LG CM2030 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Mikro Hi-Fi systém
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
CM2030 (CM2030, CMS2030F)
CEŠTINA
SLOVENČINA
POLSKI
ENGLISH
РУССКИЙ
LATVIEŠU LIETUVIŲ
EESTI
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 1 2013-06-19  2:49:06
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
UPOZORNĚNÍ: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Symbol blesku se šipkou v
rovnostranném trojúhelníku slouží k
upozornění uživatele na přítomnost
neizolovaného napětí pod
ochranným krytem zařízení, které
může být dostatečně vysoké na
to, aby vystavilo osoby riziku úrazu
elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v
rovnostranném trojúhelníku je
určené k upozornění uživatele na
důležité pokyny k obsluze a údržbě
(servisu), které by si měl uživatel
nastudovat v literatuře přiložené k
výrobku.
VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO
VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do
stísněného prostoru, jakým je například knihovna
nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce.
Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a
mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit
je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být
zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel
ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento
výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako
jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy
je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou
dodrženy instrukce výrobce.
OZNÁMENÍ : Pro informace ohledně označení
bezpečnostní, včetně identikace produktu a
sledovatelnost dodávek, odkazujeme na hlavním
štítku na dno přístroje.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový
systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento
výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně
tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji
pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže
bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na
autorizované servisní centrum. Použití ovládacích
prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než
jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu
nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým
zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se
otevírat kryt, je pod ním viditelné záření.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený
tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá
žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte
specikace v této uživatelské příručce;
Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné
a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely,
roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná
izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny
tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte
stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže
jeví známky poškození nebo opotřebování, je
třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a
požádat autorizované servisní centrum o výměnu
napájecího kabelu.
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo
mechanickým poškozením, jako je zkroucení,
zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo
pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám,
zásuvkám a místu, kde napájecí kabel vychází ze
zařízení.
Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte zásuvku
napájecího kabelu. Při instalaci výrobku se ujistěte,
že zásuvka je lehce dostupná.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 2 2013-06-19  2:49:07
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo
akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob
vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení:
Vyjměte starou baterii nebo akumulátor
provedením kroků vložení v opačném pořadí.
Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí
nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou
baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby
na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo
akumulátor nepatří do běžného domovního
odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci
baterie nebo akumulátoru zdarma provozované
místní systémy recyklace. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě
(kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny
předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 3 2013-06-19  2:49:08
Začínáme4
Začínáme
1
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená,
že se na ně vztahuje evropská
směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být
kombinován s chemickou značkou
rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova
(Pb), pokud baterie obsahuje více
než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia
nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit
životní prostředí před možnými
negativními dopady na prostředí a
zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že
tento výrobek splňuje základní požadavky a další
relevantní ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte
kancelář :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 4 2013-06-19  2:49:08
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
6 Příprava
6 Příslušenství
6 Požadovaný přehrávatelný soubor
6 Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA
7 Kompatibilní USB zařízení
7 Náležitost USB zařízení
8 Dálkové ovládání
10 Přední panel
11 Zadní panel
2 Připojení
12 Připojení reproduktorů
12 Připojení reproduktorů k přístroji
12 Připojení antény
13 Volitelné zapojení vybavení
13 Připojení USB
13 Připojení PORT. IN
3 Ovládání
14 Základní činnosti
14 CD/USB Provoz
14 Výběr složky
15 Další funkce
15 Naprogramované přehrávání
15 Zobrazení informace o souboru (ID3
TAG)
15 Dočasné vypnutí zvuku
15 Nastavení BASS(BASŮ) a
TREBLE(VÝŠEK).
