EINHELL GC-KS 2540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GC-KS 2540
Art.-Nr.: 34.303.30 I.-Nr.: 11018
9
D Originalbetriebsanleitung
Gartenhäcksler
GB Original operating instructions
Garden Shredder
F Instructions d’origine
Hacheuse a lames electrique
I Istruzioni per l’uso originali
Trituratore elettrico
DK/ Original betjeningsvejledning
N El-dreven kompostkværn med
skær
S Original-bruksanvisning
Elektrisk kompostkvarn
CZ Originální návod k obsluze
Elektrický zahradní drtič nožo
SK Originálny návod na obsluhu
Elektrický nožový drvič
NL Originele handleiding
Elektrische meshakselaar
E Manual de instrucciones original
Biotrituradora eléctrica
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen silppuri
SLO Originalna navodila za uporabo
Električni rezalnik
H Eredeti használati utasítás
Elektromos-késszecskázó
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικη μηχανη
κλαδοτεμαχισμου
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 1Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 1 20.12.2018 09:19:3320.12.2018 09:19:33
SK
- 59 -
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať
príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo
možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným
škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná-
vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne
ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k
dispozícii potrebné informácie. V prípade, že
budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím
odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na
obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme
žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz-
niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a
bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v
priloženej brožúrke.
Nebezpečenstvo!
Prečítajte si všetky bezpečnostné pred-
pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vz-
nik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte
pre budúce použitie.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr.
10)
1: Pozor! Starostlivo si prečítajte návod na obs-
luhu a dodržiavajte výstražné a bezpečnostné
pokyny.
2: Nebezpečenstvo - Rotujúce nože. Udržiavajte
ruky a nohy mimo otvorov, pokiaľ stroj beží.
3: Pozor! Zabráňte prístup tretím osobám ako aj
zvieratám do oblasti nebezpečenstva.
4: Pozor! Chráňte prístroj pred vlhkom a nevys-
tavujte ho dažďu.
5: Pozor! Pri práci používať vždy ochranné okuli-
are, ochranu sluchu a ochranné rukavice!
6: Vypnite prístroj a vytiahnite elektrickú
zástrčku zo siete pred tým, než budete
vykonávať nastavenia, pred čistením stroja
alebo keď sa pomotá alebo poškodí kábel.
7: Počkajte, kým sa úplne nezastavia všetky
časti stroj pred tým, než sa ich dotknete.
8: Trieda ochrany II; dvojitá izolácia
9: Hladina hluku je v súlade so smernicou
2000/14/ES
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)
1 Plniaci lievik
2 Násypka
3 Kryt motora s nožovou platňou
4 Napchávadlo
5 Kompletný podvozok
6 Kolesá
7 Náprava
8 Transportná rukoväť
9 Sieťová zástrčka
10 Držiak pre napchávadlo
11 Vypínač Zap/Vyp
12 Uvoľňovacia skrutka
13 Veká kolies
15 Vnútorný šesťhranný kľúč
16 Skrutky pre montáž podvozku
17. Skrutka na upevňovanie kolesa
18. Podložka vonkajšia
19. Puzdro
20. Zachytávacie vrece na podrvený materiál
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na
základe uvedeného objemu dodávky. V prípade
chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr
do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s
predložením platného dokladu o kúpe na naše
servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste
prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záruč
tabuľku uvedenú v servisných informáciách na
konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti
sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami
ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo
prehltnutia a udusenia!
Záhradný drvič
Napchávadlo
Zachytávacie vrece na podrvený materiál
Originálny návod na obsluhu
Bezpečnostné predpisy
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 59Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 59 20.12.2018 09:19:5620.12.2018 09:19:56
SK
- 60 -
3. Správne použitie prístroja
Tento elektrický záhradný drvič je určený na drve-
nie organického záhradného odpadu. Vložte do
plniaceho lievika biologicky rozložiteľný materiál,
ako napr. listy, vetvy a pod.
Prístroj nepoužívajte na mäkké materiály,
ako napr. na kuchynské odpadky alebo na
odšťavovanie ovocia alebo zeleniny, pretože tieto
materiály môžu upchávať sekacie ústrojenstvo a
spôsobiť poškodenie prístroja.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý
bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu-
hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst-
roje neboli svojim určením konštruované na profe-
sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa
prístroj bude používať v profesionálnych, reme-
selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako
aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Sieťové napätie: .................... 220 - 240 V ~ 50 Hz
Príkon ......................................2500 wattov (P40)
.....................................................2000 wattov S1
Priemer vetiev .................................. max. 40 mm
Hladina akustického tlaku L
pA
............ 96,2 dB (A)
Faktor neistoty K ..................................... 3 dB (A)
Garantovaná hladina
akustického výkonu L
WA
: ...................... 106 dB (A)
Hmotnosť: .................................................10,7 kg
Trieda ochrany: .. ................................................ II
Druh ochrany: ...............................................IPX4
Tento výrobok sa môže prevádzkovať jednak v
trvalej prevádzke s menovitým príkonom 2000W
ako aj v prevádzke s prestávkami s menovitým
príkonom 2500 W (P40). Označenie (P40) zna-
mená, že sa každý pracovný cyklus prevádzky s
prestávkami skladá z doby prevádzky so záťažou
max. 40 s a doby prevádzky na voľnobeh 60 s.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini-
mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj
obsluhovať podľa predpisov, budú existovať
zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou
a vyhotovením elektrického prístroja môže
dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
Nebezpečenstvo poranenia vtiahnutím pri
siahaní do plniacej šachty.
Možné poranenie poškrabaním,
pomliaždením alebo porezaním pri práci bez
ochranných rukavíc;
Poškodenie zraku odvrhnutými dielmi alebo
odskakujúcim rezaným materiálom, pokiaľ sa
nepoužívajú ochranné okuliare.
Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla-
sia s údajmi elektrickej siete.
Výstraha!
Skôr než začnete na prístroji robiť akékoľvek
nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický
kábel.
Záhradný drvič je pri zakúpení v demontovanom
stave. Podvozok a kolesá musia byť pred použitím
správne namontované. Postupujte podľa návodu
na obsluhu po jednotlivých krokoch a orientujte
sa podľa obrázkov, aby bola montáž pre Vás
jednoduchšia.
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 60Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 60 20.12.2018 09:19:5620.12.2018 09:19:56
SK
- 61 -
5.1 Namontovanie podvozku (obr. 3)
Kryt motora otočiť hore nohami a položiť na
podlahu.
Podvozok (pol. 5) nasunúť až na doraz do
príslušných otvorov.
Podvozok zafixujte pomocou skrutiek (pol. 16)
tak, ako to je znázornené na obr. 3.
5.2 Montáž osi a kolies (obr. 4a-4e)
Podvozok namontovať tak, ako je to znázornené
na obrázkoch 4a-4e.
Os prestrčiť cez podvozok
Na obidvoch stranách nasunúť puzdra
Na obidvoch stranách nasunúť kolesá
Do prídržného otvoru na osi zasunúť
skrutkovač a kolesá priskrutkovať
Nasunúť kryt kolies na kolesá; pritom dbajte
na to, aby klipy (A) na krytoch kolies zapadli
do vybraní na kolesách.
5.3 Montáž držiaka napchávadla (obr. 5)
Nasuňte držiak pre napchávadlo (10) na trans-
portnú rukoväť tak, ako to je znázornené na
obrázku 5.
5.4 Montáž zachytávacieho vreca na po-
drvený materiál (obr. 6a-6b)
Voliteľne môžete na prístroj namontovať priložené
zachytávacie vrece na zachytávanie podrveného
materiálu. Zaveste pritom zachytávacie vrece na
podrvený materiál (pol. 20) na príslušný hák (pol.
B).
6. Prevádzka
V dobe prevádzky prosím dbajte na zákonné
predpisy o ochrane proti hluku, ktoré sa môžu
lokálne odlišovať.
6.1 Zapojenie a zapnutie prístroja
Spojte spojku prístrojového prípojného vede-
nia (predlžovací kábel) so sieťovým káblom
(obr. 1/pol. 9). Dodržiavajte pritom tiež údaje
uvedené v bezpečnostných pokynoch.
Stlačením vypínača zap/vyp (obr. 1/pol. 11)
sa môže prístroj ZAPnúť (poloha vypínača „I“)
resp. VYPnúť (poloha vypínača „0“).
Upozornenie: Ak nie je prítomné žiadne sieťo
napätie, nie je možné prístroj zapnúť. Ak sa
preruší prívod elektrického prúdu, vypne sa príst-
roj automaticky (poloha vypínača „0“). Prístroj
sa dá znovu zapnúť až po opätovnom obnovení
elektrického napäťového napájania a stlačení
vypínača do polohy zapnutia „I“.
6.2 Ochranná poistka proti preťaženiu
(ochrana motora)
Motor je chránený proti preťaženiu
ochranným vypínačom.
Pri preťažení sa prístroj automaticky vypne.
Za účelom opätovného uvedenia do prevádz-
ky je potrebné prepnúť vypínač zap/vyp do
polohy „I“.
Ak sa motor nerozbehne, je potrebné vyčistiť
vyhadzovací kanál.
6.3 Pracovné pokyny
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny (priložený
zošit).
Používajte ochranné rukavice, ochranné oku-
liare a ochranu sluchu.
Zavedený materiál určený na drvenie sa au-
tomaticky vtiahne do drviča. POZOR! Dlhšie
vetvy, ktoré vyčnievajú von z prístroja, môžu
prudko švihnúť von do strany – dodržiavajte
preto dostatočný bezpečnostný odstup od
prístroja.
Zavádzajte len tak veľa materiálu na drvenie
do prístroja, aby ste neupchali plniaci lievik.
Zvädnuté, vlhké, niekoľko dní skladované
záhradné odpady je potrebné pri drvení
miešať s vetvami. Takým spôsobom je možné
zabrániť usadeniu tohto mäkšieho materiálu v
plniacom lieviku.
Mäkké odpady (napr. kuchynské odpady)
neodporúčame drviť ale priamo kompostovať.
Silne rozvetvené konáre s lístím je potrebné
drviť v prístroji samostatne a až po dokončení
vložiť ďalší materiál na drvenie.
Vyhadzovací otvor nesmie byť upchatý po-
drveným materiálom – nebezpečenstvo spät-
ného upchatia.
Vetracie otvory nesmú byť prikryté.
Vyhýbajte sa neprerušenému vkladaniu
ťažkých materiálov alebo silných konárov.
Toto môže viesť k zablokovaniu noža.
Použite napchávadlo (obr. 1/pol. 4) na od-
stránenie zablokovaných predmetov z otvoru
plniaceho lievika, resp. hák na odstránenie
zablokovaných predmetov z vyhadzovacieho
otvoru.
Plniace ústrojenstvo (obr. 7/pol. 2) vyklopiť
po odskrutkovaní uvoľňovacej skrutky (obr. 7/
pol. 12) a odobrať z prístroja. Teraz je možné
odstrániť upchatý materiál vo vnútri prístroja.
Montáž sa uskutoční v opačnom poradí.
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 61Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 61 20.12.2018 09:19:5620.12.2018 09:19:56
SK
- 62 -
Pozor! Používať ochranné rukavice!
Nebezpečenstvo poranenia nožmi.
6.4 Bezpečnosť
Drvič je vybavený bezpečnostným spínačom (obr.
8/pol. C), ktorý je umiestnený vo vnútri na telese
motora. Ovládacia jednotka (uvoľňovacia skrutka)
(obr. 8/pol. 12) je umiestnená na plniacom ústro-
jenstve.
Ak násypka správne nesedí resp. ak nie je
úplne zatlačená na teleso motora, tak sa
BEZPEČNOSTNÝ SPÍNAČ aktivuje a preruší
činnosť motora. V prípade, že dôjde k tejto si-
tuácii, odklopte násypku tak, ako to je popísané
vyššie. Dôkladne vyčistite vnútro ústrojenstva.
Násypku znovu zaklopte podľa hore uvedeného
postupu a dbajte pri opätovnom zapnutí prístroja
na to, aby násypka správne sedela a aby bola
bezpečnostná skrutka celkom priskrutkovaná.
POZOR! NIKDY neuvoľňujte uvoľňovaciu skrutku
(obr. 1/pol. 12) bez toho, aby ste pred tým nevypli
prístroj pomocou vypínača (obr. 1/pol. 11) a ne-
vytiahli spojku prístrojového prípojného vedenia
(predlžovací kábel) von z prístrojovej zástrčky
(obr. 1/pol. 9).
7. Výmena sieťového prípojného
vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného
vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob-
com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo
podobne kvali kovanou osobou, aby sa zabránilo
rizikám.
8. Údržba, skladovanie a objednanie
náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými prácami vytiahnite
kábel zo siete.
8.1 Údržba a skladovanie
Prístroj pravidelne čistite. Takým spôsobom
zabezpečíte správnu funkčnosť ako aj dlhú
životnosť prístroja.
Udržujte počas práce vetracie otvory vždy v
čistom stave.
Umelohmotné telo ako aj umelohmotné časti
prístroja čistite pomocou jemného domáce-
ho čistiaceho prostriedku a vlhkej handry.
Nepoužívajte žiadne agresívne prostriedky
ani riedidlá na čistenie prístroja.
Nikdy nečistite drvič prúdom vody.
Bezpodmienečne musíte zabrániť vniknutiu
vody do prístroja.
Z času na čas skontrolujte pevné dotiahnutie
upevňovacích skrutiek podvozku.
Keď drvič nepoužívate dlhší čas, ošetrite ho
ekologicky šetrným olejom proti korózii.
Skladujte prístroj na suchom mieste.
Prístroj skladujte mimo dosahu detí.
Po ukončenej práci s prístrojom vyklopte ná-
sypku dopredu a vyčistite jej vnútro. Usadenia
na vnútorných kovových častiach odstráňte
pomocou kefy. Vyčistenú nožovú dosku a
nože zľahka naolejujte.
Pri zaklopení násypky dbajte na to, aby boli
bezpečnostný vypínač ako aj uvoľňovacia
skrutka vždy zbavené nečistoty.
8.2 Obmena, ostrenie, výmena nožov
Nože na nožovom kotúči je možné vymeniť. Ak
musíte nože vymeniť, smiete použiť z kvalitatív-
nych a bezpečnostných dôvodov len originálne
nože.
Pozor: Odporúčame, aby ste z bezpečnostných
dôvodov nechali brúsenie a výmenu nožov
vykonávať výlučne len v odborných servisoch.
Používajte vždy pevné pracovné rukavice.
Plniace ústrojenstvo (obr. 7/pol. 2) vyklopiť po
odskrutkovaní uvoľňovacej skrutky (obr. 7/pol.
12) a odobrať z prístroja.
Uvoľniť 6 skrutiek s krížovou drážkou (obr. 9a/
pol. D) a odstrániť kryciu platňu
Otočný kotúč zabezpečiť proti otáčaniu (napr.
pomocou vloženého skrutkovača, pozri obr.
9b)
Uvoľniť 4 nožové skrutky (obr. 9b/pol. E) a
odobrať nože (obr. 9b/pol. F).
Nože je možné raz otočiť, pretože sú naostre-
né na obidvoch koncoch, potom sa musia
vymeniť za nové.
Montáž sa uskutoční v opačnom poradí.
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 62Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 62 20.12.2018 09:19:5620.12.2018 09:19:56
SK
- 63 -
8.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikaččíslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
Náhradný nôž č. výr.: 34.059.30
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne-
nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro-
bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené prístroje nepatria do domového odpa-
du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi-
dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám
nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa
prosím na miestnej samospráve.
Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový
odpad!
Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade
z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)
a v súlade s národnými právnymi predpismi sa
musia použité elektronické prístroje odovzdať
do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich
špeci cké spracovanie v súlade s ochranou
životného prostredia (recyklácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zasla-
nie výrobku:
Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne na-
miesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri
riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa
jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto
účelom taktiež prenechaný zbernému miestu,
ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného
zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve.
Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených
k starým prístrojom a pomocných prostriedkov
bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie do-
kumentácie a sprievodných dokladov výrobkov,
taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súh-
lasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 63Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 63 20.12.2018 09:19:5720.12.2018 09:19:57
SK
- 64 -
10. Hľadanie porúch
Porucha Príčina Odstránenie poruchy
Prístroj nebeží - V zástrčke nie je prúd
- Prístroj je vypnutý
- Záťažový vypínač sa vypol
- Vyhadzovací kanál je upchatý
- Násypka nesedí pevne na telese
motora
- Skontrolovať vedenie a poistku
- Zapnúť prístroj
- Zapnúť prístroj
- Vyčistiť vyhadzovací kanál
- Vyčistiť vnútorný priestor a pevne
zatiahnuť bezpečnostnú skrutku
Nedostatočný vý-
kon drvenia
- Opotrebované nože - Nože otočiť, nabrúsiť alebo vymeniť
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 64Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 64 20.12.2018 09:19:5720.12.2018 09:19:57
SK
- 65 -
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov,
ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu.Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné
požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných
materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému
alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu*
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Nože
Chýbajúce diely
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-
gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu-
júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 65Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 65 20.12.2018 09:19:5720.12.2018 09:19:57
SK
- 66 -
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese
uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser-
visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne
zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie
uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše
zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa
nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst-
roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne,
remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas
záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo
ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo-
dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové
napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov
alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou
starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr.
preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva),
vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné
poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému,
bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týžd
ňov od zistenia nedostatku.
Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst-
roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej
záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití
miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info.
Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst-
roje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo
záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše
záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú
alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú
adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto
záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 66Anl_GC_KS_2540_SPK9.indb 66 20.12.2018 09:19:5720.12.2018 09:19:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

EINHELL GC-KS 2540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka