EINHELL GC-PM 46/2 S HW-E Original Operating Instructions

Kategória
Vertikutátory trávnika
Typ
Original Operating Instructions
SK
- 172 -
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny pre ručne vedenú kosačku
2. Popis prístroja a objem dodávky
3. Predpísaný účel použitia
4. Technické údaje
5. Pred uvedením do prevádzky
6. Obsluha
7. Čistenie, údržba, skladovanie, transport a objednanie náhradných dielov
8. Likvidácia a recyklácia
9. Plán na hľadanie chýb
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 172Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 172 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 173 -
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať
príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo
možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným
škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná-
vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne
ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k
dispozícii potrebné informácie. V prípade, že
budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím
odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na
obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme
žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz-
niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a
bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny pre ručne
vedenú kosačku
Pokyny
1. Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu.
Oboznámte sa s nastavovaním a správ-
nym používaním tohto stroja, motora a
dodatočných prístrojov (pokiaľ sú k dispo-
zícii).
2. V žiadnom prípade nedovoľte deťom ani
iným osobám, ktoré nepoznajú tento návod
na obsluhu, používať túto kosačku. Miestne
predpisy môžu určovať minimálny vek pre
používanie tohto prístroja.
3. V žiadnom prípade nekoste, pokiaľ sa v blíz-
kosti nachádzajú ďalšie osoby, predovšetkým
deti alebo zvieratá. Upozornite deti a iné cud-
zie osoby, aby sa počas prevádzky zdržiavali
mimo dosahu kosačky. Myslite na to, že oso-
ba obsluhujúca stroj alebo používateľ stroja
je zodpovedný za nehody s inými osobami
alebo za škody spôsobené na ich majetku.
4. V prípade, že budete prístroj požičiavať
tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu
s prístrojom tento návod na obsluhu ako aj
bezpečnostné pokyny.
Prípravné opatrenia
1. Počas kosenia je vždy potrebné použitie
pevnej obuvi a dlhých nohavíc. Nikdy nekoste
naboso alebo v otvorených sandáloch.
2. Skontrolujte priestranstvo, na ktorom chcete
stroj použiť a odstráňte z priestranstva všetky
predmety ako kamene, hračky, palice a drôty,
ktoré by mohli byť strojom zachytené a odvr-
hnuté.
3. Výstraha:
Benzín je extrémne horľavý:
- Skladujte benzín len v nádobách, ktoré sú
na to určené
- Plňte palivo vždy len vo vonkajšom prostredí
a nefajčite počas procesu plnenia paliva.
- Použite plniaci lievik a odmerku. Utrite prí-
padný pretečený benzín.
- Benzín sa musí naplniť pred naštartovaním
motora. Počas prevádzky motora alebo v prí-
pade, že je kosačka horúca, sa nesmie krytka
benzínovej nádrže otvárať ani dopĺň
ať benzín.
- V prípade, že dôjde k vyliatiu benzínu,
sa nesmiete pokúšať štartovať motor. Na-
miesto toho je potrebné vyčistiť benzínom
znečistenú plochu na stroji. Vyvarujte sa
akémukoľvek pokusu o zapálenie, až kým sa
neodparia benzínové výpary.
- Z bezpečnostných dôvodov sa musí pri
poškodení vymeniť benzínová nádrž a iné
nádržové uzávery.
- Zabráňte deťom prístup k benzínu.
4. Vymeňte defektné tlmiče výfuku.
5. Pred použitím sa musí vždy vizuálne
skontrolovať, či nie sú opotrebované alebo
poškodené rezacie nástroje, upevňovacie
čapy a celková rezacia jednotka. Pri tejto
kontrole je potrebné vypnúť motor a odpojiť
koncovku zapaľovacej sviečky. Z dôvodu
zabránenia nevyváženosti sa smú opotre-
bované alebo poškodené rezacie nástroje a
upevňovacie čapy vymieňať vždy len v celých
súpravách. Pri opravách smú byť používané
len originálne diely a také diely, ktoré sú
schválené výrobcom.
6. Pri zariadeniach s viacerými nožmi dávajte
pozor, pretože pri otočení jedného noža sa
môžu začať otáčať aj ostatné nože.
7. Ubezpečte sa, že sú všetky bezpečnostné
zariadenia prítomné a správne fungujú.
Nikdy neodstraňujte diely, ktoré slúžia ako
bezpečnostné zariadenia.
Manipulácia
1. Nenechajte bežať spaľovací motor v zat-
vorených miestnostiach, v ktorých sa môže
nazbierať nebezpečný kysličník uhoľnatý.
Motor štartujte len vo vonkajšom prostredí.
2. Koste trávnik len pri dennom svetle alebo
pri dostatočnom umelom osvetlení. Ak je to
možné, vystríhajte sa použitiu prístroja na
mokrej tráve.
3. Dbajte vždy na bezpečný postoj pri práci
vo svahu. Noste obuv s protišmykovou,
priľnavou podrážkou. Pri svahoch alebo strmo
klesajúcom teréne kosiť opatrne.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 173Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 173 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 174 -
4. Veďte prístroj len pomalým krokovým tem-
pom.
5. U strojoch na kolesách platí: Koste vždy
kolmo na svah, nikdy smerom nahor alebo
nadol.
6. Buďte obzvlášť opatrní, keď meníte smer jaz-
dy vo svahu alebo v naklonenom teréne.
7. Nekoste na nadmerne strmých svahoch.
Svahy so sklonom vyšším ako 15 stupňov
nesmú byť z bezpečnostných dôvodov kose-
né pomocou tejto kosačky.
8. Pri pohybe späť a pri ťahaní kosačky sme-
rom vzad je potrebná zvýšená opatrnosť.
Nebezpečenstvo zakopnutia! Buďte obzvlášť
opatrní, keď obraciate kosačku alebo keď ju
približujete k sebe.
9. V prípade, že musíte naklopiť kosačku pri
transporte cez iné plochy ako trávu a keď ve-
diete kosačku k ploche určenej na kosenie, je
potrebné, aby bol zastavený nôž.
10. Nepoužívajte kosačku nikdy s poškodenými
ochrannými zariadeniami alebo ochranných
mreží alebo bez nainštalovaných ochranných
zariadení, ako sú napr. nárazníkové plechy a/
alebo zachytávacie ústrojenstvo na trávu.
11. Nemeňte nastavenie regulácie motora a ani
ho nepretáčajte.
12. Uvoľnite motorovú brzdu predtým, než bude-
te štartovať motor.
13. Naštartujte motor opatrne podľa pokynov
výrobcu. Dbajte na dostatočný odstup vašich
nôh od noža.
14. Pri štarte alebo zapínaní motora nesmie byť
kosačka naklonená, iba ak by to bolo pot-
rebné, musí byť kosačka pri tomto procese
nadvihnutá. V takomto prípade nakloňte
prístroj iba do takej miery, ako je nevyhnutne
potrebné, a dvihnite iba tú stranu prístroja,
ktorá smeruje preč od obsluhujúcej osoby.
15. Motor neštartujte, ak stojíte pred vyhadzo-
vacím kanálom.
16. Nikdy neprikladajte ruky ani nohy k alebo pod
rotujúce časti prístroja. Vždy sa zdržiavajte
mimo vyhadzovacieho otvoru prístroja.
17. Nikdy nedvíhajte ani neprenášajte kosačku s
bežiacim motorom.
18. Vypnite motor a vytiahnite sviečkový konek-
tor, presvedčite sa o tom, že sú všetky pohy-
blivé diely úplne zastavené:
- pred tým, než budete uvoľňovať zablokova-
nie alebo odstraňovať upchatie vyhadzova-
cieho kanálu.
- pred tým, než budete kosačku kontrolovať,
čistiť alebo vykonávať na prístroji iné práce.
- ak bol zasiahnutý cudzí predmet.
Vyhľadajte poškodenie na kosačke a vyko-
najte potrebnú opravu pred tým, než opätov-
ne naštartujete a začnete znovu s kosačkou
pracovať. Keď kosačka začne nezvyčajne
silno vibrovať, je potrebná okamžitá kontrola.
19. Vypnite motor; presvedčite sa o tom, že sú
všetky pohyblivé diely úplne zastavené:
- keď sa vzdialite od kosačky
- predtým, než dotankujete.
20. Pri odstavení motora sa musí plynová páčka
prestaviť do pozície „Stop“. Benzínový ventil
sa musí zatvoriť (pokiaľ je k dispozícii).
21. Prevádzkovanie prístroja s príliš vysokou
rýchlosťou môže viesť k zvýšeniu rizika neho-
dy.
22. Buďte opatrní pri nastavovacích prácach
na stroji a zabráňte prípadnému zaseknutiu
prstov medzi pohybujúcim sa strihacím nást-
rojom a pevnými dielmi prístroja.
23. Výstraha pred horúcimi dielmi. Horúci motor,
výfuk alebo pohon môže spôsobiť popálenie.
Nedotýkať sa.
24. Bezpečnostný odstup medzi krytom noža a
obsluhujúcou osobou determinovaný vodia-
cim držadlom sa musí vždy dodržiavať.
25. Skontrolujte kosačku, nôž a ostatné diely, keď
narazíte na cudzie teleso alebo keď prístroj
nadmerne vibruje.
26. Je zakázané pracovať počas búrky prípadne
pri riziku bleskov.
27. Nepoužívajte kosačku v tom prípade, ak ste
pri práci unavení alebo ste pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov.
28. Buďte obzvlášť opatrní pri kosení na brehoch
potokov, rybníkov a podobne.
29. Dávajte pozor na pevné predmety. Kosačka
by sa mohla poškodiť alebo by mohlo dôjsť k
zraneniam.
30. Dbajte na cestnú premávku na ceste alebo
v jej blízkosti. Smerujte vyhadzovanie trávy
preč od cesty.
31. Vystríhajte sa miestam, kde kolesá už nemajú
kontakt alebo kde je kosenie nebezpečné.
Pred jazdou smerom vzad sa presvedčite o
tom, že za Vami nie sú žiadne malé deti.
32. V hustej, vysokej tráve nastavte najvyšší
stupeň kosenia a koste pomalšie.
Údržba a skladovanie
1. Postarajte sa o to, aby boli všetky matice,
čapy a skrutky pevne dotiahnuté a prístroj v
bezpečnom stave pre prácu. Uvoľnené skrut-
ky sa musia pevne dotiahnuť.
2. Nikdy neskladujte kosačku s benzínom v
nádrži vo vnútri budovy, v ktorej by mohli
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 174Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 174 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 175 -
prípadne prísť benzínové výpary do kontaktu
s otvoreným ohňom alebo iskrami. Plynový
výpary by mohli viesť k explózii.
3. Pred uložením kosačky v uzatvorených
priestoroch je potrebné nechať motor
dostatočne vychladnúť.
4. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vzniku
požiaru, je potrebné udržiavať motor, výfuk a
oblasť okolo palivovej nádrže čisté od trávy,
lístia alebo vystupujúcej mastnoty (oleja).
5. Pravidelne kontrolujte zachytávacie ústro-
jenstvo na trávu, či na ňom nie sú opotrebo-
vané alebo nestratilo svoju funkčnosť.
6. Z bezpečnostných dôvodov vymieňajte opot-
rebované alebo poškodené súčiastky.
7. Uvoľnite koncovku zapaľovacej sviečky, aby
ste zabránili nedovolenému používaniu.
8. Odstráňte trávu, lístie, mastnotu a olej pred
uskladnením. Na kosačku neukladajte žiadne
iné predmety.
9. Pri dlhšom nepoužívaní kosačky vyprázdniť
vo vonkajšom prostredí benzínovú nádrž po-
mocou benzínovej odsávacej pumpy (možné
zakúpiť v špecializovaných obchodoch).
10. Poučte deti, že nesmú používať kosačku. Nie
je to žiadna hračka.
1.1 Bezpečnostné pokyny nabíjačky
Pri nabíjaní batérie bezpodmienečne
používajte ochranné okuliare a rukavice!
Kvôli žieravej kyseline hrozí nebezpečenstvo
poranenia!
Pri nabíjaní batérie sa nesmie nosiť oblečenie
zo syntetických látok, aby sa zabránilo tvorbe
iskier z elektrostatického výboja.
VÝSTRAHA! Explozívne plyny - musí sa
zabrániť plameňom a iskrám.
Táto nabíjačka obsahuje diely, ako napr.
vypínač a poistka, ktoré by mohli prí-
padne vytvoriť elektrický oblúk a iskry.
Bezpodmienečne dbajte na dobré vetranie v
garáži alebo miestnosti!
Nabíjačka je vhodná len pre bezúdržbové 12
V batérie.
Nenabíjate batérie, ktoré nie sú „znovu
nabíjateľné“, rovnako ani poškodené batérie.
Dbajte na pokyny výrobcu batérie.
Pred zapojením resp. odpojením batérie sa
musí prístroj oddeliť od elektrickej siete.
Pozor! Zabrániť výskytu ohňa a iskier.
Pri nabíjaní sa uvoľňuje explozívny výbušný
plyn.
Prístroj uchovávať len v suchých miestnos-
tiach.
Opatrne! Kyselina batérie je žieravá.
Kvapky, ktoré zasiahli pokožku a oblečenie,
ihneď umyte mydlovým lúhom. V prípade
vstreknutia kyseliny do oka je potrebné ho
ihneď vypláchnuť vodou (15 min.) a vyhľadať
lekára.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú schopné
opätovného nabíjania.
Dbajte na údaje a upozornenia výrobcu baté-
rie o nabíjaní batérie.
Nenabíjajte viaceré batérie súčasne.
Elektrický sieťový kábel a nabíjacie vedenia
musia byť vždy v bezchybnom stave.
Nedovoľte prístupu deťom k batérii a
nabíjačke.
Pozor! Pri silnom plynovom zápachu hro
akútne nebezpečenstvo výbuchu. Prístroj
nevypínajte. Batériu neodpájajte zo sie-
te. Okamžite riadne vyvetrajte miestnosť.
Nechajte skontrolovať batériu v zákazníckom
servise.
Nepoužívajte kábel na iné účely.
Nenoste nabíjačku zavesenú za kábel a
nepoužívajte ho aby ste ním vytiahli zástrčku
zo zásuvky. Chráňte elektrický kábel pred
teplom, olejom a ostrými hranami.
Pravidelne kontrolujte prípadné poškodenia
Vášho prístroja.
Defektné alebo poškodené súčiastky musia
byť odborne opravené alebo vymenené v zá-
kazníckom servise, pokiaľ nie je v návode na
obsluhu uvedené inak.
Dodržiavajte hodnotu sieťového napätia.
Udržujte pripojenia čisté a chráňte ich pred
koróziou.
Pred akýmikoľvek čistiacimi a údržbovými
prácami sa musí prístroj oddeliť od elektrickej
siete.
Pri pripojení a nabíjaní batérie musíte nosiť
ochranné rukavice odolné voči kyselinám a
ochranné okuliare.
Pozor! Neprekračujte dobu nabíjania.
Po ukončení nabíjania vytiahnite sieťovú
elektrickú zástrčku zo zásuvky a oddeľte
nabíjačku od batérie.
1.2 Bezpečnostné opatrenia pre batérie
1. Vždy dbajte na to, aby boli batérie založené
so správnou polaritou (+ a –), tak ako je uve-
dené na batérii.
2. Batérie neskratujte.
3. Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú znovu
nabíjateľné.
4. Batériu nesmiete nadmerne nabiť!
5. Batérie nezohrievajte!
6. Nesmiete priamo na batérii zvárať alebo
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 175Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 175 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 176 -
letovať!
7. Batérie nerozkladajte!
8. Batérie nedeformujte!
9. Batérie nevhadzujte do ohňa!
10. Batérie uchovávajte dostatočne mimo dosahu
detí.
11. Pri výmene batérie nenechávajte deti bez do-
zoru!
12. Neuchovávajte batérie v blízkosti ohňa, pecí
alebo iných tepelných zdrojov. Nevystavu-
je batériu priamemu slnečnému žiareniu.
Nepoužívajte ju ani ju neuskladňujte vo vozid-
lách v horúcom počasí.
13. Nepoužité batérie držte v dostatočnej vzdi-
alenosti od kovových predmetov. Mohlo by
to viesť k skratu batérie a tým poškodeniu,
prepáleniu alebo dokonca k nebezpečenstvu
požiaru.
14. Pokiaľ prístroj dlhší čas nepoužívate, batériu z
prístroja vyberte!
15. Vytečené batérie NIKDY nechytajte bez
príslušných ochranných prostriedkov. Ak
sa vytečená tekutina dostane do kontaktu
s pokožkou, musíte pokožku v tejto oblasti
okamžite opláchnuť pod tečúcou vodou. V
každom prípade zabráňte, aby došlo ku kon-
taktu očí a úst s tekutinou. V takomto prípade
okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
16. Kontakty batérie ako aj protiľahlé kontakty v
zariadení pred založením vyčistite.
Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku
8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými
psychickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkami skúseností
a vedomostí, pokiaľ budú pod dohľadom alebo
budú poučené ohľadne bezpečného používania
prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizi-
kách. Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a
užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, pokiaľ
nie sú pod dozorom.
Likvidácia
Batérie: Likvidovať výlučne len prostredníctvom
autoservisov, špeciálnych zberných miest alebo
zberov zvláštneho odpadu. Informujte sa na
miestnej samospráve.
Výstraha!
Batériu musíte vybrať von predtým, než
kosačku obrátite. Mohla by vytiecť kyselina
batérie.
Zvyškové riziká:
Aj napriek tomu, že budete tento prístroj
obsluhovať podľa predpisov, budú existovať
zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou
a vyhotovením tohto prístroja môže dôjsť k
výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
2. Poškodenie zdravia, ktoré sú následkom
vibrácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude
používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a
neudržuje správnym spôsobom.
Nebezpečenstvo!
Prečítajte si všetky bezpečnostné pred-
pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vz-
nik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte
pre budúce použitie.
Vysvetlenie výstražného štítku na prístroji
(pozri obr. 21)
1) Prečítajte si návod na obsluhu
2) Výstraha! Nebezpečenstvo v dôsledku
vymrštených častí. Dodržiavať bezpečnostný
odstup.
3) Nebezpečenstvo! Ostré nože - Pred všetkými
údržbovými prácami, pred ošetrovaním,
čistením a nastavovaním vypnite motor a vy-
tiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.
4) Pred uvedením do prevádzky naplňte olej
a palivo.
5) Pozor! Používajte ochranu sluchu a ochranné
okuliare.
6) Garantovaná hladina akustického výkonu.
7) Pozor! Horúce diely. Dodržiavať odstup.
8) Tankujte len s vypnutým motorom.
9) Výstraha pred reznými poraneniami. Pozor,
rotujúce nože.
10) Priebeh štartovania
11) Štartovacia/zastavovacia páčka motora
(I=motor zap; 0=motor vyp)
12) čka jazdy (spojková páčka)
13) Určené len na použitie v suchých miestnos-
tiach
14) Trieda ochrany II
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 176Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 176 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 177 -
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1-20)
1a. Štartovacia/zastavovacia páčka motora (brz-
da motora)
1b.čka jazdy (spojková páčka)
2. Palivové čerpadlo (pumpa)
3. Horné a spodné posuvné držadlo
4a. Zachytávacie vrece
4b. Ukazovateľ stavu naplnenia
5a. Vyhadzovacia klapka
5b. Kryt klinového remeňa
6. Krytka plnenia nádrže
7. Olejová plniaca skrutka
8. Nastavovacia páčka výšky rezu
9a. Štartovacie lanko
9b. Hák pre štartovacie lanko
10. 2x káblová svorka
11. 4x hviezdicová matica
12a. 2x skrutka krátka
12b. 2x skrutka dlhá
13. Sviečkový kľúč
14. Nabíjačka
15. Nabíjacia zástrčka
16. Zástrčka prístrojovej siete
17. Zástrčka batérie
18. Kryt batérie
19. Poistka (5 ampérov)
20. Koncovka zapaľovacej sviečky
21. 2x kľúčik zapaľovania
22. Zámok zapaľovania
23. Batéria 12V 7 Ah
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na
základe uvedeného objemu dodávky. V prípade
chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr
do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s
predložením platného dokladu o kúpe na naše
servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste
prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záruč
tabuľku uvedenú v servisných informáciách na
konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
Sk ontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Sk ontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti
sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami
ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo
prehltnutia a udusenia!
Benzínová kosačka
Horné a spodné posuvné držadlo
Zachytávacie vrece
2x káblová svorka
4x hviezdicová matica
2x skrutka krátka
2x skrutka dlhá
Sviečkový kľúč
Nabíjačka
2x kľúčik zapaľovania
Batéria
1x hák pre štartovacie lanko
Zošit údržby benzínovej kosačky
Bezpečnostné pokyny batérie
Originálny návod na obsluhu
3. Predpísaný účel použitia
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý
bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu-
hujúca osoba, nie však výrobca.
Benzínová kosačka trávnika je určená pre
súkromné používanie v domácej záhrade a
rekreačných záhradách.
Za kosačky trávnika pre súkromné použitie v
domácich a rekreačných záhradách sa považujú
také kosačky, ktorých ročné použitie spravidla
neprekračuje 50 hodín a ktoré sa používajú na
ošetrovanie trávnatých plôch alebo trávnikov, nie
však na verejných priestranstvách, v parkoch, na
športoviskách ani v poľnohospodárstve a lesnom
hospodárstve.
Nabíjací prístroj je určený na nabíjanie
bezúdržbových 12 V štartovacích batérií.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst-
roje neboli svojim určením konštruované na profe-
sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa
prístroj bude používať v profesionálnych, reme-
selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 177Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 177 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 178 -
aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
Dodržiavanie návodu na obsluhu pripojenú
výrobcom k tomuto prístroju je predpokladom pre
správne použitie kosačky trávnika. Návod na obs-
luhu obsahuje zároveň podmienky pre prevádzku,
ošetrovanie a údržbu prístroja.
Pozor! Kvôli telesnému ohrozeniu obsluhujúcej
osoby sa kosačka nesmie použiť na nasledujúce
práce: na zastrihovanie krovín, živých plotov a
kríkov, na rezanie a drvenie pergolových porastov
alebo na kosenie trávnika na strešných porastoch
alebo balkónových kvetináčoch, na čistenie
(odsávanie) chodníkov a ani ako drvička na drve-
nie vetiev a konárov stromov a zo živého plota.
Ďalej nesmie byť kosačka používaná ako motoro-
vá plečka a ani na vyrovnávanie nerovností pôdy,
ako napr. krtincov.
Z bezpečnostných dôvodov nesmie byť kosačka
používaná ako hnací agregát pre iné pracovné
nástroje alebo akékoľvek nástrojové sady.
4. Technické údaje
Typ motora: .......jednovalcový štvortaktový motor
....................................................139 ccm/1,9 kW
Pracovné otáčky n
0
: ...................3000 ± 100 min
-1
Palivo: ..................................................... Benzín
Objem nádrže: ...................................... cca 1,3 l
Motorový olej: ...........................cca 0,4 l / 10W30
Zapaľovacia sviečka: ...............................F7RTC
Nastavenie výšky rezu: .... centrálne (30-80 mm)
Šírka rezu: .............................................. 460 mm
Hmotnosť: ................................................34,6 kg
Nabíjačka
Sieťové napätie: ......... 100-240 V AC ~ 50/60 Hz
Nominálne výstupné napätie: ..............14,5 V d.c.
Nominálny výstupný prúd ............................0,8 A
Kapacita batérie: .......................................... 7 Ah
Trieda ochrany: ............................................ II /
&
Napätie batérie: ............................................ 12 V
Hlučnosť a vibrácie
Hladina akustického tlaku L
pA
............ 80,7 dB (A)
Nepresnosť K
pA
.......................................3,52 dB
Hladina akustického výkonu L
WA
........... 96 dB (A)
Nepresnosť K
WA
......................................3,52 dB
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie
sluchu.
Emisná hodnota vibrácie a
h
= 6,49 m/s
2
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
Malo by sa vyvarovať dlhšie trvajúcej práci kvôli
silnej tvorbe hluku a vibrácií.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini-
mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
5. Pred uvedením do prevádzky
5.1 Zloženie komponentov
Pri zakúpení sú v objeme dodávky niektoré diely
demontované. Skladanie je jednoduché, v prípa-
de že sa dodržiavajú nasledujúce pokyny.
Pozor! Pri skladaní a za účelom údržbových prác
potrebujete nasledujúce dodatočné nástroje, kto-
ré nie sú súčasťou dodávky:
plochá olejová zachytávacia vaňa (na výme-
nu oleja)
odmerka 1 liter (vhodná pre olej / benzín)
kanister na benzín
lievik (vhodný pre vloženie do plniaceho hrdla
nádrže)
bežné utierky (pre utieranie zvyškov oleja
/ benzínu; znečistené utierky odstrániť na
čerpacích staniciach)
benzínové odsávacie čerpadlo (ume-
lohmotné vyhotovenie, možné zakúpiť v
špecializovaných obchodoch)
olejová kanvica s ručnou pumpou (možné
zakúpiť v špecializovaných obchodoch)
motorový olej
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 178Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 178 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 179 -
Montáž
1. Namontujte spodné a horné posuvné držadlo
(pol. 3) podľa obr. 3a-3b. Podľa požadovanej
výšky rukoväte vyberte jeden z otvorov
určených na upevnenie.
Dôležité! Na obidvoch stranách sa musí
nastaviť rovnaká výška!
2. Zavesiť držiak štartovacieho lanka (pol. 9a)
na príslušný hák tak, ako to je zobrazené na
obr. 3c.
3. Lankové vedenia za xovať pomocou
priložených káblových svoriek (pol. 10) na
posuvnom držadle.
4. Jednou rukou nadvihnúť vyhadzovaciu klap-
ku (pol. 5a) a zavesiť vrece na zachytávanie
trávy (pol. 4a) tak, ako to je zobrazené na obr.
4a.
Pozor! Pri zasahovaní do batérie a pri jej likvidácii
dodržiavajte bezpečnostné pokyny výrobcu.
Výstraha! Pred montážou batérie by mala po-
verená osoba odložiť kovové náramky, náram-
kové hodinky, prstene a podobne. Ak by sa tieto
predmety dostali do kontaktu s pólami batérie
alebo káblami vodiacimi elektrický prúd, môže to
viesť k popáleninám.
Výstraha! Pred každým uvedením do prevádzky
skontrolujte izolácie káblov a zástrčku. V prípade
poškodenia izolácie prístroj nesmie byť uvedený
do prevádzky.
Výstraha! Opravy vykonávajte iba v odbornom
servise alebo u výrobcu.
5.2 Montáž a demontáž batérie (obr. 13-16)
Pozor! Kosačku používajte iba s bezúdržbovou 12
V batériou.
Otvorte kryt batérie (obr. 13/pol. 18). Postavte
batériu (pol. 23) na podstavec (obr. 14). Najskôr
zapojte červený kábel na + a potom modrý kábel
na - (obr. 15). Spojte zástrčku batérie (obr. 16/
pol. 17) so zástrčkou prístrojovej siete na kosačke
(obr. 16/pol. 16). Demontáž sa uskutoční v
opačnom poradí.
Pozor! Počas prevádzky batériu neodpájajte z
elektrickej siete, môže to poškodiť nabíjaciu elek-
troniku.
5.3 Výmena poistky (obr. 17)
Vymeňte poškodenú poistku (pol. 19) tak, ako je
znázornené na obr. 17.
5.4 Nabíjanie batérie cez elektrickú sieť
Batéria sa počas prevádzky nabíja cez generátor
z elektrickej siete zariadenia.
5.5 Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky
(obr. 18-20)
Ak sa batéria vybije, je možné ju nabiť pomocou
nabíjačky (súčasť dodávky) cez elektrickú sieť v
domácnosti. Odpojte batériu rozpojením zástrčky
batérie (pol. 17) od zástrčky prístrojovej siete (pol.
16).
Pri nabíjaní dodržuje bezpečnostné predpisy
výrobcu batérie.
Po zapojení batérie na nabíjačku spojením
zástrčky batérie (pol. 17) s nabíjacou zástrčkou
(pol. 15) môžete zapojiť nabíjačku do zásuvky
s napätím 230V~50Hz. Zapojenie do zásuvky s
iným sieťovým napätím je neprípustné.
Červená kontrolka na nabíjačke ukazuje, že sa
batéria nabíja. Po 8-9 hodinách sa batéria úpl-
ne nabije. Zobrazí sa to zelenou kontrolkou na
nabíjačke.
Po ukončení procesu nabíjania (svieti zelená
kontrolka), odpojte nabíjačku zo siete. Spojte
zástrčku batérie so zástrčkou prístrojovej siete
kosačky a namontujte kryt batérie.
Pozor! Nabíjaním môže dôjsť k vzniku
nebezpečného výbušného plynu, preto je pot-
rebné počas nabíjania zabrániť vzniku iskier a
otvorenému ohňu.
Výpočet doby nabíjania:
Doba nabíjania závisí od stavu nabitia batérie. V
prípade prázdnej batérie sa môže približná doba
nabíjania vypočítať pomocou tohto vzorca:
doba nabíjania/h =
kapacita batérie v Ah / Amp. (nabíjací prúd aritm.)
Príklad = 4 Ah / 0,4 A = 10 h max.
V prípade normálne vybitej batérie tečie vysoký
začiatočný prúd približne vo výške nominálneho
prúdu. S pribúdajúcou dobou nabíjania klesá
nabíjací prúd.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 179Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 179 22.10.2015 16:29:2322.10.2015 16:29:23
SK
- 180 -
5.6 Nastavenie výšky rezu
Pozor! Nastavovanie výšky kosenia sa smie
vykonávať len v prípade, že je vypnutý motor
a vytiahnutá koncovka zapaľovacej sviečky.
Pred tým, než začnete s kosením, skontro-
lujte, či nie sú rezacie ústrojenstvá tupé a nie
sú poškodené upevňovacie prostriedky. Tupé
a / alebo poškodené rezacie ústrojenstvo
je potrebné vymeniť, aby nedošlo ku vzniku
nevyváženosti. Pri tejto kontrole je potrebné
vypnúť motor a odpojiť koncovku zapaľovacej
sviečky.
Nastavenie výšky rezu sa uskutočňuje cen-
trálne pomocou páčky na nastavovanie výšky
rezu (obr. 7/pol. 8). Môžu byť nastavené rôzne
výšky rezu.
Stlačte páčku na nastavovanie výšky rezu a
potiahnite ju do požadovanej polohy. Nechaj-
te zapadnúť nastavovaciu páčku výšky rezu.
6. Obsluha
Pozor!
Motor sa dodáva bez prevádzkových lá-
tok. Pred uvedením do prevádzky preto
bezpodmienečne naplňte olej a benzín.
Batéria nie je pri dodaní zapojená. Prosím, pred
uvedením do prevádzky batériu zapojte podľa
popisu v ods. 5.2.
Po dlhšej odstávke batériu pred spustením do
prevádzky plne nabite (ods. 5.5).
1. Skontrolujte stav oleja (pozri 7.2.3).
2. Na plnenie benzínu používajte lievik a odmer-
ku. Ubezpečte sa, že je použitý benzín čistý.
Výstraha: Používajte vždy len bezpečnostný
benzínový kanister. Pri napĺňaní benzínu nefajčite.
Pred plnením benzínu vypnite motor a nechajte
motor niekoľko minút vychladnúť.
3. Presvedčite sa o tom, že je kábel zapaľovania
správne zapojený na zapaľovacích sviečkach.
Bezpečnostná skúška štartovacej/zastavova-
cej páčky motora
Aby sa zabránilo nechcenému štartu kosačky a
zároveň zabezpečilo rýchle zastavenie motora
a noža v prípade nebezpečenstva, je kosačka
vybavená štartovacou/zastavovacou páčkou (obr.
5a/pol. 1a). Táto páčka musí byť stlačená (obr.
5b) pred naštartovaním kosačky. Po uvoľnení
štartovacej/zastavovacej páčky motora sa musí
táto páčka vrátiť do východiskovej polohy (obr.
5a).
Pred tým, než naštartujete motor, by ste mali
tento proces niekoľkokrát zopakovať, aby ste sa
presvedčili o tom, že páčka a lankové vedenie
správne fungujú.
Zopakujte tento test ešte raz s naštartovaným
motorom. Po uvoľnení štartovacej/zastavovacej
čky sa musí motor zastaviť do niekoľkých
sekúnd. Pokiaľ tomu tak nie je, obráťte sa na zá-
kaznícky servis.
Nebezpečenstvo: Rezný nôž rotuje, keď sa
naštartuje motor.
6.1 Štartovanie motora
6.1.1 Štart pomocou E-štartéra
1. Presvedčite sa o tom, že je kábel zapaľovania
správne zapojený na zapaľovacích sviečkach.
2. Stlačiť 3x palivočerpadlo (pumpu) (obr. 6/
pol. 2). V prípade teplého motora sa môže
tento bod vynechať.
3. Postavte sa za kosačku. Jednou rukou stlačte
štartovaciu/zastavovaciu páčku motora (obr.
5). Druhá ruka je na kľúčiku zapaľovania.
4. Naštartujte motor otočením kľúčika
zapaľovania v zámku zapaľovania (obr. 1/pol.
22). Keď motor naštartuje, otočte okamžite
kľúčikom zapaľovania späť do východis-
kovej polohy. Opätovné stlačenie kľúčika
zapaľovania počas behu motora vedie k
poškodeniu štartovacieho systému.
Upozornenie! Pri chladnom počasí môže
byť potrebné zopakovať proces štartovania aj
niekoľko krát.
6.1.2 Štart s reverzným štartérom
1. Presvedčite sa o tom, že je kábel zapaľovania
správne zapojený na zapaľovacích sviečkach.
2. Stlačiť 3x palivočerpadlo (pumpu) (obr. 6/
pol. 2). V prípade teplého motora sa môže
tento bod vynechať.
3. Postavte sa za kosačku. Jednou rukou stlačte
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 180Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 180 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 181 -
štartovaciu/zastavovaciu páčku motora (obr.
5). Druhá ruka je na štartovacej rukoväti.
4. Naštartujte motor pomocou reverzného
štartéra (obr. 1/pol. 9a). K tomu potiahnite
rukoväť cca 10-15 cm (kým nepocítite odpor),
potom silno zatiahnite trhnutím. Ak motor
nenaštartuje, znovu zatiahnite za rukoväť.
Upozornenie! Lankové vedenie nenechať
vymrštiť späť.
Upozornenie! Pri chladnom počasí môže
byť potrebné zopakovať proces štartovania aj
niekoľko krát.
Jazdný pohon
Páka jazdy/spojková páka (obr. 5a/pol. 1b):
Po jej stlačení (obr. 5c) sa spojka pre jazdný po-
hon zatvorí a kosačka s rozbehnutým motorom sa
pohne vpred.čku jazdy musíte pustiť včas, ak
chcete zastaviť rozbehnutú kosačku. Pred prvým
kosením si vyskúšajte rozbeh a zastavenie, až
kým sa neoboznámite s jazdnými vlastnosťami.
6.2 Pokyny pre správne kosenie
Nebezpečenstvo!
V žiadnom prípade neotvárajte vyhadzovaciu
klapku počas vyprázdňovania zachytávacie-
ho ústrojenstva a pokiaľ motor beží. Rotujúci
nôž môže viesť k zraneniam.
Vyhadzovaciu klapku a zachytávacie vrece
na trávu vždy starostlivo upevnite. Pred
odstraňovaním je potrebné vypnúť motor.
Pred každým nastavovaním, údržbou a
opravou vypnite motor a počkajte, kým sa
nezastaví otáčanie noža. Vytiahnite koncovku
zapaľovacej sviečky.
6.3 Pred kosením
Dôležité pokyny:
1. Oblečte si vhodné oblečenie. Noste pri práci
s prístrojom pevnú obuv, nenoste žiadne san-
dále ani tenisky.
2. Skontrolujte rezací nôž. Nôž, ktorý je ohnutý
alebo iným spôsobom poškodený, sa musí
vymeniť za nový originálny nôž.
3. Naplňte benzínovú nádrž vo vonkajšom pros-
tredí. Použite plniaci lievik a odmerku. Utrite
prípadný pretečený benzín.
4. Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu
ako aj pokyny ohľadne motoru a prídavných
prístrojov. Uschovajte návod tak, aby bol
prístupný aj pre ďalších používateľov prístro-
ja.
5. Výfukové plyny sú škodlivé. Motor štartujte
len vo vonkajšom prostredí.
6. Ubezpečte sa, že sú všetky bezpečnostné
zariadenia prítomné a správne fungujú.
7. Prístroj by mal byť obsluhovaný len jednou
osobou, ktorá je takejto obsluhy schopná.
8. Kosenie mokrej trávy môže byť nebezpečné.
Trávu koste pokiaľ to je možné v suchom sta-
ve.
9. Upozornite iné osoby alebo deti, aby sa
zdržiavali v dostatočnej vzdialenosti od
kosačky.
10. Nikdy nekoste pri zlých podmienkach
viditeľnosti.
11. Zdvihnite voľne ležiace predmety pred ko-
sením z trávy.
6.4 Pokyny pre správne kosenie
Pozor! V žiadnom prípade neotvárajte vyhad-
zovaciu klapku počas vyprázdňovania zachy-
távacieho ústrojenstva a pokiaľ motor beží.
Rotujúci nôž môže viesť k zraneniam.
Vyhadzovaciu klapku a zachytávacie vrece na
trávu vždy starostlivo upevnite. Pri odstraňovaní je
potrebné vypnúť motor.
Bezpečnostný odstup medzi krytom noža a
obsluhujúcou osobou determinovaný vodiacim
držadlom sa musí vždy dodržiavať. Pri kosení a
zmene smeru pohybu na svahoch a plochách
so sklonom je potrebná zvýšená opatrnosť.
Dbajte na bezpečný postoj, používajte obuv z
protišmykovými, pro lovanými podrážkami a dlhé
nohavice. Koste vždy priečne voči svahu.
Svahy so sklonom vyšším ako 15 stupňov nesmú
byť z bezpečnostných dôvodov kosené pomocou
tejto kosačky.
Pri pohybe späť a pri ťahaní kosačky sme-
rom vzad je potrebná zvýšená opatrnosť.
Nebezpečenstvo zakopnutia!
6.5 Kosenie
Koste vždy len pomocou ostrých, bezchybných
nožov, aby sa nepoškodzovali steblá trávy a aby
tak trávnik nezožltol.
Pre dosiahnutie čistého obrazu kosenia trávnika
je potrebné viesť kosačku, pokiaľ to je možné, v
čo najrovnejších dráhach. Pritom by sa mali tieto
dráhy prekrývať vždy niekoľkými centimetrami,
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 181Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 181 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 182 -
aby neostali nepokosené pásy.
Udržujte spodnú stranu krytu kosačky vždy čistú
a zbavujte ju od zvyškov trávy po kosení. Zvyšky
trávy sťažujú proces naštartovania a ovplyvňujú
kvalitu kosenia a vyhadzovania trávy.
Na svahoch sa musia dráhy kosenia viesť priečne
voči svahu. Zošmyknutiu sa kosačky je možné
predísť šikmým postavením smerom nahor.
Zvoľte si výšku rezu v závislosti od skutočnej
dĺžky trávy. Uskutočnite viaceré postupy kosenia,
aby sa na jedenkrát skosilo maximálne 4 cm
trávnika.
Pred tým, než budete vykonávať akékoľvek
kontroly nožov, je potrebné vypnúť motor. Nez-
abudnite na to, že sa nôž po vypnutí motora ešte
niekoľko sekúnd krúti. V žiadnom prípade sa
nepokúšajte nôž zastaviť. Pravidelne kontrolujte,
či je nôž riadne upevnený, v dobrom stave a
dobre naostrený. Pokiaľ tomu tak nie je, tak ho
nabrúste alebo vymeňte. Ak narazí nôž, ktorý je
v pohybe, na nejaký predmet, vypnite kosačku a
počkajte, kým sa nôž úplne nezastaví. Skontro-
lujte potom stav noža a nožového uloženia. Ak je
poškodený, je potrebná jeho výmena.
Pokyny pre kosenie:
1. Dávajte pozor na pevné predmety. Kosačka
by sa mohla poškodiť alebo by mohlo dôjsť k
zraneniam.
2. Horúci motor, výfuk alebo pohon môže
spôsobiť popálenie. Nedotýkať sa!
3. Pri svahoch alebo strmo klesajúcom teréne
kosiť opatrne.
4. Chýbajúce denné svetlo alebo nedostatoč
umelé osvetlenie sú dôvodom pre prerušenie
kosenia.
5. Skontrolujte kosačku, nôž a ostatné diely, keď
narazíte na cudzie teleso alebo keď prístroj
nadmerne vibruje.
6. Nerobte žiadne zmeny nastavenia ani opravy
bez toho aby ste odstavili motor. Vytiahnite
koncovku kábla zapaľovacej sviečky.
7. Na ceste alebo v jej blízkosti dbajte na cestnú
premávku. Smerujte vyhadzovanie trávy preč
od cesty.
8. Vystríhajte sa miestam, kde kolesá už nemajú
kontakt alebo kde je kosenie nebezpečné.
Pred pohybom späť sa presvedčite o tom, že
za Vami nie sú malé deti.
9. V hustej, vysokej tráve nastavte najvyšší
stupeň kosenia a koste pomalšie. Pred od-
stránením trávy alebo iného upchatia odstav-
te motor a uvoľnite zapaľovací kábel.
10. Nikdy neodstraňujte diely, ktoré slúžia ako
bezpečnostné zariadenia.
11. Nikdy nenapĺňajte benzín do motora, ktorý je
ešte horúci alebo beží.
6.6 Vyprázdňovanie vreca na zachytávanie
trávy
Ak je zachytávacie vrece naplnené, tak sa zníži
priepustnosť vzduchu a ukazovateľ stavu napl-
nenia (4b) priľahne tesne na zachytávacie vrece
(obr. 21). Vyprázdnite zachytávací kôš a uvoľnite
vyhadzovací kanál.
Nebezpečenstvo! Pred odobratím zachy-
távacieho vreca je potrebné vypnúť motor
a počkať do úplného zastavenia rezacieho
ústrojenstva.
Pri vyberaní zachytávacieho vreca nadvihnite
jednou rukou vyhadzovaciu klapku a druhou ruk-
ou vyberte zachytávacie vrece za nosnú rukoväť
(obr. 4a).
V súlade s bezpečnostnými predpismi zapadne
vyhadzovacia klapka pri vybraní zachytávacieho
vreca a uzatvorí zadný vyhadzovací otvor. V prípa-
de, že pritom ostanú na otvore visieť zvyšky trávy,
je potrebné z dôvodu ľahkého štartu motora,
kosačku potiahnuť približne o 1 m smerom späť.
Zvyšky kosenej trávy v kryte kosačky ako aj na
pracovnom nástroji neodstraňujte rukou alebo no-
hami, ale používajte pre ich odstránenie vhodné
pomôcky, ako napr. kefu alebo metličku.
Na zaručenie dobrého zbierania sa musí zachytá-
vacie vrece a predovšetkým vzduchová mriežka
vyčistiť zvnútra po každom použití.
Zachytávacie vrece zavesovať len vtedy, ak je
motor vypnutý a rezacie ústrojenstvo nie je v
pohybe.
Vyhadzovaciu klapku dvihnite jednou rukou a
druhou rukou držte zachytávacie vrece na rukovä-
ti a zaveste ho pohybom zhora nadol.
6.7 Po kosení
1. Motor nechať vždy najskôr dostatočne
vychladnúť pred tým, než sa kosačka odstaví
v uzatvorenej miestnosti.
2. Odstráňte trávu, lístie, mastnotu a olej pred
uskladnením. Na kosačku neukladajte žiadne
iné predmety.
3. Skontrolujte pred opätovným použitím všetky
skrutky a matice. Uvoľnené skrutky sa musia
pevne dotiahnuť.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 182Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 182 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 183 -
4. Pred opätovným použitím vyprázdnite vrece
na zachytávanie trávy.
5. Uvoľnite koncovku zapaľovacej sviečky, aby
ste zabránili nedovolenému používaniu.
6. Dbajte na to, aby nestála kosačka v blízkosti
zdroja nebezpečenstva. Plynový výpary by
mohli viesť k explózii.
7. Pri opravách smú byť používané len ori-
ginálne diely a také diely, ktoré sú schválené
výrobcom (pozri adresu na záručnom liste).
8. Pri dlhšom nepoužívaní kosačky vyprázdniť
benzínovú nádrž pomocou benzínovej odsá-
vacej pumpy.
9. Poučte deti, že nesmú používať kosačku. Nie
je to žiadna hračka.
10. Nikdy neskladujte benzín v blízkosti zdroja
iskrenia. Používajte vždy certi kovaný ben-
zínový kanister. Zabráňte deťom prístup k
benzínu.
11. Naolejujte a udržiavajte prístroj.
12. Ako sa vypína motor:
Aby sa vypol motor, pustite štartovaciu/
zastavovaciu páčku motora (obr. 5a/pol.
1a). Vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky
zo zapaľovacej sviečky, aby ste tak zabrá-
nili naštartovaniu motora. Skontrolujte pred
opätovným naštartovaním lankové vedenie
motorovej brzdy. Skontrolujte, či je lanko
vedenie správne namontované. Prehnuté ale-
bo poškodené brzdné lanko sa musí vymeniť.
7. Čistenie, údržba, skladovanie,
transport a objednanie
náhradných dielov
Pozor:
Ak motor beží, nikdy nepracujte na dieloch
zapaľovacieho ústrojenstva, ktoré vedú elektrický
prúd, a ani sa ich nedotýkajte. Pred všetkými
údržbovými prácami a ošetrovaním odpojte kon-
covku zapaľovacej sviečky. Nikdy nevykonávajte
žiadne práce na bežiacom prístroji. Práce, ktoré
nie sú popísané v tomto návode na obsluhu, by
mali byť vykonané len v autorizovanom servise.
7.1 Čistenie
Po každom použití by sa mala kosačka dôkladne
vyčistiť. Obzvlášť je potrebné vyčistiť spodnú stra-
nu a uloženie noža. Za týmto účelom preklopte
kosačku dozadu tak, že zatlačíte posuvné držadlo
nadol.
Upozornenie: Kosačka nesmie byť preklopená
viac ako o 90 stupňov. Najľahšie sa odstraňuje
nečistota a tráva ihneď po kosení. Vyschnuté
zvyšky trávy a nečistoty môžu mať za následok
obmedzenie účinnosti kosenia. Skontrolujte
preto, či je vyhadzovací kanál na trávu voľný od
zvyškov trávy a prípadne odstráňte vyskytujúce
sa zvyšky. Nečistite kosačku nikdy pomocou
prúdu vody ani vysokotlakovým čističom. Dbajte
na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda.
Nesmú sa používať agresívne čistiace prostriedky
ako odstraňovač vodného kameňa alebo čistiaci
benzín.
7.2 Údržba
Intervaly údržby odoberte prosím z priloženej
benzínovej servisnej knižky.
Pozor: Znečistený údržbový materiál a prevádz-
kové látky odovzdať v zbernom mieste určenom
pre tento druh odpadu.
7.2.1 Osi kolies a náboje kolies
Mali by byť ľahko naolejované raz za sezónu.
Pritom odoberte kryty kolies pomocou
skrutkovača a uvoľnite upevňovacie skrutky ko-
lies.
7.2.2 Nôž
Z bezpečnostných dôvodov odporúčame nechať
nôž brúsiť, vyvažovať a montovať len v autorizo-
vanom servise. Aby sa dosiahol optimálny pra-
covný výsledok, odporúča sa, aby sa nôž jeden
krát ročne skontroloval.
Výmena noža (obr. 8)
Pri výmene rezacieho ústrojenstva smú byť
používané len originálne náhradné diely.
Označenie noža sa musí zhodovať s číslom uve-
deným v zozname náhradných dielov.
Nikdy nemontujte iný nôž.
Poškodený nôž
Ak by sa napriek vynaloženej opatrnosti dostal
nôž do kontaktu s prekážkou, ihneď vypnite motor
a vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.
Kosačku naklopte na stranu a skontrolujte prípad-
né poškodenie noža. Poškodené alebo ohnuté
nože musia byť vymenené. Nikdy sa nepokúšajte
vyrovnávať ohnutý nôž. Nikdy nepracujte s
ohnutým alebo silne opotrebeným nožom, ktorý
spôsobuje vibrácie a môže mať za následok
ďalšie poškodenie kosačky.
Pozor: Pri práci s poškodeným nožom existuje
nebezpečenstvo poranenia.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 183Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 183 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 184 -
Brúsenie noža
Ostrie noža môže byť naostrené kovovým pilní-
kom. Aby sa zabránilo nevyváženosti, malo by byť
brúsenie vykonané len v autorizovanom servise.
7.2.3 Kontrola stavu oleja
Pozor: Motor nikdy nepoužívajte bez oleja alebo
s nedostatočným množstvom oleja. Môže to
spôsobiť ťažké poškodenia motora.
Kontrola stavu hladiny oleja:
Kosačku postavte na tvrdú, rovnú plochu. Olejovú
mierku (obr. 9a/pol. 7) odskrutkujte ľavotočivým
otáčaním a mierku utrite. Mierku zasuňte znovu
až na doraz do plniaceho hrdla, neskrutkovať.
Mierku vytiahnite von a vo vodorovnej polohe
odčítajte stav hladiny oleja. Hladina oleja sa musí
nachádzať medzi značkami min a max na olejovej
mierke (obr. 9b).
Výmena oleja
Výmena motorového oleja by sa mala uskutočniť
pri izbovej teplote.
1. Ubezpečte sa, že je zvesené zachytávacie
vrece.
2. Vyprázdnite benzínovú nádrž pomocou ben-
zínovej odsávacej pumpy a nechajte motor
bežať tak dlho, aby sa úplne spotreboval
zvyškový benzín.
3. olejovú zachytávaciu vaňu vedľa kosačky.
4. Otvorte olejovú plniacu skrutku (pol. 7) a
nakloňte kosačku o 90° nabok.
5. Otvoreným plniacim otvorom vytečie teplý
olej von do olejovej zachytávacej vane.
6. Po vypustení starého oleja kosačku znovu
postavte rovno.
7. Naplniť motorový olej až po hornú značku
olejovej mierky.
8. Pozor! Na skontrolovanie stavu oleja
neskrutkovať olejovú mierku, ale ju len
zasunúť na doraz po závit.
9. Starý olej musí byť odstránený podľa plat-
ných predpisov.
7.2.4 Ošetrovanie a nastavenie lankových
vedení
Lankové vedenia sa musia pravidelne olejovať a
kontrolovať ich ľahký chod.
7.2.5 Údržba vzduchového ltra (obr.
10a/10b)
Znečistené vzducho ltre znižujú výkon mo-
tora kvôli nedostatočnému prívodu vzduchu do
karburátora. Pri veľmi prašnom vzduchu sa musí
vzducho lter kontrolovať častejšie.
Pozor: Vzduchový lter nikdy nečistite benzínom
ani horľavými rozpúšťadlami. Vzduchový lter
čistite len stlačeným vzduchom alebo vyklepaním.
7.2.6 Údržba zapaľovacej sviečky
Čistite zapaľovaciu sviečku pomocou medenej
drôtenej kefy.
Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky (obr.
11/pol. 20) otočným pohybom.
Odoberte zapaľovaciu sviečku pomocou
sviečkového kľúča.
Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom
poradí.
7.2.7 Kontrola klinového remeňa
Pri kontrole klinového remeňa odstráňte kryt
klinového remeňa (obr. 12/pol. 5b) tak, ako to je
znázornené na obr. 12.
7.2.8 Oprava
Po oprave alebo údržbe sa presvedčite o tom, že
sú všetky bezpečnostné zariadenia namontované
a že sa nachádzajú v bezchybnom stave.
Diely s ohrozením poranenia skladovať mimo do-
sahu iných osôb a detí.
Pozor: Podľa zákona o ručení za výrobky
neručíme za škody, ktoré sú spôsobené neo-
dbornou opravou alebo ak sa pri náhradných
dieloch nepoužili originálne diely alebo diely,
ktoré sú našou spoločnosťou schválené. Rovnako
neručíme za škody spôsobené neodbornými op-
ravami. Objednajte si opravu v zákazníckom ser-
vise alebo u autorizovaného odborníka. Rovnako
to platí pre diely príslušenstva.
7.2.9 Prevádzkové doby
Pre prevádzkové doby prosím dodržiavajte zákon-
né predpisy, ktoré sa môžu lokálne odlišovať.
7.2.10 Údržba a starostlivosť o batériu
Dbajte na to, aby bola Vaša batéria vždy pev-
ne zabudovaná.
Musí byť zaručené bezchybné zapojenie na
sieťové rozvody elektrického zariadenia.
Batériu udržiavať v čistom a suchom stave.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 184Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 184 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 185 -
7.3 Príprava pre uskladnenie kosačky
Výstražné upozornenie: Neodstraňujte benzín
v uzatvorených miestnostiach, v blízkosti ohňa
ani počas fajčenia. Benzínové výpary by mohli
spôsobiť explózie alebo požiar.
1. Vyprázdnite benzínovú nádrž vhodnou benzí-
novou odsávacou pumpou.
2. Naštartujte motor a nechajte motor bežať tak
dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový ben-
zín.
3. Po každej sezóne urobte výmenu oleja. Za
týmto účelom odstráňte starý motorový olej
zo zahriateho motora a doplňte nový olej.
4. Odoberte zapaľovaciu sviečku z hlavy valca.
Naplňte olejovou kanvou cca 20 ml oleja do
valca. Pomaly potiahnite štartovaciu rukoväť,
tak aby mohol roznesený olej chrániť vnútro
valca. Zapaľovaciu sviečku znovu naskrutkuj-
te.
5. Vyčistite chladiace rebrá valca a teleso príst-
roja.
6. Vyčistite celý prístroj, aby ste tak ochránili
lakovaný povrch.
7. Prístroj skladujte v dobre vetranej miestnosti
alebo mieste.
8. Vyberte batériu, pokiaľ budete kosačku
uskladňovať dlhšie ako 3 mesiace.
Pokyny pre skladovanie batérie si prosím pozrite
v bezpečnostných pokynoch batérie (bod 3).
7.4 Príprava kosačky pre transport
1. Vyprázdnite benzínovú nádrž (pozri bod
7.3/1).
2. Nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne
spotreboval zvyškový benzín.
3. Vyprázdnite motorový olej z teplého motora.
4. Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky.
5. Vyčistite chladiace rebrá valca a teleso príst-
roja.
6. Zveste štartovacie lanko z háku (obr. 3c).
Uvoľnite hviezdicové matice a sklopte horné
posuvné držadlo smerom dole. Dbajte pritom
na to, aby sa pri sklápaní nezalomili lankové
vedenia.
7. Namotajte niekoľko vrstiev kartónu medzi
horné a spodné posuvné držadlo a motor,
aby ste tak zabránili odieraniu.
7.5 Spotrebný materiál, opotrebovávaný ma-
teriál a náhradné diely
Náhradné diely, spotrebné a opotrebovávané
materiály ako napr. motorový olej, klinový remeň,
zapaľovacia sviečka, vložka vzduchového ltra,
benzínový lter, batérie alebo nože nespadajú do
záruky na prístroj.
7.6 Objednávanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikaččíslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
8. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne-
nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro-
bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvi-
dáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbor-
nej predajni alebo na miestnych úradoch!
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 185Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 185 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 186 -
9. Plán na hľadanie chýb
Výstražné upozornenie: Najskôr vypnite motor a vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky pred vy-
konávaním inšpekcie alebo nastavovania.
Výstražné upozornenie: Ak po nastavovaní alebo oprave motor bežal niekoľko minút, myslite na to, že
sú výfuk a iné diely horúce. Preto sa ich nedotýkajte, aby ste zabránili popáleniu.
Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy
Nepokojný chod,
silné vibrovanie
prístroja
- voľné skrutky
- uvoľnené uloženie noža
- nôž nevyvážený
- skontrolovať skrutky
- skontrolovať upevnenie noža
- nahradiť nôž
Motor nebeží - štartovacia/zastavovacia páčka mo-
tora nie je stlačená
- zapaľovacia sviečka defektná
- palivová nádrž prázdna
- stlačiť štartovaciu/zastavovaciu
čku motora
- obnoviť zapaľovaciu sviečku
- doplniť palivo
Motor beží nepo-
kojne
- vzducho lter znečistený
- zapaľovacia sviečka znečistená
- vyčistiť vzducho lter
- vyčistiť zapaľovaciu sviečku
Trávnik žltne, rez je
nerovnomerný
- nôž je neostrý
- príliš nízka výška rezu
- nôž naostriť
- nastaviť správnu výšku
Vyhadzovanie trávy
je nečisté
- príliš malá výška rezu
- opotrebovaný nôž
- upchaté zachytávacie vrece
- správne nastaviť
- nôž vymeniť
- zachytávacie vrece vyprázdni
ť
Batéria sa nenabíja - poškodený kontakt zástrčkového
spoja na batériu
- batéria je poškodená
- poškodená poistka (pol. 19) 5A
- vyčistiť kontakty
- nechať batériu skontrolovať od-
borníkovi, prípadne vymeniť
- skontrolovať funkčnosť prístroja s
inou batériou, vymeniť poistku
Štartér sa neotáča - batéria prázdna
- batéria nie je pripojená
- nie sú pripojené zásuvkové spoje
- nabiť batériu
- zapojiť batériu
- skontrolovať zásuvkové spoje
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 186Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 186 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 187 -
Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v
súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného
zberu a musí sa zabezpečiť ich špeci cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy-
klácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad-
nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom
taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii
a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po-
mocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich
častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 187Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 187 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 188 -
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov,
ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu.Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné
požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných
materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému
alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Sviečka, vzduchový lter, benzínový lter, klinový
remeň, batéria
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Nože
Chýbajúce diely
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-
gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu-
júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 188Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 188 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
SK
- 189 -
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese
uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser-
visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca pos-
kytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na
záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa
nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst-
roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne,
remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas
záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo
ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo-
dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové
napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov
alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou
starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr.
preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva),
vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné
poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému,
bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku.
Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst-
roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej
záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľ
vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití
miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Ak
spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo no
prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú
alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú
adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto
záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 189Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK1.indb 189 22.10.2015 16:29:2422.10.2015 16:29:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

EINHELL GC-PM 46/2 S HW-E Original Operating Instructions

Kategória
Vertikutátory trávnika
Typ
Original Operating Instructions