AEG S84000KMX0 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
S84000KMW0
S84000KMX0
HU Használati útmutató
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. ÜZEMBE HELYEZÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. ZAJOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. MŰSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk
kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk
olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben
megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet
az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.aeg.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
2
www.aeg.com
1.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Saját biztonsága és a helyes használat
biztosítása érdekében a készülék üzem‐
be helyezése és első használata előtt ol‐
vassa át figyelmesen ezt a használati út‐
mutatót, beleértve a tippeket és figyel‐
meztetéseket is. A szükségtelen hibák
és balesetek elkerülése érdekében fon‐
tos annak biztosítása, hogy mindenki,
aki a készüléket használja, jól ismerje
annak működését és biztonságos hasz‐
nálatát. Őrizze meg ezt a használati út‐
mutatót, és ha a készüléket elajándékoz‐
za vagy eladja, az útmutatót is mellékel‐
je hozzá, hogy annak teljes élettartamán
keresztül mindenki, aki használja, meg‐
felelő információkkal rendelkezzen an‐
nak használatát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biz‐
tonsága érdekében tartsa be a jelen
használati útmutatóban szereplő óvin‐
tézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős
az ezek elmulasztása miatt bekövetkező
károkért.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal
élő személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan,
hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy
mentális képességű, illetve megfelelő
tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek (beleértve a gyermekeket
is) használhassák, hacsak a biztonsá‐
gukért felelős személy nem biztosít
számukra felügyeletet és útmutatást a
készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felü‐
gyeletéről annak biztosítása érdeké‐
ben, hogy ne játsszanak a készülék‐
kel.
Minden csomagolóanyagot tartson a
gyermekektől távol. Fulladásveszélye‐
sek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a
dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a
hálózati tápkábelt (olyan közel a ké‐
szülékhez, amennyire csak lehet), és
távolítsa el az ajtót annak megelőzése
érdekében, hogy a játszó gyermekek
áramütést szenvedjenek, vagy magu‐
kat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott
készülék egy rugózáras (kilincses) aj‐
tóval vagy fedéllel ellátott régi készü‐
lék helyére kerül, akkor ne felejtse el a
régi készülék kidobása előtt haszná‐
latra alkalmatlanná tenni a rugós zá‐
rat. Ennek az a célja, hogy gyerekek
ne tudjanak bennrekedni a készülék‐
ben.
1.2 Általános biztonsági
tudnivalók
VIGYÁZAT
Ne takarja le a készülékházon
vagy a beépített szerkezeten lé‐
vő szellőzőnyílásokat.
Ne takarja le a készülékházon vagy a
beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílá‐
sokat.
A készülék rendeltetése háztartási
élelmiszerek és/vagy italok tárolása a
jelen használati útmutatóban leírtak
szerint.
Ne használjon mechanikus eszközt
vagy mesterséges szert a leolvasztási
folyamat elősegítésére.
Ne működtessen más elektromos ké‐
szüléket (például fagylaltkészítő gé‐
pet) a hűtőberendezések belsejében,
hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá
nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőkör.
A készülékben lévő hűtőkör izobután
(R600a) hűtőközeget tartalmaz, ez a
környezetre csekély hatást gyakorló
földgáz, amely azonban gyúlékony.
A készülék szállítása után és üzembe
helyezése előtt bizonyosodjon meg ar‐
ról, hogy a hűtőkör összetevői nem sé‐
rültek meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszkö‐
zök használatát;
alaposan szellőztesse ki a helyisé‐
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni, vagy a terméket bár‐
milyen módon átalakítani. A hálózati
tápkábel bármilyen sérülése rövidzár‐
latot, tüzet vagy áramütést okozhat.
MAGYAR 3
VIGYÁZAT
A veszélyhelyzetek megelőzése
érdekében mindenféle elektro‐
mos részegység (hálózati tápká‐
bel, dugasz, kompresszor) cseré‐
jét hivatalos szervizképviselőnek
vagy szakképzett szervizmunka‐
társnak kell elvégeznie.
1.
A hálózati tápkábelt nem szabad
megtoldani.
2.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati du‐
gaszt ne nyomja össze vagy káro‐
sítsa a készülék hátlapja. Az ös‐
szenyomott vagy sérült hálózati
dugasz túlmelegedhet és tüzet
okozhat.
3.
Gondoskodjon arról, hogy a ké‐
szülék hálózati dugasza hozzáfér‐
hető legyen.
4.
Soha ne a hálózati kábelt húzza.
5.
Ha a hálózati aljzat ki van lazulva,
ne csatlakoztassa a hálózati du‐
gaszt. Ez áramütést vagy tüzet
okozhat.
6.
Nem szabad működtetni a készü‐
léket, ha a belső világítás lámpa‐
búrája nincs a helyén (ha van a
készüléken).
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor
körültekintéssel járjon el.
Ne vegye ki a fagyasztóban tárolt élel‐
miszereket, és ne érjen hozzájuk ned‐
ves/vizes kézzel, mivel ez bőrsérülé‐
seket, illetve fagyás miatti égési sérü‐
léseket okozhat.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül köz‐
vetlen napsütésnek a készüléket.
Az ebben a készülékben működő izzó‐
lámpák (ha vannak ilyenek a készülék‐
ben) kizárólag háztartási eszközökhöz
kifejlesztett, különleges fényforrások.
Nem alkalmasak helyiségek megvilá‐
gítására.
1.3 Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék
műanyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folya‐
dékot a készülékben, mert azok felrob‐
banhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül
a hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
(Ha a készülék Frost Free rendszerű)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás
után többé nem szabad újra lefa‐
gyasztani.
Az előrecsomagolt fagyasztott élelmi‐
szereket az élelmiszergyártó utasítá‐
saival összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vo‐
natkozó ajánlásait szigorúan be kell
tartani. Olvassa el az idevonatkozó
utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fa‐
gyasztóba, mert nyomás keletkezik a
palackban, ami miatt felrobbanhat és
kárt okozhat a készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égése‐
ket okozhat, ha rögtön a készülékből
kivéve enni kezdik.
1.4 Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a ké‐
szüléket, és a húzza ki a vezetéket a
fali aljzatból.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyak‐
kal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek
a készülékről történő eltávolításához.
Használjon műanyag kaparókést.
Soha ne használjon hajszárítót vagy
más fűtőkészüléket a leolvasztás meg‐
gyorsítására. A túlzott hő károsíthatja
a műanyag belsőt, és a nedvesség
bejuthat az elektromos rendszerbe, és
zárlatossá teheti azt.
1.5 Üzembe helyezés
Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse
a megfelelő fejezetek útmutatá‐
sát.
Csomagolja ki a készüléket, és ellen‐
őrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne
csatlakoztassa a készüléket, ha sérült.
Az esetleges sérüléseket azonnal je‐
lentse ott, ahol a készüléket vásárolta.
Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐
lást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a
készülék bekötésével és hagyni, hogy
az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
Megfelelő levegőáramlást kell biztosí‐
tani a készülék körül, ennek hiánya
túlmelegedéshez vezet. Az elégséges
4
www.aeg.com
szellőzés elérése érdekében kövesse
a vonatkozó üzembe helyezési utasí‐
tásokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék
hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehes‐
sen kerülni a forró alkatrészek (komp‐
resszor, kondenzátor) megérintését
vagy megfogását az esetleges égési
sérülések megelőzése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok
vagy tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz
hozzáférhető legyen a készülék telepí‐
tése után.
Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható
(Ha fel van szerelve vízcsatlakozóval).
1.6 Szerviz
A készülék szervizeléséhez szüksé‐
ges minden villanyszerelési munkát
szakképzett villanyszerelőnek vagy
kompetens személynek kell elvégez‐
nie.
Ne távolítsa el a LED-világítás borítá‐
sát. A LED-világítás kapcsolótáblájá‐
nak cseréjéhez, szükség esetén lép‐
jen kapcsolatba a legközelebbi ügyfé‐
lszolgálathoz.
A készüléket kizárólag arra felhatal‐
mazott szervizközpont javíthatja, és
csak eredeti pótalkatrészek használ‐
hatók.
1.7 Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolya‐
dék-keringető rendszerben, sem
a szigetelő anyagokban nem tar‐
talmaz az ózonréteget károsító
gázokat. A készüléket nem sza‐
bad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szi‐
getelőhab gyúlékony gázokat tar‐
talmaz: a készüléket a helyi ható‐
ságoktól beszerezhető vonatko‐
zó rendelkezésekkel összhang‐
ban kell hulladékba helyezni. Vi‐
gyázzon, ne sérüljön meg a hűtő‐
egység, különösen hátul a hő‐
cserélő környéke. A készüléken
használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosít‐
hatóak.
MAGYAR 5
2. TERMÉKLEÍRÁS
3
8
7
10
9
11
2
4
5
6
1
1
Kezelőpanel
2
Vajtartó polc
3
Ajtóban lévő polcok
4
Palacktartó polc
5
Snack/Aprósütemény polc
6
Adattábla
7
Maxibox kosár
8
Kihúzható fiók
9
Palacktartó állvány
10
Üvegpolcok
11
Clean Air szabályozó
3. KEZELŐPANEL
5 sec
2
3
4
7
6
5
1
1
Kijelző
2
Hőmérséklet-növelő gomb
3
ON/OFF gomb
OK gomb
4
Hőmérséklet-növelő gomb
5
Hőmérséklet-csökkentő gomb
6
Mode gomb
7
Hőmérséklet-csökkentő gomb
A gyári billentyűhang-beállítást hang‐
osabbra módosíthatja, ha néhány má‐
sodpercig egyszerre benyomja a MODE
7
(üzemmód) és MINUS
6
(mínusz)
gombokat. Az eredeti hang visszaállítha‐
tó.
6
www.aeg.com
3.1 Kijelző
B
A
C
F
D
E
G
A. Nyaralás üzemmód
B. Extra nedvesség funkció
C. Hűtő hőmérséklet-visszajelző
D. Riasztás jelzés
E. Drinks Chill (italhűtő) funkció
F. COOLMATIC funkció
G. Gyerekzár funkció
3.2 Bekapcsolás
A készülék bekapcsolásához tegye a kö‐
vetkezőket:
1.
Csatlakoztassa a tápkábel csatlako‐
zóját a hálózati aljzatba.
2.
Ha a kijelző nincs bekapcsolva,
nyomja meg az ON/OFF gombot.
3.
Ha a "dEMo" megjelenik a kijelzőn, a
készülék bemutató üzemmódban
működik. Lásd a „Mit tegyek, ha...” c.
bekezdést.
4.
A hőmérséklet-visszajelző a beállí‐
tott alapértelmezett hőmérsékletet
mutatja.
Eltérő hőmérséklet beállításához lásd a
„Hőmérséklet-szabályozás” c. részt.
3.3 Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához tegye a kö‐
vetkezőket:
1.
Nyomja meg a ON/OFF gombot 5
másodpercig.
2.
A kijelző kikapcsol.
3.
A készülék áramtalanításához húzza
ki a csatlakozódugót a hálózati alj‐
zatból.
3.4 A hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet gomb megnyomásával a
hűtő beállított hőmérséklete módosítha‐
tó.
Beállított alapértelmezett hőmérséklet:
+5 °C a hűtő esetében.
A hőmérséklet-visszajelző a beállított hő‐
mérsékletet mutatja.
A beállított új hőmérsékletet a készülék
24 órán belül éri el.
A beállított hőmérsékletet a ké‐
szülék áramszünet esetén is
megjegyzi.
3.5 Gyermekzár funkció
A Gyermekzár funkció segítségével letilt‐
hatja a készülék gombjainak működteté‐
sét.
A funkció bekapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a megfelelő ikon megjelenik.
2.
A Gyermekzár visszajelző villog.
3.
Nyomja meg a OK gombot a meg‐
erősítéshez.
A Gyermekzár visszajelző világít.
A funkció kikapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a Gyermekzár visszajelző villogni
kezd.
2.
Nyomja meg a OK gombot a meg‐
erősítéshez.
3.
A Gyermekzár visszajelző kialszik.
3.6 COOLMATIC funkció
Ha nagy mennyiségű meleg élelmiszert
szeretne berakni, például közvetlenül
bevásárlás után, javasoljuk, hogy akti‐
válja a COOLMATIC funkciót, hogy a
meleg élelmiszerek gyorsabban lehűlje‐
nek, így megelőzhető a többi élelmiszer
felmelegedése.
A funkció bekapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a megfelelő ikon megjelenik.
A COOLMATIC visszajelző villog.
2.
Nyomja meg a OK gombot a meg‐
erősítéshez.
A COOLMATIC visszajelző látható.
A COOLMATIC funkció kb. 6 óra eltelté‐
vel automatikusan kikapcsol.
MAGYAR 7
A funkció automatikus befejeződése
előtti kikapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a COOLMATIC visszajelző villogni
kezd.
2.
A megerősítéshez nyomja meg az
OK gombot.
3.
A COOLMATIC visszajelző nem vi‐
lágít tovább.
A funkció akkor is kikapcsol, ha
eltérő hűtőtér-hőmérsékletet állít
be.
3.7 Extra nedvesség funkció
Ha növelni szeretné a hűtőtér nedves‐
ségtartalmát, javasoljuk az Extra ned‐
vesség funkció használatát.
A funkció bekapcsolásához:
1.
Nyomja meg az Mode gombot, amíg
a megfelelő ikon megjelenik.
Az Extra nedvesség visszajelző vil‐
log.
2.
Nyomja meg az OK gombot a meg‐
erősítéshez.
Az Extra nedvesség visszajelző vi‐
lágít.
A funkció kikapcsolásához:
1.
Nyomja meg az Mode gombot, amíg
az Extra nedvesség visszajelző vil‐
logni kezd.
2.
Nyomja meg az OK gombot a meg‐
erősítéshez.
3.
Az Extra nedvesség visszajelző kial‐
szik.
3.8 Nyaralás üzemmód
Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy a
hűtőszekrény hosszabb távollét alatt zár‐
va és üresen álljon anélkül, hogy kelle‐
metlen szagok képződnének a készülék‐
ben.
A hűtőteret a távollét idejére ki
kell üríteni.
A funkció bekapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a megfelelő ikon megjelenik.
A Nyaralás üzemmód visszajelzője
villog.
A hűtőtér hőmérséklet visszajelzője
a beállított hőmérsékletet mutatja.
2.
Nyomja meg a OK gombot a meg‐
erősítéshez.
A Nyaralás üzemmód visszajelzője
látható.
A funkció kikapcsolásához:
1.
Nyomja meg a Mode gombot, amíg
a Nyaralás üzemmód visszajelzője
villogni nem kezd.
2.
Nyomja meg a OK gombot a meg‐
erősítéshez.
3.
A Nyaralás üzemmód visszajelzője
kialszik.
A funkció akkor is kikapcsol, ha a
eltérő hőmérsékletet állít be.
3.9 Nyitott ajtó riasztás
Figyelmeztető hangjelzés hallható, ha az
ajtó pár percig nyitva marad. A nyitott aj‐
tó miatti riasztás elemei a következők:
villogó Riasztás jelzés
hangjelzés
Amikor a normál feltételek helyreálltak
(az ajtó zárva), a riasztás kikapcsol.
A riasztás alatt a hangjelzés bármely
gomb megnyomásával kikapcsolható.
8
www.aeg.com
4. NAPI HASZNÁLAT
4.1 Hőmérséklet-visszajelző
A hőmérsékletszabályozó beállítást igényel
Helyes hőmérséklet
OK
A hűtőszekrényt hőmérséklet-visszajel‐
zővel láttuk el annak érdekében, hogy
megkönnyítsük helyes beállítását.
Az oldalt elhelyezett szimbólum a hűtő‐
szekrény leghidegebb területét jelöli.
A leghidegebb terület a gyümölcs- és
zöldségfiók üvegpolcától a szimbólumig
vagy a szimbólummal megegyező ma‐
gasságban elhelyezett polcig terjed.
Az élelmiszerek megfelelő tárolása érde‐
kében ügyeljen arra, hogy a hőmérsék‐
let-visszajelző „OK” üzenetet jelenítsen
meg.
Amennyiben az „OK” üzenet nem jelenik
meg, a hőmérsékletszabályozót állítsa
hidegebb állásra, és várjon 12 órát, mi‐
előtt ismét ellenőrzi a hőmérséklet-vis‐
szajelzőt.
Friss élelmiszer behelyezése vagy a ké‐
szülék ajtajának hosszabb ideig tartó,
többszöri kinyitása után normális jelen‐
ség, hogy az „OK” üzenet eltűnik a kijel‐
zőről.
4.2 Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor polctartó‐
val vannak ellátva, hogy a polcokat tet‐
szés szerinti helyre lehessen tenni.
4.3 Az ajtó polcainak elhelyezése
2
1
3
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok
számára szeretne helyet biztosítani, az
ajtópolcokat különböző magasságokba
állíthatja.
A polcok áthelyezésénél a következők
szerint járjon el:
fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal
jelölt irányba, amíg ki nem szabadul,
majd szükség szerint tegye új helyre.
MAGYAR 9
4.4 Palacktartó állvány
Helyezze a palackokat (előre felé néző
nyílással) az előre beállított polcra.
Ha a polc vízszintesen van elhelyezve,
csak zárt palackokat tegyen rá.
A palacktartó polc korábban felnyitott pa‐
lackok tárolásához megdönthető. Ehhez
húzza felfele a polcot addig, amíg az fel‐
fele el nem fordítható, és helyezze a kö‐
vetkező magasabb szintre.
4.5 MaxiBox fiók
A fiók gyümölcsök és zöldségek tárolá‐
sára alkalmas.
5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
5.1 Normál működéssel járó
hangok
Esetleg egy halk csobogó vagy bugy‐
borékoló hangot is lehet hallani, ami‐
kor a hűtőközeget a rendszer a hátsó
tekercseken vagy vezetéken. Ez nor‐
mális jelenség.
Amikor a kompresszor be van kap‐
csolva, a hűtőszekrényben körbe ha‐
lad a szivattyúzott anyag; ekkor züm‐
mögő és pulzáló zaj hallatszik a komp‐
resszor felől. Ez normális jelenség.
A hőtágulás hirtelen recsegő zajt
okozhat. Ez egy természetes, veszély‐
telen fizikai jelenség. Ez normális je‐
lenség.
A kompresszor ki- vagy bekapcsolása‐
kor hallani lehet a hőmérséklet-szabá‐
lyozó halk kattanását. Ez normális je‐
lenség.
5.2 Energiatakarékossági
ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve
ne hagyja a feltétlenül szükségesnél
tovább nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, a
hőmérséklet-szabályozó magas beállí‐
táson van, és a készülék teljesen meg
van töltve, be, előfordulhat, hogy a
kompresszor folyamatosan üzemel,
ami miatt jég vagy dér képződik a pá‐
rologtatón. Ha ez bekövetkezik, for‐
gassa a hőmérséklet-szabályozót ala‐
csonyabb beállításokra, hogy lehetővé
tegye az automatikus leolvasztást, és
így takarékoskodjon az áramfogyasz‐
tással.
10
www.aeg.com
5.3 Ötletek friss élelmiszerek
hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdeké‐
ben:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó
folyadékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élel‐
miszereket, különösen ha valamelyik‐
nek erős az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a
levegő szabadon körbe tudja járni
őket.
5.4 Ötletek a hűtőszekrény
használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlon‐
zacskóba és helyezze a zöldséges fiók
feletti üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy
két napnál hosszabb ideig ily módon a
húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le
kell takarni, majd bármelyik polcon elhe‐
lyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan
meg kell őket tisztítani és számukra kü‐
lön biztosított fiók(ok)ban elhelyezni.
Amikor citromlé érintkezik a hűtővel, an‐
nak műanyag részeit elszínezheti. Ezért
ajánlott a citrusféléket külön tárolóe‐
dényben tartani.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóe‐
dényekbe kell helyezni, vagy alufóliába
vagy nejlonzacskókba csomagolni őket,
és a lehető legtöbb levegőt kiszorítani
körülöttük.
Palackok: legyen kupakjuk, és tárolja
őket az ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fok‐
hagyma nincs becsomagolva, tilos őket
a hűtőszekrényben tartani.
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
6.1 A készülék belsejének
tisztítása
A készülék legelső használata előtt mos‐
sa ki a készülék belsejét semleges szap‐
panos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a
tökéletesen új termékek tipikus szagát,
majd alaposan szárítsa ki.
Ne használjon mosószereket
vagy súrolóporokat, mert ezek
megsérthetik a felületét.
FIGYELEM
Bármilyen karbantartási művelet
előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihú‐
zásával.
Ennél a készüléknél szénhidro‐
gén van a hűtőegységben; ezért
csak megbízott szerelő végezhet
rajta karbantartást, és töltheti fel
újra.
6.2 Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat
langyos vízzel és egy kevés semleges
mosogatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömí‐
téseket, és törölje tisztára, hogy bizto‐
sítsa azok tisztaságát és szennyező‐
désmentességét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Ne húzza meg, ne mozgassa és
ne sértse meg a készülékházban
lévő csöveket és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószere‐
ket, súrolóporokat, erőteljesen il‐
latosított tisztítószereket vagy vi‐
aszos polírozószereket a beltér
tisztításához, mivel ezek károsít‐
ják a felületet, és erőteljes illatot
hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete
rács), majd a készülék hátulján lévő
kompresszort egy kefével. Ezzel a mű‐
velettel javíthatja a készülék teljesítmé‐
MAGYAR 11
nyét, és csökkentheti az áramfogyasz‐
tást.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön
meg a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan
vegyszereket tartalmaz, amelyek megtá‐
madhatják/károsíthatják a készülékben
használt műanyagokat. Ebből az okból
javasoljuk, hogy a készülék külső felüle‐
tét kizárólag meleg vízzel tisztítsa,
amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
6.3 A hűtőszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerű használat során a dér
minden alkalommal automatikusan leol‐
vad a hűtőrekesz elpárologtatójáról,
amint a kompresszor leáll. A jégmentesí‐
téssel keletkezett víz a készülék hátulján
a kompresszor felett egy vályún keresz‐
tül belefolyik egy különleges tartályba, és
ott elpárolog.
Fontos, hogy a hűtőszekrény-csatorna
közepén látható lefolyónyílást, amely a
jégmentesítésből származó vizet befo‐
gadja, rendszeresen megtisztítsa, ne‐
hogy a víz túlfolyjon és rácsöpögjön a
készülékben lévő élelmiszerekre.
Használja a mellékelt speciális tisztítót,
amelyet gyárilag elhelyeztünk a lefolyó‐
cső belsejében.
6.4 A szénszűrő cseréje
A legjobb teljesítmény fenntartása érde‐
kében a szén légszűrőt évente ki kell
cserélni.
Új aktív légszűrők a helyi márkakereske‐
dőtől szerezhetők be.
Az utasításokat lásd „A szén légszűrő
üzembe helyezése” címszó alatt.
A szűrő fogyóeszköznek számít, és mint
ilyen, erre nem terjed ki a garancia.
7. HIBAELHÁRÍTÁS
A készülék működése közben gyakorta
előfordulhatnak olyan kisebb zavaró
problémák, amelyek nem igénylik szak‐
ember kihívását. Ezeket foglalja össze
az alábbi táblázat, amely segít elkerülni
a fölösleges kiszállási költségeket.
A készülék működése bizonyos
hangokkal jár (kompresszor és
keringési hang). Ez nem hiba,
csupán a normális üzemelés kí‐
sérőjelensége.
A készülék működése szaka‐
szos, tehát a kompresszor leállá‐
sa nem jelent áramszünetet.
Ezért áramtalanítás előtt tilos
hozzáérni a készülék elektromos
alkatrészeihez.
12
www.aeg.com
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos. A készülék alátámasztása
nem megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készü‐
lék stabilan áll-e (az ös‐
szes lábnak és keréknek a
padlón kell állnia). Olvassa
el a „Vízszintbe állítás”
részt.
Megszólal a riasztó
hangjelzés. A vészjel‐
zőfény villog.
Az ajtó nincs jól becsuk‐
va.
Olvassa el a „Nyitott ajtó
riasztás” című szakaszt.
a hőmérsékletkijel‐
ző a felső vagy alsó
négyzetet mutatja.
Hiba lépett fel a hőmér‐
séklet mérése közben
Forduljon a márkaszerviz‐
hez (a hűtőkészülék továb‐
bra is működik és hidegen
tartja az élelmiszereket, de
nem lehetséges a hőmér‐
séklet szabályozása)
“dEMo” jelenik meg a
kijelzőn.
A készülék bemutató
módban működik.
Tartsa körülbelül 10 má‐
sodpercen át lenyomva az
OK gombot, miután a hos‐
szú hangjelzés hallatszott,
és a kijelző rövid időre le‐
kapcsolt: a készülék nor‐
mál üzemmódba vált.
A kompresszor meg‐
szakítás nélkül üze‐
mel.
Lehet, hogy a hőmérsék‐
let-szabályozó beállítása
nem megfelelő.
Állítson be magasabb hő
mérsékletet.
Az ajtó nincs jól becsuk‐
va.
Olvassa el „Az ajtó becsu‐
kása” című részt.
Túl gyakori az ajtó nyito‐
gatása.
Ne hagyja nyitva az ajtót a
szükségesnél hosszabb
ideig.
Az élelmiszerek hőmér‐
séklete túl magas.
Hagyja, hogy az élelmisze‐
rek hőmérséklete szobahő‐
mérsékletre csökkenjen a
tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl
magas.
Csökkentse a szoba hő‐
mérsékletét.
Víz folyik be a hűtő
szekrénybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyí‐
lást.
Az élelmiszerek megaka‐
dályozzák, hogy a víz a
vízgyűjtőbe folyjon.
Ügyeljen rá, hogy az élel‐
miszerek ne érjenek a hát‐
só falhoz.
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási víz nem a
kompresszor fölötti páro‐
logtató tálcába folyik.
Illessze a leolvasztási víz
kifolyóját a párologtató tál‐
cához.
MAGYAR 13
Jelenség Lehetséges ok Megoldás
A készülékben a hő‐
mérséklet túl ala‐
csony.
Lehet, hogy a hőmérsék‐
let-szabályozó beállítása
nem megfelelő.
Állítson be magasabb hő
mérsékletet.
A készülékben a hő‐
mérséklet túl magas.
Lehet, hogy a hőmérsék‐
let-szabályozó beállítása
nem megfelelő.
Állítson be alacsonyabb
hőmérsékletet.
Az ajtó nincs jól becsuk‐
va.
Olvassa el „Az ajtó becsu‐
kása” című részt.
Az élelmiszerek hőmér‐
séklete túl magas.
Hagyja, hogy az élelmisze‐
rek hőmérséklete szobahő‐
mérsékletre csökkenjen a
tárolás előtt.
A hűtőszekrényben a
hőmérséklet túl ma‐
gas.
Nem kering a hideg leve‐
gő a készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy
keringeni tudjon a hideg le‐
vegő a készülékben.
Egyszerre nagy mennyi‐
ségű lehűtendő élelmi‐
szer került be a készülék‐
be.
A lehűtendő élelmiszerek‐
ből kisebb mennyiségeket
helyezzen be egyszerre.
A készülék nem mű‐
ködik.
A készülék ki van kap‐
csolva.
Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs
megfelelően csatlakoztat‐
va a konnektorba.
Csatlakoztassa megfelelő‐
en a hálózati dugaszt a
konnektorba.
A készülék nem kap táp‐
feszültséget. Nincs fe‐
szültség a konnektorban.
Csatlakoztasson egy má‐
sik elektromos készüléket
a hálózati aljzatba. Ellen‐
őrizze a biztosítékot. For‐
duljon szakképzett villany‐
szerelőhöz.
A világítás nem műkö‐
dik.
A világítás izzója meghi
básodott.
Olvassa el az „Izzócsere”
c. részt.
Túl hosszú ideig volt nyit‐
va az ajtó.
Csukja be az ajtót.
Az ajtó a szellőzőrács
útjában van.
A készülék szintezése
nem megfelelő.
Olvassa el a „Vízszintbe
állítás” részt.
Rosszul záródó ajtó. A készülék szintezése
nem megfelelő.
Olvassa el a „Vízszintbe
állítás” részt.
Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi már‐
kaszervizt.
7.1 Az izzó cseréje
A készüléket tartós belső LED-világítás‐
sal szereltük fel.
A világítóeszköz cseréjét kizárólag szak‐
szerviz végezheti. Lépjen kapcsolatba a
szervizközponttal.
14
www.aeg.com
7.2 Az ajtó záródása
1.
Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2.
Szükség esetén állítsa be az ajtót.
Olvassa el az „Üzembe helyezés” c.
szakaszt.
3.
Szükség esetén cserélje ki a hibás
ajtótömítéseket. Forduljon a márka
szervizhez.
8. ÜZEMBE HELYEZÉS
VIGYÁZAT
A készülék üzembe helyezése
előtt figyelmesen olvassa el a
„Biztonsági információk” című
szakaszt saját biztonsága és a
készülék helyes üzemeltetése ér‐
dekében.
8.1 Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készü‐
léket, amelynek környezeti hőmérséklete
megfelel annak a klímabesorolásnak,
amely a készülék adattábláján fel van
tüntetve:
Klíma‐
besoro‐
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és +32°C között
N +16°C és +32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
8.2 Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győ‐
ződjön meg arról, hogy az adattáblán fel‐
tüntetett feszültség és frekvencia mege‐
gyezik-e a háztartási hálózati áram érté‐
keivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektro‐
mos hálózatba illő vezeték dugója ilyen
érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartá‐
si hálózati csatlakozóaljzat nincs leföl‐
delve, csatlakoztassa a készüléket az ér‐
vényben lévő jogszabályok szerint külön
földpólushoz, miután konzultált egy ké‐
pesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít ma‐
gától, ha a fenti biztonsági óvintézkedé‐
seket nem tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelv
eknek.
MAGYAR 15
8.3 Elhelyezés
A
B
100 mm
min
20 mm
A készüléket minden hőforrástól, például
radiátortól, kazántól, közvetlen napsütés‐
től stb. távol kell üzembe helyezni. Gon‐
doskodjon arról, hogy a levegő szabad‐
on áramolhasson a készülék hátoldala
körül. Ha a készüléket egy falra függesz‐
tett egység alá helyezi, a legjobb teljesít‐
mény érdekében a készülék felső lapja
és a fali egység között legalább 100 mm
távolságot kell hagyni. Azonban az az
ideális, ha a készüléket nem egy falra
függesztett egység alatt helyezi el. A
pontos vízszintbe állítás a készülék alján
található egy vagy több állítható láb ré‐
vén biztosítható.
VIGYÁZAT
Gondoskodni kell arról, hogy a
készüléket probléma esetén ha‐
ladéktalanul le lehessen válasz‐
tani a hálózati áramkörről, ezért a
dugasznak az üzembe helyezés
után könnyen elérhető helyen
kell lennie.
8.4 Hátsó távtartók
2
4
3
1
A két távtartó a dokumentációt tartalma‐
zó tasakban található.
A távtartók elhelyezéséhez kövesse az
alábbi műveletsort:
1.
Lazítsa meg a csavart.
2.
Helyezze a távtartót a csavarfej alá.
3.
Fordítsa a távtartót a megfelelő hely‐
zetbe.
4.
Húzza meg a csavart.
16
www.aeg.com
8.5 Vízszintbe állítás
A pontos vízszintbe állítással megelőz‐
heti a vibrációt és a zajt az üzemelés
alatt. A készülék magasságának beállítá‐
sához lazítsa ki, vagy szorítsa meg a két
állítható első lábat.
8.6 Az aromavédő szűrő üzembe helyezése
A Taste Guard aromavédő szűrő egy ak‐
tívszén-szűrő, amely magába szívja a
kellemetlen szagokat, és lehetővé teszi
az összes élelmiszer esetében a legjobb
íz és aroma megőrzését annak kockáza‐
ta nélkül, hogy az élelmiszerek átvennék
egymás szagát.
A készülék szállításakor a szűrő egy mű‐
anyag tasakban található, hogy ne pisz‐
kolódjon be.
Nyissa ki a levegőszabályozó csap‐
pantyút.
Vegye ki a szűrőt a tasakból.
Illessze be a szűrőt a levegőszabályo‐
zó kar csappantyújának hátoldalán ta‐
lálható nyílásba.
Zárja be a levegőszabályozó csappan‐
tyút.
A szűrővel óvatosan bánjon, ne‐
hogy részecskék váljanak le a
felületéről.
A szűrő megfelelő működésének
érdekében a csappantyúnak be‐
csukott állapotban kell lennie.
8.7 Az ajtónyitás megfordítása
Ha meg akarja változtatni az ajtó nyitási
irányát, akkor forduljon a legközelebbi
Ügyfélszolgálathoz. Az ügyfélszolgálat
szakembere költségtérítés ellenében el‐
végzi az ajtók megfordítását.
MAGYAR 17
9. ZAJOK
Normál működés közben bizonyos hang‐
ok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadék
áramlása).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
18
www.aeg.com
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Hűtőszekrény
Magasság mm 2010
Szélesség mm 595
Mélység mm 658
Hűtőtér nettó térfogata Liter 381
Energiaosztály (A++ és G között,
ahol az A++ a leghatékonyabb, a
G a legkevésbé hatékony)
A+
Villamosenergia -fogyasztás (24
órás szabványos vizsgálati ered‐
mények alapján. A mindenkori
energiafogyasztás a készülék
használatától és elhelyezéstől
függ.)
kWh/év 154
Klímaosztály SN-N-ST-T
Feszültség Volt 230-240
Zajteljesítmény dB/A 40
Beépíthető Nem
A műszaki adatok megtalálhatók a ké‐
szülék belsejében bal oldalon lévő adat‐
táblán és az energiatakarékossági cím‐
kén
MAGYAR 19
11. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott
anyagokat hasznosítsa újra:
.
Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a
csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és
egészségünk védelméhez, és
hasznosítsa újra az elektromos és
elektronikus hulladékot. A
tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne
dobja a háztartási hulladék közé.
Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért
felelős hivatallal.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

AEG S84000KMX0 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka