Sony DAV-DZ280 Návod na používanie

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie pre domáce kino Sony DAV DZ280. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, pripojení a prehrávaní rôznych médií. Napríklad, viem vám povedať ako prehrávať DVD, nastaviť surround zvuk, alebo prenášať súbory do USB. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Aké typy diskov dokáže systém prehrávať?
    Ako zvolím zdroj vstupného signálu?
    Ako nastavím surround zvuk?
    Môžem prenášať súbory do USB zariadenia?
    Ako pripojiť externú FM anténu?
© 2009 Sony Corporation
4-122-220-11(1)
DVD systém
domáceho kina
Návod na použitie
DAV-DZ280
DAV-DZ280_SK.book Page 1 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
Slovensky
Pripojiteľné USB zariadenia
Tento systém spolupracuje s nasledovnými USB zariadeniami Sony a mobilnými telefónmi Sony
Ericsson.
Overené USB zariadenia Sony
Názov produktu Typové označenie
Walkman
NWD-B103/B105/B103F/B105F
NWD-E023F/E025F
NWZ-A815 / A816 / A818
NWZ-A726/A728/A729/A826/A828/A829
NWZ-B133/B135/B133F/B135F
NWZ-E435F/E436F/E438F
NWZ- S515/S516/S615F/S616F/S618F/S715F/S716F/S718F
NWZ-S636F/S638F/S639F/S736F/S738F/S739F
Digitálny
záznamník
ICD-UX71/UX81/UX91
ICD-SX68 / SX78 / SX88
MICROVAULT USM512JX/1GJX/2GJX/4GJX
USM1GL/2GL/4GL/8GL/16GL
USM1GLX/2GLX/4GLX/8GLX/16GLX
Overené mobilné telefóny Sony Ericsson
Názov produktu Typové označenie
Walkman
mobilný telefón
W350i/W380i/W580i/W595/W660i
W710i/W760i/W850i/W880i/W890i
W902/W910i/W960i/W980
“WALKMAN” a logo “WALKMAN” sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Niektoré z uvedených USB zariadení nemusia byť v niektorých krajinách v predaji.
4-136-145-11(1)
Séria DAV
Pre majiteľov modelov W595/W760i/W890i/W902/W910i
Výber zdroja prehrávania alebo miesta na prenos v mobilnom telefóne Sony Ericsson
Zdroj prehrávania alebo miesto na prenos je možné zvoliť nasledovne:
Interná pamäť mobilného telefónu
Pamäťová karta Memory Stick
“Memory Stick” je obchodná značka spoločnosti Sony Corporation.
Výber zdroja prehrávania pri zdroji vstupného signálu “USB”
1
Stlačte MEMORY SELECT na diaľkovom ovládaní (DO).
Internú pamäť alebo pamäťovú kartu Memory Stick v mobilnom telefóne môžete zvoliť stláčaním
MEMORY SELECT na DO.
Ak v mobilnom telefóne nie je vložená žiadna pamäťová karta Memory Stick, nie je možné zvoliť používanú
pamäť.
FOLDER LIST
02 1st Album (1986)
03 In the Middle of Nowhere (1986)
04 Ready for Romance (1986)
05 In the Garden of Venus (1987)
06 Romantic Warriors (1987)
07 Back for Good (1988)
08 Alone (1999)
01 Let's Talk About Love (1985)
#1
Zvolené číslo pamäteZvolené číslo pamäte
Výber miesta pre prenos pri zdroji vstupného signálu “DVD”
1
Vložte CD, DATA CD alebo DATA DVD disk.
2
Stlačte MEMORY SELECT na diaľkovom ovládaní (DO).
Internú pamäť alebo pamäťovú kartu Memory Stick v mobilnom telefóne môžete zvoliť stláčaním MEMORY
SELECT na DO.
Ak v mobilnom telefóne nie je vložená žiadna pamäťová karta Memory Stick, nie je možné zvoliť používanú
pamäť.
Poznámka
Počas prehrávania alebo prenosu do USB zariadenia nie je možné zvoliť zdroj prehrávania alebo miesto pre prenos.
Zastavte prehrávanie alebo prenos do USB zariadenia a až potom zvoľte zdroj prehrávania alebo miesto pre prenos.
Číslo zvolenej pamäte je možné overiť v OSD zobrazení.
USB TRANSFER
TRACK 01
1
START
ALL
TRACK 02
TRACK 03
2
TRACK 04
3
TRACK 05
TRACK 06
TRACK 07
TRACK 08
ALL
#1
Zvolené číslo pamäteZvolené číslo pamäte
Kartu Memory Stick je možné zvoliť, ak je zvolené číslo pamäte nasledovné:
Typové označenie Číslo pamäte
W595 #2
W760i #2
W890i #2
W902 #2
W910i #2
Ak používate iný než 5 uvedených modelov, sprístupniť je možné len kartu Memory Stick.
Miesto pre prenos zvoľte pred prenosom.
4-136-120-11(1)
Prehľad pre rýchle nastavenie
Quick Setup
DAV-DZ280
©2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Podrobnosti pozri v návode na použitie
2
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
FRONT R
SUBWOOFER
SUR L
SUR R
FRONT L
Systém
(Hlavné zariadenie)
CENTER
1
Pripojenie reproduktorov
Aby sa dosiahol maximálny možný surround (priestorový) efekt, všetky reproduktory
rozmiestnite v rovnakej vzdialenosti od pozície počúvania.
Subwoofer môžete umiestniť kdekoľvek v miestnosti.
Všetky reproduktory okrem subwoofera by sa mali umiestniť do výšky uší.
Podľa farebného rozlíšenia pripojte konektory reproduktorových káblov
do príslušných konektorov SPEAKER na zariadení.
3
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Zadný panel hlavného zariadenia
FRONTR FRONT L SURR SURL
SPEAKER
HDMI OUT
DMPORT
DC5V
0.7AMAX
Biely
Červený
Modrý
Šedý
CENTER
SUBWOOFER
SPEAKER
Zelený
Fialo
Pripojenie reproduktorových káblov k reproduktoru
Zadná strana reproduktora
(–)
(+)
4
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
2
Pripojenie TVP
Spôsob 1: Pripojenie káblom SCART (EURO AV)
FRONT RFRONT L SUR R
SUR L
SPEAKER
HDMIOUT
EURO AV
OUTPUT(TO TV )
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
DMPORT
DC
5V
0.7A MAX
Kábel SCART (EURO AV)
(nedodávaný)
Spôsob 2: Pripojenie káblom HDMI a káblom SCART (EURO AV)
Kábel SCART (EURO AV)
(nedodávaný)
HDMI kábel (nedodávaný)
FRONT RFRONT L SUR R
SUR L
SPEAKER
HDMIOUT
EURO AV
OUTPU T(TO TV)
COAXIAL 75
FM
ANTENNA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
HDMIIN
Podľa vstupných konektorov na TVP zvoľte spôsob pripojenia.
5
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
3
Rýchle nastavenie Quick Setup
Poznámka
Pred vykonaním rýchleho nastavenia Quick Setup nevkladajte disk.
1
Pripojte sieťovú šnúru.
Tvar elektrickej zásuvky závisí od danej krajiny.
2
Zapnite hlavné zariadenie a TVP.
/
/ (napájanie)
3
Zdroj vstupného signálu na TVP prepnite tak,
aby sa zobrazilo hlásenie “Sony Home Theatre
System”.
4
Pomocou /// a nastavte nasledovné
položky.
Zobrazované položky sa líšia v závislosti od krajiny
zakúpenia.
///, (ENTER)
6
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Home Theatre System
Zvoľte jazyk pre OSD
zobrazenia.
LANGUAGE SETUP
MENU:
OSD:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
/,
Zvoľte formát pomeru
strán pripojeného TVP.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
/,
Zvoľte výstupný video
signál.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
/,
7
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Zvoľte [ON], ak je hlavné
zariadenie s TVP
prepojené HDMI
káblom.
HDMI SETUP
HDMI RESOLUTION:
VOLUME LIMIT:
AUTO
(1920x1080p)
OFF
SD
YCBCR/RGB(HDMI):
JPEG RESOLUTION:
AUDIO(HDMI):
CONTROL FOR HDMI:
OFF
OFF
ON
/,
Zvoľte konfiguráciu
reproduktorov.
SPEAKER FORMATION
STANDARD
/,
QUICK SETUP is complete.
Home Theatre System
8
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
Reprodukcia zvuku z TVP všetkými reproduktormi
1
Stláčaním FUNCTION +/– zobrazte “TV.
2
Stlačte SYSTEM MENU.
3
Stláčaním / zobrazte “DEC. MODE”
a stlačte
.
9
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
4
Stláčaním / zobrazte “PRO LOGIC”
a stlačte
.
5
Stlačením SYSTEM MENU vypnite Menu.
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ280_SK\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ280.fm]
model name [DAV-DZ280]
[4-122-220-11(1)]
2
SK
Upozornenie – Použitie optických
nástrojov pri tomto zariadení zvyšuje
riziko poškodenia zraku.
Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených miest,
ako je napr. vstavaná skriňa alebo knižnica.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte zdroje
otvoreného ohňa, napr. horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, zariadenie nevystavujte
špliechaniu a na zariadenie neklaďte nádoby naplnené
kvapalinou, napríklad vázy.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte nadmerným
teplotám (napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod.).
Aby nedošlo k úrazu, zariadenie musí byť bezpečne
upevnené na podlahe/stene v súlade s pokynmi pre
inštaláciu.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách a slúchadlách
do uší pri vysokej úrovni hlasitosti môže spôsobiť
trvalé poškodenie alebo stratu sluchu.
Používajte len v interiéri.
Toto zariadenie je
klasifikované
ako výrobok CLASS 1
LASER (LASEROVÝ
VÝROBOK 1. TRIEDY).
Štítok o klasifikácii je
umiestnený na zadnej
strane zariadenia.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických
zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných
európskych krajinách
so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že
s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov značne
napomáha pri ochrane a zachovaní prírodných zdrojov.
Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia starých
akumulátorov a batérií
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho
obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné
likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Tým,
že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/
batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len
kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie
správneho nakladania s akumulátorom/batériou
odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba
životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho
recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických
a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/
batériami nakladajte v zmysle platných miestnych
predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte
na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých
akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo
akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Informácia: Nasledovná informácia sa vzťahuje len
na zariadenia predávané v krajinách aplikujúcich
legislatívu EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom
ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. Ohľadom služieb alebo záručných záležitostí
použite adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo
záručnom liste.
VÝSTRAHA
DAV-DZ280_SK.book Page 2 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ280_SK\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ280.fm]
model name [DAV-DZ280]
[4-122-220-11(1)]
3
SK
Bezpečnostné upozornenia
Zdroje napájania
Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová
šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné
zariadenie vypnuté.
• Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej
siete. Ak nastanú problémy a zariadenie nefunguje
štandardne, okamžite odpojte sieťovú šnúru od
elektrickej siete.
O návode na použitie
Pokyny v tomto návode na použitie sa
vzťahujú na ovládacie prvky na diaľkovom
ovládaní (DO). Na ovládanie zariadenia
môžete použiť aj ovládacie prvky na zariadení,
ak majú podobné alebo rovnaké označenie
ako ovládacie prvky na DO.
V závislosti od krajiny sa môžu položky
ponuky Control Menu líšiť.
Označenie “DVD” sa môže vzťahovať
všeobecne na DVD VIDEO, DVD+RW/
DVD+R a DVD-RW/DVD-R disky.
Pri modeloch pre Severnú Ameriku sa
používajú ako jednotky vzdialenosti stopy (ft).
Výrobné nastavenie je podčiarknuté.
Autorské práva
Toto zariadenie je vybavené technológiou na
ochranu autorských práv vlastníka programu
podľa príslušných patentov USA a iných práv
o duševnom vlastníctve. Použitie tejto
technológie je možné len so súhlasom
spoločnosti Macrovision a je určené len pre
domáce alebo iné obmedzené využívanie, ak
spoločnosť Macrovision neuvedie inak. Spätné
upravovanie a disasemblovanie sú zakázané.
Systém je vybavený adaptívnym maticovým
surround dekodérom Dolby* Digital a Dolby
Pro Logic (II) a systémom DTS** Digital
Surround System.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D sú obchodné
značky spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii na základe patentov USA č.:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762;
6 487 535 a ďalších udelených a registrovaných
patentov v USA a v iných krajinách. DTS a DTS
Digital Surround sú ochranné známky a logá DTS
a symbol sú obchodné značky spoločnosti DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Systém disponuje technológiou multimediálneho
rozhrania s vysokým rozlíšením (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú obchodné značky
alebo ochranné známky spoločnosti HDMI
Licensing LLC.
DAV-DZ280_SK.book Page 3 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ280_SK\Fm\Sk_002-004_DAV-DZ280.fm]
model name [DAV-DZ280]
[4-122-220-11(1)]
4
SK
Logá “DVD-RW”, “DVD-R”, “DVD+RW”,
“DVD+R”, “DVD VIDEO” a “CD” sú
obchodné značky.
“BRAVIA” je obchodná značka spoločnosti
Sony Corporation.
“PLAYSTATION” je obchodná značka
spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN” sú
ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
DivX
®
je technológia pre kompresiu video
súborov vyvinutá spoločnosťou DivX, Inc.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú
obchodné značky spoločnosti DivX, Inc.
a používajú sa na základe licencie.
MPEG-4 Visual
TENTO PRODUKT JE LICENCOVANÝ
V RÁMCI MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE LEN NA OSOBNÉ
A NEKOMERČNÉ POUŽÍVANIE
SPOTREBITEĽOM PRE DEKÓDOVANIE
OBRAZOVÝCH ZÁZNAMOV MPEG-4
(“MPEG-4 VIDEO”), KTORÉ BOLI
ENKÓDOVANÉ SPOTREBITEĽOM
V SPOJITOSTI S OSOBNOU
A NEKOMERČNOU ČINNOSŤOU
A/ALEBO ZÍSKANÉ OD
POSKYTOVATEĽA OBRAZOVÉHO
ZÁZNAMU LICENCOVANÉHO MPEG LA
NA VYTVORENIE OBRAZOVÉHO
ZÁZNAMU MPEG-4. NA ŽIADNE INÉ
POUŽÍVANIE LICENCIA NEBOLA
VYDANÁ ANI SA NEVZŤAHUJE. ĎALŠIE
INFORMÁCIE VRÁTANE INFORMÁCIÍ
VZŤAHUJÚCICH SA NA PREZENTAČNÉ,
INTERNÉ A KOMERČNÉ POUŽÍVANIE
A LICENCOVANIE JE MOŽNÉ ZÍSK
OD SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC.
POZRI WEB-STRÁNKU
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DAV-DZ280_SK.book Page 4 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ280_SK\Fm\Sk_005-005_DAV-DZ280.fm]
model name [DAV-DZ280]
[4-122-220-11(1)]
5
SK
Obsah
O návode na použitie ..............................3
Disky, ktoré je možné prehrávať .............6
Začíname
Krok 1: Inštalácia systému .......... 11
Krok 2: Prepojenie systému ........ 15
Krok 3: Rýchle nastavenie
Quick Setup............................. 21
Krok 4: Výber zdroja vstupného
signálu ..................................... 23
Krok 5: Surround zvuk................. 24
Disk
Prehrávanie disku.................................. 27
Používanie režimu prehrávania.............32
Vyhľadávanie/výber obsahu disku........35
Prehrávanie audio súborov MP3/
obrazových súborov JPEG..............37
Prehrávanie video súborov....................41
Nastavenie oneskorenia medzi obrazom
a zvukom.........................................43
Obmedzenie prehrávania disku.............43
Zmena systémových nastavení pomocou
ponuky nastavení Setup ..................45
Rádio
Uloženie rozhlasových staníc ...............52
Počúvanie rozhlasu ...............................53
Radio Data System (RDS) ....................54
Funkcia ovládania cez HDMI
(Control for HDMI)/
Externé audio zariadenie
Používanie funkcie ovládania cez HDMI
pri funkcii “BRAVIA” Sync...........55
Prehrávanie súborov z USB zariadenia ..57
Prenos skladieb do USB zariadenia ....... 65
Používanie mobilného telefónu
Sony Ericsson .................................69
Používanie adaptéra
DIGITAL MEDIA PORT...............69
Ďalšie operácie
Získanie optimálneho surround zvuku
pre danú miestnosť.......................... 71
Ovládanie TVP dodávaným diaľkovým
ovládaním ....................................... 72
Zvukové efekty..................................... 72
Výber efektu vhodného pre daný zdroj
vstupného signálu........................... 73
Zmena úrovne vstupného zvukového
signálu z pripojených zariade..........74
Vypínací časovač (Sleep Timer)........... 74
Úprava jasu displeja.............................. 75
Zobrazenie informácií o disku.............. 75
Obnovenie výrobných nastavení .......... 78
Ďalšie informácie
Bezpečnostné upozornenia ................... 79
Poznámky k diskom.............................. 80
Riešenie problémov .............................. 81
Samodiagnostická funkcia.................... 89
Technické údaje.................................... 90
Slovník.................................................. 91
Priorita prehrávania typov súborov...........93
Tabuľka kódov jazykov ........................ 94
Index častí a ovládacích prvkov ........... 95
Prehľad ponuky Control Menu
(Ovládacie Menu)........................... 99
Index ................................................... 103
DAV-DZ280_SK.book Page 5 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[O:\Navody\A_Preklad\DAV-DZ280_SK\Fm\Sk_006-008_DAV-DZ280.fm]
model name [DAV-DZ280]
[4-122-220-11(1)]
6
SK
Disky, ktoré je možné prehrávať
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je štandardný formát pre kompresiu audio dát definovaný normou ISO/MPEG.
Súbory MP3 musia byť vo formáte MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Obrazové súbory JPEG musia byť v súlade s formátom obrazových súborov DCF. (DCF “Design rule for Camera
File system”: Štandardy pre obrazové súbory nasnímané digitálnymi fotoaparátmi/kamkordérmi stanove
asociáciou Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Logický formát súborov a priečinkov na CD-ROM diskoch definovaný organizáciou ISO (International
Organization for Standardization).
Typ Logo disku Charakteristika Ikona
DVD VIDEO • DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW vo formáte
DVD VIDEO alebo v režime Video
• DVD+R/DVD+RW vo formáte
DVD VIDEO
Režim VR
(Video Recording)
• DVD-R/DVD-RW v režime VR
(Video Recording) (okrem DVD-R DL)
VIDEO CD VIDEO CD (Ver. 1.1 a 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM vo formáte
Video CD alebo Super VCD
Super Audio CD Super Audio CD
CD • Audio CD
• CD-R/CD-RW vo formáte audio CD
DATA CD • CD-R/CD-RW/CD-ROM vo formáte
DATA CD s audio súbormi
MP3
1)
,
obrazovými súbormi JPEG
2)
, video
súbormi DivX a MPEG4 v súlade so
štandardom ISO 9660
3)
Level 1/Level 2
alebo Joliet (rozšírený formát)
DATA DVD • DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW vo formáte DATA DVD
s audio súbormi
MP3
1)
, obrazovými
súbormi
JPEG
2)
, video súbormi DivX
a MPEG4, v súlade so štandardom UDF
(Universal Disk Format)
DAV-DZ280_SK.book Page 6 Monday, December 8, 2008 11:14 AM
/