Philips HP6511/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HP6511
2
3
1
4
HP6511
LATVIEŠU 6
POLSKI
16
 27
 37
SLOVENSKY 49
 59
SRPSKI
68

78
6
Ievads
Ar jūsu jauno Satinelle MASSAGE PREMIUM jūs varat ātri, vienkārši un
efektīvi noņemt nevēlamos matiņus. Keramiskās epilācijas sistēmas
apvienojums ar jaunu aktīvu masēšanas sistēmu rada revolūciju epilācijā.
Pateicoties dabiskam atvēsinošajam masēšanas efektam, jaunais Satinelle
MASSAGE PREMIUM padara epilāciju vēl patīkamāku un mazāk sāpīgu kā
nekad. Rezultāts ir zīdaini gluda āda un matiņi aug par 50% lēnāk,
pieņemot, ka jūs lietosiet ierīci regulāri (ik pēc 4 nedēļām).
Satinelle ICE PREMIUM ir piemērots visām ķermeņa daļām un nāk
komplektācijā ar jūtīgo zonu aizsargvāciņu, kas ir speciāli izstrādāts jūtīgu
zonu epilācijai (paduses, bikini līnija).
Ātri rotējošie epilācijas diski satver pat vissīkākos matiņus (pat
pusmilimetru īsus!) un izrauj tos ar visu sakni. Pēc tam āda ir gluda līdz pat
četrām nedēļām un ataugušie matiņi ir mīksti un pūkaini.

A Jūtīgo zonu aizsargvāciņš
B Masāžas elements
C Epilēšanas galviņa
D Atbrīvošanas poga
E Ierīce
F Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
G Lādēšanas indikators
H Adapteris
I Tīrīšanas suka
J Pīlinga cimds

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Raugieties, lai ierīce un adapters būtu sausi.
Neizmantojiet ierīci pie izlietnes vai virs tās, kā arī virs vannas, kas ir
piepildīta ar ūdeni.
-
-
LATVIEŠU
Neizmantojiet ierīci vannā vai dušā.
Ja izmantojat ierīci vannas istabā, neizmantojiet pagarinātāju.

Pirms ierīces lietošanas pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums
atbilst elektrotīkla spiegumam jūsu mājā.
Lietojiet ierīci tikai kopā ar komplektā iekļauto adapteru.
Nelietojiet ierīci, ja bojāts adapters vai pati ierīce.
Ja adapteris ir bojāts, nomainiet to ar vienu no oriģinālām detaļām, lai
izvairītos no bīstamām situācijām.
Adapterā ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet adapteru, lai to
nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama
situācija.
Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu
vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām,
kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi
izmantot šo ierīci.
Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
Trokšņa līmenis: Lc = 75,8dB [A]

Paduses un bikini zonu epilējiet tikai tad, ja ierīcei piestiprināta jutīgo
zonu aizsargvāciņš.
Lai novērstu traumas un bojājumus, turiet ieslēgtu ierīci atstatus
no galvas matiem, skropstām, uzacīm, apģērba, diegiem, vadiem, sukām
u. tml.
Ja jums ir sakairināta āda vai varikozas vēnas, izsitumi, pūtītes,
dzimumzīmes (ar matiņiem) vai rētas, tad nelietojiet epilatoru iepriekš
nekonsultējoties ar ārstu. Cilvēkiem ar pazeminātu imunitāti,
piemēram, cukura diabēta slimniekiem, cilvēkiem ar hemoliju vai
imūnsistēmas decītu, arī pirms ierīces lietošanas vispirms jākonsultējas
ar savu ārstu.
Lietojot epilatoru pirmās reizes, āda var kļūt nedaudz sarkana un
sakairināta. Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs. Ja lietojat
ierīci arvien biežāk, jūsu āda pieradīs pie epilēšanas, ādas
kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki. Ja
kairinājums neizzūd trīs dienu laikā, mēs iesakām konsultēties ar ārstu.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LATVIEŠU 7
Nelietojiet pīlinga cimdu pirms epilācijas vai uzreiz pēc tās.
Ierīcē ievietotas divas NiMH atkārtoti uzlādējamas baterijas, kas var
nodarīt kaitējumu videi, ja no tām atbrīvojas nepareizi. Skatiet nodaļu
‘Vide’.
Nenovietojiet skuvekli temperatūrā zemāku par 5°C vai augstāku par
35°C.

Regulāra masāža ar pīlinga cimdu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā.
Regulāra ierīces tīrīšana un atbilstoša kopšana nodrošina vislabākos
rezultātus un ilgu ierīces darbmūžu.

Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem
laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā
rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās
pieejamajiem zinātniskiem datiem.

Jūs varat izmantot ierīci tieši no strāvas avota vai, ja baterijas ir uzlādētas,
varat to izmantot bez vada.
Uzlādējiet baterijas vismaz 16 stundas pirms ierīces izmantošanas bez
vada līdz pat 20 minūtēm.
Neuzlādējiet ierīci ilgāk par 24 stundām.
1 Raugieties, lai ierīce uzlādēšanas laikā būtu izslēgta.
2 Iespraudiet ierīces kontaktdakšu ierīces apakšējā daļā un iespraudiet
adapteru sienas kontaktligzdā.
Uzlādes signāllampiņa iedegas un turpina spīdēt, kamēr baterijas
uzlādējas.
Uzlādēšanas gaismiņa neizdzisīs vai nenomainīsies krāsa, kad ierīce ir
pilnībā uzlādēta.
-
-
-
-
-
,
LATVIEŠU8

Pēc tam, kad esat uzlādējis ierīci pirmo reizi, atkārtoti neuzlādējiet to
starp epilēšanas un skūšanas reizēm. Turpiniet to izmantot un tikai
atkārtoti izmantojiet tad, kad baterija ir (gandrīz) tukša.
Divas reizes gadā darbiniet ierīci tik ilgi, kamēr tā pārstāj darboties un
baterija ir pilnīgi tukša.
Neturiet ierīci nepārtraukti pievienotu elektrotīklam.
Ja ierīce nav lietota ilgu laiku, tā jāuzlādē 16 stundas.


Epilēšanu visvienkāršāk veikt tūlīt pēc vannas vai dušas. Raugieties, lai
pirms epilēšanas āda būtu pilnīgi sausa.
Lietojot ierīci pirmo reizi, iesakām to izmēģināt uz ādas ar nelielu
matiņu daudzumu. Tas palīdzēs Jums pierast pie epilēšanas procesa.
Optimālam epilēšanas rezultātam matiņi nevar būt garāki par 10
milimetriem (Zīm. 2).
Lai epilētu garākus matiņus, sekojiet vienai no divām zemāk
norādītajām procedūrām: (Zīm. 2)
1 saīsiniet matiņus līdz maksimāli 10mm ar trimmeri. Tādā gadījumā
varat sākt epilēt uzreiz.
2 pilnīgi noskujiet matiņus. Tādā gadījumā varat sākt epilēt uzreiz pēc
dažām dienām (matiņiem ir jābūt vismaz 0,5mm gariem).
Lietojot epilatoru pirmās reizes, āda var kļūt nedaudz sarkana un
sakairināta. Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs. Ja lietojat
ierīci arvien biežāk, jūsu āda pieradīs pie epilēšanas, ādas
kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki. Ja
kairinājums neizzūd trīs dienu laikā, mēs iesakām konsultēties ar ārstu.
Iesakām veikt epilāciju tieši pirms gulētiešanas, lai ādas kairinājums, kas
var rasties, pa nakti mazinātos.

Varat izmantot ierīci arī no strāvas avota. Tomēr, lai nesabojātu
baterijas, izmantojiet ierīci no strāvas avota tikai, kad baterijas ir tukšas.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LATVIEŠU 9
1 Lai izmantotu ierīci no strāvas avota, baterijām esot tukšām,
izslēdziet ierīci un pieslēdziet to strāvas avotam. Pirms ierīces
ieslēgšanas, nogaidiet dažas sekundes.

Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi sausa un nesasvīdusi. Pirms epilēšanas
nelietojiet nekādu krēmu.
1 Izvēlaties vēlamo ātrumu, lai ieslēgtu ierīci (Zīm. 3).
Izvēlieties I ātrumu, epilējot ādu ar nelielu matiņu daudzumu, un arī vietās,
kur kauli atrodas tieši zem ādas, tādās vietās kā ceļgalos un potītēs.
Izvēlieties II ātrumu lielākiem ādas laukumiem ar biezākiem matiņiem.
2 Ar brīvo roku nostiepiet ādu tā, lai matiņi saslietos pareizi.
3 Novietojiet ierīci perpendikulāri ādai ar vēršot epilēšanas galvu uz
priekšu. Virzot to pretēji matiņu augšanas virzienam ar mērenu
ātrumu. (Zīm. 4)
Pārliecinieties, ka abi epilācijas diski un masējošais elements cieši saskaras
ar ādu.
Novietojiet ierīci viegli uz ādas.
Ja jūs neesat pilnībā apmierināts ar epilēšanas rezultātu, mēģiniet
lēni pārvietot epilātoru pār jūsu ādu.

Epilatora komplektā ir jutīgo zonu aizsargvāciņš, kas samazina aktīvo
epilēšanas disku skaitu. Tādējādi ierīce ir ideāli piemērota delikātāku vietu,
piemēram, padušu un bikini zonas epilēšanai.
Piezīme: Vislabākos rezultātus var sasniegt, ja matiņi nav pārāk gari (ne
garāki par 1 cm).
1 Uzlieciet jutīgu apgabalu uzmavu epilācijas galviņai (Zīm. 5).
Jutīgu apgabalu uzmavu iespējams uzlikt ierīcei tikai vienā veidā.
2 Ieslēdziet ierīci, izvēloties nepieciešamo ātrumu. (Zīm. 3)
Ieteicams izmantot otro II ātrumu.
3 Ar brīvo roku nostiepiet ādu.
,
LATVIEŠU10
4 Novietojiet epilatoru perpendikulāri ādai tā, lai ieslēgšanas/
izslēgšanas slīdslēdzis būtu vērsts virzienā, kurā virzīsiet ierīci.
5 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam.
Epilējiet bikini zonu, kā parādīts zīmējumā (Zīm. 6).
Epilējiet paduses, kā parādīts zīmējumā (Zīm. 7).
6 Atvēsinošai sajūtai, tikko epilētu vietu var dzesēt ar aukstā ūdenī
samitrinātu drānu.
7 Pēc lietošanas noņemiet jūtīgo zonu aizsargvāciņu no
epilatora (Zīm. 8).

Pīlinga cimda izmantošana dušā.
Regulāra masāža ar pīlinga cimdu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā.
Neizmantojiet pīlinga cimdu tieši pirms epilācijas vai pēc tās.

Nekad neskalojiet pašu ierīces adapteri ar ūdeni.
Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet nekādus katlu beržamos, abrazīvus
tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu vai
acetonu.

Tīriet epilēšanas galviņas pēc katras lietošanas reizes.
1 Pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota.
2 Piespiediet atbrīvošanas pogu (1), un novelciet epilācijas galviņu no
ierīces (2) (Zīm. 9).
3 Noņemiet masāžas elementu (Zīm. 10).
4 Notīriet visas pieejamās daļas, tai skaitā epilēšanas galviņas augšējo
daļu un epilēšanas diskus, ar suku (Zīm. 11).
5 Jūs varat arī skalot epilēšanas galviņu (ne ierīci!) zem krāna ūdens,
lai to notīrītu vēl rūpīgāk (Zīm. 12).
-
-
LATVIEŠU 11
Nekādā ziņā nemēģiniet noņemet epilēšanas diskus no epilēšanas galviņas.
6 Atkārtoti pievienojiet masāžas elementu epilēšanas galviņai. Tad
pievienojiet epilēšanas galviņu ierīcei un nospiediet to , kamēr tā
iestājas atbilstošā vietā (atskan klikšķis) (Zīm. 13).
Epilācijas galviņu var uzlikt ierīcei tikai vienā veidā.

1
Ierīci un tās piederumus glabājiet somiņā.

Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves
atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas punktā pārstrādei.
Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 14).
Iebūvētā atkārtoti uzlādējamā baterija satur vielas, kas var piesārņot
vidi. Pirms ierīces izmešanas vai nodošanas ociālā savākšanas punktā
vienmēr izņemiet to. Baterijas nododiet ociālā bateriju savākšanas
punktā. Ja bateriju izņemšana sagādā grūtības, dodieties ar šo ierīci uz
Philips Servisa centru. Centra darbinieki izņems baterijas un
atbrīvosies no tām videi drošā veidā.
1 Izvelciet adapteri no sienas kontaktligzdas, un ļaujiet ierīcei
darboties, kamēr baterijas izlādējas.
2 Piespiediet atbrīvošanas pogu (1), un novelciet epilācijas galviņu no
ierīces (2) (Zīm. 9).
3 Turiet ierīci rokā, un ievietojiet skrūvgriezi atverē epilatora (1)
apakšpusē. Tad virziet skrūvgriezi augšup (2), lai atvērtu
korpusu (Zīm. 15).
4 Ar īkšķiem atdaliet korpusa puses vienu no otras, līdz savienojums
atveras (Zīm. 16).
5 Izņemiet visas detaļas (motora bloku un drukātās shēmas plati) no
pamatnes pusēm.
6 Ievietojiet skrūvgriezi starp plastmasas bateriju turētāja un
baterijām (Zīm. 17).
-
-
LATVIEŠU12
7 Izņemiet baterijas no plastmasas bateriju turētāja un drukātas
shēmu plates (Zīm. 18).
Nemēģiniet atkārtoti samontēt ierīci, lai tā darbotos no strāvas avota.
Tas ir bīstami (Zīm. 2).

Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa
vietni www.philips.com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu
centru (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu
valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzību Philips preču
tirgotājiem vai Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas
pakalpojumu dienestam.

Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Samazināta
epilēšanas
darbība.
Jūs virzāt epilātoru
nepareizā virzienā.
Vienmēr virziet ierīci pretēji
matiņu dabiskajam augšanas
virzienam.
Epilēšanas galviņa ir
novietota nepareizā
leņķī.
Pārliecinieties, ka novietojāt ierīci
perpendikulāri ādai.
Epilēšanas galviņa
nepieskaras ādai.
Raugieties , lai epilēšanas galviņa
un masējošais elements saskaras
ar ādu epilācijas laikā.
Jūtīgo zonu
aizsargvāciņš bija uz
ierīces, kad epilējāt
kājas.
Lietojiet jūtīgo zonu aizsargvāciņu
tikai, kad epilējat paduses un bikini
zonu.
LATVIEŠU 13
Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Jūs samitrinājāt savu
ādu ar ūdeni, krēmu
vai citiem ķermeņa
kopšanas
produktiem pirms
epilācijas.
Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi
sausa un nesasvīdusi. Pirms
epilēšanas nelietojiet nekādu
krēmu, ķermeņa pieniņu vai citus
ādas kopšanas produktus.
Jūs pārāk ātri
pārvietojiet ierīci
pār ādu.
Pārvietojiet ierīci pār ādu ar vidēju
ātrumu.
Ierīce
nedarbojas.
Baterijas ir tukšas. Uzlādējiet baterijas.
Kontaktigzda, kura ir
pievienota ierīcei,
nedarbojas.
Pārliecinieties, ka kontaktligzda
darbojas. Ja jūs lietojas
kontaktligzdu vannas istabā, jums
varbūt ir vajadzīgs slēdzis ar
gaismu, kas aktivē kontaktligzdu.
Ierīce nav ieslēgta. Ieslēdziet ierīci.
Jūs neuzlikāt
epilācijas
galviņu pareizi.
Novietojiet epilēšanas galvas uz
ierīces un spiediet to uz ierīci līdz
tā atrodas vietā (atskan klikšķis).
Rodas ādas
kairinājums.
Jūs lietojiet epilātoru
pirmo reizi vai pēc
ilgāka laika perioda.
Pirmās dažas reizes, lietojot ierīci,
var rasties ādas kairinājums. Tas ir
pilnībā normāli un vajadzētu ātri
pazust. Par ādas iekaišanas tipiem,
skatiet nodaļas pirmo sadaļu
‘Ierīces lietošana’. Pārliecinieties
arī, ka jūs turat epilēšanas galviņu
tīru.
Jūs uz ierīci esat
izdarījis pārāk lielu
spiedienu.
Virzot ierīci pār ādu, neizdariet
spiedienu
LATVIEŠU14
Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Nav
iespējams
noņemt
epilācijas
galviņu
Jūs nenospiedāt
atbrīvošanas pogu.
Piespiediet atbrīvošanas pogu, un
novelciet epilācijas galviņu no
ierīces.
LATVIEŠU 15
16

Dzięki nowemu depilatorowi Satinelle MASSAGE PREMIUM możesz
szybko, łatwo i skutecznie usunąć zbędne owłosienie. Połączenie
ceramicznego systemu depilacyjnego z nowym, aktywnym systemem
masującym to rewolucja w depilacji. Uśmierzający ból masaż sprawia, że
depilacja za pomocą Satinelle MASSAGE PREMIUM jest wygodniejsza i
mniej bolesna niż kiedykolwiek. Depilując się zaledwie raz na cztery
tygodnie, zapobiegasz odrastaniu aż 50% włosków, dzięki czemu Twoja
skóra pozostaje jedwabiście gładka na dłużej.
Depilatora Satinelle MASSAGE PREMIUM można używać do depilacji
wszystkich części ciała. Jest on wyposażony w nasadkę do delikatnych
miejsc stworzoną specjalnie do depilacji delikatnych obszarów ciała (pachy,
okolice bikini).
Szybko obracające się dyski depilujące wychwytują nawet najkrótsze
włoski (o długości do pół milimetra!) i wyrywają je wraz z cebulką. W
rezultacie skóra pozostaje aksamitnie gładka nawet przez cztery tygodnie,
zaś odrastające włoski są miękkie i rzadsze.

A Nasadka do delikatnych miejsc
B Element masujący
C Głowica depilująca
D Przycisk zwalniający
E Urządzenie
F Wyłącznik
G Wskaźnik ładowania
H Zasilacz
I Szczoteczka do czyszczenia
J Rękawica do peelingu

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
POLSKI

Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
Nie używaj urządzenia w pobliżu lub nad umywalką oraz wanną
wypełnioną wodą.
Nie używaj depilatora, kąpiąc się lub biorąc prysznic.
Korzystając z depilatora w łazience, nie używaj przedłużacza.

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem.
Nie korzystaj z urządzenia, jeśli uszkodzony jest zasilacz lub samo
urządzenie.
W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na nowy tego samego
typu w sieci punktów serwisowych współpracujących z Philips Polska
Sp z o.o.
Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów
bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także nie posiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia
przez opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Poziom hałasu: Lc = 75,8 dB [A]

Pachy i okolice bikini depiluj, używając wyłącznie dołączonej do
zestawu specjalnej nasadki do depilacji delikatnych miejsc (B).
Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, trzymaj włączone urządzenie z
dala od włosów na głowie, brwi, rzęs, ubrania, drutów, przewodów,
szczotek itp.
Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli
Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę, wypryski,
pieprzyki (z włoskami) lub zadrapania. Jeśli cierpisz na obniżoną
odporność immunologiczną, np. podczas ciąży, lub jeśli masz cukrzycę,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
POLSKI 17
hemolię lub brak ogólnej odporności, przed rozpoczęciem depilacji
także zasięgnij opinii lekarza.
Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być
nieco zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie
normalne i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia
skóra przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a
odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie
ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
Nie należy używać rękawicy do peelingu bezpośrednio przed i po
depilacji.
Urządzenie zawiera dwa akumulatory niklowo-metalowo-wodorkowe
(NiMH), które jeśli nie zostaną prawidłowo zneutralizowane, mogą
przyczynić się do zanieczyszczenia środowiska. Patrz rozdział
„Ochrona środowiska”.
Używaj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 5°C do 35°C.

Regularne masowanie rękawicą do peelingu zapobiega wrastaniu
włosków pod skórę.
Regularne czyszczenie i właściwa konserwacja urządzenia gwarantują
najlepsze rezultaty pracy i długi okres jego eksploatacji.

Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z
zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w
użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień
dzisiejszy.

Z urządzenia można korzystać z zasilaniem sieciowym lub w sposób
bezprzewodowy, po uprzednim naładowaniu akumulatorów.
Przed użyciem urządzenie należy ładować co najmniej przez 16 godzin, co
zapewni możliwość bezprzewodowej pracy przez 20 minut.
Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny.
-
-
-
-
-
-
POLSKI18
1 Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że urządzenie jest
wyłączone.
2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu, a zasilacz do
gniazdka elektrycznego.
Wskaźnik ładowania informujący o ładowaniu urządzenia zacznie
się świecić.
Wskaźnik ładowania nie gaśnie ani nie zmienia koloru, gdy urządzenie
jest całkowicie naładowane.

Po pierwszym naładowaniu akumulatorów nie należy ich
doładowywać pomiędzy sesjami depilacji lub golenia. Przed kolejnym
ładowaniem należy poczekać na ich (prawie) całkowite rozładowanie.
Dwa razy w roku całkowicie rozładuj akumulatory, pozwalając, by
urządzenie działało, aż do samoczynnego zakończenia pracy.
Pamiętaj o odłączaniu urządzenia od gniazdka elektrycznego.
Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, ładuj je przez 16
godzin.


Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu. W chwili
rozpoczęcia depilacji skóra musi być całkowicie sucha.
Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy, zaleca się wypróbowanie tej
metody w miejscu słabo owłosionym. W ten sposób stopniowo
przywykniesz do depilacji.
Najlepsze rezultaty daje depilacja włosków, które nie przekraczją
długości 10 milimetrów (rys. 2).
Aby depilować dłuższe włoski, należy wykonać jedną z dwóch
poniższych czynności: (rys. 2)
1 Skróć włoski do długości nie większej niż 10 mm za pomocą trymera.
Następnie możesz od razu zacząć depilację;
2 Całkowicie zgol włoski. Depilację możesz rozpocząć po paru dniach,
gdy włoski odrosną do długości co najmniej 0,5 mm.
,
-
-
-
-
-
-
-
-
POLSKI 19
Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być
nieco zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie
normalne i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia
skóra przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a
odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie
ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
Zalecamy przeprowadzanie depilacji wieczorem przed snem,
ponieważ wszelkie ewentualne objawy podrażnienia powinny ustąpić
w ciągu nocy.

Z urządzenia można również korzystać, podłączając je do sieci
elektrycznej. Jednak aby uniknąć uszkodzenia akumulatorów, należy
korzystać z zasilania sieciowego, gdy akumulatory są rozładowane.
1 Aby korzystać z zasilania sieciowego, gdy akumulatory są
rozładowane, wyłącz urządzenie i podłącz je do sieci elektrycznej.
Przed włączeniem urządzenia odczekaj kilka sekund.

Upewnij się, że skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie używaj kremu
bezpośrednio przed depilacją.
1 Aby włączyć urządzenie, naciśnij wybrany przycisk szybkości (rys. 3).
Wybierz prędkość I dla obszarów z niewielką ilością włosów oraz takich,
gdzie tuż pod skórą wyraźnie uwydatniają się kości np. na kolanach i
kostkach.
Wybierz prędkość II dla obszarów większych, z większą ilością włosów.
2 Naciągnij skórę wolną ręką, aby włosy znalazły się w pionowej
pozycji.
3 Przyłóż urządzenie prostopadle do powierzchni skóry z głowicą
depilującą zwróconą do przodu i przesuwaj je z umiarkowaną
szybkością w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu
włosów. (rys. 4)
Upewnij się, że dyski depilujące i element masujący mają ciągły kontakt ze
skórą.
-
-
POLSKI20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Philips HP6511/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka