Smoby 312600 Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na montáž pre kuchynskú zostavu Smoby AAP2567A Cuisine Loft. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom montáže, bezpečnosti a funkcií tejto hračky. Návod obsahuje informácie o montáži, bezpečnostných opatreniach a odporúčaniach pre používanie.
  • Aký je vek pre použitie kuchynky?
    Sú nástroje na montáž súčasťou balenia?
    Čo mám robiť, ak sa niečo pokazí pri montáži?
A
B
x1
x3
x1
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x1
x2
C
D
E
F
T
U
Y
W
AA
G
H
J
L
N
AB
P
Q
R
M
V
Z
S
I23041
I23046
I23050
I23049
I23047
I23048
I23051
I23044 I14125
I20015
I23053
I15070
I15050
AAP2550
I23042
I23043
I23052
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
роки
aastastele
metų
gadiem
•AR
OK
X1
1h10
*
. • AR
F • Outils non fournis
GB • Tools not provided.
D • Werkzeug nicht inbegrien
NL • Gereedschap niet inbegrepen
E • Herramientas no incluidas
P • Ferramentas não fornecidas.
I • Utensili non forniti
DK • Værktøj medfølger ikke.
S • Verktyg ingår inte.
FIN • Ei sisällä työkaluja
N • Verktøy følger ikke med
H • A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ • Nářadí není součástí dodávky
SK • Náradie nie je súčasťou dodávky
PL • Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG • Инструменти не са предоставени.
RO • Scule neincluse
GR • Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI • Orodje ni priloženo.
HRV • Alati se ne isporučuju
TR • Ürüne dahil değildir
UA • Інструменти не входять у комплект
ET • Tööriistu ei ole kaasas.
LT Įrankių komplekte nėra
LV • Rīki komplektā nav ietverti.
*
NO
VIDEO NOTICE DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTION VIDEO
F • ATTENTION!
GB • WARNING!
D • ACHTUNG!
NL • WAARSCHUWING!
E • ¡ADVERTENCIA!
P • ATENÇÃO!
I • AVVERTENZA!
DK • ADVARSEL!
S • VARNING!
FIN • VAROITUS!
N • ADVARSEL!
H • FIGYELMEZTETES!
CZ • UPOZORNĚNÍ!
SK • UPOZORNENIE!
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO • AVERTISMENT!
GR • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI • OPOZORILO!
HRV • UPOZORENJE!
TR • UYARI!
UA • УВАГА!
ET • HOIATUS
LT DĖMESIO!
LV UZMANĪBU!
AAP2567A P1/8
AC x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x2
AG
AH
AI
AK
AL
AM
AJ
I23045
OUT3547
I13048
I19063
AD AE AF
I15059
I15053
I15052
I19062
I15057
AN
AO
AS
AQ
I15056
MAGIC
OUT6866
AP
AQ
AR
I21032 I21031
AAP2567A P2/8
C
QR
B
S
E
AB
AA
AA
B
A
12
345
67
1
2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK CLICK
CLICK
CLICK
x7
AAP2567A P3/8
F
F
H
D
M
L
B
910
2
1
1
2
3
CLICK
CLICK CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
ok ok
No ok No ok
GG
PP
8
NN
CLICK
CLICK
OK NO OK OK NO OK
CLICK
CLICK
AAP2567A P4/8
AAP2567A P4/8 AAP2567A P5/8
13
W
Y
Z
CLICK
CLICK
AK
AI
AH
7
15
14
AF
AD
cric cric
x2
CLICK
AC
J
AG AL
J
CLICK
CLICK
CLICK
AD
AE
12
2
1
2
AS
AS
AQ
AP
AR
CLICK
OK NO OK
CLICK
CLICK
16 17
8
U
TV
1
2
CLICK
CLICK
11
F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (attaches, lm plastique, embout de gonage, outils
d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne font pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un
enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse).Les pièces doivent être
dégrappées par un adulte avec un outiltranchantpour éviter les bords coupants.ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits
éléments. Danger d’étouement. Laver soigneusement les accessoires à l’eau claireavant utilisation. GB •Important information to be kept. Warning! To
avoid any hazards related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the product.
Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play without adult supervision. Any complaint must be accompanied by the
proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be removed by an adult using a cutting tool to avoid sharp edges. WARNING!
Not suitable for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard. Wash the accessories carefully with clean water before use. Do not use the
product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Ach-
tung: Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden,
alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein
Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von
einem Erwachsenen mit einem Schneidewerkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter
3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. Utensilien vor dem Gebrauch gründlich mit klarem Wasser abwaschen. NL •Belangrijke inlich-
tingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…)
te elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren
speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewi-
js (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een volwassene met een scherp gereedschap verwijderd worden
om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Was de accessoires grondig met schoon water voor gebruik. E •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los peli-
gros vinculados al embalaje (ataduras, lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que no formen parto del
producto. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un
adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justicante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un
adulto utilizando una herramienta de corte, para evitar los bordes cortantes. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de menos de 3 años. Contiene
piezas pequeñas. Peligro de asxia. Lave cuidadosamente los accesorios con agua limpiaantes de usarlos. P •Informações importantes a guardar. Aten-
ção! Para eliminar os perigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os
elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a
supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por um adul-
to munido de uma ferramenta cortante, para evitar extremidades cortantes. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos
elementos. Perigo de asxia. Lave cuidadosamente os acessórios com água limpa antes da utilização. I •Informazioni importanti da conservare. Avverten-
za! Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i
bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contat-
to con i bordi alati, le diverse parti devono essere separate da un adulto usando un utensile tagliente. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età infe-
riore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento. Lavare accuratamente gli accessori con acqua pulitaprima dell’uso. DK •Gem disse vigtige oplysnin-
ger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der
ikke udgør en del af produktet straks ernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved en-
hver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen med et skæreværktøj for at undgå skarpe kanter. ADVAR-
SEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. Vask grundigt alt tilbehør i rent vandfør brug. S •Viktig information som ska
AAP2567A P6/8
AJ
15 4
3
13
14
12
2
1
10 95
11
x3
6
CLICK
18
12
sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastlm, uppblås-
ningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer
bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen med ett akärverktyg för att undvika att barnet kom-
mer i kontakt med de vassa kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Rengör tillbehören försiktigt med
rent vatten före användning. FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset
osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS!
Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotetta-
va osat toisistaan leikkuutyökalua käyttämällä terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtu-
misvaara . Pese välineet huolellisesti puhtaalla vedelläennen käyttöä. N •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til
emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en del av produktet. Må mon-
teres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom dele-
ne skal ernes av en voksen person med kutteverktøy for å unngå skarpe kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare
. Vask tilbehøret grundig med rent vann før bruk. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében
(címkék, műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot
csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás
bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alkatrészeket egy vágóeszközzel felnőttnek kell szétválasztania, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZ-
TETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély. Használat előtt alaposan tisztítsa meg a tartozékokat vízzel.
CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí vsouvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec,
montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spo-
jovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí ostrého nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNIN-
Gahuje malé části. Nebezpečí udušení. Před použitím pečlivě umyjte příslušenství čistou vodou. SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre
zabránenie nebezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky
súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez
dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba
ostrým nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo
udusenia. Pred použitím dôkladne umyte príslušenstvo čistou vodou. PL •Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw
związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy,
które nie należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Aby uniknąć ostrych krawędzi, osoba dorosła powinna narzędziem tnącym
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia. OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Małe elementy. Ryzy-
ko uduszenia. Przed użyciem starannie umyć akcesoria w czystej wodzie. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да
избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...),
премахнете всички елементи, които не са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата
бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помощта на режещ инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване. Измийте грижливо аксесоарите
с чиста вода преди употреба. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de
prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub
supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să
e însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu ajutorul unui instrument ascuțit pentru a evita marginile
tăioase. ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare. Spălați cu atenție accesoriile cu apă curată înainte de uti-
lizare. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με αιχμηρό
εργαλείο γιατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Πλύνετε καλά τα εξαρτήματα
με καθαρό νερόπριν από τη χρήση. SI •Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plas-
tični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna
odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno pri-
ložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora z uporabo orodja za rezanje odstraniti odrasla oseba
tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. Pred
uporabo dodatke temeljito sperite s čisto vodo. HRV •Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnos-
ti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio proizvoda.
Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru
uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun prodavača. Plastične ili metalne spojeve između dijelova treba ukloniti odrasla osoba reznim
alatom kako bi se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja. Prije upotrebe
temeljito operite pribor čistom vodom. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için
(etiketler, plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir
çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir.
Keskin kenarlardan kaçınmak için, parçaları bir yetişkin tarafından kesici bir aletle çıkarılmaları gerekmektedir. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. Kullanmadan önce, aksesuarları duru su ile yıkayın. RUS •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы
исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки, инструменты для сборки и т.д.),
удалить все элементы, не являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда
не оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все претензии должны сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек).
Взрослый должен убрать пластиковое соединение между деталями с помощью режущего инструмента, чтобы не оставалось острых краев.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить. Перед использованием тщательно промыть
принадлежности чистой водой. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути
небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі
елементи, які не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без
нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою гострого інструменту для уникання ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі.
Небезпеку проковтнути. Ретельно вимийте аксесуари чистою водою перед використанням. ET •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus!
Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi
tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada
ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab täiskasvanu lõikeriista abil eemaldama osadevahelised plastikust või metallist üh-
endused. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht. Peske tarvikuid enne kasutamist hoolikalt puhta veega. LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo
įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada ne-
leiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo, naudodamasis
pjovimo įrankiu, iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus.
Prieš naudojimą nuplaukite priedus švariu vandeniu. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepako-
jumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam
pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks). Starp daļām esošo plastmasas vai metāla savienojumu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem griezējinstrumentiem, lai izvairītos no asām
malām. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu.. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks. Pirms lietošanas piederu-
mus rūpīgi nomazgājiet ar tīru ūdeni.
AAP2567A P7/8
.
.
AAP2567A P8/8
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
CUISINE LOFT
AAP2567A
22 FR IT
/