Samsung BD-J6300 Stručná príručka spustenia

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia
Blu-ray™ Disc Player
USER MANUAL
BD-J6300
For further instructions, refer to the Web Manual.
Web manual : www.samsung.com
;
SUPPORT
;
TV / Audio / Video
;
Blu-ray
;
Product name search : BD-J6300
;
PDF file download.
Česky
2
Výrobek třídy II: Tento symbol
indikuje, že zařízení nevyžaduje
ochranné elektrické uzemnění.
Střídavé napětí (AC): Tento symbol
indikuje, že jmenovité napětí
označené tímto symbolem je
střídavé napětí.
Stejnosměrné napětí (DC): Tento
symbol indikuje, že jmenovité
napětí označené tímto symbolem je
stejnosměrné napětí.
Upozornění, nahlédněte do pokynů
k použití: Tento symbol radí uživateli,
aby nahlédl do uživatelské příručky,
kde najde další informace související
s bezpečností.
• Štěrbiny a otvory na zadní nebo spodní straně skříně
slouží k nezbytnému větrání. Za účelem zajištění
spolehlivého provozu tohoto přístroje a jeho ochrany
před přehřátím nesmí být tyto štěrbiny a otvory nikdy
blokovány ani zakryty.
- Neumísťujte tento přístroj do stísněných prostor, jako
jsou knihovničky nebe vestavěné skříně, není-li zajištěno
dostatečné větrání.
- Neumísťujte tento přístroj do blízkosti topných těles
nebo na místa, kde by byl vystaven přímému slunečnímu
světlu.
- Neumisťujte na tento přístroj nádoby s kapalinou, jako
například vázy. Při vniknutí vody do přístroje hrozí úraz
elektrickým proudem.
• Nevystavujte tento přístroj dešti a neumisťujte jej do
blízkosti vody (do blízkosti vany, umyvadla, kuchyňského
dřezu, bazénu atd.). Pokud dojde k namočení tohoto
přístroje, ihned jej odpojte od napájení a kontaktujte
autorizovaného prodejce.
• Tento přístroj používá baterie. V místě, kde žijete, mohou
platit předpisy na ochranu životního prostředí, které
upravují postupy likvidace baterií. Informace o likvidaci
nebo recyklaci vám sdělí místní úřady.
• Nepřetěžujte zásuvky ve zdi, prodlužovací kabely ani
adaptéry. Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.
• Napájecí kabel veďte tak, aby nehrozilo, že na něj někdo
stoupne nebo jej sevřou předměty položené na něm
nebo opírající se o něj. Věnujte obzvláštní pozornost
kabelům na straně zástrčky, u síťových zásuvek a v
místě, kde opouštějí přístroj.
• Za účelem ochrany tohoto přístroje při elektrické bouři
nebo v situaci, kdy není delší dobu používán a je bez
dohledu, odpojte přístroj od napájení a odpojte i kabel
antény nebo kabelové televize. Tím předejte poškození
přístroje v důsledku blesku a napěťových špiček.
• Před připojením kabelu pro napájení střídavým proudem
ke konektoru adaptéru stejnosměrného proudu se
ujistěte, že napětí uvedené na adaptéru odpovídá napětí
v místní elektrické síti.
• Nikdy nevkládejte kovové předměty do otvorů v přístroji.
Hrozí úraz elektrickým proudem.
• V zájmu zabránění úrazu elektrickým proudem se
nedotýkejte vnitřních součástí přístroje. Přístroj smí
otevírat jen kvalifikovaný technik.
• Napájecí kabel zapojujte tak, aby v zásuvce pevně držel.
Při odpojování napájecího kabelu od síťové zásuvky vždy
táhněte za zástrčku napájecího kabelu. Nikdy netahejte
za kabel. Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma
rukama.
• Pokud tento přístroj nepracuje správně, zejména pokud
vydává neobvyklé zvuky nebo zápach, ihned jej odpojte
od napájení a kontaktujte autorizovaného prodejce nebo
servisní středisko.
Varování
Tento symbol znamená, že součásti
uvnitř jsou pod vysokým napětím.
Jakýkoli kontakt s vnitřní částí přístroje je
nebezpečný.
Tento symbol označuje, že k tomuto
přístroji byla přiložena důležitá
dokumentace týkající se provozu
a údržby.
UPOZORNĚNÍ
MOŽNOST ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! NEOTVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ : ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT
(ZADNÍ KRYT). UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ
SOUČÁSTKY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT.
PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
1
Bezpečnostní informace
Česky
3
• Údržba skříně.
- Před připojováním dalších zařízení k přístroji se
ujistěte, že jsou vypnuta.
- Pokud přístroj náhle přesunete ze studeného místa
na teplé, může se na provozních součástkách a
čočkách vytvořit kondenzace a způsobit abnormální
přehrávání disku. Pokud k tomu dojde, odpojte přístroj
ze zásuvky, počkejte dvě hodiny a potom jej znovu
zapojte do zásuvky. Poté vložte disk a pokuste se jej
přehrát znovu.
• Pokud se chystáte přístroj nepoužívat nebo opouštíte
domácnost na delší dobu, vždy odpojte napájecí kabel
od síťové zásuvky. To je obzvláště důležité, pokud mají
v domácnosti zůstat bez dozoru děti, starší osoby nebo
osoby se sníženou schopností pohybu nebo orientace.
- Nahromaděný prach může způsobit, že napájecí kabel
začne jiskřit nebo se zahřívat, nebo se naruší jeho
izolace, což může vést k úrazu elektrickým proudem,
probíjení nebo požáru.
• Chcete-li instalovat tento přístroj do místa s velkou
prašností, extrémními teplotami, vysokou vlhkostí, nebo
výskytem chemikálií, nebo hodláte-li provozovat přístroj
nepřetržitě například na letišti nebo nádraží, požádejte
o informace autorizované servisní středisko.Neučiníte-li
tak, hrozí vážné poškození přístroje.
• Používejte pouze správně uzemněnou zástrčku a
síťovou zásuvku.
- Nesprávné uzemnění může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo poškození zařízení. (Pouze zařízení
třídy I.)
• Chcete-li přístroj úplně vypnout, je nutné jej odpojit
od síťové zásuvky. Proto musí být napájecí zásuvka i
zástrčka vždy snadno přístupná.
• Nedovolte dětem, aby se přístroj věšely.
• Příslušenství (baterie atd.) skladujte mimo dosah dětí.
• Neinstalujte přístroj na nestabilní místa jako například
nepevné police, nakloněnou podlahu nebo místa
vystavená vibracím.
• Chraňte přístroj před nárazy a pády. Dojde-li k poškození
přístroje, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní
středisko.
• Při čištění přístroje odpojte napájecí kabel od síťové
zástrčky a otřete přístroj měkkým suchým hadříkem.
Nepoužívejte žádné chemikálie, jako je vosk, benzen,
líh, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva
nebo čisticí prostředky. Tyto chemikálie mohou poškodit
vzhled přístroje nebo odstranit potisky na přístroji.
• Nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě.
Nepokládejte na přístroj předměty obsahující kapaliny,
například vázy.
• Nevhazujte baterie do ohně.
• Nepřipojujte více elektrických zařízení k jedné zásuvce.
Přetížení elektrické zásuvky může vést k jejímu přehřátí a
požáru.
• V případě výměny baterií dálkového ovládání za baterie
nesprávného typu hrozí nebezpečí výbuchu. Nahrazujte
pouze stejnou nebo ekvivalentní baterií.
• WAROVÁNÍ – V ZÁJMU ZABRÁNĚNÍ
POŽÁRU SE NEPŘIBLIŽUJTE K
PŘÍSTROJI S OTEVŘENÝM PLAMENEM.
• V zájmu snížení nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte
tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
LASEROVÝ produkt TŘÍDY 1
Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako
LASEROVÝ produkt TŘÍDY 1. Použití ovládacích prvků,
nastavení nebo postupů jiných než v tomto dokumentu
specifikovaných může mít za následek vystavení
nebezpečnému záření.
UPOZORNĚNÍ :
• TENTO PŘÍSTROJ POUŽÍVÁ NEVIDITELNÝ LASEROVÝ
PAPRSEK, KTERÝ MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ
VYSTAVENÍ ZÁŘENÍ, POKUD JE NASMĚROVÁN.
VŽDY POUŽÍVEJTE TENTO PŘÍSTROJ V SOULADU S
POKYNY.
• TENTO PŘÍSTROJ POUŽÍVÁ LASER. POUŽITÍ
OVLÁDACÍCH PRVKŮ, NASTAVENÍ NEBO
POSTUPŮ JINÝCH NEŽ V TOMTO DOKUMENTU
SPECIFIKOVANÝCH MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK
VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. NEOTEVÍREJTE
KRYTY A NEOPRAVUJTE PŘÍSTROJ SAMI.
PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
Tento produkt vyhovuje předpisům CE, pokud se
pro připojení k jiným zařízením použijí stíněné kabely
a konektory. Aby se zabránilo elektromagnetickému
rušení elektrických přístrojů, jako jsou radiopřijímače
a televizory, používejte pro připojení stíněné kabely a
konektory.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
Pokud číslo regionu na disku Blu-ray nebo DVD neodpovídá číslu
regionu na tomto přehrávači, přehrávač nemůže takový disk
přehrát.
Česky
4
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Napájecí kabel tohoto přístroje je dodáván se zalisovanou
zástrčkou, která obsahuje pojistku. Hodnota této pojistky
je vyznačena na straně zástrčky s kolíky.
Pokud vyžaduje výměnu, musí se použít pojistka schválená
dle BS1362 stejných parametrů.
Nikdy nepoužívejte zástrčku bez krytu pojistky, pokud je
kryt odnímatelný. Pokud je vyžadován kryt pojistky, musí
mít stejnou barvu jako strana zástrčky s kolíky. Náhradní
kryty jsou k dispozici u vašeho prodejce.
Jestliže dodávaná zástrčka není vhodná pro zásuvky ve
vašem domě nebo kabel není dost dlouhý, aby dosáhl
do zásuvky, měli byste si obstarat vhodné bezpečnostně
schválené prodlužovací vedení nebo se poradit se svým
prodejcem.
Nicméně, pokud neexistuje alternativa k ustřižení zástrčky,
vyjměte pojistku a následně zástrčku bezpečně zlikvidujte.
Nepřipojujte zástrčku k síťovým konektorům, protože
existuje riziko úrazu elektrickým proudem z odhaleného
vodiče.
Pro odpojení přístroje od napájení je třeba vytáhnout
zástrčku ze zásuvky. Proto by napájecí zástrčka měla být
vždy dostupná. Na přístroj, který doprovází tato uživatelská
příručka, je poskytnuta licence v rámci určitých práv k
duševnímu vlastnictví určitých třetích stran.
Použití funkce 3D
DŮLEŽITÉ ZDRAVOTNÍ A BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
PRO 3D OBRAZ.
Před použitím funkce 3D si přečtěte níže uvedené
bezpečnostní informace a ujistěte se, že jim rozumíte.
• U některých diváků může sledování televize s 3D
obrazem vyvolat nepříjemné pocity, například nevolnost,
závrať a bolest hlavy.
Pokud pocítíte takové příznaky, přerušte sledování 3D
vysílání, sejměte aktivní 3D brýle a odpočiňte si.
• Sledování 3D obrázků po delší dobu může způsobit
únavu očí. Pokud pocítíte únavu očí, přerušte sledování
3D vysílání, sejměte aktivní 3D brýle a odpočiňte si.
• Děti, které používají funkci 3D, by měly být často
kontrolovány odpovědnou dospělou osobou.
V případě stížností na unavené oči, bolesti hlavy,
nevolnost nebo závrať přimějte dítě přerušit sledování
3D vysílání a odpočinout si.
• Nepoužívejte aktivní 3D brýle k jiným účelům. Aktivní 3D
brýle nejsou vhodné k použití jako dioptrické, sluneční
ani ochranné brýle.
• Nepoužívejte funkci 3D nebo aktivní 3D brýle při chůzi
nebo za pohybu. Při použití funkce 3D nebo aktivních
3D brýlí za pohybu může dojít k nárazu do předmětů,
zakopnutí nebo pádu a následnému způsobení vážného
zranění.
• Pokud si chcete vychutnat 3D obsah, připojte zařízení
s 3D zobrazením (AV přijímač nebo televizor s podporou
3D) ke konektoru HDMI OUT přehrávače pomocí
vysokorychlostního kabelu HDMI. Před přehráváním 3D
obsahu si nasaďte 3D brýle.
• Přehrávač přenáší 3D signály pouze přes kabel HDMI
připojený ke konektoru HDMI OUT.
• Rozlišení videa v režimu přehrávání 3D je dáno rozlišením
původního 3D videa. Rozlišení nelze změnit.
• V režimu přehrávání 3D nemusí některé funkce, jako
BD Wise, nastavení velikosti obrazovky nebo rozlišení,
pracovat správně.
• K výstupu 3D signálu použijte vysokorychlostní kabel
HDMI.
• 3D video sledujte ze vzdálenosti rovné alespoň
trojnásobku úhlopříčky obrazovky televizoru. Pokud
máte například obrazovku o velikosti 46 palců, zůstaňte
od ní ve vzdálenosti 3,5 metru.
• Pro zajištění nejlepšího 3D obrazu umístěte obrazovku
pro sledování 3D videa do výše očí.
• Při připojení přehrávače k některým 3D zařízením nemusí
3D efekt pracovat správně.
• Tento přehrávač nepřevádí 2D obsah na 3D.
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ jsou ochranné známky
sdružení Blu-ray Disc Association.
Česky
5
2 Dálkové ovládání
Číselná tlačítka
Tlačítka související s přehráváním
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem tlačítka vstoupíte do
nabídky disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem otevřete místní
nabídku/nabídku titulu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem tlačítka přeskočíte
dozadu nebo dopředu na disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem tlačítka vyhledáváte
dozadu nebo dopředu na disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem zastavíte přehrávání.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem spustíte přehrávání
disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem pozastavíte přehrávání
disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Umožňuje opakovat titul,
kapitolu, stopu nebo disk.
Tlačítka související s nabídkami
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem zobrazíte hlavní
nabídku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem otevřete nabídku
Nástroje.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Slouží k zobrazení informací o
přehrávání.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Slouží k výběru položek
nabídky a změně hodnot
v nabídce.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Návrat k předchozí nabídce.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Slouží k odchodu z nabídky.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH
FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Vyhledávání obsahu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH
FULL
SUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stiskem aktivujte
celoobrazovkovou funkci.
Toto tlačítko není funkční
během přehrávání disků Blu-
ray a DVD.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Tato tlačítka slouží k ovládání
nabídek přehrávače a také
několika funkcí disků Blu-ray.
Tlačítka související s přehráváním
DIGITAL
AUDIO
Stiskem vyvoláte různé funkce
zvuku na disku.
SUBTITLE
SUBTITLE
Stiskem přepnete jazyk titulků
disku Blu-ray/DVD.
Zapne a vypne přehrávač.
Stiskem otevřete a uzavřete
přihrádku disku.
Tlačítko Smart HUB
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Tlačítka související s televizorem
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Po nastavení umožňuje výběr
zdroje vstupu televizoru.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Zapnutí a vypnutí televizoru.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Nastavení hlasitosti televizoru.
Tato tlačítka pracují pouze s televizory Samsung.
Česky
6
3
Přední panel a zadní panel
Přední panel
TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/POZASTAVENÍ
KONEKTOR USB
SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
PŘIHRÁDKA DISKU
DISPLEJ
TLAČÍTKO ZASTAVENÍ
TLAČÍTKO NAPÁJENÍ
TLAČÍTKO OTEVŘENÍ/UZAVŘENÍ
Zadní panel
HDMI OUT LAN
DIGITAL AUDIO OUT
Česky
7
4
Připojení
Připojení k televizoru
Zvuk
Obraz
Připojení k audio systému
+
Způsob 1 Připojení k AV přijímači s podporou HDMI
+
Způsob
2 Připojení k AV přijímači pomocí digitálního optického kabelu
Způsob 1 Způsob 2
AV přijímač
Česky
8
Připojení ke směrovači
+
Kabelová síť
Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*). (*Stíněná kroucená dvojlinka)
+
Bezdrátová síť
Směrovač
Česky
9
5
Postup počátečního nastavení
1. Zapojte přehrávač disků Blu-ray, zapněte televizor a poté zapněte přehrávač disků Blu-ray stiskem
tlačítka POWER na dálkovém ovládání.
2. Postupujte podle pokynů pro úvodní nastavení zobrazených na obrazovce.
3. Po dokončení úvodního nastavení se zobrazí obrazovka průvodce s hlavní nabídkou. Chcete-li tuto
obrazovku opustit, stiskněte tlačítko EXIT na dálkovém ovládání.
1
PŘEHRÁT DISK
Slouží k prohlížení fotografií a
přehrávání videa a hudby z disku.
6
SAMSUNG APPS
Přístup k různým aplikacím, které si
můžete stáhnout.
2
MULTIMÉDIA
Prohlížení fotografií, přehrávání videa
nebo hudby ze zařízení USB, mobilních
zařízení nebo počítače.
7
DOPORUČENO
Přímý přístup k doporučeným
aplikacím.
3
Přihlásit
Přihlášení k účtu Samsung.
8
MOJE APP
Aplikace stažené ze služby MOJE APP.
4
Hledat
Vyhledávání obsahu v aplikacích a
ve službě YouTube pomocí zadání
vyhledávaných výrazů.
9
Screen Mirroring
Zobrazení displeje chytrého telefonu
nebo tabletu se systémem Android na
televizoru připojeném k přístroji.
5
Nápověda
Zobrazí se obrazovka s pokyny k
používání hlavní nabídky.
10
Nastavení
Otevření nabídky přístroje. Nabídka
slouží k úpravě nastavení podle
individuálních potřeb.
+
Hlavní obrazovka
1
7 8 9 10
62
3 4 5
WebBrowser
2 3
SAMSUNG APPS
1 2 3
Žádný disk
MULTIMÉDIA
PŘEHRÁT DISK
DOPORUČENO
MOJE APP
Screen Mirroring
Nastavení
Česky
10
6
Přehrávání multimediálního obsahu
Případ 1
Přehrávání multimediálního obsahu z disku
nebo zařízení USB
nebo
Případ 2
Přehrávání multimediálního obsahu uloženého
v mobilním zařízení
Aktivujte funkci DLNA v mobilním zařízení a poté vyberte
a povolte položky [BD]J6300.
Otevřete síťové zařízení a poté vyberte mobilní zařízení.
Případ 3
Přehrávání multimediálního obsahu uloženého
v počítači
Chcete-li přehrávat obsah z počítače, musí být na počítači
nainstalován software DLNA a přehrávač disků Blu-ray
musí být připojen k počítači prostřednictvím sítě.
Sit’ové zařízení
Pamět’
MULTIMÉDIA
Poslední přehr.
+
Obrazovka multimédií
HOME > MULTIMÉDIA
Česky
11
7
Doplňkové funkce
SAMSUNG APPS
Můžete stahovat aplikace z internetu, otevírat je
a zobrazovat je na televizoru. Přístup k některým
aplikacím je podmíněn vytvořením účtu Samsung.
1
DOPORUČENO
Zobrazí doporučený obsah spravovaný
společností Samsung. Doporučené
aplikace nelze vymazat.
2
MOJE APP
Zobrazuje vaši vlastní galerii aplikací,
kterou lze upravit na obrazovce MOJE
APP.
3
Nejoblíbenější,
Novinky nebo
Kategorie
Možnost prohlížení a stahování dalších
aplikací.
Webový prohlížeč
Aplikace webového prohlížeče slouží k prohlížení
Internetu.
HOME > WebBrowser
SAMSUNG APPS
2
2
3
3
4
4
5
5 6 7 98 10
1
WebBrowser
MOJE APP
DOPORUČENO
1
3
2
Nejoblíbenější Novinky Kategorie
Screen Mirroring
Funkce Screen Mirroring umožňuje zobrazit
displej chytrého telefonu nebo tabletu se systémem
Android na obrazovce televizoru připojeného k
přístroji.
1. HOME > Screen Mirroring
2. Spusťte na zařízení aplikaci AllShare Cast
nebo Screen Mirroring.
3. V seznamu dostupných zařízení na mobilním
zařízení vyhledejte název přístroje a vyberte jej
Aktualizace softwaru
1. Home > Nastavení > Podpora > Aktualizace
softwaru > Aktualizovat
2. Přístroj vyhledá na Internetu nejnovější verzi
softwaru.
3. Pokud je nalezena nová verze, zobrazí se okno
požadavku na aktualizaci. Vyberte položku OK.
Během aktualizace nevypínejte a nezapínejte přístroj ručně.
Před spuštěním aktualizace se ujistěte, že v přehrávači není vložen
žádný disk.
Funkci Autom. aktualizace lze nastavit tak, aby přístroj
automaticky stahoval nové aktualizace softwaru.
Nejnovější soubor firmwaru lze stáhnout také z webu společnosti
Samsung. Soubor poté zkopírujte z počítače na zařízení USB. Poté
připojte zařízení USB k portu USB na přední straně přístroje a
vyberte položku Aktualizovat.
Nastavení
Aktualizace softwaru
Aktualizovat
Autom. aktualizace Vypnuto
Aktualizuje software stažením
aktualizačních souborů.
Aktuální verze : XXXX
Česky
12
8
Technické údaje
Obecné
Hmotnost 1,2 kg
Rozměry 360,0 (Š) X 40,0 (V) X 196,0 (H) mm
Provozní teplota +5°C až +35°C
Provozní vlhkost 10 % až 75 %
USB
Type A USB 2.0
Výstup stejnosměrného proudu 5V 500mA Max.
HDMI
Video
2D : 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
3D : 1080p, 720p
Zvuk PCM, Bitový tok
Výstup zvuku Digitální výstup zvuku Optický
Síť
Ethernet Koncovka 100BASE-TX
Bezdrátová místní síť Vestavěné
Zabezpečení
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Podporované
Výstupní výkon
bezdrátového
zařízení
Maximální výkon vysílače (Wi-Fi)
100mW při 2,4GHz – 2,4835GHz, 5,15GHz – 5,35GHz a
125mW při 5,47GHz – 5,725GHz
• Rychlosti sítě 10Mb/s a nižší nejsou podporovány.
• Konstrukce a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
• Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku přímo na přehrávači.
• Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
• Může být účtován režijní poplatek, pokud
(a) požádáte o výjezd technika a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto
příručku)
(b) odevzdáte přístroj v servisním středisku a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si
nepřečetli tuto příručku)
• Výše režijního poplatku vám bude sdělena před zahájením práce v servisu nebo před návštěvou technika u vás.
Česky
13
Licence
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD logo, and DTS-
HD Master Audio are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• DivX
Toto zařízení s certifikací DivX Certified
®
prošlo přísnými testy, které zajišťují jeho schopnost přehrávat
video DivX
®
.
Chcete-li přehrávat zakoupené filmy DivX, nejprve zaregistrujte své zařízení na webu vod.divx.com.
Registrační kód naleznete v části DivX VOD nabídky nastavení zařízení.
Certifikace DivX Certified
®
pro přehrávání videa DivX
®
až do kvality HD 1080p, včetně prémiového obsahu.
DivX
®
, DivX Certified
®
a související logotypy jsou ochrannými známkami společnosti DivX, Inc. a jsou použity na základě
licence.
Chráněno jedním či více patenty USA: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
• Oracle a Java jsou registrované ochranné známky společnosti Oracle nebo jejích dceřiných společností. Další
názvy mohou být ochrannými známkami svých příslušných vlastníků
• Upozornění k licenci pro otevřený software
- Pokud je použit otevřený software, jsou příslušné licence dostupné v nabídce přístroje.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ a loga jsou ochranné známky sdružení Blu-ray Disc Association.
• Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje požadavky směrnice
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě najdete na následující internetové adrese:
http://www.samsung.com. Přejděte do části Podpora, klikněte na Zadejte modelové číslo a zadejte
název vašeho modelu.
Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU.
Funkci 5GHzWLAN(Wi-Fi nebo SRD) tohoto zařízení lze používat pouze ve vnitřních prostorách.
Česky
14
+
Typy disků a obsahu, které váš přehrávač dokáže přehrát
Médium Typ disku Podrobnosti
VIDEO
Disk Blu-ray
Disk 3D Blu-ray
Disk BD-ROM nebo BD-RE/-R nahraný ve formátu BD-RE.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
DVD-VIDEO, nahrané a finalizované disky DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R, a také
paměťová média USB se soubory DivX, MKV a MP4.
HUDBA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Hudba nahraná na discích CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R nebo paměťová média
USB, na kterých jsou soubory MP3 nebo WMA.
FOTOGRAFIE
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotografie uložené na discích CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R nebo paměťová
média USB, na kterých jsou soubory JPEG.
+
Podpora video souborů
Přípona
souboru
Kontejner Obrazový kodek Rozlišení
Snímková
frekvence (fps)
Datový tok (Mb/
s)
Zvukový kodek
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.mov
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
*.ps
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
MVC
1920x1080
24/25/30 60
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG(MP3)
DTS (Core, LBR)
Motion JPEG
FHD : MAX 30
HD : MAX 60
30
H.264 BP/MP/HP
DivX 3.11 / 4 /
5 / 6
MPEG4 SP/ASP
Window Media Video
v9(VC1)
AVS
MPEG2
MPEG1
Microsoft
MPEG-4 v3
1280x720
MAX 30
Window Media Video
v7(WMV1), v8(WMV2)
H 263 Sorrenson
720x576
Microsoft
MPEG-4 v1, v2
VP6 640x480
6~30 4
*.webm
WebM VP8 1920x1080
6~30 20 Vorbis
*.rmvb
RMVB
RV8/9/10 (RV30/40)
1920x1080
6~30 20 RealAudio 6
Formát RMVB podporují pouze modely vyrobené pro Čínu a Hongkong.
Kodek AVS podporují pouze modely vyrobené pro Čínu.
Soubory s příponou *.ps podporují pouze modely vyrobené pro Čínu.
Modely vyrobené pro americký trh nepodporují kodek DivX.
9
Podporované formáty
Česky
15
+
Podporované formáty souborů titulků
Název Přípona souboru
Externí
Časovaný text MPEG-4
.ttxt
SAMI
.smi
SubRip
.srt
SubViewer
.sub
Micro DVD
.sub nebo .txt
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation
Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
SMPTE-TT Text
.xml
Interní
Xsub
AVI
SubStation Alpha
MKV
Advanced SubStation
Alpha
MKV
SubRip
MKV
VobSub
MKV
Časovaný text MPEG-4
MP4
TTML in smooth
streaming
MP4
SMPTE-TT TEXT
MP4
SMPTE-TT PNG
MP4
+
Podporované formáty hudebních
souborů
Přípona
souboru
Typ Kodek
Rozsah
podpory
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC -
*.flac
FLAC
FLAC
Podporuje max. 2
kanály.
Přípona
souboru
Typ Kodek
Rozsah
podpory
*.ogg
OGG
Vorbis
Podporuje max. 2
kanály.
*.wma
WMA
WMA
Pro WMA.
Podporuje až
10 kanálů Pro
5.1.
Nepodporuje
bezztrátové
kódování WMA.
Podporuje max.
profil M2.
*.wav
wav
wav -
*.mid
*.midi
midi
midi
Nepodporuje typ 0,
typ 1 a prohledávání.
K dispozici pouze s
USB.
*.ape
ape
ape
Komprese NonSmart
není podporována.
*.aif
*.aiff
AIFF
AIFF -
*.m4a
ALAC
ALAC -
+
Podporované formáty souborů fotografií
Přípona souboru Typ Rozlišení
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)
(Platí v Evropské Unii a dalších evropských zemích se systémy odděleného sběru.)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho
elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti
zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní
prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného
městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné
ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní
smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním
průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na
konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené
symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo
olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie
nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím,
baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného
systému zpětného odběru baterií.
Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v
souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Slovensky
2
Produkt triedy II: Tento symbol
znamená, že sa nevyžaduje
ochranné elektrické uzemnenie.
Sieťové napätie (AC): Tento symbol
znamená, že menovité napätie je
označné symbolom Sieťové napätie
(AC).
Striedavé napätie (DC): Tento
symbol znamená, že menovité
napätie je označné symbolom
Striedavé napätie (DC).
Upozornenie, pred používaním si
naštudujte pokyny: Tento symbol
inštruuje používateľa, aby si
naštudoval ďalšie bezpečnostné
pokyny v používateľskej príručke.
• Priečinky a otvory v skrinke a na zadnej alebo spodnej
strane sú vytvorené pre potrebné vetranie. Aby ste
zaručili spoľahlivú prevádzku zariadenia a chránili ho
pred prehriatím, priečinky a otvory nikdy neblokujte ani
nezakrývajte.
- Toto zariadenie nedávajte do stiesnených priestorov,
ako napríklad do poličky na knihy, prípadne vstavanej
skrinky, pokiaľ sa nezabezpečí správne vetranie.
- Zariadenie nedávajte do blízkosti alebo nad radiátor či
teplovzdorný povrch, prípadne na miesto, kde bude
vystavené priamemu slnečnému svetlu.
- Na prístroj neklaďte nádoby (vázy atď.) s vodou. Rozliata
voda môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
• Tento prístroj nevystavujte dažďu ani ho neumiestňujte
do blízkosti vody (do blízkosti vane, umývadla,
kuchynského drezu alebo bazéna atď.). Ak sa do
zariadenia náhodou dostane voda, okamžite ho odpojte
a kontaktujte autorizovaného predajcu.
• V zariadení sa používajú batérie. Vo vašej komunite môžu
platiť nariadenia, ktoré od vás vyžadujú, aby ste batérie
likvidovali v súlade so zvážením ochrany životného
prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklácii získate
od miestnych úradov.
• Nepreťažujte zásuvky v stene, predlžovacie káble alebo
adaptéry nad rámec ich kapacity, pretože by to mohlo
spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
• Napájacie káble veďte tak, aby sa po nich nestúpalo pri
chôdzi ani nehrozilo ich poškodenie predmetmi, ktoré
sa na ne položia. Venujte výnimočnú pozornosť káblom
na konci so zástrčkou, pri elektrických zásuvkách a na
mieste, kde ústia do spotrebiča.
• Aby ste zariadenie chránili pred búrkou s bleskami alebo
v prípadoch, keď je ponechané bez dozoru a nebude
sa dlhý čas používať, odpojte ho zo sieťovej zásuvky
a odpojte systém antény alebo kábla. Predídete tým
poškodeniu z dôvodu blýskania a prepätí v napájacej
sieti.
• Pred pripojením sieťového napájacieho kábla k adaptéru
jednosmerného prúdu sa uistite, že označenie napätia
adaptéra jednosmerného prúdu je v súlade s miestnym
elektrickým napájaním.
• Nikdy nevkladajte kovové veci do otvorených častí
zariadenia. Inak môžete spôsobiť nebezpečenstvo
zásahu elektrickým prúdom.
• Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nikdy sa
nedotýkajte vnútorných častí zariadenia. Zariadenie by
mal otvoriť len kvalifikovaný technik.
• Uistite sa, že ste napájací kábel poriadne zasunuli. Uistite
sa, že ste napájací kábel poriadne zasunuli. Kábel nikdy
neodpájajte ťahaním za samotný kábel. Sieťového kábla
sa nedotýkajte mokrými rukami.
• Ak zariadenie nepracuje správne – obzvlášť vtedy, keď
produkuje nezvyčajné zvuky alebo nepríjemne zapácha
– okamžite ho odpojte a kontaktujte autorizovaného
predajcu alebo servisné stredisko.
Výstraha
Tento symbol označuje, že vo vnútri
je vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt
s vnútornými súčasťami tohto produktu
je nebezpečný.
Tento symbol znamená, že k produktu je
priložená dôležitá literatúra o prevádzke
a údržbe.
UPOZORNENIE
RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ
UPOZORNENIE : ABY STE ZNÍŽILI
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM
PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ
STRANU). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE
DIELY, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ
POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÉMU PERSONÁLU.
1
Bezpečnostné informácie
Slovensky
3
• Údržba skrinky.
- Pred pripojením tohto výrobku k iným komponentom
sa uistite, že sú všetky vypnuté.
- Ak výrobok náhle premiestnite z chladného miesta
na teplé, v prevádzkových častiach a na šošovke
sa môže vytvoriť kondenzácia a spôsobiť chybné
prehrávanie disku. V takom prípade odpojte výrobok,
počkajte dve hodiny, a potom pripojte zástrčku do
elektrickej zásuvky. Potom vložte disk a skúste ho
prehrať znovu.
• Nezabudnite vytiahnuť sieťovú zástrčku zo zásuvky,
ak sa produkt nebude používať, prípadne vtedy, ak
opúšťate domácnosť na dlhý čas (hlavne vtedy, ak
doma zostanú osamote deti alebo invalidi).
- Nahromadený prach môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom, rozptyl elektriny, prípadne
požiar, ktorý spôsobí vytváranie iskier a teplo alebo
opotrebovanie izolácie na napájacom kábli.
• Ak plánujete produkt inštalovať na miesto s množstvom
prachu, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou
vlhkosťou, chemickými látkami, prípadne kde bude v
prevádzke 24 hodín denne, ako napr. na letisku alebo
vlakovej stanici atď., obráťte sa na autorizované servisné
stredisko a žiadajte o informácie. V opačnom prípade
hrozí vážne poškodenie produktu.
• Používajte len riadne uzemnenú zástrčku i zásuvku.
- Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom alebo poškodenie zariadenia. (Len
vybavenie triedy 1.)
• Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte ho odpojiť
od elektrickej zásuvky. Preto musí byť elektrická zásuvka
a zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.
• Nedovoľte deťom, aby sa vešali na produkt.
• Príslušenstvo (batéria atď.) uskladnite na mieste, ktoré je
bezpečne mimo dosahu detí.
• Produkt neinštalujte na nestabilnom mieste, ako
napríklad labilná polička, šikmá podlaha alebo miesto,
ktoré je vystavené vibráciám.
• Výrobok nenechajte spadnúť na zem ani ho neohýbajte.
Ak sa produkt poškodí, odpojte napájací kábel a
kontaktujte servisné stredisko.
• Pri čistení prístroja odpojte napájací kábel zo sieťovej
zásuvky a produkt poutierajte mäkkou suchou
handričkou. Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk,
benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače
vzduchu, mazadlá či čistiace prostriedky. Tieto chemické
látky môžu narušiť vzhľad produktu alebo zotrieť jeho
potlač.
• Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj
neklaďte predmety naplnené tekutinami, ako sú
napríklad vázy.
• Batérie nelikvidujte v ohni.
• Do jednej sieťovej zásuvky nepripájajte viacero
elektrických zariadení. Preťaženie zásuvky môže
spôsobiť, že sa prehreje a vznikne požiar.
• Ak batérie v diaľkovom ovládači vymeníte za batérie
nesprávneho typu, hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za
rovnaký alebo ekvivalentný typ.
• VAROVANIE – ABY STE ZABRÁNILI
ROZŠÍRENIU OHŇA, UCHOVAJTE
SVIEČKY ALEBO INÉ ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA PO CELÝ ČAS
MIMO DOSAHU PRODUKTU.
• Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom, nevystavujte toto zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Výrobok LASEROVEJ TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako
LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1. Používanie ovládačov,
nastavení alebo vykonávanie iných postupov ako tých,
ktoré sú špecifikované v tomto návode, môžu vyústiť do
vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE :
• TENTO PRODUKT VYUŽÍVA NEVIDITEĽNÝ LASEROVÝ
LÚČ, KTORÝ MÔŽE V PRÍPADE NASMEROVANIA
SPÔSOBIŤ NEBEZPEČNÚ EXPOZÍCIU ŽIARENIU.
PRODUKT PREVÁDZKUJTE NÁLEŽITÝM SPÔSOBOM
PODĽA PRILOŽENÝCH POKYNOV.
• TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE
INÝCH OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ,
PRÍPADNE POSTUPOV, AKÉ SÚ UVEDENÉ V TEJTO
PRÍRUČKE MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK EXPOZÍCIU
NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. NEOTVÁRAJTE
KRYTY, ANI SA NEPOKÚŠAJTE OPRAVOVAŤ
PRÍSTROJ SVOJPOMOCNE. OPRAVU ZVERTE
KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
Tento výrobok spĺňa predpisy CE, ak sú na pripojenie
jednotky s ďalším zariadením použité tienené káble
a konektory. Aby ste zabránili elektromagnetickému
rušeniu s inými elektrickými spotrebičmi, ako sú rádiá
a televízory, používajte na pripojenia tienené káble a
konektory.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
Ak sa regionálne číslo diskov Blu-ray/DVD nezhoduje s regionálnym
číslom tohto prehrávača, prehrávač nedokáže prehrávať disk.
Slovensky
4
DÔLEŽITÁ POZNÁMKA
Sieťový kábel tohto zariadenia sa dodáva so zatavenou
zástrčkou obsahujúcou poistku. Sieťový kábel tohto
zariadenia sa dodáva so zatavenou zástrčkou obsahujúcou
poistku.
Ak vyžaduje výmenu, je potrebné použiť poistku v súlade s
normou BS1362 a so zhodnými parametrami.
Pokiaľ je kryt poistky odnímateľný, nepoužívajte nikdy
zástrčku bez krytu. Pokiaľ je nutný kryt náhradnej poistky,
musí mať rovnakú farbu ako zástrčka na strane s kolíkmi.
Náhradné kryty sú dostupné u predajcov.
Pokiaľ nie je nainštalovaná zástrčka vhodná pre elektrické
zásuvky vo vašom dome alebo nie je kábel dosť dlhý,
aby dosiahol k elektrickej zásuvke, obstarajte si vhodný
zabezpečený predlžovací kábel alebo sa poraďte s
predajcom.
Pokiaľ nie je iné riešenie, než odrezanie zástrčky, odstráňte
poistku a zástrčku bezpečne zlikvidujte. Nepripájajte
zástrčku do sieťovej zásuvky, pretože hrozí riziko zásahu
elektrickým prúdom z odhaleného ohybného kábla.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte
vytiahnuť zo sieťovej zásuvky, a preto je potrebné, aby bol
k sieťovej zásuvke stály prístup.
Jednotka produktu, ktorá sprevádza túto používateľskú
príručku, spadá pod určité zákony o duševnom vlastníctve
určitých tretích strán.
Používanie funkcie 3D
DÔLEŽITÉ ZDRAVOTNÉ A BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
PRE 3D OBRÁZKY.
Pred používaním funkcie 3D si prečítajte a pochopte
nasledujúce bezpečnostné informácie.
• Niektorí diváci môžu mať problémy pri sledovaní 3D TV,
napríklad môžu mať závraty, nevoľnosť a bolesti hlavy.
Ak sa u vás vyskytnú takéto príznaky, prestaňte sledovať
3D TV, dajte si dole 3D aktívne okuliare a oddýchnite si.
• Prezeranie 3D obrázkov dlhší čas môže spôsobiť
nadmernú únavu očí. Ak budete pociťovať nadmer
únavu očí, prestaňte sledovať 3D TV, dajte si dole 3D
aktívne okuliare a oddýchnite si.
• Zodpovedná dospelá osoba by mala pravidelne
kontrolovať deti, ktoré využívajú 3D funkciu.
Ak budú mať deti unavené oči, bolesti hlavy, závrat alebo
nevoľnosť, vypnite 3D TV a nechajte deti oddychovať.
• 3D aktívne okuliare nepoužívajte na iné účely. (ako sú
napríklad bežné okuliare, slnečné okuliare, ochranné
okuliare atď.)
• Nepoužívajte 3D funkciu alebo 3D aktívne okuliare, keď
chodíte po dome alebo sa pohybujete. Používanie 3D
funkcie alebo 3D aktívnych okuliarov počas pohybu
môže spôsobiť narážanie do predmetov, zakopnutie a/
alebo pád a môžete si spôsobiť závažné poranenie.
• Ak chcete využívať 3D obsah, pripojte 3D zariadenie (AV
prijímač kompatibilný s 3D alebo televízor) k portu HDMI
OUT prehrávača pomocou vysokorýchlostného kábla
HDMI. Pred prehrávaním 3D obsahu si nasaďte 3D
okuliare.
• Prehrávač vysiela 3D signály len cez kábel HDMI
pripojený k portu HDMI OUT.
• Rozlíšenie videa v režime 3D prehrávania je dané
rozlíšení pôvodného 3D videa. Rozlíšenie nemôžete
zmeniť.
• Niektoré funkcie, napríklad BD Wise alebo nastavenie
veľkosti alebo rozlíšenia obrazovky, nemusia v režime
prehrávania 3D správne fungovať.
• Na správny prenos 3D signálu musíte používať
vysokorýchlostný HDMI kábel.
• Stojte vo vzdialenosti rovnajúcej sa minimálne
trojnásobku šírky obrazovky od televízora, keď si
prezeráte 3D obrázky. Napríklad, ak máte 46 - palcovú
obrazovku, stojte 3,5 m od obrazovky.
• Nastavte 3D video obrazovku do úrovne očí na
dosiahnutie najlepšieho 3D obrazu.
• Keď je prehrávač pripojený k niektorým 3D zariadeniam,
3D efekt nemusí správne fungovať.
• Tento prehrávač nekonvertuje 2D obsah na 3D.
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ sú ochranné známky
združenia Blu-ray Disc Association.
Slovensky
5
2 Diaľkové ovládanie
Numerické tlačidlá
Tlačidlá na obsluhu prehrávania
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Používa sa, ak chcete vstúpiť
do ponuky disku.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Slúži na vstup do vyskakovacej
ponuky/ponuky titulu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete preskočiť
dozadu alebo dopredu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete vyhľadávať
dozadu alebo dopredu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačením disk zastavíte.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete disk prehrať.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete disk
pozastaviť.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Umožňuje opakovať titul,
kapitolu, stopu alebo disk.
Tlačidlá na obsluhu ponuky
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete vojsť do
domácej ponuky.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte, ak chcete používať
ponuku Nástroje.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Používa sa na zobrazenie
informácií o prehrávaní.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Slúži na výber položiek ponuky
a zmenu hodnôt ponuky.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Návrat k predchádzajúcej
ponuke.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte na opustenie ponuky.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH
FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačte na vyhľadávanie
obsahu.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH
FULL
SUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Stlačením použite funkciu
zobrazenia na celej obrazovke.
Toto tlačidlo nefunguje počas
prehrávania diskov Blu-ray/
DVD.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Tieto tlačidlá sa používajú
pre ponuky na prehrávači a
niekoľko funkcií na diskoch
Blu-ray.
Tlačidlá na obsluhu prehrávania
DIGITAL
AUDIO
Slúži na získanie prístupu k
rôznym zvukovým funkciám na
disku.
SUBTITLE
SUBTITLE
Stlačte, ak chcete prepnúť jazyk
titulkov na disku Blu-ray/DVD.
Zapnutie a vypnutie prehrávača.
Stlačením otvorte a zatvorte
zásuvku na disk.
Tlačidlo Smart HUB
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Tlačidlá na obsluhu TV
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Po nastavení vám umožní
nastaviť vstupný zdroj na
vašom televízore.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Zapína a vypína televízor.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Nastavenie hlasitosti televízora.
Tieto tlačidlá sú dostupné len pre TV Samsung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Samsung BD-J6300 Stručná príručka spustenia

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Stručná príručka spustenia