16 Ovládání rádia
16 Poslech rádia
16 Přednastavení rádiových stanic
16 Zlepšení nekvalitního FM příjmu
16 Vymazání všech uložených stanic
17 Prohlížení informací o radiostanici
17 Používá automatickou paměť
programu stanic (ASPM)
18 Vymazání všech uložených stanic RDS
18 Nastavení hodin
19 Nastavení upozornění
19 Nastavení časovače
19 Osvětlení displeje (DIMMER)
20 Poslech hudby z přenosného zařízení
20 AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
4 Odstraňování problémů
21 Odstraňování problémů
5 Příloha
22 Specifikace
23 Údržba
23 Zacházení s jednotkou
23 Poznámky k disku
23 Obchodní známky a licence
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 5 2013-06-19  2:49:08
Začínáme6
Začínáme
1
Příprava
Přenosný vstup
Poslouchejte hudbu z vašeho přenosného přístroje
(MP3, Notebook, atd.)
Rádio
enáší hudbu z rádia
USB
enáší hudbu z USB zařízení.
Efekt BASS a TREBLE
ehrává hudbu s efektem basů a výšek
Budík
Nastaví budík, který v požadovanou dobu začne
zvonit.
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Dálkové ovládání (1) Baterie (1)
FM anténa (1)
Požadovaný
přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory
MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/
WMA je omezena následovně.
y
Vzorkovací frekvence : 8 - 48 kHz (MP3),
8 - 48kHz (WMA)
y
Datový tok : 32 - 384 kbps (MP3), 32 - 384 kbps
(WMA)
y
Maximální počet souborů: Méně než 999
y
Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma
y
Formát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660.
y
Aby byl přehrávač LG schopen přehrávat
přepisovatelné disky, je třeba nastavit možnost
formátování disku na [Mastered]. Když je tato
možnost nastavena na Live File System, nelze
disk použít na přehrávačích LG. (Mastered / Live
File System: Systém formátu disku pro Windows
Vista)
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 6 2013-06-19  2:49:09
Začínáme 7
Začínáme
1
Kompatibilní USB zařízení
y
MP3 přehravač: MP3 přehravač s ashovou
pamětí.
y
USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2,0
nebo USB 1,1.
y
Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
Náležitost USB zařízení
y
Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů
po připojení přístroje k počítači, nejsou
podporována.
y
Nevyjímejte USB v průběhu činnosti.
y
Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat
několik minut.
y
K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data.
y
Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo
USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
y
Souborový systém NTFS není podporován.
(podporován je pouze souborový systém FAT
(16/32) ).
y
Tato jednotka není podporována, pokud celkový
počet souborů přesahuje 1 000.
y
Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy
pevných USB disků nejsou podporovány.
y
USB port přístroje nemůže být připojen k PC.
Jednotka nemůže být použita jako úschovné
zařízení.
y
Některá zařízení USB nemusí s tímto přístrojem
spolupracovat.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 7 2013-06-19  2:49:09
Začínáme8
Začínáme
1
Dálkové
ovládání
• • • • • •
a
• • • • • •
1
STANDBY/ON : Vypíná a zapíná
zařízení.
CD : Vybere funkci CD.
USB : Vybere funkci USB.
TUNER/ST./MO. :
- Vybere funkci TUNER.
- Vybere mono/stereo
B
OPEN/CLOSE : Otevírá a zavírá
nosič disku.
?
: Tlačítko není k dispozici pro
žádnou funkci.
REPEAT/MENU : Přehrává stopy/
soubory opakovaně nebo
náhodně.
PROGRAM :
-Uloží do paměti rozhlasové
stanice.
-Vytvoří seznam skladeb, které si
chcete přehrát
PORT.IN : Vybere přenosnou
funkci.
SLEEP : Nastaví systém tak, aby se
automaticky v určený čas vypnul.
TIMER : Pomocí funkce
TIMER(ČASOVAČE) můžete
zapnout či vypnout přehrání
DISKU nebo USB nebo příjem
TUNER(TUNERU).
• • • • • •
b
• • • • • •
ENTER : Potvrzuje nastavení.
/ :
- Vyhledá složku souborů MP3/
WMA. Pokud se mají přehrávat
soubory MP3/ WMA uložené v
několika složkách na CD/USB,
stisknutím
/ vyberte soubor,
který chcete přehrát.
- Vyberte přednastavené číslo
rozhlasové stanice.
C/V
(Přeskočení) : Přechází
na následující nebo předchozí
stopu/soubor.
c
/
v
(Vyhledávání) : Vyhledá
směrem vzad i vpřed.
TUN. -/+ : Vybere radiovou stanici.
• • • • • •
c
• • • • • •
d
/
M
(Přehrávání/Pauza) : Spouští
nebo přerušuje přehrávání.
Z
: Zastavuje přehrávání.
BASS/TREBLE : Upravte efekt
basů a výšek.
DISPLAY : Zobrazí informace o
vaší hudbě. Soubor MP3 často
obsahuje značku ID3. Značka
poskytuje informace o Nadpisu,
Umělci, Albu nebo Času.
@
MUTE : Vypnutí zvuku.
VOL +/- : Nastaví hlasitost
reproduktorů.
• • • • • •
d
• • • • • •
Číselná tlačítka 0 až 9 : Přímo
vybere požadovanou stopu/
soubor.
DIMMER : Ztmaví okénko displeje.
CLOCK : Nastaví hodiny a
zkontroluje čas.
RDS : RDS (Radio Data System).
(Viz strana 17)
PTY/ASPM :
- Vyhledá rádio stanice podle typu
rádia.
- ASPM (Automatická paměť
programu stanic) (Viz strana 17)
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 8 2013-06-19  2:49:11
Začínáme 9
Začínáme
1
Instalace baterie
Když používáte poprvé dálkový ovladač, sejměte
izolační nálepku.
1. Vyjměte pouzdro s baterií.
2. Stisknutí na okraj baterie (vytečkovaná část na
následujícím obrázku) baterii vyjměte.
3. Otočte pouzdro dnem vzhůru, vložte novou
baterii tak, aby bylo označení ( + ) na stejné
straně jako ( + ) na pouzdře. Jemně ji vtiskněte
do pouzdra dle následujícího obrázku.
2
4. Vraťte pouzdro s baterií na místo.
Baterie používaná v dálkovém ovladači může
při nesprávném zacházení způsobit požár
nebo chemické popáleniny. Nenabíjejte,
nerozebírejte, nepalte ani nezahřívejte nad
100 °C (212 °F). Při výměně používejte pouze
baterie CR2025. Použití jiných baterií může
způsobit požár nebo výbuch. Použité baterie
zlikvidujte. Ukládejte baterie mimo dosah dětí.
Nerozebírejte ani nelikvidujte pomocí ohně.
>
POZOR
Nevyjímejte baterii ve směru, který vidíte na
následujícím obrázku.
,
Poznámka
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 9 2013-06-19  2:49:13
Začínáme10
Začínáme
1
a 1
/
!
(Napájení Zap./Vyp.)
Vypíná a zapíná zařízení.
Kontrolka LED
Kontrolka LED se rozsvítí v pohotovostním
režimu.
b
Okno displeje
c
Nosič disků
Vložit disk.
d Y/U
(Přeskočit/hledat)
- Vyhledává směrem vzad i vpřed.
- Přechází na předchozí/následující kapitolu/
stopu/soubor.
- Naladí požadovanou rozhlasovou stanici.
e
USB Port
ehrává zvukové soubory při připojení k USB
zařízení.
f
PORT. IN
Poslouchejte hudbu z vašeho přenosného
přístroje.
g
TREBLE/BASS
ehrává hudbu s požadovaným zvukovým
efektem a nastaví výšky a basy.
h
VOLUME-/+
Nastavení hlasitosti hovořícího.
i T
Spustí nebo pozastaví přehrávání.
I
Zastavuje přehrávání.
PRE(+)/PRE(-)
Výběr čísel předvoleb
j
FUNC.
Zvolí funkci a vstupní zdroj.
k R
(Otevřít/Zavřít)
Otevírá a zavírá nosič disku.
R
Čidlo dálkového ovládání
Přední panel
wyl
OP
OP
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 10 2013-06-19  2:49:13
Začínáme 11
Začínáme
1
a
SPEAKERS konektor (R/L)
b
ANTENNA FM
c
Síťový kabel
Zadní panel
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 11 2013-06-19  2:49:14
2 Připojení
Připojení12
Připojení
2
Připojení reproduktorů
Připojení reproduktorů k
přístroji
Zapojte kabel reproduktorů do konektoru
REPRODUKTORU.
Zapojte pravou zástrčku do konektoru R a levou do
konektoru L.
Reproduktory obsahují magnetické části,
takže na televizi nebo na monitoru počítače
může dojít k deformaci barev. Používejte
reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky
televize nebo od monitoru počítače.
>
POZOR
Konektor Reproduktor Pozice
R ední ední pravý
L ední ední levý
Připojení antény
Pro poslech rádia připojte dodanou anténu FM.
Ujistěte se, že je anténa FM zcela vytažena.
,
Poznámka
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 12 2013-06-19  2:49:14
Připojení 13
Připojení
2
Volitelné zapojení
vybavení
Připojení USB
Připojte paměťové zařízení USB (nebo MP3
přehrávač atd.) k portu USB na čelní straně přístroje.
y
Vyjmutí zařízení USB z jednotky
1. Zvolte jinou funkci/režim nebo stiskněte
tlačítko
Z
na dálkovém ovladači nebo
dvakrát za sebou tlačítko
I
na přístroji.
2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky.
,
Poznámka
Připojení PORT. IN
Propojte výstup (sluchátka nebo kabel) přenosného
přístroje (MP3 nebo PMP atd.) s konektorem
vstupního portu PORT. IN.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 13 2013-06-19  2:49:15
3 Ovládání
Ovládání14
Ovládání
3
Základní činnosti
CD/USB Provoz
1. Vložte disk stisknutím tlačítka
B
OPEN/CLOSE
na dálkovém ovladači nebo tlačítka
R
na
přístroji.
Nebo připojte USB zařízení k USB portu.
2. Zvolte funkci CD nebo USB tlačítkem
CD nebo USB na dálkovém ovladači nebo
tlačítkem FUNC. na jednotce.
3. Vyberte stopu/soubor, který chcete přehrát
stisknutím tlačítka
C/V
na dálkovém
ovladači nebo tlačítka
Y/U
na přístroji.
Pro Proveďte toto
Zastavit
Stiskněte
Z
na dálkovém ovladači
nebo na přístroji.
ehrávání
Stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
T
na
přístroji.
Pauza
Během přehrávání stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém ovladači nebo
tlačítko
T
on na přístroji.
echod na
další stopu/
soubor
Během přehrávání můžete přejít na
jinou stopu/soubor stisknutím
V
na dálkovém ovladači nebo
U
na
přístroji.
Když přehráváte méně než
2 sekundy, stiskněte
C
na
dálkovém ovladači nebo
Y
na
přístroji, abyste se vrátili k předcho
stopě/souboru.
Když přehráváte déle, než 3
sekundy stiskněte
C
na
dálkovém ovladači nebo
Y
na
přístroji, abyste se vrátili na začátek
stopy/souboru.
Vyhledání
části stopy
Stiskněte a držte stisknuté
c
/
v
na dálkovém ovladači nebo
Y/U
na přístroji a tlačítka
uvolněte, v místě, kde chcete začít
poslouchat.
Opakované
nebo
náhodné
přehrávání
Stiskněte na dálkovém ovládání
opakovaně tlačítko
REPEAT/MENU
displej se změní v následujícím pořadí,
REPEAT1 -> REPEAT GROUP(
Pouze
MP3) -> REPEAT -> RAND.
(RANDOM) -> OFF
y
V případě, že přehráváte poškrábaný disk, je
možné, že uslyšíte hluk, nebo také že přehrávač
tento disk nerozezná při každém přehrávání.
y
DTS není podporováno.
,
Poznámka
Výběr složky
1. Tiskněte opakovaně tlačítko / na dálkovém
ovladači, dokud se neobjeví požadovaná složka.
2. Pro přehrání stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
T
na přístroji. Začne
přehrávání prvního souboru ze složky.
y
Složky a soubory na USB a CD se
rozpoznávají takto:
*ROOT
Soubor_01
: Soubor
: Adresář
Soubor_02
Soubor_03
Soubor_04
Soubor_05
Soubor_06
Soubor_07
Soubor_08
Soubor_09
Soubor_10
y
Soubory a složky budou uváděny v
pořadí, jak byly nahrány. Odlišně mohou
být uváděny v závislosti na okolnostech
nahrávání.
y
Složky budou uváděny v následujícím
pořadí;
FAT(USB) : Soubor_01 -> Soubor_02 ->
Soubor_03 -> Soubor_04 -> Soubor_05 ->
Soubor_06 -> Soubor_07 -> Soubor_08
-> Soubor_09 -> Soubor_10
CD : Soubor_01 -> Soubor_02 ->
Soubor_03 -> Soubor_04 -> Soubor_05 ->
Soubor_08 -> Soubor_09 -> Soubor_06
-> Soubor_07 -> Soubor_10
y
*ROOT : První obrazovka, kterou uvidíte,
když počítač rozpozná USB je „ROOT”.
,
Poznámka
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 14 2013-06-19  2:49:16
Ovládání 15
Ovládání
3
Další funkce
Naprogramované přehrávání
Funkce programu vám poskytuje možnost uložení
vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo
zařízení USB.
Program může obsahovat 20 stop/soubory.
1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení.
2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání
PROGRAM.
3. Stisknutím tlačítka
C/V
na dálkovém
ovladači nebo
Y/U
na jednotce k výběru
stopu/soubor.
4. Opětovným stisknutím tlačítka PROGRAM
skladbu uložte a přejděte na další skladbu.
5. Pro přehrání naprogramovaných hudebních
stop/souborů stiskněte tlačítko
d
/
M
na
dálkovém ovladači nebo tlačítko
T
na přístroji.
6. Pro vymazání vašeho výběru stiskněte dvakrát
tlačítko
Z
na dálkovém ovladači nebo tlačítko
I
na přístroji.
Programy se také vymažou pokud disk nebo
USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta
nebo funkce jsou přepnuty na další.
,
Poznámka
Zobrazení informace o
souboru (ID3 TAG)
V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace
o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem
tlačítka DISPLAY.
Dočasné vypnutí zvuku
Stisknutím
@
MUTE na dálkovém ovladači
ztlumíte zvuk.
Zvuk můžete ztlumit např. při telefonním hovoru.
Symbol ztlumení zvuku "MUTE" se objeví na displeji
a bude blikat.
Dalším stisknutím
@
MUTE ztlumení zrušíte nebo
změníte úroveň hlasitosti.
Nastavení BASS(BASŮ) a
TREBLE(VÝŠEK).
Můžete poslouchat hudbu s efektem výšek a basů
nastaveným pomocí BASS a TREBLE.
Dálkový ovladač : Stiskněte tlačítko BASS/TREBLE.
Zobrazí se „BASS/TREB”. Stisknutím VOL+/- vyberete
požadovanou hlasitost zvuku.
Přístroj : Otočte BASS/TREBLE vpravo a vlevo.
Zobrazí se „BASS/TREB”.
Na displeji Popis
BASS Posiluje efekt hlubokých tónů.
TREB(TREBLE) Posiluje efekt vysokých tónů.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 15 2013-06-19  2:49:16
Ovládání16
Ovládání
3
Ovládání rádia
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko TUNER/ST./MO. na dálkovém
ovládání nebo tlačítko FUNC. na přístroji dokud
se v okně displeje nezobrazí text FM. Dojde k
naladění poslední poslouchané stanice.
2. Automatické ladění : Stiskněte a přidržte tlačítko
TUN. -/+ na dálkovém ovladači nebo tlačítko
Y/U
na přístroji po dobu asi dvou sekund,
dokud se ukazatel frekvence nezačne měnit
a pak jej pusťte. Prohledávání se zastaví po
nalezení stanice.
Ruční ladění : Stiskněte opakovaně tlačítko TUN.
-/+ na dálkovém ovladači nebo
Y/U
na
přístroji.
3. Nastavte opakovaně hlasitost na dálkovém
ovladači pomocí tlačítka VOL+/- nebo tlačítka
VOLUME-/+ na přístroji.
Přednastavení rádiových stanic
Můžete přednastavit 50 stanic pro FM.
Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost
nastavena na nízkou úroveň.
1. Stiskněte tlačítko TUNER/ST./MO. na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud
se nezobrazí nápis FM v okně displeje.
2. Vyberte požadovanou frekvenci stisknutím
TUN. -/+ na dálkovém ovladači nebo
Y/
U
na přístroji.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM. V okně displeje
bude blikat číslo předvolby.
4. Stisknutím
/ na dálkovém ovladači nebo
PRE(+)/PRE(-) na přístroji vyberte požadované
přednastavené číslo.
5. Stiskněte tlačítko PROGRAM. Stanice se uloží.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Pro poslech přednastavené stanice stiskněte
/ na dálkovém ovladači nebo PRE(+)/PRE(-)
na přístroji.
Zlepšení nekvalitního FM
příjmu
Stiskněte tlačítko TUNER/ST./MO. na dálkovém
ovladači. To změní nastavení tuneru ze stereo na
mono. Pak bude příjem lepší než před tím.
Vymazání všech uložených
stanic
1. Stiskněte a držte PROGRAM po dobu dvou
sekund. Na displeji bude blikat “ERASE”.
2. Stiskněte PROGRAM a vymažete všechny
uložené rozhlasové stanice.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 16 2013-06-19  2:49:16
Ovládání 17
Ovládání
3
Prohlížení informací o
radiostanici
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data
System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje
informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte
opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů
informací.
PS (Název stanice)
Název stanice se zobrazí na displeji.
PTY (Rozpoznání typu programu)
Název typu programu (např. Jazz nebo
Zprávy) se zobrazí na displeji.
RT (Radiotext)
Textová zpráva obsahující speciální
informace z vysílání stanice. Text může
běžet po displeji.
CT (Čas řízený stanicí)
Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí
radiostanice.
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu
programu stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí
poslední používané PTY. Stiskněte jednou nebo
vícekrát tlačítko PTY/ASPM pro zvolení Vámi
preferovaného typu programu. Stiskněte a
podržte tlačítko TUN. -/+. Tuner začne vyhledávat
automaticky. Hledání se zastaví, když je stanice
nalezena.
Používá automatickou paměť
programu stanic (ASPM)
Tato funkce vám umožní automaticky vyhledat a
umožit do paměti 50 stanic.
1. Stiskněte tlačítko TUNER/ST./MO. na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud se
v okně displeje nezobrazí nápis FM.
2. Stiskněte a podržte tlačítko PTY/ASPM alespoň
po dobu 3 sekund. Jakmile začne na displeji blikat
"ASPM", začíná prohledávání. (87,50 – 108,00 MHz)
Prohledávání zastavíte dalším stisknutím tlačítka
PTY/ASPM.
3. Když je nalezena stanice RDS, uloží se do paměti.
4. Po prohledání se zobrazí počet stanic uložených
do paměti a pak se objeví nápis „KONEC“.
5. I když přednastavíte FM ručně, úspěšně se uloží
přednastavený počet stanic RDS.
6. Pro poslech uložené stanice stiskněte tlačítko
/ .
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 17 2013-06-19  2:49:16
Ovládání18
Ovládání
3
Vymazání všech uložených
stanic RDS
1. Stiskněte a držte PROGRAM po dobu dvou
sekund. Na displeji bude blikat “ERASE”.
2. Stiskněte PROGRAM a vymažete všechny
uložené rozhlasové stanice.
y
Jestliže stejná stanice vysílá na různých
frekvencích, do paměti se uloží nejsilnější
frekvence.
y
Jestliže se do paměti již uložilo 50 stanic,
prohlížení se ukončí.
y
Jestliže nebyla do paměti uložena žádná
stanice, na displeji se asi na 4 sekundy objeví
„PAMĚŤ 0 ” a „KONEC.
y
Jestliže je paměť stanice RDS velmi slabý,
nemusí se uložit do paměti.
y
Jestliže je již uloženo 50 stanic, ASPM
nebude pracovat. Chcete-li najít a uložit do
paměti nové stanice RDS, vymažte všechny
tyto stanice.
,
Poznámka
Nastavení hodin
1. Zapíná/vypíná přístroj.
2. Stiskněte a přidržte CLOCK po dobu alespoň 2
sekund.
