCAN
a poté
otáčením kolečka
VOLUME +/-
nastavte
číslo předvolby.
3 Jedním stisknutím tlačítka
MEMORY/AUTO SCAN
uložíte předvol-
bu stanice.
Praktické tipy:
Jestliže již pod daným číslem předvolby
máte uloženou VKV nebo SV stanici,
předvolba bude přepsána novou stanicí.
Uložené VKV a SV stanice se navzájem
nepřepisují.
Volba předvolby stanice
1 V režimu VKV/SV opakovaně stiskněte
tlačítko
PRESET
, dokud se nezobrazí
požadovaná stanice.
2 Pro rychlé přepínání mezi stanicemi
tlačítko
PRESET
stiskněte a podržte.
Nastavení času
Čas lze nastavit pouze v pohotovostním
režimu.
1 Stiskněte a podržte tlačítko DBB/SET
TIME, dokud nezačne blikat číslice hodin.
2 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
hodiny.
3 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
DBB/SET TIME.
Začne blikat číslice minut.
4 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
minuty.
5 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
DBB/SET TIME.
Souprava opustí nastavení času.
Praktické tipy:
Jestliže během nastavování času stisknete
jiné tlačítko, nebo pokud neprovádíte
žádnou činnost po dobu delší než 10
sekund, přístroj automaticky opustí nas-
tavení času.
Nastavení časovače
Časovač lze nastavit pouze v pohotovost-
ním režimu.
1 Stiskněte a podržte tlačítko TIMER,
dokud se neobjeví a nezačne blikat
číslice hodin.
2 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
hodiny.
3 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
TIMER.
Začne blikat číslice minut.
4 Otáčením kolečka VOLUME +/-, aby
ustawić minuty.
5 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
TIMER.
objeví se .
Začne blikat číslice hodin.
6 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
hodiny.
7 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
TIMER.
Začne blikat číslice minut.
8 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
minuty.
9 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
TIMER.
Začne blikat nápis FM nebo MW.
10 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
zdroj zvuku pro časovač.
11 Pro potvrzení jednou stiskněte tlačítko
TIMER.
Začne blikat číslice úrovně hlasitosti.
12 Otáčením kolečka VOLUME +/- nastavte
úroveň hlasitosti časovače.
13 Jedním stisknutím tlačítka TIMER potvrdíte
volbu a opustíte nastavení ãasovaãe.
OFF
ON
Ukládání předvoleb stanic Hodiny/ãasovaã
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 20
Jestliže je dosaženo nastaveného času pro
zapnutí, přístroj
se přepne do zvoleného vlnového pásma
a na předvolenou stanici, je-li přístroj zap-
nutý.
se zapne, epne se do zvoleného
vlnového pásma a na předvolenou stanici,
je-li přístroj vypnutý.
jednu minutu bliká.
Jestliže je dosaženo nastaveného času pro
vypnutí, přístroj
nedělá nic, je-li vypnutý.
se automaticky vypne, je-li zapnutý.
jednu minutu bliká.
Aktivace/deaktivace časovače
1 Opakovaným stisknutím tlačítka TIMER,
aktivujte nebo deaktivujte časovač.
se objeví, pokud je časovač zapnutý.
se objeví, pokud je časovač vypnutý.
Praktické tipy:
Funkce zapnutí a vypnutí časovače je dos-
tupná jak v pohotovostním režimu, tak v
aktivním režimu.
Nastavení časovače vypnutí
Lze nastavit určitou dobu, po jejímž
uplynutí se přístroj automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP
zvolte požadovanou dobu (v minutách).
Výběr je následující:
SL:90->SL:60->SL:45->SL:30->SL:15-
>SL:00.
Objev se symbol .
2 Jestliže zvolíte SL:00, časovač vypnutí se
vypne.
Symbol zmizí.
AUX IN
Lze poslouchat zvuk z externího zařízení,
připojeného k přístroji AE2790.
1 Jedním nebo opakovaným stisknutím tlačít-
ka SOURCE zvolte režim AUX IN.
Zobraz se symbol .
2 Chcete-li předejít zkreslení a šumu, snižte
na externím zařízení hlasitost.
3 Pro nastavení zvuku a hlasitosti použijte
ovládání zvuku na externím zařízení a
přístroji AE2790.
OFF
ON
Hodiny/ãasovaã AUX IN
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 21
Ochrana a všeobecná údržba
Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch,
kde se nemůže převrhnout.
Chraňte přístroj, napájecí články, CD
a kazety před vlhkostí, deštěm, pískem
a extrémními teplotami, které mohou být
v blízkosti topných těles nebo na místě
vystaveném přímému slunečnímu záření.
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo
stříkající vodě.
Přístroj ničím nepřikrývejte. Okolo venti-
lačních otvorů ponechejte alespoň 15 cm
volného místa, aby vznikající teplo mohlo
unikat a větrání bylo dostatečně zajištěné.
Musí být zajištěna dobrá ventilace.
Nezakrývejte ventilaění otvory žádnými
předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Třecí plochy mechanických součástek
přístroje mají samomazací povrch, proto se
nesmí ničím mazat ani olejovat.
Přístroj čistěte měkkou, navlhčenou jelenicí.
Nepoužívejte alkohol, čpavek,
benzín nebo abrazivní čistící prostředky,
protože mohou poškodit kryt přístroje.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Baterie by neměla být vystavována nad-
měrnému teplu, např. slunečního svitu,
ohni a podobně.
Údržba
(
Viz
5)
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 22
Problém
Možná příčina
Řešení
Není zvuk/napětí
Není nastavená VOLUME
Sílu zvuku nastavíte regulátorem VOLUME
Síťový přípoj není dobře zasunutý
Zasuňte dobře síťový přípoj
Vyčerpané/nesprávně vložené napájecí články
Vložte (nové) napájecí články se správnou
polaritou
Z
ů
stala připojena sluchátka
Odpojte slucháztka
Špatný příjem signálu rádia
Slabý signál rádia
Zvolíte-li pásmo FM, vysuňte teleskopickou
anténu. Anténu nakloňte a otáčejte jí.
Částečně ji zasuňte, je-li signál příliš silný.
•V případě pásma MW není teleskopická
anténa potřebná, protože pro toto pásmo
má přístroj vlastní vestavěnou anténu.
Otáčením přístroje nastavte anténu do
správného směru.
Displej nefunguje správně/Přístroj
nereaguje na žádné tlačítko
Elektrostatický výboj
Vypněte přístroj, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Za několik vteřin ji znovu zasuňte do zásuvky
Odstraňování závad
V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravny, zkontrolujte ho podle níže uve-
dených bodů. Neotvírejte kryt přístroje, abyste neriskovali zásah elektrickým proudem. Nepodaří-li se
Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na prodejnu nebo na servis.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy se nepokoušejte sami opravit přístroj, v tomto
případě totiž ztratíte nárok na záruku.
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 23
Pro ochranu životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Obaly lze snadno rozdělit na tři stejnorodé
materiály: lepenku, polystyrén a polyetylén.
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze znovu použít, provádí-li demon-
táž odborná firma. Obalový materiál, použité napájecí články a už
nepoužitelný přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí
do určených nádob na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt
kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace
starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 24
Bezpeènost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
•Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může poškodit sluch.Tento výrobek umožňuje produkci
zvuků v rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu
kratším než 1 minuta.Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se "pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti přizpůsobuje
vyšší hlasitosti zvuku.To znamená, že to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve skutečnosti
hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve,
než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
•Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez rušení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
•I delší doba poslechu při normálně "bezpečné" úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu
sluchu.
•Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
•Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
•Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
•V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení na chvíli přestaňte používat
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by
dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální.
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 25
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China PDCC-ZC-0744
AE2790
Česky
CLASS 1
LASER PRODUCT
AE2790_12_£ƒ_CCR 2/20/08 10:27 Page 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips AE2790/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka