Cecotec BOLERO 10500 Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
BOLERO 10500 INVERTER A
BOLERO 10500 INVERTER STEEL A
Lavadora/ Washing machine
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 11
Sicherheitshinweise 15
Istruzioni di sicurezza 19
Instruções de segurança 22
Veiligheidsinstructies 26
Instrukcje bezpieczeństwa 30
Bezpečnostní pokyny 34
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 38
2. Antes de usar 39
3. Instalación 40
4. Funcionamiento 41
5. Limpieza y mantenimiento 52
6. Resolución de problemas 54
7. Códigos de error 55
8. Especicaciones técnicas 56
9. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 57
10. Garantía y SAT 57
11. Copyright 57
INDEX
1. Parts and components 58
2. Before use 59
3. Installation 60
4. Operation 61
5. Cleaning and maintenance 71
6. Troubleshooting 73
7. Error codes 74
8. Technical specications 75
9. Disposal of old electrical
and electronic appliances 76
10. Technical support and warranty 76
11. Copyright 76
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 77
2. Avant utilisation 78
3. Installation 79
4. Fonctionnement 80
5. Nettoyage et entretien 91
6. Résolution des problèmes 93
7. Codes d’erreur 94
8. Spécications techniques 95
9. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 96
10. Garantie et SAV 96
11. Copyright 97
INHALT
1. Teile und Komponenten 98
2. Vor dem Gebrauch 99
3. Montage 100
4. Bedienung 102
5. Reinigung und Wartung 113
6. Problembehebung 115
7. Fehlercode 116
8. Technische Spezikationen 117
9. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 117
10. Garantie und Kundendienst 118
11. Copyright 118
INDICE
1. Parti e componenti 119
2. Prima dell’uso 120
3. Installazione 121
4. Funzionamento 122
5. Pulizia e manutenzione 133
6. Risoluzione dei problemi 135
7. Codici di errore 136
8. Speciche tecniche 137
9. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 138
10. Garanzia e supporto tecnico 138
11. Copyright 139
ÍNDICE
1. Peças e componentes 140
2. Antes de usar 141
3. Instalação 142
4. Funcionamento 143
5. Limpeza e manutenção 154
6. Resolução de problemas 156
7. Códigos de erro 157
8. Especicações técnicas 158
9. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 159
10. Garantia e SAT 159
11. Copyright 159
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 160
2. Vóór u het apparaat gebruikt 161
3. Installatie 162
4. Werking 163
5. Schoonmaak en onderhoud 174
6. Probleemoplossing 176
7. Foutcodes 177
8. Technische specicaties 178
9. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 178
10. Garantie en technische ondersteuning 179
11. Copyright 179
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 180
2. Przed użyciem 181
3. Instalacja 182
4. Funkcjonowanie 183
5. Czyszczenie i konserwacja 194
6. Rozwiązywanie problemów 196
7. Kody błędów 197
8. Specykacja techniczna 198
9. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 199
10. Gwarancja i Serwis techniczny 199
11. Copyright 199
OBSAH
1. Části a složení 200
2. Před použitím 201
3. Instalace 202
4. Fungování 203
5. Čištění a údržba 214
6. Řešení problémů 215
7. Kódy chyby 216
8. Technické specikace 218
9. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 218
10. Záruka a technický servis 218
11. Copyright 219
4BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Las aberturas de ventilación no deben quedar obstruidas
por una alfombra.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse apartados
de la lavadora a menos que estén continuamente
supervisados.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden
los peligros que implica. No permita que los niños jueguen
con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben
llevarse a cabo por niños sin supervisión.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el dispositivo.
- Deben utilizarse los nuevos juegos de mangueras
suministrados con el aparato, no reutilice las mangueras
viejas.
- Debe instalar la lavadora de forma que haya una distancia de
al menos 200 mm entre la envolvente exterior del aparato
y las fuentes de calor externas, tales como aparatos que
tengan elementos calefactores.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
5
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec o por
personal cualicado similar con el n de evitar un peligro.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso en
interior.
- Asegúrese de instalar el dispositivo en lugares a temperatura
superior a los 0 ºC.
- El dispositivo no es apto para instalación como
electrodoméstico encastrable.
- Antes de llevar a cabo cualquier tarea de reparación,
desconecte el dispositivo de la toma de corriente.
- Como medida de seguridad recomendamos desconectar el
aparato y cortar el suministro de agua después de cada uso.
- No tire del enchufe con las manos mojadas.
- Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o
reparar el producto.
- Para mayor seguridad, el aparato debe estar correctamente
conectado a tierra.
- Los dispositivos eléctricos y de canalización del agua deben
ser conectados por técnicos cualicados de acuerdo con las
regulaciones locales y nacionales de seguridad especicadas
por el fabricante.
- Es posible que la puerta alcance temperaturas muy altas
durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y mascotas
lejos del aparato durante el funcionamiento.
- No utilice el dispositivo en habitaciones donde haya
humedad, explosivos o gases cáusticos.
- Si en la habitación donde está ubicada la lavadora dispone
de algún tipo de dispositivo que genere gases por la quema
de combustibles, asegúrese de que haya una correcta
ventilación, ya que la acumulación de dichos gases puede
causar un riesgo de incendio.
6BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- No lave ropa con manchas de sustancias como aceites,
acetona, alcohol, petróleo, queroseno, cremas o lociones
que se encuentran habitualmente en tiendas especializadas
en el cuidado de la piel o en salones de masajes, aguarrás o
cera.
- No recomendamos lavar productos de gomaespuma, gorros
de ducha, prendas waterproof, artículos o prendas forrados
con goma, ni almohadas con acolchado de gomaespuma.
- Los detergentes, suavizantes y otros aditivos se deben
utilizar de acuerdo con lo especicado por el fabricante del
producto.
- No lave artículos que hayan sido limpiados, lavados,
puestos en remojo o manchados con sustancias inamables
o explosivas tales como cera, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, disolventes de limpieza en seco, queroseno,
etc. que puedan prenderse o explotar.
- Al utilizar tejidos que contengan aceite vegetal o de cocinar,
o que estén manchados con productos para cuidado del
cabello, lávelos primero en agua caliente con extra de
detergente. Así reducirá el peligro, aunque no por completo.
- La toma de corriente debe quedar accesible tras la
instalación.
- No instale el aparato detrás de puertas con cerradura,
puertas correderas o puertas con bisagras en la parte
contraria a la del dispositivo.
- El aparato no debe instalarse en lugares húmedos.
- El producto está diseñado únicamente para lavar prendas
aptas para lavado en lavadora.
- No se ponga de pie ni se siente encima del aparato.
- No se apoye en la puerta del aparato.
- Está prohibido el uso de explosivos o disolventes tóxicos.
No utilice detergentes con gasolina, alcohol, etcétera. Utilice
7
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
únicamente detergentes aptos para lavadoras, en especial
aquellos que son dosicados directamente en el tambor de
la lavadora.
- No detenga el dispositivo antes de acabar el ciclo de lavado.
En todo caso, si esto sucediese saque las prendas con
precaución ya que pueden alcanzar altas temperaturas.
- Una vez terminado el ciclo de lavado se recomienda sacar
las prendas lo antes posible para evitar arrugas.
Precauciones durante el uso de la lavadora
- Si va a cambiar de ubicación la lavadora, asegúrese de
instalar de nuevo los pernos de transporte en el aparato,
esto asegurará que no se producen daños en su interior
durante el transporte.
- El agua acumulada dentro del aparato debe vaciarse.
- Maneje el electrodoméstico con cuidado. No agarre las
partes salientes del aparato al levantarlo. No utilice la
puerta del dispositivo como un asa durante el transporte.
- El dispositivo es muy pesado. Transpórtelo con cuidado.
- Asegure bien las mangueras de suministro de agua y
desagüe.
- No fuerce la puerta al cerrarla. Si le es difícil cerrar la puerta,
compruebe que las prendas están bien introducidas y
distribuidas.
- No lave alfombras.
- Nunca introduzca el agua de forma manual durante el
lavado.
8BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the product.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
- The air openings must not be obstructed by a carpet.
- Children under 3 years old must stay away from the washing
machine, unless they are constantly supervised.
- This appliance is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- This appliance can be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory, or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Do not allow children to play with the device. The
cleaning and maintenance of the appliance should not be
carried out by children without supervision.
- Children should be supervised to make sure that they do not
play with the device.
- Use the hose set supplied with the appliance. Do not reuse
old hoses.
- The washing machine must be installed so that there is a
distance of at least 200 mm between the outer casing of
the appliance and external heat sources, such as appliances
with heating elements.
- Ensure that the mains voltage matches the voltage specied
on the product rating label and that the plug is earthed.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the
ocial Cecotec Technical Support Service or by a similarly
qualied person to prevent hazards.
- This appliance is for indoor use only.
- Make sure the device is installed in places where the
temperature is above 0 ºC.
9
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- The device is not designed for built-in installation.
- Before carrying out any maintenance in the device, unplug
the appliance from the mains.
- As a safety measure, we advise you to unplug the appliance
and cut the water supply after every use.
- Never unplug the appliance with wet hands.
- Unplug the power cord before cleaning or repairing the
product.
- For safety reasons, the appliance must be properly earthed.
- Water channelling and electrical devices must be connected
by a qualied technician in accordance with the local and
national safety regulations specied by the manufacturer.
- The glass door may reach high temperatures during
operation. Keep children and pets away from the glass door.
- Do not use the device in rooms where moisture, explosives,
or caustic gases are present.
- If the room where the washing machine is located has
any type of device that generates fumes from the burning
of fuels, make sure that there is proper ventilation, as the
accumulation of these fumes may cause a re hazard.
- Do not wash items that have been soiled with substances
such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot
removers, turpentine, waxes, and wax removers.
- We do not recommend washing foam rubber products,
shower caps, waterproof garments, items or garments lined
with rubber, or pillows with foam rubber padding.
- Detergents, fabric softeners, and other additives should be
used as specied by the product manufacturer.
- Do not wash articles that have been cleaned in, washed in,
soaked in, or stained with ammable or explosive substances,
like wax, oil, paint, petrol, degreasers, dry-cleaning solvents,
kerosene, etc., which may result in re or explosion.
10 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- When washing fabrics that contain vegetable or cooking
oil or have been contaminated by haircare products, they
should rst be washed in hot water with extra detergent.
This will reduce, but not eliminate, the hazard.
- The plug must be accessible after installation.
- The appliance must not be installed behind a lockable door,
a sliding door, or a door with a hinge on the opposite side to
that of the device.
- The appliance shall not be installed in a humid place.
- The product is designed for machine-washable laundry only.
- Do not stand or sit on the appliance.
- Do not lean against appliance door.
- Flammable and explosive or toxic solvents are forbidden. Do
not use detergents containing petrol, alcohol, etc. Use only
detergents suitable for machine washing, especially those
which are dosed directly in the drum.
- Do not stop the device before ending the washing cycle. In
any case, if this should happen, remove the garments with
caution, as they may reach high temperatures.
- Once the washing cycle has nished, we recommend
removing the laundry as soon as possible to prevent creases.
Cautions during the handling of the machine
- If you wish to change the location of the washing machine,
make sure you re-install the transport bolts, as they will
prevent damage to the appliance during transport.
- Water accumulated inside the appliance must be drained
out.
- Handle the machine carefully. Do not lift the appliance by
its protruding parts. Do not use the door of the device as a
handle during transport.
- The device is heavy. Transport it with care.
11
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- Secure the drain and water-supply hose correctly.
- Do not close the door with excessive force. If it is found
dicult to close the door, please check if the clothes are put
in or distributed well.
- Do not use to wash carpets.
- Never pour water manually during washing.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Les ouvertures de ventilation ne peuvent pas être obstruées
par des tapis.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés du
lave-linge et être surveillés à tout moment.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement
et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes,
hôtels, motels et bureaux.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont
bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas les
enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien du
produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit.
- Veuillez utiliser les tuyaux inclus avec le produit. Ne réutilisez
pas de vieux tuyaux.
- Le lave-linge doit être installé de manière à ce qu’il y ait une
12 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
distance d’au moins 200 mm entre le revêtement extérieur
de l’appareil et les sources de chaleur externes, comme les
appareils dotés d’éléments chauants.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le
voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil
et que la prise possède une connexion à terre.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
substitué par le Service Après-Vente de Cecotec ou par du
personnel qualié pour éviter des dangers.
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé seulement à
l’intérieur.
- Assurez-vous d’installer l’appareil dans des endroits où la
température soit supérieure à 0 ºC.
- L’appareil électroménager ne peut pas être encastré.
- Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de mener
à terme tout type de réparation.
- Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de
débrancher l’appareil et de couper l’alimentation en eau
après chaque utilisation.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées.
- Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer ou de
réparer le produit.
- Pour des raisons de sécurité, l’appareil doit être correctement
mis à la terre.
- Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par
des techniciens qualiés conformément aux réglementations
locales et nationales en matière de sécurité spéciées par le
fabricant.
- La porte pourrait attendre de hautes températures lors du
fonctionnement. Maintenez les enfants et les animaux hors
de portée de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
- N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où il y ait de
13
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
l’humidité, de matériel explosif ou des gaz caustiques.
- Si la pièce où se trouve le lave-linge est équipée de tout type
d’appareil générant des fumées provenant de la combustion
de combustibles, veillez à ce qu’elle soit correctement
ventilée, car l’accumulation de ces fumées peut entraîner un
risque d’incendie.
- Ne lavez pas de vêtements avec des taches d’huile,
d’acétone, d’alcool, de pétrole, de kérosène, de crèmes ou de
lotions spéciques pour le soin de la peau ou des salons de
massage, de lessence de térébenthine ou de cire.
- Il n’est pas recommandé de laver les produits en caoutchouc
mousse, les bonnets de douche, les vêtements imperméables,
les articles ou vêtements doublés de caoutchouc, ou les
oreillers avec un rembourrage en caoutchouc mousse.
- Les lessives, adoucissants et autres produits similaires
doivent être utilisés comme spécié par le fabricant du
produit.
- Ne lavez pas des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés
ou tachés de substances inammables ou explosives telles
que la cire, l’huile, la peinture, l’essence, les dégraissants, les
solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc. qui pourraient
s’enammer ou exploser.
- Lorsque vous utilisez des tissus qui contiennent de l’huile
végétale ou de l’huile de cuisson, ou qui sont tachés par
des produits de soins capillaires, lavez-les d’abord avec de
l’eau chaude et avec un extra de lessive. Ainsi le risque sera
inférieur.
- La prise de courant doit être accessible après l’installation.
- N’installez pas l’appareil derrière des portes verrouillées,
des portes coulissantes ou des portes avec des charnières
sur le côté opposé de l’appareil.
- L’appareil ne doit pas être installé dans des endroits humides.
14 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- Le produit est exclusivement conçu pour le lavage de
vêtements lavables en machine.
- Ne montez ni ne vous asseyez sur l’appareil.
- Ne vous appuyez pas sur la porte de l’appareil.
- N’utilisez pas d’explosifs ni de dissolvants toxiques.
N’utilisez jamais de lessive avec de lessence, de l’alcool, etc.
Utilisez que des lessives qui conviennent pour les machines
à laver, notamment celles qui sont dosées directement dans
le tambour du lave-linge.
- N’arrêtez pas l’appareil avant la n du cycle de lavage. Dans
tous les cas, si cela devait arriver, retirez les vêtements
avec précaution car ils peuvent atteindre des températures
élevées.
- Une fois le cycle de lavage terminé, il est recommandé de
retirer les vêtements dès que possible pour éviter les plis.
Précautions à prendre lors de l’utilisation du lave-linge
- Si vous déplacez le lave-linge, veillez à réinstaller les boulons
de transport sur l’appareil, an d’éviter d’endommager
l’intérieur de l’appareil pendant le transport.
- Videz l’eau accumulée dans l’appareil.
- Utilisez l’appareil électroménager soigneusement. Ne
saisissez pas les parties saillantes de l’appareil lorsque
vous le soulevez. N’utilisez pas la porte de l’appareil en tant
qu’anse pendant le transport.
- L’appareil est trop lourd. Déplacez-le soigneusement.
- Fixez les tuyaux d’alimentation en eau et de vidange.
- Ne forcez pas la porte lorsque vous la fermez. Si la porte ne
peut pas être bien fermée, assurez-vous que les vêtements
sont bien introduits et distribués.
- Ne lavez pas les tapis.
- N’introduisez jamais de leau manuellement pendant le
lavage.
15
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Die Lüftungsönungen dürfen nicht durch Teppichboden
verdeckt werden.
- Kinder unter 3 Jahren sollten von der Waschmaschine
ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und
darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels
und Büros verwendet werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung
und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
- Beaufsichtigen Sie kleine Kinder, um sicher zu stellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Es müssen die neuen, mit der Maschine gelieferten
Schläuche verwendet werden, alte Schläuche dürfen nicht
wiederverwendet werden.
- Die Waschmaschine muss so aufgestellt werden, dass
ein Abstand von mindestens 200 mm zwischen dem
Außengehäuse des Geräts und externen Wärmequellen, wie
z. B. Geräten mit Heizelementen, eingehalten wird.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
16 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den
technischen Kundendienst von Cecotec oder ein qualiziertes
Personal ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen
vorgesehen.
- Achten Sie darauf, das Gerät an Orten zu installieren, an
denen die Temperatur über 0 °C liegt.
- Das Gerät ist nicht für die Installation als Einbaugerät
geeignet.
- Trennen Sie das Gerät vor Reparaturarbeiten von der
Stromanleitung.
- Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, das Gerät nach jedem
Gebrauch vom Stromnetz zu trennen und die Wasserzufuhr
abzustellen.
- Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
- Ziehen Sie den Netzkabel ab, bevor Sie das Produkt reinigen
oder warten.
- Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät ordnungsgemäß
geerdet sein.
- Der Anschluss von Elektro- und Wassergeräten muss
von qualiziertem Fachpersonal unter Beachtung der
vom Hersteller angegebenen örtlichen und nationalen
Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden.
- Die Tür kann während des Betriebs sehr hohe Temperaturen
erreichen. Halten Sie Kinder und Haustiere während des
Betriebs vom Gerät fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen
Feuchtigkeit, Sprengstoe oder ätzende Gase vorhanden
sind.
- Wenn der Raum, in dem sich die Waschmaschine bendet,
mit Geräten ausgestattet ist, die bei der Verbrennung von
17
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
Brennstoen Dämpfe erzeugen, muss für eine ausreichende
Belüftung gesorgt werden, da die Ansammlung dieser
Dämpfe eine Brandgefahr darstellen kann.
- Waschen Sie keine Kleidung mit Flecken wie Ölen, Aceton,
Alkohol, Petroleum, Kerosin, Cremes oder Lotionen, die in
Hautpegegeschäften oder Massagesalons erhältlich sind,
wie z.B. Terpentin oder Wachs.
- Wir raten davon ab, Schaumstoprodukte, Duschhauben,
wasserdichte Kleidungsstücke, gummierte Artikel oder
Kleidungsstücke sowie Kissen mit Schaumstopolsterung
zu waschen.
- Waschmittel, Weichspüler und ähnliche Produkte sollten
entsprechend den Angaben des Produktherstellers
verwendet werden.
- Waschen oder trocknen Sie keine Artikel, die mit brennbaren
oder explosiven Substanzen wie Wachs, Öl, Farbe, Benzin,
Entfettungsmitteln, Lösungsmitteln für die chemische
Reinigung, Kerosin usw., die sich entzünden können,
gereinigt, gewaschen, getränkt oder bespritzt wurden.
- Wenn Sie Textilien verwenden, die Panzen- oder Speiseöl
enthalten oder mit Haarpegeprodukten verschmutzt
sind, waschen Sie sie zuerst in heißem Wasser mit einen
speziellen Waschmittel. Dadurch wird die Gefahr reduziert.
- Die Steckdose muss nach der Installation zugänglich bleiben.
- Installieren Sie das Gerät nicht hinter verschließbaren Türen,
Schiebetüren oder Türen, die vom Gerät wegschwenken.
- Das Gerät darf nicht in Feuchträumen installiert werden.
- Das Produkt ist nur für maschinenwaschbare Wäsche
geeignet.
- Stehen oder sitzen Sie nicht auf dem Gerät.
- Stützen Sie sich nicht auf die Gerätetür.
- Die Verwendung von Sprengstoen oder giftigen
18 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
Lösungsmitteln ist verboten. Verwenden Sie keine
benzin- oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel usw.
Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschmaschinen
geeignet sind, insbesondere solche, die direkt in die
Waschmaschinentrommel dosiert werden.
- Halten Sie das Gerät nicht vor dem Ende des Waschgangs an.
In diesem Fall sollten Sie die Kleidungsstücke mit Vorsicht
ausziehen, da sie hohe Temperaturen erreichen können.
- Nach Beendigung des Waschgangs wird empfohlen, die
Kleidungsstücke so schnell wie möglich herauszunehmen,
um Faltenbildung zu vermeiden.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der
Waschmaschine
- Wenn Sie die Waschmaschine an einem anderen Ort
aufstellen, müssen Sie die Transportsicherungen wieder am
Gerät anbringen, damit das Innere des Geräts beim Transport
nicht beschädigt wird.
- Das im Inneren des Geräts angesammelte Wasser muss
entleert werden.
- Behandeln Sie das Gerät mit Sorgfalt. Fassen Sie beim
Anheben des Geräts nicht an die hervorstehenden Teile des
Geräts. Verwenden Sie die Tür des Geräts beim Transport
nicht als Gri.
- Das Gerät ist sehr schwer. Transportieren Sie es vorsichtig.
- Sichern Sie die Wasserzu- und -ableitungsschläuche.
- Schließen Sie die Tür nicht gewaltsam. Wenn Sie
Schwierigkeiten haben, die Tür zu schließen, prüfen Sie, ob
die Wäsche richtig eingesetzt und ausgelegt sind.
- Waschen Sie keine Teppiche.
- Führen Sie beim Waschen niemals manuell Wasser ein.
19
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto.
Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi
utenti.
- Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite da un
tappeto.
- I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani
dall’apparecchio, a meno che non siano costantemente
sorvegliati.
- Questo apparecchio è stato progettato solo per uso
domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti,
aziende agricole, alberghi, motel e uci.
- Questo prodotto può essere usato da bambini con età
superiore a 8 anni e persone con capacità siche, sensoriali
o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e
conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo ricevuto
istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e comprendendo i rischi che lo stesso implica. Non
permettere ai bambini di giocare con il dispositivo. La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini
non sorvegliati.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il
prodotto.
- Devono essere utilizzati i nuovi set di tubi forniti con
l’apparecchio, non riutilizzare i vecchi tubi.
- La lavatrice deve essere installata in modo che vi sia
una distanza di almeno 200 mm tra l’involucro esterno
dell’apparecchio e fonti di calore esterne, come apparecchi
con elementi riscaldanti.
- Vericare che la tensione di rete coincida con quella
specicata nell’etichetta di classicazione del prodotto e
che la presa elettrica sia dotata di messa a terra.
20 BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 10500 INVERTER STEEL A
- Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere
sostituito dal Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec,
dal servizio di post-vendita o da personale qualicato per
evitare pericoli.
- Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso
domestico.
- Installare il dispositivo in luoghi in cui la temperatura
ambiente sia superiore a 0 ºC.
- Questo prodotto non è compatibile con l’installazione come
elettrodomestico a incasso.
- Prima di eettuare qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare il prodotto dalla presa di corrente.
- Come precauzione, si consiglia di scollegare l’apparecchio e
interrompere la fornitura d’acqua dopo ogni utilizzo.
- Non tirare la presa con le mani bagnate.
- Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire o riparare
il prodotto.
- Per ragioni di sicurezza, l’apparecchio deve essere collegato
a terra in modo adeguato.
- I dispositivi elettrici e le tubature dell’acqua devono essere
collegati da tecnici qualicati in conformità con le norme di
sicurezza locali e nazionali specicate dal produttore.
- È possibile che l’oblò raggiunga temperature molto alte
durante il funzionamento. Mantenere i bambini e animali
lontani dall’apparecchio durante il funzionamento.
- Non utilizzare il dispositivo in stanze con presenza di umidità,
esplosivi o gas caustici.
- Se la stanza in cui si trova la lavatrice ha un qualsiasi
tipo di dispositivo che genera fumi dalla combustione
di combustibili, assicurarsi che ci sia una ventilazione
adeguata, poiché l’accumulo di questi fumi può causare un
pericolo di incendio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Cecotec BOLERO 10500 Používateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Používateľská príručka