LG 50PZ850 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.lg.com
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Plazmový televízor
Pred použim zariadenia si pozorne prečítajte túto príruč-
ku a odložte si ju pre budúce použitie.
2
SK
SLOVENČINA
LICENCIE
LICENCIE
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webo-
vej lokalite www.lg.com.
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Označenie „Dol-
by“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny video formát vytvorený spoločnosťou DivX,
Inc. Toto je oficiálne certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva video
vo formáte DivX. Podrobnejšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súbo-
rov do formátu DivX video nájdete na webovej lokalite www.divx.com.
O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certifikované zariadenie DivX Cer-
tified® musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené filmy DivX Video na
požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu vyhľadajte
v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení
postupu registrácie nájdete na webovej lokalite vod.divx.com.
„Certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva formát DivX video až do
rozlíšenia HD 1080p, vrátane prémiového obsahu“
DivX®, DivX Certified® a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti DivX,
Inc. a používajú sa na základe licencie.
Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA :
7295673; 7460668; 7515710; 7519274
3
SK
SLOVENČINA
LICENCIE
4
SK
SLOVENČINA
OBSAH
OBSAH
2 LICENCIE
6 MONTÁŽ A PPRAVA
6 Rozbalenie
9 Položky zakúpené samostatne
9 časti a tlačidlá
11 Zdhanie a premiesovanie telezora
11 Montáž televízora
11 - Pripojenie stojana
12 - Umiestnenie na sl
13 - Umiestnenie na stenu
15 - Usporadúvanie blov
15 - Upevnenie konzoly držiaka na pero
16 DIAĽKOVÝ OVDAČ
18 SLEDOVANIE TELEVÍZIE
18 Pripojenie anny
18 Pr zapnutie televízora
19 Sledovanie telezie
19 Spravovanie programov
19 - Automaticnastavenie programu
21 - Nastavenie káblovej DTV (iba v režime
bel)
21 - Manlne nastavenie programu (v digitál-
nom režime)
22 - Manlne nastavenie programu (v
analógovom režime)
23 - Zosilňovač
23 - Úprava zoznamu programov
25 - Inforcie o CI (Common Interface,
štandard rozhranie).
26 - ber zoznamu programov
27 EPG (Elektronic sprievodca programami)
(v digitálnom rime)
27 - Zapnutie/vypnutie sprievodcu EPG
27 - ber programu
28 - Režim sprievodcu TERAZ/POTOM
28 - Režim sprievodcu na nasleducich 8 dní
28 - Režim zmeny tumu
28 - Rozšíre popis
28 - Režim nastavenia nahvania/pripomenu-
tia
29 - Režim Pnu
29 Poitie ďalších možnos
29 - Úprava pomeru stn
31 - Zmena rimov AV
31 - Používanie zoznamu vstupov
32 - Uzamknutie tlačidiel na televízore
(Rodovská zámka)
33 Poívaniechlej ponuky
34 Využívanie podporykazníkov
34 - Testovanie aktualicie softru
35 - Test obrazu / zvuku
35 - Použitie testu siglu
35 - Používanie inforcií o výrobku alebo
slch
36 DIAĽKOVÉ OVDANIE
36 Poívanie dikoho ovládania
37 - Postup používania programu dikoho
ovdania
37 - Sysmo požiadavky
37 - Inštacia programu dikového ovdania
38 - Inštacia ovláda pre kľúč USB
38 - Odobratie programu a ovládača
dikoho ovládania
39 - rovanie dotykoho pera s kľúčom
41 - Používanie funkcie diaľkového ovládania
43 Kontrola funkcií dikoho ovdania
44 - Používanie nástrojovej lišty
45 - Používanie skira
47 - Používanie funkcie Obrázok
48 - Používanie rodinho denníka
49 - Používanie funkcie Moja galéria
50 - Používanie funkcie Internet
51 - Používanie funkcie Moja kanceria
52 3D ZOBRAZOVANIE
52 3D technológia
53 - Používanie 3D okuliarov
53 - Pozorovací rozsah 3D zobrazenia
54 Sledovanie 3D zobrazenia
5
SK
SLOVENČINA
OBSAH
56 ZÁBAVA
56 - Pripojenie k dtovej sieti
57 - Stav siete
58 - Pripojenie úložných zariade USB
59 - Preadávanieborov
60 - Pozeranie filmov
63 - Prezeranie fotografií
65 - Počúvanie hudby
67 - Registrd DivX
68 PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
TELEVÍZORA
68 Prístup k hlavným ponukám
69 Prissobenie nastave
69 - Nastavenia ponuky NASTAVENIE
70 - Nastavenia ponuky OBRAZ
76 - Nastavenia ponuky ZVUK
79 - Nastavenia ponuky ČAS
80 - Nastavenia ponuky MKA
81 - Nastavenia ponuky MOŽNOSTI
83 - Nastavenia ponuky SI
84 PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
85 Prehľad pripojení
86 Pripojenie k prijímu HD, DVD prehrávaču
alebo videorekordéru
86 - Pripojenie HDMI
86 - Pripojenie z DVI do HDMI
86 - Komponentpripojenie
87 - Pripojenie pomocou kábla Euro Scart
87 - Kompozitné pripojenie
87 Pripojenie k počítaču
87 - Pripojenie HDMI
88 - Pripojenie z DVI do HDMI
88 - Pripojenie RGB
89 Pripojenie k zvukovému systému
89 - Digitálne optické zvukové pripojenie
89 Pripojenie k úlmu zariadeniu USB
89 Pripojenie k modulu CI
90 Pripojenie SIMPLINK
90 - Aktivácia funkcie SIMPLINK
91 TELETEXT
91 Zapnutie /Vypnutie
91 Simple Text
91 - Vba stránky
91 Top Text
91 - ber bloku/skupiny/stnky
91 - Priamy ber stránky
92 Fastext
92 - Vba stránky
92 Špeclna funkcia teletextu
93 DIGITÁLNY TELETEXT
93 Teletext v mci digitálnej služby
93 Teletext v digitálnej službe
94 ÚDRŽBA
94 Čistenie telezora.
94 - Obrazovka a m
94 - Skrinka a stojan
94 - Napájací kábel
95 Predchádzanievyleniu obrazu“ alebo
„vypáleniu“ na teleznej obrazovke
96 RIEŠENIE PROBLÉMOV
98 TECHNIC PARAMETRE
101 INFRAČERVENÉ KÓDY
102 NASTAVENIE EXTERNÉHO OV-
LÁDACIEHO ZARIADENIA
102 Zapojenie RS-232C
102 Typ konektora;
9-koko samec D-Sub
102 Zapojenie RS-232C
103 Komunikačné parametre
103 Zoznam pkazov
104 Protokol prenosu/prijímania
6
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Diaľkový ovládač a batérie (AAA) Používateľská príručka a
softvér Pentouch
Napájací kábel (Táto položka sa ne-
dodáva so všetkými modelmi.)
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Rozbalenie
Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré doplnky chýbajú, obráťte
sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu
odlišovať skutočného vzhľadu produktu a položiek.
1 Škvrny na skrinke jemne utierajte tkaninou na leštenie.
Cable Ho
Držiak káb-
lov
lder
Držiak napájacieho
kábla
Montážna skrutka
Ochranný kryt
Páska ochranného
krytu
15-kolíkový signálový kábel
D-sub
Konzola držiaka na
pero
1
3D okuliare
(AG-S250 : V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so všetkými mo-
delmi.)
1 Konzolu držiaka na pero môžete upevniť v polohe, ktorá je vám pohodlná.
Počet konzol držiaka na pero sa môže líšiť v závislosti od daného modelu.
M8 x 35 M5 x 18
(Len model 60PZ85**)
x 2 x 4
Skrutka s okom a
nástenná konzola
x 2
M6 x 28 M4 x 22
(Len model
50PT49**,50PZ85**)
x 2 x 4
M5 x 18
x 8
Feritové jadro
(V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so
všetkými modelmi.)
Tkanina na leštenie
1
(V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so
všetkými modelmi.)
7
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
1 Počet dotykových pier sa môže líšiť v závislosti od modelu.
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo podmienok výrobcu.
y
Nepoužívajte žiadne pirátsky získané pslenstvo, aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu.
y
Záruka sa nevahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené pirátsky získaným príslenstvom.
VAROVANIE
Doplnkové príslušenstvo
Kľúč k dotykovému peru
(AN-TD200)
Nabíjací kábel
Dotykové pero
1
(AN-TP200)
Výstražné upozornenia a
používate¾ská príruèka k
dotykovému peru Pentouch
8
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
POZNÁMKA
B (Sivá) D (Sivá)
y
Položky dodané s produktom sa môžu líšiť v závislosti od daného modelu a krajiny.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
Používanie feritového jadra (V závislosti od modelu)
1 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia vo zvukovom kábli počítača.
Jedenkrát naviňte zvukový kábel počítača okolo feritového jadra A.
Trikrát naviňte zvukový kábel počítača okolo feritového jadra B.
2 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli.
Jedenkrát naviňte napájací kábel okolo feritového jadra C.
[k elektrickej
zásuvke]
[k televízoru]
[Prierez feritovým
jadrom]
[Obrázok č. 2]
- V prípade 60PZ85**, postupujte podľa obrázka č. 2 (1).
- V prípade 50PZ85**, 50PT49**, postupujte podľa obrázka č. 1, 2 (2).
- Ak je zariadenie vybavené portom LAN, postupujte podľa obrázka č. 3.
[k externému
zariadeniu]
[Obrázok č. 1]
[k televízoru]
10 mm(+ / - 5 mm)
(1)
(2)
A (Sivá) B (Sivá)
[Prierez feritovým
jadrom]
A
B
C
C
3 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v sieťovom kábli (LAN).
Kábel LAN naviňte jedenkrát okolo feritového jadra B a trikrát okolo feritového jadra D.
[k televízoru]
B
D
[Prierez feritovým
jadrom]
[Obrázok č. 3]
D
C (Čierna)
[k externému
zariadeniu]
9
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Položky zakúpené samostatne
Samostatne zakúpené položky môžu byť zmenené alebo upravené za účelom zlepšenia kvality bez upozor-
nenia.
Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.
Toto zariadenie pracuje iba s kompatibilnými plazmovými televízormi.
Súčasti a tlačidlá
y Z dôvodu zníženia spotreby energie môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televí-Ak televí-
zor nebudete určitý čas sledovať, pre zníženie spotreby energie ho vypnite.
y Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj
celkové prevádzkové náklady.
POZNÁMKA
3D okuliare
(AG-S230, AG-S250,
AG-S270: Len 3D modely)
Kľúč k dotykovému peru
(AN-TD200)
Dotykové pero
(AN-TP200)
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo podmienok výrobcu.
y
Dávajte pozor, aby ste na sklenený stojan nestúpili ani ho nevystavovali nárazom. Mohol by sa rozbiť
a spôsobiť pád televízora alebo poranenie osôb na úlomkoch skla.
y
Televízor neťahajte. Mohli by ste poškodiť výrobok alebo podlahu.
y
V prípade niektorých modelov je tenká fólia na obrazovke súčasťou televízora. Preto ju neodstraňujte.
VAROVANIE
10
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Otvor na kartu
PCMCIA
Vstupný konek-
tor AV (Zvuk a
Video)
Vstup HDMI IN
Obrazovka
Pripájací panel
(Pozrite str.84)
Reproduktory
Vstup USB
Dotykové tlačidlá
2
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí.
2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Tlačidlo Popis
Zapínanie a vypínanie napájania
Zmena vstupného zdroja
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky.
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Nastavenie úrovne hlasitosti
Prechádzanie cez uložené programy
Diaľkový ovládač a
inteligentné
1
snímače
Kontrolka napájania
y
Červená - v
pohotovostnom režime
y
Nesvieti – televízor sa
zapína
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
(Len model
50/60PZ850T
50PT490T)
11
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Zdvíhanie a premiestňovanie
televízora
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora
si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo
poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby sa
zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na
typ a veľkosť.
Montáž televízora
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
Položte televízor na podstavec a pripevnite ho k
stolu alebo stene.
Pripojenie stojana
y
Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli
alebo v pôvodnom balení, v ktorom bol televí-
zor dodaný.
y
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním tele-
vízora odpojte napájací kábel a všetky káble.
y
Pri držaní televízora by mala byť obrazovka
obrátená smerom od vás, aby sa predišlo
poškriabaniu obrazovky.
y
Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu
televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú
časť, reproduktor alebo oblasť mriežky repro-
duktora.
y
Veľký televízor by mali premiestňovať
minimálne 2 ľudia.
y
Pri ručnom premiestňovaní televízora držte
televízor podľa nasledujúceho obrázku.
y
Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte
nárazom a nadmernému chveniu.
y
Pri premiestňovaní televízora držte televízor
vzpriamene, neotáčajte ho nabok, ani ho ne-
nahýnajte doľava lebo doprava.
y
Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
to môže viesť k poškodeniu obrazovky
alebo niektorých pixlov používaných na
vytváranie obrazu.
VAROVANIE
1
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
rovný povrch.
2
Zatlačte dodaný ochranný kryt do otvoru v
spodnej časti televízora, kým nezapadne na
miesto.
Nalepte pásku ochranného krytu.
- Tým ochránite otvor pred hromadením prachu
a nečistôt.
- Pri inštalácii nástennej konzoly použite
ochranný kryt.
y
Položte na povrch penovú rohož alebo
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili
obrazovku pre poškodením. Uistite sa, že
na obrazovku netlačia žiadne predmety.
VAROVANIE
Ochranný kryt
Páska
ochranného
krytu
3
Zmontujte časti tyče stojana s TV prijímačom.
Model Montážna
skrutka
Počet skrutiek
50PT49
**
,50PZ85
**
M6 x 28 2
60PZ85
**
M8 x 35 2
Tyč stojana
12
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahni-
te skrutky príliš silno.
VAROVANIE
Umiestnenie na stôl
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
1
Zdvihnite televízor, polte ho na stôl a upravte ho do
zvislej polohy.
- Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli
dostatočnému vetraniu.
2
Zapojte napájací kábel do zásuvky.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
4
Zaistite televízor k základni stojana pomocou 8
skrutiek.
(M5x18)
Základňa stojana
y Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo
na zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru
alebo iným typom poškodenia.
VAROVANIE
Model Montážna
skrutka
Počet skrutiek
50PT49
**
,50PZ85
**
M4 x 22 4
60PZ85
**
M5 x 18 4
13
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Umiestnenie na stenu
Opatrne pripojte k zadnej časti televízora držiak
na stenu a umiestnite držiak na pevnú rovnú zvis-
lú stenu. Ak chcete pripojiť televízor k iným sta-
vebným materiálom, obráťte sa na kvalifikovaných
pracovníkov.
Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal
vyškolený profesionálny inštalatér.
Upevnenie televízora k stene
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
1
Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo TV
konzoly a skrutky na zadnej časti televízora.
- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené
skrutky, najprv odstráňte skrutky.
2
Pripevnite nástenné konzoly so skrutkami k
stene.
Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom
na zadnej časti televízora oproti sebe.
3
Pevne spojte skrutky s okom a nástenné kon-
zoly pomocou silnej šnúry.
Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povr-
chom.
y
Na zabezpečenie televízora použite
dostatočne veľkú a silnú plošinu alebo
skrinku.
y
Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor,
ani sa naň nevešali.
VAROVANIE
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
POZNÁMKA
14
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré spĺňajú
normy asociácie VESA. Štandardné rozmery sú-
prav držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej
tabuľke.
Model 50PT49**
50PZ85**
60PZ85**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Štandardná skrut-
ka
M6 M8
Počet skrutiek 4 4
Nástenná konzola PSW400B,
PSW400BG
PSW600B,
PSW600BG
y
Použite skrutky, ktoré sú na zozname
štandardných parametrov skrutiek asociácie
VESA.
y
Súprava držiaka na stenu obsahuje
inštalačnú príručku a potrebné súčasti.
y
Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých
držiakov na stenu líšiť. Uistite sa, že
používate správnu dĺžku.
y
Bližšie informácie nájdete v príručke dodanej
s držiakom na stenu.
POZNÁMKA
Položky zakúpesamostatne (Nástenná konzola)
VAROVANIE
y
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou
televízora najprv odpojte napájanie. Inak
môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
y
Ak televízor nainštalujete na strop alebo na
naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť
vážne zranenie. Používajte len schválený
držiak na stenu spoločnosti LG a obráťte
sa na miestneho predajcu alebo kvalifiko-
vaných pracovníkov.
y
Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože
tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a
anulovaniu vašej záruky.
y
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré
spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka sa
nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo
zranenie spôsobené nesprávnym používa-
ním alebo používaním nesprávneho príslu-
šenstva.
15
SK
SLOVENČINA
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Usporadúvanie káblov
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
1
Založte držiak napájacieho kábla a napájací
kábel. Pomôžete tým zabrániť náhodnému od-
pojeniu napájacieho kábla.
2
Zviažte káble dohromady pomocou držiaka
káblov.
y
Pri premiestňovaní televízora nedržte
televízor za držiak káblov alebo držiak
napájacieho kábla, pretože držiaky káb-
lov by sa mohli zlomiť a mohlo by dôjsť k
zraneniu alebo poškodeniu televízora.
VAROVANIE
Upevnenie konzoly držiaka na pero
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
1 Konzolu držiaka na pero môžete upevniť
v polohe, ktorá je vám pohodlná (viď zná-
zornenie).
y
Nepripevňujte ju k indikátoru napájania,
inteligentným senzorom ani prijímaču
signálu z diaľkového ovládania.
POZNÁMKA
Držiak napájacieho Kábla
Držiak káblov
16
SK
SLOVENČINA
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a
zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo vnútri priečinka,
a potom zatvorte kryt priečinka pre batérie. Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovláda-
čom mierili na snímač na televízore.
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte činnosti inštalácie v opačnom poradí.
y
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.
VAROVANIE
(NAPÁJANIE)
Zapínanie a vypínanie televízora.
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) (Pozrite str.70))
Úprava jasu obrazovky s cieľom znížiť spotrebu energie.
3D(Len 3D modely)(Pozrite str.52)(Pozrite str.52))
Sledovanie videa v 3D.
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.31))
Výber režimu AV.
INPUT (VSTUP) (Pozrite str.31))
Výber zdroja vstupu; Zapnutie televízora.
TV/RAD (TV/RÁDIO)
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
Numerické tlačidlá
Zadávanie čísel.
LIST (ZOZNAM) (Pozrite str.26))
Prístup k zoznamu uložených programov.
Q.VIEW
Návrat k predošlému programu.
+ -
Nastavenie úrovne hlasitosti.
MARK (OZNAČIŤ)
Výber ponuky alebo možnosti.
FAV (OBĽÚBENÉ) (Pozrite str.26))
Prístup k zoznamu obľúbených programov.
TOUCH (Pozrite str.36)
Využíva funkcie dotykového pera Pentouch.
MUTE (VYPNÚŤ ZVUK)
Vypnutie všetkých zvukov.
P
Prechádzanie cez uložené programy.
PAGE (STRANA)
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
17
SK
SLOVENČINA
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
SUBTITLE (TITULKY)
V digitálnom režime zobrazí preferované titulky.
Ovládacie tlačidlá(
, , , , )
Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo zariadení kompatibilných s funkciou
SIMPLINK (USB,SIMPLINK).
POZASTAVIŤ
Pozastavenie aktuálnej snímky pri použití vstupného zdroja TV, AV, Kom-
ponent, RGB-PC alebo HDMI.
SIMPLINK (Pozrite str.90) )
Prístup k zariadeniam AV pripojeným k televízoru;
Otvorenie ponuky funkcie SIMPLINK.
AD (POPIS ZVUKU)
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Popis zvuku.
RATIO (POMER STRÁN) (Pozrite str.29))
Zmena veľkosti obrazu.
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.31))
Výber režimu AV.
Farebné tlačidlá
Tlačidlá sa používajú na ovládanie teletextu (iba modely s TELETEXTOM)
alebo na úpravu programu.
3D SETTING (3D NASTAVENIE) (Len 3D modely)
Aktivácia režimu video v 3D.
GUIDE (SPRIEVODCA)
Zobrazenie Sprievodcu programami.
Home (Úvod)
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a
zatvorenie ponuky.
Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) (Pozrite str.33))
Prístup k rýchlym ponukám.
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo)
Prechádzanie cez ponuky alebo možnosti.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
BACK (SPÄŤ)
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
INFO (Pozrite str.27))
Zobrazenie informácií o aktuálnom programe a obrazovke.
EXIT (UKONČIŤ)
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu pozerania TV.
1
TLAČIDLÁ TELETEXTU (Pozrite str.91))
Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Teletext“.
INPUTAV MODE
TV/
RAD
ENERGY
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
LIST
Q.VIEW
FAV
3D
MUTE
MARK
P
P
A
G
E
SAVING
FREEZE
RATIO
BACK
EXIT
OK
GUIDE
Q.MENU
INFO
Home
TOUCH
1
1
18
SK
SLOVENČINA
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
y
Nastavením smeru antény dosiahnete
optimálnu kvalitu obrazu.
y
V oblastiach so slabým signálom získate
kvalitnejší obraz, keď k anténe pripojíte
zosilňovač signálu.
y
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
slabá, otočte anténu správnym smerom.
y
Kábel na pripojenie antény a konvertor
nie sú súčasťou dodávky.
POZNÁMKA
Prvé zapnutie televízora
Pri prvom zapnutí televízora sa objaví obrazovka
úvodného nastavenia. Vyberte jazyk a prispôsobte
základné nastavenia.
1
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
2
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla (NA-
PÁJANIE) zapnite televízor.
Ak zapínate televízor po prvýkrát, zobrazí sa
obrazovka úvodného nastavenia.
y
Položku Obnova výrobných nastavení
môžete tiež otvoriť otvorením ponuky
MOŽNOSTI v hlavných ponukách.
POZNÁMKA
Konektor
antény v stene
Pripojenie antény
Pri pripájaní antény na sledovanie televízie postu-
pujte podľa nasledujúcich pokynov.
Nikdy nepripájajte káble do sieťovej zásuvky skôr,
ako prepojíte všetky zariadenia. Predídete tak ich
poškodeniu.
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene
prostredníctvom kábla RF (75 Ω).
3
Podľa pokynov na obrazovke prispôsobte na-
stavenia televízora tak, ako vám to vyhovuje.
Jazyk
Nastavenie režimu
Krajina
Časové pásmo
Nastaviť heslo
Automatické ladenie
Výber jazyka.
Výber režimu Domáce pou-
žitie pre domáce prostredie.
Výber krajiny.
(V závislosti od modelu)
Výber časového pásma a let-
ného času.
(Keď ako krajinu zvolíte Rus-
ko)
Automatické vyhľadanie
a uloženie dostupných
programov.
Nastavenie hesla.
(Keď ako krajinu zvolíte
Francúzsko)
19
SK
SLOVENČINA
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
y
V krajinách bez potvrdených štandardov
vysielania DTV nemusia v závislosti od
spôsobu vysielania DTV niektoré funkcie
DTV fungovať.
y
Ak je ako krajina nastavené Francúzsko,
heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“, ale „1“, „2“,
„3“, „4“.
POZNÁMKA
4
Po dokončení základných nastavení
stlačte tlačidlo OK.
y Ak úvodné nastavenie nedokončíte,
bude sa zobrazovať po každom zapnutí
televízora.
y Pri dlhodobom nepoužívaní televízo-
ra odpojte napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
POZNÁMKA
5
Televízor vypnete stlačením tlačidla
(NAPÁ-
JANIE)
.
Sledovanie televízie
1
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
(NAPÁJANIE)
zapnite televízor.
2
Stlačte tlačidlo INPUT (VSTUP) a vyberte mož-
nosť Anténa.
3
Televízor vypnete stlačením tlačidla
(NAPÁ-
JANIE)
.
Televízor sa prepne do pohotovostného reži-
mu.
Spravovanie programov
Pri výbere možnosti Anténa,
Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľa-
dať a uložiť všetky dostupné programy.
Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov,
všetky predtým uložené informácie o službách sa
vymažú.
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku
Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku
Anténa a stlačte tlačidlo OK.
5
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
ladenie.
Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
6
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače-
ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Automatické nastavenie programu
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mo-
hol program ďalej prehľadávať.
y Môžete uložiť až 1000 programov. Počet
programov, ktoré môžete uložiť, sa líši v zá-
vislosti od podmienok vysielaného signálu.
y Automatické číslovanie: Rozhodnite, či
chcete pri ladení použiť čísla programov vy-
sielané stanicami.
y Ak je v ponuke Krajina zvolené Taliansko:
Ak sa pri automatickom ladení zobrazí kon-
textové okno informujúce, že bol nájdený
konfliktný program, situáciu vyriešte voľbou
vysielateľa pre konfliktné číslo programu.
y Kábel DVB je možné používať v týchto kraji-
nách: Nemecko, Holandsko, Švédsko, Švaj-
čiarsko, Dánsko, Rakúsko, Fínsko, Nórsko,
Slovinsko, Maďarsko, Ukrajina, Bulharsko,
Írsko, Poľsko, Rumunsko, Rusko, Litva, Es-
tónsko, Lotyšsko, Španielsko, Česká republi-
ka. (Možno pridať podporovanú krajinu.)
y V nasledujúcich krajinách nemožno pou-
žiť režim digitálnej televízie: Bosna, Ka-
zachstan.
20
SK
SLOVENČINA
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Kábel a stlačte tlačidlo OK.
5
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Comhem alebo Iní operátori a stlačte tlačidlo
OK.
6
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Rýchle alebo Kompletné a stlačte tlačidlo OK.
7
Stláčaním navigačných alebo numerických tla-
čidiel vykonajte náležité úpravy (okrem režimu
Kompletné) a stlačte tlačidlo OK.
8
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
ladenie.
Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
9
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlače-
ním tlačidla BACK (SPÄŤ).
Pri výbere možnosti Kábel,
POZNÁMKA
y
Ak televízor nájde zablokovaný program,
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa
mohol program prehľadávať aj na ďalej.
y Keď zvolíte možnosť Kábel, obrazovka vý-
beru položky Cable Service Operator (Ope-
rátor káblovej služby) sa môže, ale nemusí
meniť, v závislosti od situácie v danej krajine.
y Kontextové okno pre výber poskytovateľa
služieb sa zobrazí iba pri prvom výskyte
nasledujúcich 3 prípadov: aktivácia ponuky
Úvodné nastavenia, zmena pripojenia z
možnosti Anténa na Kábel, alebo ak vstúpi-
te do ponuky po zmene Krajiny.
y Ak chcete zvoliť poskytovateľa služieb mimo
uvedených 3 prípadov, môžete tak urobiť
výberom ponuky Nastavenie->Nastavenie
káblovej DTV->Service Operator (Posky-
tovateľ služieb).
y Získaný certifikát SO: Švédsko (Comhem,
Canal Digital), Dánsko (YouSee, Canal Di-
gital, Stofa), Nórsko (Canal Digital), Ho-
landsko (Ziggo UPC Digitaal), Ukrajina (Vo-
lia-Cable), Nemecko (KDG), Švajčiarsko
(CableCom, UPC), Rakúsko (UPC Digital),
Maďarsko (UPC Digital), Írsko (UPC Digi-
tal), Poľsko (UPC Digital), Rumunsko (UPC
Digital), Rusko (OnLime) (Možno pridať zís-
kaný certifikát SO.)
y Ak nie je k dispozícii žiaden z vami požado-
vaných poskytovateľov služieb, zvoľte m-
nosť Iní operátori.
y Ak vyberiete možnosť „Iní operátori“ alebo
vybratá krajina podporuje iba možnosť „Iní
operátori“, vyhľadanie všetkých kanálov
môže trvať určitý čas alebo niektoré kanály
nemusia byť nájdené.
y Ak sa niektoré kanály nezobrazia, vykonajte
nasledujúce kroky:
1. NASTAVENIE -> Automatické ladenie -> -
bel -> Nastavenie
2. Možnosť Domáce ladenie prepnite z „Vyp.
na „Zap.
3. Zadajte ďalšie údaje, ako napr. frekvenciu, pre-
nosovú rýchlosť, moduláciu a ID siete. (Vyššie
uvedené informácie si môžete vyžiadať od svojho
poskytovateľa káblových služieb.)
Na rýchle a správne vyhľadanie všetkých dostup-
ných programov sú potrebné nasledujúce hodno-
ty.
Bežne používané hodnoty sa poskytujú ako „pred-
volené“.
Správne nastavenia však získate od poskytovate-
ľa služieb káblovej televízie.
Keď je spustené Automatické ladenie v reži-
me káblovej DVB, výberom možnosti Kompletné
aktivujete vyhľadávanie dostupných kanálov na
všetkých frekvenciách.
V prípade, ak po voľbe možnosti Predvolené ne-
bol nájdený program, vykonajte vyhľadávanie voľ-
bou možnosti Kompletné.
Ak je však program vyhľadávaný voľbou možnosti
Kompletné, doba automatického ladenia môže tr-
vať veľmi dlho.
Ak nie sú niektoré kanály zistené pri výbere
možnosti Kompletné, vyberte políčko In detail
(Podrobne) a skúste znova vykonať ladenie.
Frekvencia: Zadanie používateľom definova-
nej frekvencie.
Prenosová rýchlosť: Zadanie prenosovej
rýchlosti definovanej používateľom. (Prenoso-
vá rýchlosť: rýchlosť, akou zariadenie, naprí-
klad modem, odosiela kanálu znaky).
Modulácia: Zadanie modulácie definovanej po-
užívateľom. (Modulácia: Úprava nosných kmi-
točtov zvukového alebo obrazového signálu).
ID siete: Jedinečný identifikátor vyhradený k-
dému používateľovi.
Začiatočná frekvencia: Zadanie začiatočnej
frekvencie používateľského frekvenčného roz-
sahu.
Koncová frekvencia: Zadanie koncovej frek-
vencie používateľského frekvenčného rozsa-
hu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

LG 50PZ850 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre