Jane 6140 Baluu Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 1 3/11/2021 3:10:26 PM
Baluu
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
GEBRUIKSAANWIJZING
UPUTE ZA UPOTREBU
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
NÁVOD NA POUŽITIE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
AR
ES
FR
DE
IT
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
NÁVOD K POUŽITÍ
PT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:27 2021/11/3 2 PM
ES
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:27 2021/11/3 3 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:27 2021/11/3 4 PM
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
- Este artículo dispone de garantía contra defectos de fabricación según lo estipulado en las Directivas y/o Normativas legales vigentes sobre
garantías de bienes de consumo aplicables a la Unión Europea y propias del país de comercialización.
- Es imprescindible presentar la factura o tiquet de compra para poder tramitar la garantía a través del vendedor del artículo o, en su defecto, a
través del fabricante.
- La garantía excluye anomalías o averías producidas por un uso inadecuado, por incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones de
uso y mantenimiento proporcionadas, o a causa del desgaste por uso y manejo normal periódico del artículo.
- La etiqueta que contiene el número de serie de su modelo no debe ser arrancada bajo ningún concepto ya que contiene información relevante
para la garantía.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:28 2021/11/3 5 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:28 2021/11/3 6 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:28 2021/11/3 7 PM
GUARANTEE INFORMATION
- This item is guaranteed against manufacturing defects as stipulated in the legal Directives and/or regulations in force on guarantees for
consumer goods applicable to the European Union and those of the country in which it is marketed.
- It is essential to present the purchase invoice or receipt in order to process the guarantee through the seller of the item or, failing that,
through the manufacturer.
- The guarantee excludes anomalies or faults caused by misuse, non-compliance with the safety regulations and instructions for use and
maintenance provided, or due to wear and tear caused by normal use and regular handling of the item.
- The label containing the serial number of your model must not be torn off under any circumstances as it contains information relevant
to the guarantee.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:29 2021/11/3 8 PM
FR
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:29 2021/11/3 9 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:29 2021/11/3 10 PM
INFORMATION SUR LA GARANTIE
- Cet article est garanti contre tous défauts de fabrication comme le prévoient les directives et/ou dispositions légales en
vigueur, en matière de garanties de biens de consommation, et applicables à l’Union européennes et propres au pays de
commercialisation.
- La présentation de la facture ou du ticket de caisse est indispensable pour faire valoir la garantie auprès du vendeur de
l’article ou à défaut du fabricant.
- La garantie ne couvre pas les anomalies ou les pannes provoquées par un mauvais usage, par le non-respect des
recommandations de sécurité et du mode d’emploi et d’entretien fournis ou résultant de l’usure et de l’utilisation normale et
régulière de l’article.
- L’étiquette sur laquelle le numéro de série du modèle figure ne doit être en aucun cas arrachée car elle contient des
informations importantes pour la garantie.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:29 2021/11/3 11 PM
DE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:30 2021/11/3 12 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:30 2021/11/3 13 PM
GARANTIEINFORMATIONEN
- Für diesen Artikel wird eine Garantie gegen Herstellungsfehler gewährt, wie sie in den für die Europäische Union geltenden Richtlinien
und/oder gesetzlichen Vorschriften über Garantien für Verbrauchsgüter sowie in denen des Landes, in dem er vermarktet wird,
festgelegt ist.
- Für die Abwicklung der Garantie über den Verkäufer des Artikels oder andernfalls über den Hersteller ist die Vorlage der Rechnung oder
des Kaufbelegs unbedingt erforderlich.
- Die Garantie schließt Anomalien oder Fehler aus, die durch unsachgemäßen Gebrauch, Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften
und der mitgelieferten Gebrauchs- und Wartungsanweisungen oder durch Abnutzung bei normalem Gebrauch und regelmäßiger
Handhabung des Artikels entstehen.
- Das Etikett mit der Seriennummer Ihres Modells darf auf keinen Fall abgerissen werden, da es garantierelevante Informationen enthält.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:30 2021/11/3 14 PM
IT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:31 2021/11/3 15 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:31 2021/11/3 16 PM
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
- Questo articolo dispone di una garanzia contro i difetti di fabbricazione secondo quanto stabilito nelle Direttive e/o
Normative legali vigenti sulle garanzie dei beni di consumo applicabili nell’Unione Europea e del paese di
commercializzazione.
- È obbligatorio presentare la fattura o lo scontrino di acquisto per poter far valere la garanzia tramite il venditore dell’articolo
o tramite il fabbricante.
- La garanzia esclude anomalie o avarie dovute a un uso inadeguato, alla mancata osservazione delle norme di sicurezza e
delle istruzioni d’uso e manutenzione fornite o a causa dell’usura o utilizzo normale periodico dell’articolo.
- L’etichetta che contiene il numero di serie del suo modello non deve essere eliminata per nessuno motivo, dato che contiene
informazioni rilevanti per la garanzia.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:31 2021/11/3 17 PM
PT
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:32 2021/11/3 18 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:32 2021/11/3 19 PM
INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA
- Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico, conforme o estipulado nas Diretivas e/ou Regulamentos legais em
vigor sobre garantias de bens de consumo aplicáveis na União Europeia e específicas do país de comercialização.
- É imprescindível a apresentação da fatura ou recibo de compra para o processamento da garantia através do vendedor do
artigo ou, na sua falta, através do fabricante.
- A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma utilização indevida, por incumprimento das normas de segurança
e instruções de utilização e manutenção proporcionadas, ou por desgaste devido ao uso e manuseio normal e regular do
artigo.
- A etiqueta que contém o número de série do seu modelo não deve ser arrancada sob nenhuma circunstância, já que
contém informação relevante para a garantia.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
6140 BALUU IM 2117 ins_ar.pdf 3:10:28 2021/11/3 5 PM
“BALUU” ГАМАК
RU
Раскладывание качалки и подъем спинки в положение (1,2,3) (всегда сначала
вынимайте ребенка из качалки)
Поднимите спинку в требуемое положение (1), (2), (3).
Каждый щелчок означает другую позицию. Перед тем, как посадить ребенка в качалку,
убедитесь, что он полностью просрочен.
Внимание
ВАЖНО, CОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИЙ В БУДУЩЕМ
ВНИМАНИЕ!
*) Не рекомендуется детям с массой тела более 9 кг.
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в откидывающемся гамаке.
ВНИМАНИЕ! Опасно, чтобы разместить полулежа гамак на поднятой поверхности.
ВНИМАНИЕ! Всегда используйте ремень безопасности.
ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте планку для переноски гамака.
ВНИМАНИЕ! Этот гамак не предназначен для длительного сна ребенка. Данный продукт
не является заменой для детской кроватки или кровати. Если ребенку нужно поспать, его
следует поместить в подходящую кроватку или кровать.
ВНИМАНИЕ: Не используйте гамак, если какая-либо часть сломана, порвана или отсутствует.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте аксессуары, не одобренные JANÉ, SA.
Не пользуйтесь гамаком, если Ваш ребенок может самостоятельно сидеть.
Щёлкнуть Щёлкнуть
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Jane 6140 Baluu Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka