AEG WS 9-100 Návod na obsluhu

Kategória
Uhlové brúsky
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

117105101979389858177736965615749 534541373329252117
13
109 113













































Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî
ïðåäíàçíà÷åíèå, ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì
ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, Ãëàâíè Âðñêè, Îäðæóâàå, Ñèìáîëè


Dansk
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Deutsch
English
Vær venlig at læse og
opbevare!
Lees en let goed op
deze adviezen!
Por favor leia e conserve em
seu poder!
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Si prega di leggere le
istruzioni e di conservarle!
Prière de lire et de
conserver!
Bitte lesen und
aufbewahren!
Please read and save
these instructions!
Norsk
Svenska
Suomi
Slovensky
Polski
Magyar
Slovensko
Hvratski
Latviski
Eesti
Мake
ä
ohc
êè
БЪЛГАРСКИ
Lietuvi
š
kai
中文
Romănia
Türkçe
Česky
3
II
1.
2.
3.
1
2
For cutting-o
operations!
Für Trennarbeiten!
Pour les travaux de
tronçonnage!
Per lavori di separazione!
¡Para trabajos de
tronzado!
Para trabalhos de corte!
Voor
doorslijpwerkzaamheden!
Til skærearbejder!
For kutting!
För kapningsarbeten!
Katkaisutöihin!
Για εργασίες κοπής!
Ayırma işleri için!
Pro řezací práce!
Pre rezacie práce!
Do robót związanych z
rozcinaniem!
Vágási munkálatokhoz!
Za razdvajalna dela!
Za odvajačke radove!
Griešanai!
Pjovimo darbams!
Lõiketöödeks!
Для работ по
разделению!
За рязане (разделяне)!
Pentru lucr
ri de retezare!
За работи со делење!
为了切割工作!
69
Slov
Slovensky
TECHNICKÉ ÚDAJE Uhlo bska
WS 9-100 WS 9-115 WS 9-125
220 - 240 V 110 V
Menovitý príkon ........................................................................... 900 W .................... 900 W .............900 W ........................900 W
Menovitý počet obrátok ........................................................... 11000 min
-1
........... 11000 min
-1
...11000
min
-1
..............11000 min
-1
Priemer brúsneho kotúča .............................................................100 mm ................. 115 mm ..........115 mm .....................125 mm
Závit vretena .................................................................................. M 10 ...................... M 14 ...............M 14 ......................... M 14
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ............... 2,0 kg ..................... 2,0 kg .............2,0 kg .........................2,0 kg
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3 dB(A)) ....................................... 90,5 dB (A) ............. 90,5 dB (A) .....89,0 dB (A) .................90,5 dB (A)
Hladina akustického výkonu(K=3 dB(A)) .................................. 101,5 dB (A) ........... 101,5 dB (A) ... 100,0 dB (A) ...............101,5 dB (A)
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistenév zmysle EN 60745.
Rezanie a hrubovanie brúsnym kotúčom:
hodnota vibračných emisií a
h
........................................................ 5,8 m/s
2
................. 5,8 m/s
2
..........5,6 m/s
2
.....................5,8 m/s
2
Kolísavosť K ...................................................................................1,5 m/s
2
................. 1,5 m/s
2
..........1,5 m/s
2
.....................1,5 m/s
2
Brúsenie s plastovým brúsnym kotúčom:
hodnota vibračných emisií a
h
........................................................ 1,9 m/s
2
................. 1,9 m/s
2
..........2,9 m/s
2
.....................1,9 m/s
2
Kolísavosť K ...................................................................................1,5 m/s
2
................. 1,5 m/s
2
..........1,5 m/s
2
.....................1,5 m/s
2
WS 11-115 WS 11-125 WS 12-125 XE
Menovitý príkon ......................................................................... 1100 W .................................1100 W .................................1200 W
Menovitý počet obrátok .......................................................... 11000 min
-1
.........................11000 min
-1
..............2800 - 11000 min
-1
Priemer brúsneho kotúča .............................................................115 mm ................................125 mm ................................125 mm
Závit vretena .................................................................................. M 14 .................................... M 14 .................................... M 14
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ............... 2,3 kg ...................................2,3 kg ....................................2,4 kg
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3 dB(A)) ....................................... 90,5 dB (A) ...........................90,5 dB (A) ............................90,0 dB (A)
Hladina akustického výkonu(K=3 dB(A)) .................................. 101,5 dB (A) .........................101,5 dB (A) ..........................101,0 dB (A)
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistenév zmysle EN 60745.
Rezanie a hrubovanie brúsnym kotúčom:
hodnota vibračných emisií a
h
........................................................ 5,8 m/s
2
................................5,8 m/s
2
................................6,4 m/s
2
Kolísavosť K ...................................................................................1,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
Brúsenie s plastovým brúsnym kotúčom:
hodnota vibračných emisií a
h
........................................................ 1,9 m/s
2
................................1,9 m/s
2
................................1,9 m/s
2
Kolísavosť K ...................................................................................1,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
U iných aplikácií, napr. pri rozbrusovaní alebo brúsení oceľovou drôtenou kefou môžu vznikať vibrácie iných hodnôt!
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na
vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s
odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej
pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa
nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a
vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
70
Slov
Slovensky
POZOR!
Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce
aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie dodržiavania
Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Bezpečnostné pokyny pre brúsenie, brúsenie brúsnym
papierom, pre prácu s drôtenou kefou, leštenie a rezanie:
a) Toto elektrické náradie sa používa ako brúska, drôtená
kefa a rozbrusovačka. Dbajte prosím na všetky bezpečnostné
pokyny, inštrukcie, popisy a dáta, ktoré obdržíte spolu s
náradím. Ak nebudete dbať na nasledujúce pokyny, vystavujete sa
nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, vzniku požiaru a/alebo
nebezpečenstvu ťažkého poranenia.
b) Toto elektrické náradie nie je vhodné k lešteniu. Použitie
tohto elektrického náradia k iným než určeným účelom môže viesť k
ohrozeniu zdravia a k zraneniu.
c) Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo
výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné
elektrické náradie. Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na ručné
elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje jeho
bezpečné používanie.
d )Prípustný počet obrátok pracovného nástroja musí byť
minimálne taký vysoký ako maximálny počet obrátok
uvedený na ručnom elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa
otáča rýchlejšie, ako je prípustné, by sa mohlo rozlámať a rozletieť po
celom priestore pracoviska.
e) Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia
zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom
elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje
nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.
f) Brúsne kotúče, príruby, brúsne taniere alebo iné
príslušenstvo musia presne pasovať na brúsne vreteno Vášho
ručného elektrického náradia. Pracovné nástroje, ktoré presne
nepasujú na brúsne vreteno ručného elektrického náradia, sa otáčajú
nerovnomerne a intenzívne vibrujú, čo môže mať za následok stratu
kontroly nad náradím.
g) Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje.
Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia
skontrolujte, či nie sú pracovné nástroje, ako napr. brúsne
kotúče, vyštrbené alebo vylomené, či nemajú brúsne
taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho
opotrebovania, či nie sú na drôtených kefách uvoľnené
alebo polámané drôty. Keď ručné elektrické náradie alebo
pracovný nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú
poškodené, alebo použite nepoškodený pracovný nástroj.
Keď ste prekontrolovali a upli pracovný nástroj, zabezpečte,
aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, a aby sa tam ani
nenachádzali žiadne iné osoby, ktoré sú v blízkosti Vášho
pracoviska, a nechajte ručné elektrické náradie bežať jednu
minútu na maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa
obyčajne počas tejto doby testovania zlomia.
h) Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu
použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na
oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané, používajte
ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo
špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými
čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu. Predovšetkým oči
treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú
pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo
ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odltrovať konkrétny
druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je
človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu
sluchu.
i) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej
vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi
do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená osobnými
ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený
pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie osôb aj mimo
priameho pracoviska.
j) Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte
prístroj za izolované pridržovacie plôšky. Kontakt rezného
nástroja s vedením pod napätím môže viesť k prenosu napätia na
kovové časti prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
k) Zabezpečte, aby sa prívodná šnúra nenachádzala v
blízkosti rotujúcich pracovných nástrojov náradia. Ak stratíte
kontrolu nad ručným elektrickým náradím, môže sa prerušiť alebo
zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať
do rotujúceho pracovného nástroja.
l) Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr, ako sa
pracovný nástroj úplne zastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže
dostať do kontaktu s odkladacou plochou, následkom čoho by ste
mohli stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím.
m) Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté vtedy,
keď ho prenášate na iné miesto. Náhodným kontaktom Vašich
vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným nástrojom by sa
Vám pracovný nástroj mohol zavŕtať do tela.
n) Vetracie otvory na elektrickom prístroji pravidelne čistite.
Ventilátor motora nasáva prach do telesa a silné nánosy kovového
prachu môžu vyvolať nebezpečné situácie.
o) Elektrické náradie nepoužívajte v blízkosti horľavých
materiálov. Iskry môžu tieto materiály zapáliť.
p) Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje, ktoré vyžadujú
kvapalné chladiace prostriedky. Používanie vody alebo iných
kvapalných chladiacich prostriedkov môže viesť k zásahu elektrickým
prúdom.
Spätný raz a príslušné bezpečnostné pokyny
Spätný raz je náhla reakcia následkom zaseknutého alebo
zablokovaného otáčajúceho sa pracovného nástroja, ako je brúsny
kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa atď. Zaseknutie alebo zablokovanie
vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja.
Elektrické náradie sa tým zrýchli proti smeru otáčania pracovného
nástroja na blokovanom mieste.
Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v obrobku,
môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je zapichnutá do obrobku,
zachytiť v materiáli a tým sa vylomiť z brúsneho taniera, alebo
spôsobiť spätný ráz náradia. Brúsny kotúč sa potom pohybuje
smerom k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol smer
otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne kotúče sa môžu v
takomto prípade aj rozlomiť.
Spätný ráz je následkom nesprávneho achybného používania
píly. Vhodnými preventívnymi opatrenia, ktoré popisujeme
vnasledujúcom texte, mu možno zabrániť.
71
Slov
Slovensky
a) Elektrické náradie držte pevne a svoje telo a ruky
uveďte do polohy, v ktorej môžete spätné sily zachytiť.
Vždy používajte prídavnú rukoväť, pokiaľ je k dispozícii,
aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad spätnými silami
alebo reakčnými momentmi pri rozbehu. Obsluhujúca osoba
môže spätné a reakčné sily zvládnuť prostredníctvom vhodných
bezpečnostných opatrení.
b) Nikdy nedávajte svoje ruky do blízkosti otáčajúcich sa
pracovných nástrojov. Pracovný nástroj sa môže pri spätnom ráze
pohybovať cez vaše ruky.
c) Svojim telom sa vyhnite oblasti, v ktorej sa elektrické
náradie pohybuje pri spätnom ráze. Spätný ráz poženie
elektrické náradie opačným smerom k pohybu brúsneho kotúča na
blokovanom mieste.
d) Pracujte obzvlášť opatrne v oblasti rohov, ostrých hrán atď.
Zamedzte, aby sa pracovné nástroje odrazili od obrobku a
vzpriečili sa. Rotujúci pracovný nástroj má v prípade rohov, ostrých
hrán alebo ak sa odrazí, sklony k tomu, aby sa vzpriečil. To spôsobuje
stratu kontroly alebo spätný ráz.
e) Nepoužívajte reťazový alebo ozubený pílový list. Takéto
nástroje spôsobujú často spätný ráz alebo stratu kontroly nad
elektrickým nástrojom.
Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie a rezanie
a) Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre Vaše ručné
elektrické náradie a ochranný kryt určený pre konkrétne
zvolené brúsne teleso. Brúsne telesá, ktoré neboli schválené pre
dané ručné elektrické náradie, nemôžu byť dostatočne odclonené a
nie sú bezpečné.
b) Používajte vždy ochranný kryt. Ochranný kryt musí byť
na elektrickom nástroji bezpečne pripevnený a nastavený
tak, aby zaisťoval maximálnu mieru bezpečnosti, tzn. aby
čo nejmenšia časť rozbrusovacieho kotúča bola smerom k obsluhe
nekrytá. Ochranný kryt má chrániť obsluhu pred úlomkami a
prípadným kontaktom s brúsnym telesom.
c) Brúsne telesá sa smú používať len pre príslušnú
odporúčanú oblasť používania. Napr.: Nikdy nesmiete brúsiť
bočnou plochou rezacieho kotúča. Rezacie kotúče sú určené na
uberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobenie bočnej sily na tento
kotúč môže spôsobiť jeho zlomenie.
d) Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča
nepoškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a tvaru.
Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje nebezpečenstvo
zlomenia brúsneho kotúča. Príruby pre rezacie kotúče sa môžu
odlišovať od prírub pre ostatné brúsne kotúče.
e) Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z
väčšieho ručného elektrického náradia. Brúsne kotúče pre
väčšie ručné elektrické náradie nie sú dimenzované pre vyššie obrátky
menších ručných elektrických náradí a môžu sa rozlomiť.
Ďalšie osobitné výstražné upozornenia k rezacím kotúčom
a) Zamedzte zablokovanie rezného kotúča alebo príliš vysokú
prítlačnú silu. Nevykonávajte žiadne nadmerne hlboké rezy.
Preťaženie rezného kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť k
skríženiu alebo zablokovaniu a tým možnosti spätného rázu alebo
zlomenia brúsneho nástroja.
b) Vyhýbajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúčom a
za ním. Keď pohybujte rezacím kotúčom v obrobku smerom od seba,
v prípade spätného rázu môže byť ručné elektrické náradie vymrštené
rotujúcim kotúčom priamo na Vás.
c) Ak sa rezný kotúč zasekne alebo prerušíte prácu, prístroj
vypnite a držte ho pokojne, kým sa kotúč nezastaví. Nikdy
sa nepokúšajte, otáčajúci sa rezný kotúč vytiahnuť z rezu,
v opačnom prípade môže nasledovať spätný ráz. Zistite a
odstráňte príčinu pre vzpriečenie.
d) Elektrický prístroj nikdy znovu nespúšťajte, kým sa
nachádza v obrobku. Najprv nechajte rozbrusovací kotúč
roztočiť na plné otáčky, až potom pokračujte opatrne v práci.
Inak sa môže kotúč zaseknúť, z obrobku vyskočiť a spôsobiť spätný
ráz.
e) Platne alebo veľké obrobky podoprite, aby ste znížili riziko
spätného rázu vplyvom privretého rezného kotúča. Veľké
obrobky sa môžu vplyvom vlastnej hmotnosti prehnúť. Obrobokmusí
byť na obidvoch stranách podoprený, a síce nielen v blízkosti
deliaceho rezu, ale aj na hrane.
f) Buďte obzvlášť opatrní pri „miskovitých rezoch“ do
existujúcich stien alebo iných oblastí bez možnosti
nahliadnutia. Ponárajúci sa rezný kotúč môže pri rezaní do
plynových alebo vodovodných potrubí, elektrických vedení alebo
iných objektov, spôsobiť spätný ráz.
Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym
papierom
a) Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy, ale
dodržiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov.
Brúsne listy, ktoré presahujú okraj brúsneho taniera, môžu spôsobiť
poranenie a viesť k zablokovaniu, alebo k roztrhnutiu brúsnych listov
alebo k spätnému rázu.
Osobitné bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými kefami
a) Všímajte si, či z drôtenej kefy nevypadávajú počas
obvyklého používania kúsky drôtu. Drôtenú kefu preto
nepreťažujte priveľkým prítlakom. Odlietavajúce kúsky drôtu
môžu ľahko preniknúť tenkým odevom a/alebo vniknúť do kože.
b) Ak sa odporúča používanie ochranného krytu, zabráňte
tomu, aby sa ochranný kryt a drôtená kefa mohli dotýkať.
Tanierové a miskovité drôtené kefy môžu následkom pritláčania a
odstredivých síl zväčšiť svoj priemer.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným
spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je inštalačný
predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím tomuto
pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.
používať vždy prídavnú rukoväť.
Ak za chodu prístroja dôjde k výraznemu kmitaniu alebo sa vyskytnú
iné nedostatky, okamžite ho vypnite. Stroj skontrolujte, aby ste zistili
príčinu.
Brúsny kotúč používať a uskladňovať vždy podĺa návodu výrobcu.
Pri brúsení kovov dochádza k lietaniu iskier. Dávajte pozor, aby neboli
ohrozené žiadne osoby. Z dôvodu nebezpečia požiaru nesmú byt v
blízkosti (oblasť lietania iskier) žiadne horľavé materiály. Nepoužívať
odsávač prachu.
Prístroj držať vždy tak, aby iskry a brúsny prach lietali smerom od tela.
Na rezanie kameňa sú vodiace sane predpisom.
Pred uvedením stroja do prevádzky musí byť prírubová matica
dotiahnutá.
72
Slov
Slovensky
Opracovaný obrobok musí byť pevne upnu, pokiaľ nedrží vlastnou
váhou. Nikdy neveďte obrobok rukou proti kotúču.
Pri extrémnych pracovných podmienkach (napr. pri hladkom vybrusovaní
kovov operm kotúčom a brusným kotúčom z vulkánbru) sa vnútri
ručnej uhlové bsky žu nahromad nistoty. Za chto pracovných
podmienok je bezpodmienečne nutné kladne vyčistiť vnútorný priestor
a zbaviť ho kovových usaden a zaradiť pred brúsku automatický spín v
obvode diferenciálnej ochrany. Po aktivovaní tohto spínača sa musí uhlo
brúska zaslať do servisu na opravu.
Pri brúsnych materiáloch, ktoré majú byť vybavené kotúčom
so závitom, je potrebné sa uistiť, či dĺžka závitu pre vreteno je
dostatočná.
Pre rezacie práce použite uzatvorený ochranný kryt z programu
príslušenstva.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Uhlová brúska je použiteľná na delenie a hrubovanie brúsnym
kotúčom u mnohých materiálov, ako napr. kovov alebo kameňa,
ako aj k brúseniu s plastovým brúsnym kotúčom a k práci s oceľovou
drôtenou kefou. V spornom prípade sa riaďte pokynmi výrobcov
príslušenstva.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochranného
kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.
CE VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom.
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
podľa predpisov smerníc 2006/42/EC, 2004/108/EC.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Winnenden, 2010-12-09
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať
kovové predmety.
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych
centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na
štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja
od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
ELEKTRONIKA WS 12125 XE
Pri stúpajúcom zaťažení elektionika udržiava konštantné otáčky.
Pri preťažení sa zredukujú otáčky až do zastavenia.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť zástrčku
zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/ES o
nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení
právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
recyklácii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

AEG WS 9-100 Návod na obsluhu

Kategória
Uhlové brúsky
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre