Philips SB500A/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

SB500
Portable speaker
Príručka užívateľa
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
1
7 Riešenie problémov 11
Všeobecné 11
Súvisiace so zariadením Bluetooth 12
Obsah
1 Dôležité informácie 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 2
2 Reproduktor s pripojením
Bluetooth
4
Úvod 4
Obsah balenia 4
Reproduktor – prehľad 4
3 Začíname 5
Kontrola úrovne nabitia 5
Nabíjanie zabudovanej batérie 6
Zapnutie/vypnutie 7
4 Prehrávanie zo zariadení
Bluetooth
7
Pripojenie zariadenia Bluetooth 7
Prehrávanie z pripojeného
zariadenia Bluetooth 8
Odpojenie zariadenia 8
Opätovné pripojenie zariadenia 9
Vymazanie informácií o párovaní 9
Ovládanie vášho telefónneho
hovoru 9
5 Ďalšie funkcie 9
Počúvanie obsahu z externého
zariadenia 9
Zapnutie alebo vypnutie režimu
shoq 10
Výber svetelného efektu LED 10
Nastavenie hlasitosti 10
6 Technické údaje 11
SK
2
SK
1 Dôležité
informácie
Bezpečnosť
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto
reproduktora.
Reproduktor nikdy neumiestňujte na iné
elektrické zariadenie.
Reproduktor chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom
alebo zdrojmi tepla.
Používajte len nástavce a
príslušenstvo predpísané výrobcom.
Batéria nesmie byť vystavená
zdrojom nadmerne vysokej teploty,
ako je napríklad slnečné žiarenie,
oheň a pod.
Neumiestňujte na reproduktor
žiadne nebezpečné predmety (napr.
zapálené sviečky).
Tento reproduktor spĺňa štandard
vodotesného krytia IPX7 len vtedy,
keď kryt zásuvky USB/AUDIO IN
úplne prilieha.
Prevádzková teplota reproduktora
je -10 °C až 40 °C.
Reproduktor podporuje len
rozhranie USB vo verzii V2.0,
V1.1 a V1.0.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej
strane reproduktora.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie
vykonané na tomto zariadení, ktoré nie
výslovne schválené spoločnosťou
Gibson Innovations, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa používať toto
zariadenie.
Súlad so smernicami
Spoločnosť Gibson Innovations
týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavky a ostatné
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode nájdete
na lokalite www.philips.com/support.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia použitého produktu a
batérie
Pri navrhovaní výrobku a jeho a výrobe
sa použili vysokokvalitné materiály
a súčasti, ktoré možno recyklovať
a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že
sa na daný výrobok vzťahuje Európska
smernica 2012/19/EÚ.
3
SK
Tento symbol znamená, že výrobok
obsahuje vstavanú nabíjateľnú batériu,
na ktorú sa vzťahuje smernica Európskej
únie 2013/56/EÚ a ktorú nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom. Výslovne odporúčame,
aby ste výrobok odniesli na ociálne
zberné miesto alebo do servisného
strediska spoločnosti Philips, kde
bude nabíjateľná batéria odborne
odstránená.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov
a nabíjateľných batérií. Postupujte
podľa miestnych predpisov a nikdy
nelikvidujte výrobok ani nabíjateľné
batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých
výrobkov a nabíjateľných batérií
pomáha zabrániť negatívnym vplyvom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Upozornenie
Vybratie vstavanej batérie spôsobuje
neplatnosť záruky a môže zničiť produkt.
Vybratie vstavanej batérie z vášho
výrobku vždy zverte do rúk odborníka.
Informácie týkajúce sa životného
prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály
boli vynechané. Snažili sme sa o
dosiahnutie jednoduchého rozdelenie
balenia do troch materiálov: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov,
ktoré je možné v prípade roztriedenia
špecializovanou spoločnosťou
recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia
týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starého
vybavenia.
Upozornenie k ochranným
známkam
Označenie a logo Bluetooth® sú
registrované ochranné známky
vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc. a spoločnosť Gibson
Innovations Limited ich používa
na základe licencie. Ostatné ochranné
známky a obchodné názvy sú majetkom
ich príslušných vlastníkov.
4
SK
Reproduktor – prehľad
a
Zapnutie alebo vypnutie
reproduktora.
Kontrola úrovne nabitia batérie.
Zobrazenie priebehu nabíjania.
Vypnutie indikátora slabej
batérie.
b
Prechod do režimu párovania
cez rozhranie Bluetooth.
Vymazanie informácií o párovaní
cez rozhranie Bluetooth.
c
V režime Bluetooth stlačením
tlačidla pozastavíte alebo
obnovíte prehrávanie.
V režime Bluetooth dvojitým
stlačením tlačidla spustíte
nasledujúcu skladbu.
Reagujte na prichádzajúci hovor
prostredníctvom pripojenia
Bluetooth.
2 Reproduktor
s pripojením
Bluetooth
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
medzi zákazníkmi spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu
ponúkanú spoločnosťou Philips,
zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome.
Úvod
Tento reproduktor vám umožňuje
počúvať zvuk zo zariadení
s aktivovaným rozhraním Bluetooth
alebo iných externých zariadení a
zabávať sa vďaka blikajúcemu
svetlu počas prehrávania hudby.
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Reproduktor
Kábel USB na nabíjanie
Tlačené materiály
Quick Start
Guide
SB500
Portable speaker
Register your product and get support at
www.philips.com/support
5
SK
3 Začíname
Vždy postupujte podľa poradia pokynov
v tejto kapitole.
Kontrola úrovne nabitia
Reproduktor je napájaný vstavanou
nabíjateľnou batériou.
Ak chcete skontrolovať úroveň
nabitia batérie, stlačte tlačidlo
.
» zne správanie piatich
indikátorov LED označuje
odlišné úrovne nabitia batérie.
Indikátor LED:
Napájanie z
batérií
LED 1 LED
2
LED
3
LED
4
LED
5
Úplné Svieti nazeleno
> 8 % Svieti nazeleno Vyp-
nutý
60 % – 80 % Svieti nazeleno Vypnutý
40 % – 60 % Svieti nazeleno Vypnutý
20 % – 40 % Svieti
naze leno
Vypnutý
Takmer
vybitá
batéria
(< 20 %)
Bliká
načer-
veno
Vypnutý
LED 1
LED 3
LED 5
LED 4
LED 2
d -/+
Nastavenie hlasitosti.
e
Zapnutie alebo vypnutie režimu
shoq.
Výber rôznych svetelných vzorov
LED.
Vypnutie svetelného efektu.
f
Nabite zabudovanú batériu.
g AUDIO IN
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
6
SK
Stav
systému
Stav
batérie
Správanie systému
Zap. Počas
nabíjania
Jedno pípnutie
bez indikácie
nabíjania.
Vypnutý Počas
nabíjania
Zobrazuje
sa indikácia
nabíjania
Vypnutý Úplné
nabitie
Všetky indikátory
LED sa zapnú
a po 3 minútach
sa vypnú.
Kontrola priebehu nabíjania
Počas nabíjania môžete stlačením
tlačidla
skontrolovať priebeh
nabíjania.
Úroveň
nabitia
batérie
LED 1 LED 2 LED
3
LED
4
LED 5
Nabitá na
< 20 %
Bliká
naze-
leno
Vypnutý
Nabitá na
20 % – 40 %
Svieti
naze-
leno
Bliká
naze-
leno
Vypnutý
Nabitá na
40 % – 60 %
Svieti naze-
leno
Bliká
naze-
leno
Vypnutý
Nabitá na
60 % – 80 %
Svieti naze leno Bliká
naze-
leno
Vyp-
nutý
Nabitá na
> 80 %
Svieti naze leno Bliká
naze-
leno
Úplné
nabitie
Svieti naze leno (po 3 minútach
sa vypne)
Nabíjanie zabudovanej
batérie
Poznámka
Úplné nabitie batérie trvá približne
3,5 hodiny.
Zásuvka micro USB je len na nabíjanie.
Nabíjateľná batéria má obmedzený počet
cyklov nabíjania. Životnosť batérií a počet
cyklov nabíjania sa odlišuje vvislosti od
používania a nastavení.
Ak je úroveň nabitia batérie nízka,
indikátor LED 3 bliká načerveno, ako je
to znázornené na obrázku. Ak chcete
vypnúť indikátor slabej batérie, stlačte
tlačidlo
.
LED 1
LED 3
LED 5
LED 4
LED 2
Nabíjanie vstavanej batérie:
Pripojte reproduktor k sieťovému
napájaniu pomocou sieťového
adaptéra (nie je súčasťou balenia;
odporúča sa 5 V, 2,1A adaptér).
7
SK
4 Prehrávanie
zo zariadení
Bluetooth
S týmto reproduktorom môžete počúvať
zvuk zo zariadení s aktivovaným
rozhraním Bluetooth a ovládať
prichádzajúce hovory prostredníctvom
rozhrania Bluetooth.
Pripojenie zariadenia
Bluetooth
Poznámka
Uistite sa, že je vo vašom zariadení zapnutá
funkcia Bluetooth a zariadenie je viditeľné
pre všetky ostatné zariadenia Bluetooth.
Akákoľvek prekážka medzi týmto
reproduktorom a zariadením Bluetooth
môže znížiť prevádzkový dosah.
Zariadenie udržujte mimo dosahu
ostatných elektronických zariadení, ktoré
by mohli spôsobovať rušenie.
Prevádzkový dosah medzi týmto
reproduktorom a zariadením s podporou
rozhrania Bluetooth je približne 10 metrov.
1 Uistite sa, že je reproduktor v režime
párovania Bluetooth.
» Indikátory LED blikajú rýchlo
namodro.
» Ak indikátory LED blikajú
pomaly namodro, stlačením
a podržaním tlačidla
na dve
Zapnutie/vypnutie
Ak chcete reproduktor zapnúť,
stlačte a podržte tlačidlo
minimálne na dve sekundy, kým sa
nerozsvietia indikátory LED.
Reproduktor vypnete opätovným
stlačením a podržaním tlačidla
minimálne na dve sekundy.
Poznámka
Reproduktor sa po 15 minútach nečinnosti
automaticky vypne.
8
SK
Prehrávanie
z pripojeného zariadenia
Bluetooth
Poznámka
Prehrávanie hudby sa pozastaví v prípade
prichádzajúceho hovoru a bude pokračov
po skončení telefónneho hovoru.
Po úspešnom pripojení Bluetooth
môžete prehrávať zvuk z pripojeného
zariadenia.
» Zvukový obsah sa prenáša
zo zariadenia Bluetooth
do reproduktora.
Prehrávanie pozastavíte/
obnovíte stlačením tlačidla
.
Ak chcete prejsť na nasledujúcu
skladbu, dvakrát stlte tlačidlo
.
Tip
Zariadenie Bluetooth môžete použiť aj na
ovládanie prehrávania.
Odpojenie zariadenia
Stlačte a dve sekundy podržte
tlačidlo
,
vypnite reproduktor,
vypnite funkciu Bluetooth
v zariadení alebo
zariadenie umiestnite mimo
komunikačného dosahu.
sekundy prejdete do režimu
párovania.
2 V zariadení Bluetooth aktivujte
rozhranie Bluetooth a vyhľadajte
zariadenia Bluetooth vhodné
na párovanie (pozrite si návod
na používanie daného zariadenia).
3 Výberom položky [Philips SB500]
zobrazenej na vašom zariadení
spustite párovanie. V prípade
potreby zadajte ako heslo
na párovanie „0000“.
» Po úspešnom pripojení
reproduktor dvakrát pípne
a modrý indikátor LED prestane
blikať.
Stav indikátora LED Popis
Rýchlo bliká
namodro
Pripravené na
párovanie
Pomaly bliká
namodro
Znova sa pripája
naposledy
pripojené
zariadenie.
Čaká sa na
pripojenie zo
spárovaného
zariadenia.
Neprerušovaná
modrá
Pripojené
9
SK
5 Ďalšie
funkcie
Počúvanie obsahu z
externého zariadenia
Pomocou tohto reproduktora
môžete počúvať aj obsah prehrávaný
z externého zvukového zariadenia, ako
napríklad prehrávača MP3.
Poznámka
Uistite sa, že prehrávanie hudby cez
Bluetooth je zastavené.
1 Otvorte ochranný kryt na zadnej
strane reproduktora.
2 Pripojte kábel pre zvukový vstup
(nie je súčasťou balenia) s 3,5 mm
konektorom na oboch koncoch k
zásuvke AUDIO IN na tomto
reproduktore a
zásuvke pre slúchadlá na
externom zariadení.
3 Spustite prehrávanie zvukového
obsahu na externom zariadení
(pozrite si návod na jeho
používanie).
Opätovné pripojenie
zariadenia
Keď reproduktor zapnete,
automaticky sa pokúsi znova
pripojiť k naposledy pripojenému
zariadeniu.
Ak sa to nepodarí, výberom položky
[Philips SB500] v ponuke Bluetooth
spustite opätovné pripojenie.
Vymazanie informácií o
párovaní
Stlačte a podržte tlačidlo na
10 sekúnd.
Ovládanie vášho
telefónneho hovoru
Po pripojení rozhrania Bluetooth
môžete ovládať prichádzajúci hovor
pomocou tohto reproduktora.
Tlačidlo Funkcia
Stlačením tlačidla prijmete
prichádzajúci hovor.
Stlačením a podržaním
tlačidla na dve sekundy
odmietnete prichádzajúci
hovor.
Počas hovoru môžete
stlačením tlačidla ukončiť
hovor.
Počas hovoru stlačením
a podržaním tlačidla na
dve sekundy presmerujete
hovor do svojho mobilného
telefónu.
10
SK
Nastavenie hlasitosti
Počas prehrávania hudby stlačením
tlačidla -/+ zvýšte alebo znížte hlasitosť.
Tip
Stlačením a podržaním tlačidla -/+ môžete
plynule zvyšovať alebo znižovať hlasitosť.
Keď sa úroveň hlasitosti dostane na
maximum, reproduktor dvakrát pípne.
Počas prehrávania pomocou funkcie
Bluetooth sa ovládanie hlasitosti
reproduktora a zariadenia Bluetooth
zosynchronizuje, pokiaľ vaše zariadenie
túto funkciu podporuje.
Tip
Keď začnete prehrávať hudbu z
pripojeného zariadenia s rozhraním
Bluetooth, reproduktor sa automaticky
prepne na zdroj Bluetooth.
Zapnutie alebo vypnutie
režimu shoq
Počas prehrávania hudby stlačením
a podržaním tlačidla
na dve
sekundy zapnete alebo vypnete
režim shoq.
» Keď je zapnutý režim shoq,
hlasitosť sa okamžite zvyšuje na
maximum.
» Keď je režim shoq vypnutý,
úroveň hlasitosti sa vráti na
posledné nastavenie.
Výber svetelného efektu
LED
Počas prehrávania hudby sa môžete
zabávať blikajúcim svetelným efektom.
Reproduktor umožňuje použiť dva
svetelné vzory LED, z ktorých si môžete
vybrať.
Opakovaným stláčaním tlačidla
môžete vybrať svetelný efekt alebo
vypnúť osvetlenie LED:
Vzor 1
Vzor 2
Vypnutie
Poznámka
V prípade, že sa hudba neprehráva,
svetelný efekt sa nespustí.
11
SK
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia
vyskytne nejaký problém, skôr ako
sa obrátite na servisné stredisko,
vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak
sa problém neodstráni, prejdite na
webovú stránku spoločnosti Philips
(www.philips.com/support). Ak sa
rozhodnete obrátiť na spoločnosť
Philips, okrem zariadenia si pripravte aj
číslo modelu a sériové číslo.
Všeobecné
Žiadne napájanie
Reproduktor nabite.
Žiadny zvuk
Nastavte hlasitosť na tomto
zariadení.
Nastavte hlasitosť v pripojenom
zariadení.
V režime AUDIO IN sa uistite, že
prehrávanie hudby cez Bluetooth je
zastavené.
Uistite sa, že sa vaše zariadenie
Bluetooth nachádza v účinnom
prevádzkovom dosahu.
Reproduktor nereaguje na stláčanie
tlačidiel.
Reproduktor je v režime ukážky. Ak
chcete tento režim ukončiť, stlačte
a podržte tlačidlo
na 20 sekúnd.
6 Technické
údaje
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Menovitý výstupný výkon
(zosilňovač): 2 x 15 W RMS 1 %
THD
Akustická frekvenčná odozva:
50 – 20 000 Hz
Budič reproduktora: 2 x 2” s úplným
rozsahom, 4 Ω
Zvýraznenia basov: 2 x 2,5” pasívny
žiarič
Verzia rozhrania Bluetooth: ver. 2.1
+ EDR
Podporované proly Bluetooth: HFP
ver. 1.6, A2DP ver. 1.2, AVRCP ver. 1.4
Frekvenčné pásmo rozhrania
Bluetooth/výstupný výkon:
2,402 GHz ~ 2,480 GHz pásmo
ISM/ 4 dBm (Trieda 2)
Vstupná úroveň AUX:
500 mV ± 100 mV
Vodotesnosť: IPX7
Vstavaná batéria: lítium-ióno
batéria (7,4 V, 2 200 mAh)
Čas prehrávania v režime napájania
z batérie: cca 8 hodín
Čas nabíjania: cca. 3,5 hodiny
Nabíjanie cez USB: 5 V, 2,1 A/
zásuvka typu micro-USB
Rozmery – hlavná jednotka
(Š x V x H): 230 x 101 x 105 mm
Hmotnosť – hlavná jednotka: 1 kg
12
SK
Niektoré zariadenia majú funkciu
úspory energie, ktorá automaticky
ukončí pripojenie cez rozhranie
Bluetooth. Nepredstavuje to
poruchu ani chybu tohto produktu.
Ak problém pretrváva pri zapnutom
reproduktore, podržte obidve
tlačidlá
a stlačené po dobu
7 sekúnd, až kým sa reproduktor
nevypne. Potom počkajte, kým sa
nevynulujú nastavenia reproduktora
a zariadenie sa automaticky znova
zapne.
Súvisiace so zariadením
Bluetooth
Kvalita zvuku je po pripojení zariadenia
s aktivovaným rozhraním Bluetooth
nízka.
Príjem rozhrania Bluetooth je
slabý. Zariadenie umiestnite bližšie
k tomuto produktu alebo odstráňte
prekážky medzi nimi.
V zariadení sa nepodarilo nájsť položku
[Philips SB500] na spárovanie.
Stlačením a podržaním tlačidla
na dve sekundy prejdite do režimu
párovania a skúste to znova.
Nie je možné pripojiť sa k zariadeniu.
Funkcia Bluetooth nie je v zariadení
zapnutá. Pozrite si návod na
používanie daného zariadenia,
v ktorom nájdete informácie
o aktivácii tejto funkcie.
Tento výrobok je už pripojený
k inému zariadeniu s rozhraním
Bluetooth. Odpojte zariadenie a
skúste to znova.
Spárované zariadenie sa pripojí a
vzápätí odpojí.
Príjem rozhrania Bluetooth je
slabý. Zariadenie umiestnite bližšie
k tomuto produktu alebo odstráňte
prekážky medzi nimi.
2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
SB500_00 _UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips SB500A/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre