Makita BGA450 Používateľská príručka

Kategória
Rovné brúsky
Typ
Používateľská príručka
1
GB
Cordless Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL
UA
Бездротова кутова шліфувальна машина
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Akumulatorowa szlifierka kątowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Polizor unghiular cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Akku-Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Akkumulátoros sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Ručná uhlová brúska NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Akumulátorová úhlová bruska NÁVOD K OBSLUZE
BGA402
BGA450
BGA452
58
SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny)
Vysvetlenie všeobecného zobrazenia
1-1. Tlačidlo
1-2. Červená časť
1-3. Kazeta akumulátora
2-1. Posúvačový uzáver
3-1. Posuvný prepínač
4-1. Kontrolka
6-1. Kryt kotúča
6-2. Skriňa ložiska
6-3. Šrauba (Skrutka)
7-1. Uzamykacia matica
7-2. Ploský kotúč na brúsenie
hrotov/multi disk
7-3. Vnútorná obruba
8-1. Kľúč na uzamykaciu maticu
8-2. Posúvačový uzáver
10-1. Uzamykacia matica
10-2. Rozbrusovací kotúč/diamantový
kotúč
10-3. Vnútorná obruba
10-4. Ochranný kryt rozbrusovacieho
kotúča/diamantového kotúča
11-1. Odsávací prieduch
11-2. Nasávací prieduch
12-1. Medzná značka
13-1. Kryt držiaka
13-2. Skrutkovač
14-1. Veko držiaka uhlíka
14-2. Skrutkovač
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model BGA402 BGA450 BGA452
Priemer kotúča 100 mm 115 mm
Závit vretena M10 M14
Menovité otáčky (n) / Otáčky pri voľnobehu (n
0
) 10000 (min
-1
)
Celková dĺžka 317 mm
Hmotnosť netto 2,2 kg 2,2 kg 2,3 kg
Menovité napätie
Jednosmerný prúd 18 V
Jednosmerný prúd 14,4 V
Jednosmerný prúd 18 V
• Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia.
• Technické špecifikácie a typ akumulátora sa môžu v rámci jednotlivých krajín líšiť.
• Hmotnosť s akumulátorom podľa postupu EPTA 01/2003
ENE048-1
Určené použitie
Tento nástroj je určený na brúsenie, pieskovanie a
rezanie kovových a kamenných materiálov bez použitia
vody.
Pro Model BGA450
ENG104-2
Hluk
Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená
podľa EN60745:
Hladina akustického tlaku (L
pA
) : 74 dB (A)
Odchýlka (K) : 3 dB(A)
Úroveň hluku počas práce môže presiahnuť hodnotu 80
dB (A).
Používajte pomôcky na ochranu sluchu.
ENG208-5
Vibrácie
Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet)
určená podľa normy EN60745:
Pracovný režim: brúsenie povrchu
Vyžarovanie vibrácií (a
h,AG
) : 8,5 m/s
2
Neurčitosť (K) : 1,5 m/s
2
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa
štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na
porovnanie jedného náradia s druhým.
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj
na predbežné posúdenie vystavenia ich účinkom.
Deklarovaná hodnota vibrácií sa používa pre hlav
aplikácie elektrického náradia. Pokiaľ sa však náradie
používa na iné účely, hodnota emisií vibrácií môže byť
iná.
VAROVANIE:
Emisie vibrácií počas skutočného používania
elektrického náradia sa môžu odlišovať od
deklarovanej hodnoty emisií vibrácií, a to v
závislosti na spôsoboch používania náradia.
Nezabudnite označiť bezpečnostné opatrenia s
cieľom chrániť obsluhu, a to tie, ktoré sa zakladajú
na odhade vystavenia účinkom v rámci reálnych
podmienok používania (berúc do úvahy všetky
časti prevádzkového cyklu, ako sú doby, kedy je
náradie vypnuté a kedy beží bez zaťaženia, ako
dodatok k dobe zapnutia).
ENG312-1
Pracovný režim: kotúčové brúsenie
Vyžarovanie vibrácií (a
h,SG
): 2,5 m/s
2
alebo menej
Neurčitosť (K) : 1,5 m/s
2
59
Pro Model BGA452
ENG104-2
Hluk
Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená
podľa EN60745:
Hladina akustického tlaku (L
pA
) : 73 dB (A)
Odchýlka (K) : 3 dB(A)
Úroveň hluku počas práce môže presiahnuť hodnotu 80
dB (A).
Používajte pomôcky na ochranu sluchu.
ENG208-5
Vibrácie
Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet)
určená podľa normy EN60745:
Pracovný režim: brúsenie povrchu
Vyžarovanie vibrácií (a
h,AG
) : 8,5 m/s
2
Neurčitosť (K) : 1,5 m/s
2
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa
štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na
porovnanie jedného náradia s druhým.
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj
na predbežné posúdenie vystavenia ich účinkom.
Deklarovaná hodnota vibrácií sa používa pre hlav
aplikácie elektrického náradia. Pokiaľ sa však náradie
používa na iné účely, hodnota emisií vibrácií môže byť
iná.
VAROVANIE:
Emisie vibrácií počas skutočného používania
elektrického náradia sa môžu odlišovať od
deklarovanej hodnoty emisií vibrácií, a to v
závislosti na spôsoboch používania náradia.
Nezabudnite označiť bezpečnostné opatrenia s
cieľom chrániť obsluhu, a to tie, ktoré sa zakladajú
na odhade vystavenia účinkom v rámci reálnych
podmienok používania (berúc do úvahy všetky
časti prevádzkového cyklu, ako sú doby, kedy je
náradie vypnuté a kedy beží bez zaťaženia, ako
dodatok k dobe zapnutia).
ENH101-14
Len pre európske krajiny
Vyhlásenie o zhode so smernicami
Európskeho spoločenstva
Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca
prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky
Makita:
Označenie zariadenia:
Ručná uhlová brúska
Číslo modelu/ Typ: BGA450,BGA452
je z výrobnej série a
Je v zhode s nasledujúcimi európskymi smernicami:
2006/42/EC
A sú vyrobené podľa nasledujúcich noriem a
štandardizovaných dokumentov:
EN60745
Technická dokumentácia sa nachádza u nášho
autorizovaného zástupcu v Európe, ktorým je
spoločnosť:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Anglicko
30. január 2009
000230
Tomoyasu Kato
Riaditeľ
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPONSKO
GEA010-1
Všeobecné bezpečnostné
predpisy pre elektronáradie
UPOZORNENIE Prečítajte si všetky upozornenia
a inštrukcie. Nedodržiavanie pokynov a inštrukcií môže
mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar alebo
vážne zranenie.
Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre
prípad potreby v budúcnosti.
GEB033-3
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
PRE BRÚSKU
Spoločné bezpečnostné výstrahy pre operácie
brúsenia, pieskovania, brúsenia drôteným kotúčom
alebo abrazívneho rozbrusovania:
1. Tento elektrický nástroj funguje ako brúska,
pieskovač, drôtená kefa alebo rozbrusovací
nástroj. Prečítajte si všetky bezpečnostné
výstrahy, pokyny, vyobrazenia a špecifikácie
určené pre tento elektrický nástroj. Pri
nedodržaní všetkých doleuvedených pokynov
môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru
a/alebo vážnemu poraneniu.
2. S týmto elektrickým nástrojom sa neodporúča
vykonávať operácie ako leštenie. Operácie, na
ktoré tento nástroj nie je určený, môžu spôsobiť
riziko a spôsobiť telesné poranenie.
3. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je
výslovne určené a odporúčané výrobcom
nástroja. To, že príslušenstvo možno pripojiť k
vášmu elektrickému nástroju, nezaisťuje
bezpečnú prevádzku.
4. Menovitá rýchlosť príslušenstva musí byť
minimálne rovná maximálnej rýchlosti
vyznačenej na elektrickom nástroji.
Príslušenstvo pracujúce vyššou rýchlosťou ako
jeho menovitá rýchlosť môže prasknúť a
60
rozpadnúť sa.
5. Vonkajší priemer a hrúbka vášho
príslušenstva musí byť v rozmedzí menovitej
kapacity elektrického nástroja. Príslušenstvo
neprávnej veľkosti nie je možné primerane viesť a
ovládať.
6. Veľkosť upínacieho tŕňa kotúčov, prírub,
podkladových podložiek a akéhokoľvek iného
príslušenstva musí presne padnúť na vreteno
tohto elektrického nástroja. Príslušenstvo s
otvormi upínacieho tŕňa, ktoré sa nehodia na
montážne vybavenie tohto elektrického nástroja
bude nevyvážené, bude nadmerne vibrovať a
môže spôsobiť stratu kontroly nad nástrojom.
7. Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred
každým použitím skontrolujte príslušenstvo,
napríklad brúsne kotúče, či na nich nie sú
úlomky a praskliny, podkladové podložky, či
na nich nie sú praskliny, trhliny alebo nie sú
nadmerne opotrebované, drôtenú kefu, či
nemá uvoľnené alebo popraskané drôty. Ak
elektrický nástroj alebo nástroj spadne,
skontrolujte, či nie sú poškodené alebo
namontujte nepoškodené príslušenstvo. Po
kontrole a namontovaní príslušenstva sa
postavte vy aj okolostojaci mimo roviny
otáčajúceho sa príslušenstva a spustite
elektrický nástroj na maximálnu rýchlosť bez
ťaže na jednu minútu. Poškodené
príslušenstvo sa za normálnych okolností počas
doby tohto testu rozpadne.
8. Používajte osobné ochranné prostriedky. V
závislosti od aplikácie používajte štít na tvár,
ochranné okuliare alebo bezpečnostné
okuliare. Podľa potreby použite protiprachovú
masku, chrániče sluchu, rukavice a pracovnú
zásteru schopnú zastaviť malé úlomky brusiva
alebo obrobku. Chránič zraku musí byť schopný
zastaviť odletujúce úlomky vytvárané pri rôznych
úkonoch. Protiprachová maska alebo respirátor
musia byť schopné filtrovať čiastočky vytvárané
pri vašej činnosti. Dlhodobé vystavenie
intenzívnemu hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
9. Okolostojacich udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti od pracovného miesta. Každý, kto
vstúpi na miesto práce, musí mať osobné
ochranné prostriedky. Úlomky obrobku alebo
poškodené príslušenstvo môže odletieť a spôsobiť
poranenie aj mimo bezprostredného miesta práce.
10. Elektrický nástroj pri práci držte len za
izolované úchopné povrchy, lebo rezacie
príslušenstvo sa môže dostať do kontaktu so
skrytými vodičmi alebo vlastným káblom.
Kontakt príslušenstva so "živým" vodičom vystaví
kovočasti elektrického nástroja "živému" prúdu
a spôsobí obsluhe úder elektrickým prúdom.
11. Kábel umiestnite ďalej od otáčajúceho sa
príslušenstva. Ak stratíte kontrolu, kábel sa môže
prerezať alebo zachytiť a vašu ruku alebo rameno
môže vtiahnuť do očajúceho sa príslušenstva.
12. Nikdy elektrický nástroj neodkladajte, kým sa
príslušenstvo úplne nezastavilo. Otáčajúce sa
príslušenstvo môže zachytiť a stiahnuť elektrický
nástroj mimo vašu kontrolu.
13. Nikdy nespúšťajte elektrický nástroj, keď ho
nosíte na boku. Pri náhodnom kontakte s
otáčajúcim sa príslušenstvom by vám mohlo
zachytiť odev a stiahnuť príslušenstvo smerom na
vaše telo.
14. Pravidelne čistite prieduchy elektrický
nástroja.
Ventilátor motora vťahuje prach
dovnútra a nadmerné nazhromaždenie
práškového kovu môže spôsobiť ohrozenie
elektrickým prúdom.
15. Nepoužívajte nástroj v blízkosti horľavých
materiálov. Iskry mohli spôsobiť vznietenie týchto
materiálov.
16. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžadujú
tekuté chladivá. Pri použití vody alebo iného
tekutého chladiva by mohlo dôjsť k usmrteniu
alebo úderu elektrickým prúdom.
Spätný náraz a príslušné výstrahy
Spätný náraz je náhla reakcia na zovretý alebo pritlačený
rotujúci kotúč, opornú podložku, kefku alebo iné
príslušenstvo. Zoškrtenie alebo pritlačenie spôsobí náhle
spomalenie otáčajúceho sa príslušenstva, čo zase
spôsobí nekontrolované uskočenie elektrického nástroja
v opačnom smere ako otáčanie príslušenstva v momente
zovretia.
Napríklad, ak obrobok priškrtí alebo pritlačí rozbrusovací
kotúč, okraj kotúča vstupujúceho do bodu priškrtenia
môže spôsobiť vrytie sa do povrchu materiálu, čo
spôsobí vytiahnutie alebo vykopnutie kotúča. Kotúč
môže buď vyskočiť dopredu alebo dozadu od
obsluhujúcej osoby, v závislosti od smeru pohybu koča
v momente priškrtenia. Rozbrusovacie kotúče sa za
týchto okolností môžu aj prelomiť.
Spätný náraz je výsledok nesprávneho používania
elektrického nástroja a/alebo nesprávnych
prevádzkových postupov alebo podmienok a možno sa
mu vyhnúť vykonaním príslušných protiopatrení
uvedených nižšie.
a) Elektrický nástroj stále pevne držte oboma
rukami a telo a rameno držte tak, aby ste
odolali silám spätného nárazu. Vždy používajte
aj pomocnú rúčku, ak je namontovaná, čím
dosiahnete maximálnu kontrolu nad spätným
nárazom alebo momentovou reakciou pri
spustení. Sily spätného nárazu alebo
momentových reakcií môže obsluhujúca osoba
ovládnuť, ak vykoná príslušné protiopatrenia.
b) Nikdy nedávajte ruku do blízkosti
otáčajúceho sa príslušenstva. Príslušenstvo
môže vykonať spätný náraz ponad vašu ruku.
c) Nepribližujte sa telom do oblasti, kam sa
pohne elektrický nástroj, keď nastane spätný
61
náraz. Spätný náraz poženie nástroj do opačného
smeru ako smer pohybu kotúča v momente
privretia.
d) Pri opracovávaní rohov, ostrých hrán a pod.
buďte zvlášť opatrní. Zabráňte odskakovaniu a
zadrhávaniu príslušenstva. Rohy, ostré hrany
alebo odskakovanie majú tendenciu zadrhnúť
príslušenstvo a spôsobiť stratu kontroly alebo
spätný náraz.
e) Nepripájajte rezbárske ostrie reťazovej píly
ani zúbkované pílové ostrie. Tak éto ostr ia často
spôsobujú spätný náraz a stratu kontroly
Špecifické bezpečnostné výstrahy pre operácie
brúsenia a abrazívneho rozbrusovania:
a) Používajte len typy kotúčov, ktoré sú
odporúčané pre váš elektrický nástroj a
špecifický ochranný kryt určený pre zvolený
kotúč. Kotúče, ktoré nie sú určené pre tento
elektrický nástroj, nemôžu byť dostatočne
chránené a nie sú bezpečné.
b) Ochranný kryt sa musí byť bezpečne
upevnený na elektrický nástroj a nastavený na
maximálnu bezpečnosť, aby bola obsluha
vystavená čo najmenšej časti kotúča. Ochranný
kryt pomáha chrániť obsluhu pred úlomkami z
kotúča a náhodným kontaktom s kotúčom.
c) Kotúče možno používať len pre odporúčané
aplikácie. Napríklad: nebrúste s bo
čnou
stranou zabrusovacieho kotúča. Abrazívne
rozbrusovacie kotúče sú určené pre periférne
brúsenie. Bočné sily aplikované na tieto kotúče by
mohli zapríčiniť ich rozlomenie.
d) Vždy používajte nepoškodené príruby
kotúčov správnej veľkosti a tvaru pre váš
zvolený kotúč. Správne príruby kotúčov
podopierajú kotúč, a tým znižujú pravdepodobnosť
zlomenia kotúča. Príruby pre rozbrusovacie kotúče
sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče.
e) Nepoužívajte vydraté kotúče z väčších
elektrických nástrojov. Kotúče určené pre väčšie
elektrické nástroje nie sú vhodné pre vyššie
rýchlosti menších nástrojov a môžu prasknúť.
Ďalšie bezpečnostné výstrahy pre operácie brúsenia
a abrazívneho rozbrusovania:
a) Rozbrusovací kotúč nestláčajte ani naň
nevyvíjate nadmerný tlak. Nepokúšajte sa rezať
príliš hlboko. Prílišné namáhanie kotúča zvyšuje
zaťaženie a náchylnosť k stočeniu alebo zovretiu
kotúča v reze a pravdepodobnosť spätného nárazu
alebo zlomenia kotúča.
b) Nestavajte sa do jednej línie a za rotujúci
kotúč. Keď sa kotúč počas činnosti pohybuje
smerom od vás, možný spätný náraz môže vrhnúť
rotujúci kotúč a elektrický nástroj priamo na vás.
c) Keď sa kotúč zovrie alebo z nejakého
dôvodu preruší rez, vypnite elektrický nástroj a
držte ho bez pohybu, kým sa kotúč úplne
nezastaví Nikdy sa nepokúšajte odstrániť
rozbrusovací kotúč z rezu, kým sa kotúč
pohybuje, inak môže dôjsť k spätnému nárazu.
Zistite príčinu zvierania kotúča a vykonajte kroky na
jej odstránenie
d) Nezačínajte opätovne rezanie v obrobku.
Nechajte kotúč dosiahnuť plnú rýchlosť a
opatrne ho znovu vložte do rezu. Kotúč sa môže
zovrieť, vystúpiť nahor alebo naraziť späť, ak
elektrický nástroj znovu spustíte v obrobku.
e) Panely a každý obrobok nadmernej veľkosti
podoprite, aby sa minimalizovalo riziko
zovretia alebo spätného nárazu. Veľké panely sa
zvyknú prehýbať vlastnou váhou. Podpory treba
umiestniť pod obrobok na obidvoch stranách do
blízkosti línie rezu a do blízkosti okraja obrobku po
oboch stranách kotúča.
f) Buďte zvlášť opatrní pri vytváraní
"dutinového rezu" do existujúcich stien či
iných neprehľ
adných povrchov. Prečnievajúci
kotúčže zarezať do plynových alebo
vodovodných potrubí, elektrického vedenia alebo
objektov, ktoré môžu zapríčiniť spätný náraz.
Bezpečnostné výstrahy špecifické pre operácie
pieskovania:
a) Nepoužívajte brúsne kotúčové papiere
nadmernej veľkosti. Pri výbere brúsnych
papierov dodržiavajte odporúčania výrobcov.
čšie brúsne papiere prečnievajúce mimo brúsnu
podložku predstavuje riziko rozdriapania a môže
zapríčiniť zadrhnutie, roztrhnutie disku alebo
spätný náraz.
Bezpečnostné výstrahy špecifické pre brúsenie
drôtenou kefou:
a) Myslite na to, že aj pri bežnej činnosti z kefy
vyletujú drôtené štetiny. Drôty nadmerne
nenamáhajte prílišným zaťažovaním na kefu.
Drôtené štetiny ľahko preniknú šatstvom a/alebo
kožou.
b) Ak sa pre brúsenie drôtenou kefou odporúča
ochranný kryt, dbajte na to, aby drôtený kotúč
alebo kefa nezasahovali do ochranného krytu.
Drôtený kotúč alebo kefa sa vďaka pracovnému
zaťaženiu a odstredivým silám môžu vo svojom
priemere roztiahnuť.
Ďalšie bezpečnostné výstrahy:
17. Pri použití brúsnych kotúčov so stlačeným
stredom vždy používajte len kotúče vystužené
sklenými vláknami.
18. Nepoškodzujte vreteno, prírubu (najmä
montážnu plochu) alebo uzamykaciu maticu.
Poškodenie týchto dielov by mohlo spôsobiť
narušenie kotúča.
19. Skôr, ako zapnete spína
č, skontrolujte, či sa
kotúč nedotýka obrobku.
20. Predtým, ako použijete nástroj na konkrétnom
obrobku, nechajte ho chvíľu bežať. Sledujte, či
nedochádza k vibráciám alebo hádzaniu, kto
by mohlo naznačovať nesprávnu montáž
62
alebo nesprávne vyvážený kotúč.
21. Na brúsenie používajte určený povrch kotúča.
22. Dávajte pozor na odlietavajúce iskry. Držte
nástroj tak, aby iskry odlietavali smerom od
vás a iných osôb alebo horľavých materiálov.
23. Nenechávajte nástroj bežať bez dozoru.
Pracujte s ním,len keď ho držíte v rukách.
24. Nedotýkajte sa obrobku hneď po úkone; môže
byť extrémne horúci a môže popáliť vašu
pokožku.
25. Pred vykonávaním akýchkoľvek úprav na
nástroji vždy skontrolujte, či je nástroj
vypnutý a odpojený a či sú vybraté
akumulátorové jednotky.
26. Dodržiavajte pokyny výrobcu pre správnu
montáž a používanie kotúčov. Kotúče
používajte a skladujte s opatrnosťou.
27. Nepoužívajte samostatné redukčné zdierky
alebo adaptéry na prispôsobenie brúsnym
kotúčom s veľkým otvorom.
28. Používajte len príruby určené pre tento
nástroj.
29. Pri nástrojoch určených na upevnenie
pomocou kotúča so závitovým otvorom
skontrolujte, či závit v kotúči je dostatočne
dlhý pre dĺžku vretena.
30. Skontrolujte, či je obrobok správne
podoprený.
31. Dávajte pozor na to, že kotúč sa ďalej točí aj
po vypnutí nástroja.
32. Pri práci v extrémne horúcom a vlhkom
prostredí alebo prostredí silne zne
čistenom
vodivým prachom používajte skratový istič (30
mA) na zaistenie bezpečnosti obsluhy.
33. Nepoužívajte nástroj na materiáloch
obsahujúcich azbest.
34. Nepoužívajte vodu alebo brúsne mazivo.
35. Zaistite, aby pri práci v prašnom prostredí
vetracie otvory neboli zakryté. Ak je potrené
vyčistiť prach, najskôr odpojte nástroj z
elektrickej siete (použite nekovové predmety)
a dbajte na to, aby ste nepoškodili vnútorné
čiastky.
36. Pri použití rozbrusovacieho kotúča vždy
pracujte s krytom kotúča na zber prachu
podľa miestnych predpisov.
37. Kotúčové nože sa nesmú vystavovať
priečnemu tlaku.
TIETO POKYNY USCHOVAJTE.
VAROVANIE:
NIKDY nepripustite, aby pohodlie a dobrá znalosť
výrobku (získané opakovaným používaním)
nahradili presné dodržiavanie bezpečnostných
pravidiel pre náradie. NESPRÁVNE POUŽÍVANIE
alebo nedodržiavanie bezpečnostných pokynov
uvedených v tomto návode na obsluhu môže
spôsobiť vážne poranenia osôb.
ENC007-4
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
PRE JEDNOTKU
AKUMULÁTORA
1. Pred použitím jednotky akumulátora si
prečítajte všetky pokyny a záručné poznámky
na (1) nabíjačke akumulátorov, (2)
akumulátore a (3) produkte používajúcom
akumulátor.
2. Jednotku akumulátora nerozoberajte.
3. Ak sa doba prevádzky príliš skráti, ihneď
prerušte prácu. Môže nastať riziko prehriatia,
možných popálením či dokonca explózie.
4. V prípade zasiahnutia očí elektrolytom ich
vypláchnite čistou vodou a okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc. Môže dôjsť k
strate zraku.
5. Jednotku akumulátora neskratujte:
(1) Nedotýkajte sa konektorov žiadnym
vodivým materiálom.
(2) neskladujte jednotku akumulátora v obale
s inými kovovými predmetmi, napríklad
klincami, mincami a pod.
(3) Jednotku akumulátora nevystavujte vode
či dažďu.
Skrat akumulátora môže spôsobiť veľ
tok prúdu, prehriate, možné popáleniny či
dokonca poruchu.
6. Neskladujte nástroj ani jednotku akumulátora
na miestach s teplotou presahujúcou 50 C
(122 F).
7. Jednotku akumulátora nespaľujte, ani keď je
vážne poškodená alebo úplne vydratá.
Jednotka akumulátora môže v ohni
explodovať.
8. Dávajte pozor, aby akumulátor nespadol alebo
nenarazil do niečoho.
9. Nepoužívajte batériu, ktorá spadla alebo bola
vystavená účinkom nárazu.
TIETO POKYNY USCHOVAJTE.
Rady pre udržanie maximálnej životnosti
akumulátora
1. Akumulátor nabite ešte predtým, ako sa úplne
vybije.
Vždy prerušte prácu s nástrojom a nabite
jednotku akumulátora, keď spozorujete nižší
výkon nástroja.
2. Nikdy nenabíjate plne nabitú jednotku
akumulátora.
Prebíjanie skracuje životnosť akumulátora.
3. Jednotku akumulátora nabíjajte pri izbovej
teplote pri 10 C - 40 C (50 F - 104 F). Pred
63
nabíjaním nechajte jednotku akumulátora
vychladnúť.
POPIS FUNKCIE
POZOR:
Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja
vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a blok
akumulátora je vybratý.
Inštalácia alebo demontáž kazety akumulátora
Fig.1
Pred vložením alebo odstránením bloku
akumulátora nástroj vždy vypnite.
Ak chcete odstrániť blok akumulátora, vytiahnite ho
z nástroja, pričom posúvajte tlačidlo na prednej
strane bloku.
Blok akumulátora vložíte tak, že zarovnáte jazýček
na bloku s drážkou v lôžku a nasuniete ho na
miesto. Vždy zatlačte úplne, kým s cvaknutím
nezapadne na miesto. Ak vidíte červenú časť na
hornej strane tlačidla, nie je správne zapadnutý.
Vložte ho úplne, aby červenú časť nebolo vidieť. V
opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z
nástroja a ublížiť vám alebo osobám v okolí.
Kazetu akumulátora nevkladajte nasilu. Ak sa nedá
nasunúť ľahko, nevkladáte ho správne.
Posúvačový uzáver
Fig.2
POZOR:
Nikdy neuvádzajte posúvačový uzáver do činnosti,
keď sa vreteno pohybuje. Nástroj sa môže
poškodiť.
Otáčaniu vretena pri montáži alebo demontáži
príslušenstva zabránite stlačením posúvačového
uzáveru.
Zapínanie
Fig.3
POZOR:
Pred vložením batérie do prístroja vždy skontrolujte,
či posuvný prepínač riadne funguje a vracia sa do
polohy "OFF", keď je zatlačená zadná strana
posuvného prepínača.
Nástroj spustíte posunutím vypínača do polohy "I (ON)".
Nepretržitý chod dosiahnete stlačením prednej strany
posuvného prepínača a jeho zablokovaním.
Nástroj zastavíte stlačením zadnej strany posuvného
prepínača a jeho následným posunutím do polohy "O
(OFF)".
Multifunkčná kontrolka
Fig.4
Kontrolky sú umiestnené v dvoch polohách.
Ak je v prístroji s posuvným prepínačom v polohe
"O(OFF)" vložená batéria, kontrolka rýchlo zabliká
približne na 1 sekundu. Ak nebliká, batéria alebo
kontrolka sú pokazené.
Ochrana proti preťaženiu
Kontrolka sa rozsvieti, keď je prístroj
preťažený. Keď sa zaťaženie na prístroj zníži,
kontrolka zhasne.
Ak je prístroj nepretržite preťažený a
kontrolka svieti približne 2 sekundy, prístroj sa
zastaví. To zabráni poškodeniu motora a jeho
príslušných častí.
V uvedenom prípade opäť naštartujte prístroj,
posuňte posuvný prepínač raz do polohy
"O(OFF)" a potom do polohy "I(ON)".
Znamenie na výmenu článku batérie
Ak sa zníži zvyšná kapacita batérie, kontrolka
zasvieti počas prevádzky skôr ako sa vyčerpá
kapacita batérie.
Funkcia na zabránenie náhodného spustenia
Aj keď je v prístroji vložená batéria a posuvný
prepínač je v polohe "I (ON)", prístroj sa
nespustí. Kontrolka pomaly bliká a znamená
to, že je aktívna funkcia zabránenia
náhodného spustenia.
Prístroj spustíte posunutím prepínača najprv
do polohy "O (OFF)" a potom do polohy "I
(ON)".
MONTÁŽ
POZOR:
Pred vykonaním akejkoľvek práce na nástroji vždy
skontrolujte, či je nástroj vypnutý a kazeta
akumulátora je vybratá.
Inštalácia bočnej rukoväti (držadla)
Fig.5
POZOR:
Dávajte pozor, aby bočná rukoväť bola vždy pred
prácou pevne nainštalovaná.
Bočnú rukoväť bezpečne priskrutkujte na nástroj, ako
znázorňuje obrázok.
Inštalácia alebo demontáž ochranného krytu
(pre ploský kotúč, multi disk/rozbrusovací
kotúč, diamantový kotúč)
Pre prístroje s krytom kotúča s poistnou skrutkou
Fig.6
POZOR:
Pri použití ploského kotúča na brúsenie
hrotov/multidisku, pružného kotúča, drôtenej kefky,
rozbrusovacieho kotúča alebo diamantového
kotúča je potrebné pripevniť kryt kotúča na prístroj
tak, aby zatvorená strana krytu vždy smerovala k
operátorovi.
Namontujte kryt kotúča s prečnievaním na pás krytu
kotúča vyrovnaného so zárezom na skrini ložiska. Potom
otočte kryt kotúča o 180°. Skrutku bezpečne dotiahnite.
Kryt kotúča vyberajte opačným postupom ako pri
64
vkladaní.
Montáž alebo demontáž ploského kotúča na
brúsenie hrotov/multidisku
Fig.7
VAROVANIE:
Ak je na prístroji ploský brúsny kotúč na brúsenie
hrotov/multidisk, vždy používajte dodaný kryt.
Kotúč sa môže počas používania roztrieštiť a kryt
prispeje k zníženiu možnosti zranenia osôb.
Na vreteno namontujte vnútornú prírubu. Kotúč/disk
pripevnite na vnútornú prírubu a na vreteno priskrutkujte
závernú maticu.
Uzamykaciu maticu dotiahnete pevným stlačením
posúvačového uzáveru tak, aby sa vreteno neotáčalo,
potom ju kľúčom na uzamykaciu maticu bezpečne
dotiahnite v smere hodinových ručičiek.
Fig.8
Kotúč vyberajte opačným postupom ako pri vkladaní.
VAROVANIE:
Posúvačový uzáver uvádzajte do činnosti len keď sa
vreteno nepohybuje.
PRÁCA
VAROVANIE:
Na prístroj sa nikdy nemá tlačiť. Váha prístroja
vyvíja dostatočný tlak. Tlačenie a nadmerný tlak
môžu spôsobiť nebezpečné narušenie kotúča.
Kotúč vymeňte VŽDY keď prístroj počas brúsenia
spadne.
Pri práci brúsnym diskom alebo kočom NIKDY
nevrážajte ani neudierajte.
Zabráňte odskakovaniu a zadrhávaniu kotúča,
predovšetkým pri práci na rohoch, ostrých hranách
atď. To môže spôsobiť stratu kontroly a nárazy.
Prístroj nikdy nepoužívajte s rezacími čepeľami ani
inými pílovými listami. Ak sa takéto čepele
používajú na brúske, spôsobujú nárazy vedúce k
zraneniu osôb.
POZOR:
Dosiahnite hĺbku jedného rezu až 5 mm. Nastavte
tlak na prístroji tak, aby prístroj počas prevádzky
nespomaľoval.
Po prevádzke prístroj vždy vypnite a počkajte, kým
sa kotúč úplne zastaví, potom prístroj odložte.
Ak sa s nástrojom pracuje priebežne, až kým sa
kazeta batérie nevybije, nechajte nástroj odpočívať
po dobu 15 minút pred vložením nabitej batérie.
Brúsenie a pieskovanie
Fig.9
Prístroj držte VŽDY pevne jednou rukou za kryt a druhou
za bočnú rukoväť. Prístroj zapnite a potom priložte kotúč
alebo disk k obrobku.
Všeobecne, hranu kotúča alebo disku držte približne v
15° uhle k povrchu obrobku.
Počas zapracovávania nového kotúča nepracujte
brúskou v smere B, pretože zareže do obrobku. Ak sa
hrana kotúča zaoblila používaním, kotúčom sa môže
pracovať v smere A aj B.
Práca s rozbrusovacím
kotúčom/diamantovým kotúčom (voliteľ
príslušenstvo)
Fig.10
Smer montáže poistnej matice a vnútornej príruby sa
mení na základe hrúbky kotúča. Pozrite si tabuľku nižšie.
65
Rozbrusovací kotúč Diamantový kotúč
Hrúbka: menej ako 4 mm (5/32") Hrúbka: 4 mm (5/32") alebo viac
16 mm (5/8")
20 mm (13/16")
22,23 mm (7/8")
Rozbrusovací kotúč Diamantový kotúč
Hrúbka: menej ako 4 mm (5/32") Hrúbka: 4 mm (5/32") alebo viac
Hrúbka: menej ako 4 mm (5/32") Hrúbka: 4 mm (5/32") alebo viac Hrúbka: menej ako 4 mm (5/32") Hrúbka: 4 mm (5/32") alebo viac
22,23 mm (7/8")
22,23 mm (7/8") 22,23 mm (7/8")
16 mm (5/8")
20 mm (13/16")
1
2
3
1
4
3
100 mm (4")
115 mm (4 - 1/2") / 125 mm (5")
1
2
3
1
4
3
1. Uzamykacia matica 2. Rozbrusovací kotúč 3. Vnútorná obruba 4. Diamantový kotúč
1. Uzamykacia matica 2. Rozbrusovací kotúč 3. Vnútorná obruba 4. Diamantový kotúč
010848
VAROVANIE:
Pri použití rozbrusovacieho kotúča/diamantového
kotúča vždy používajte len špeciálny ochranný kryt
kotúča určený na použitie s rozbrusovacími
kotúčmi.
Nikdy NEPOUŽÍVAJTE rozbrusovací kotúč na
priečne brúsenie.
Kotúč nestláčajte ani naň nevyvíjate nadmerný tlak.
Nepokúšajte sa rezať príliš hlboko. Prílišné
namáhanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť
k stočeniu alebo zovretiu kotúča v reze a
pravdepodobnosť spätného nárazu, zlomenia
kotúča alebo prehriatia motora.
Nezačínajte rezanie v obrobku. Nechajte kotúč
dosiahnuť plnú rýchlosť a opatrne vstúpte do rezu,
pričom pohybujte nástrojom dopredu nad
povrchom obrobku. Kotúč sa môže zovrieť, vystúpiť
nahor alebo naraziť späť, ak elektrický nástroj
spustíte v obrobku.
Počas operácie rezania nikdy nemeňte uhol kotúča.
Pri vyvíjaní bočného tlaku na rozbrusovací kotúč
(ako pri brúsení) spôsobí prasknutie a zlomenie
kotúča a následné vážne telesné poranenie.
Diamantový kotúč bude používaný v smere kolmo
na rezaný materiál.
ÚDRŽBA
POZOR:
Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy
skontrolujte, či je nástroj vypnutý a blok
akumulátora je vybratý.
Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani nič
podobné. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby,
deformácie alebo praskliny.
Fig.11
Nástroj a jeho prieduchy sa musia udržiavať čisté.
Vzduchové prieduchy nástroja čistite pravidelne alebo
vždy, keď je prieduch trochu upchatý.
Výmena uhlíkov
Fig.12
Uhlíky pravidelne vyberajte a kontrolujte. Ak sú
opotrebované až po medznú značku, vymeňte ich.
Uhlíky musia byť čisté a musia voľne zapadať do svojich
držiakov. Oba uhlíky treba vymieňaťčasne. Používajte
66
výhradne rovnaké uhlíky.
Vrchný koniec drážkovaného skrutkovača vložte do ryhy
v prístroji a nadvihnutím vyberte kryt držiaka.
Fig.13
Pomocou šraubováka odskrutkujte veká uhlíkov. Vyjmite
opotrebované uhlíky, vložte nové a zaskrutkujte veká
naspäť.
Fig.14
Kryt držiaka opäť namontujte na prístroj.
Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI
výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či
nastavovanie robené autorizovanými servisnými
strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov
Makita.
PRÍSLUŠENSTVO
POZOR:
Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode,
doporučujeme používať toto príslušenstvo a
nástavce. Pri použití iného príslušenstva či
nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia
osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať
len na účely pre ne stanovené.
Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto
príslušenstva, obráťte sa na vaše miestne servisné
stredisko firmy Makita.
Ochranný kryt kotúča (kryt kotúča) pre ploský
kotúč/multi disk
Ochranný kryt (kryt kotúča) pre rozbrusovací
kotúč/diamantový kotúč
Ploské kotúče
Rozbrusovacie kotúče
Multi disky
Diamantové kotúče
Drôtená kefka
Drôtená skosená kefka 85
Brúsne kotúče
Vnútorná príruba
Poistná matica pre ploský kotúč/rozbrusovací
kotúč/multi disk/diamantový kotúč
Poistná matica pre rozbrusovací kotúč
Kľúč na závernú maticu
Bočné držadlo
Rôzne druhy originálnych blokov akumulátorov a
nabíjačiek
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Makita BGA450 Používateľská príručka

Kategória
Rovné brúsky
Typ
Používateľská príručka