3. Stisknutím tlačítka
C
/
V
. vyberte režim
alarmu.
- 12 HOUR (pro zobrazení dopoledního a
odpoledního času)
nebo 24 HOUR (pro 24 hodinové zobrazení)
4. Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko CLOCK.
5. Stisknutím tlačítka
C
/
V
. zvolte počet
hodin.
6. Stiskněte tlačítko CLOCK.
7. Stisknutím tlačítka
C
/
V
. zvolte počet
minut.
8. Stiskněte tlačítko CLOCK.
9. Chcete-li znovu nastavit hodiny, opakujte kroky
2-8.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 18 2013-06-19  2:49:16
Ovládání 19
Ovládání
3
Nastavení upozornění
Přístroj lze používat jako hodiny s budíkem.
ed nastavením alarmu je nutné nastavit hodiny.
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko TIMER. Zdroje zvuku
budíku budou blikat.
3. Vyberte si jeden a stisknutím TIMER ho uložte.
(TUNER/CD/USB)
4. Zobrazí se nápis „ON TIME“ (čas zapnutí). Toto
je požadovaný čas, kdy se má přístroj zapnout.
Stisknutím tlačítka
C
/
V
změňte počet
hodin a minut a volbu uložte stisknutím tlačítka
TIMER.
5. Zobrazí se nápis „OFF TIME“ (čas vypnutí). Toto je
požadovaný čas, kdy se má přístroj vypnout.
Stisknutím tlačítka
C
/
V
změňte počet
hodin a minut a volbu potvrďte stisknutím
tlačítka TIMER.
6. Stisknutím tlačítka
C
/
V
upravte
požadovanou hlasitost a volbu potvrďte
stisknutím tlačítka TIMER.
7. Můžete zkontrolovat stav nastavení.
8. Chcete-li znovu nastavit budík, opakujte kroky
2-6.
y
Pokud jste budík aktivovali již předtím,
můžete ho v pohotovostním režimu
zkontrolovat stisknutím TIMER.
y
V režimu zapnutí deaktivujete budík
stisknutím TIMER.
y
V režimu zapnutí aktivujete budík stisknutím
TIMER. Pak uvidíte informace o nastavení
budíku a ikonu budíku
.
,
Poznámka
Nastavení časovače
Opakovaným stisknutím SLEEP a ENTER vyberete
odložení určeného času o 15 až 90 minut. Poté se
přístroj vypne. (Můžete vidět toto pořadí: 15 ->30 ->
45 -> 60 -> 90-> OFF(VYPNUTO))
Chcete-li zrušit funkci spánku, stiskněte opakovaně
SLEEP, dokud se na displeji neobjeví “SLEEPOFF”.
y
Můžete zkontrolovat zbývající čas před tím,
než se jednotka vypne.
y
Stiskněte tlačítko SLEEP (Spánek). Na ok
displeje se zobrazí zbývající část.
,
Poznámka
Osvětlení displeje (DIMMER)
Jednou stiskněte tlačítko DIMMER LED dioda na
přední straně panelu je vypnutá a okno displeje se
o polovinu ztmaví. Dalším stisknutím DIMMER to
zrušíte.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 19 2013-06-19  2:49:16
Ovládání20
Ovládání
3
Poslech hudby z
přenosného zařízení
Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů
externích zařízení. (Viz strana 13)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru
PORT. IN na jednotce.
2. Stiskem tlačítka
1
/
!
(Napájení Zap./Vyp.)
zapněte zařízení.
3. Stisknutím tlačítka FUNC. na přístroji nebo
tlačítka PORT.IN na dálkovém ovladači zvolte
funkci PORTABLE.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání.
AUTOMATICKÉ
VYPNUTÍ
Tato jednotka se automaticky vypne, aby šetřila
elektrickou energii v případě, že hlavní jednotka
není připojena k externímu zařízení a není
používána po dobu 25 minut. Stejně pracuje
i tato jednotka, která se po šesti hodinách od
připojení hlavní jednotky k jinému zařízení pomocí
analogového vstupu vypne.
CM2030-DU_APOLLLK_CZE.indd 20 2013-06-19  2:49:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG CM2030 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu