VITRA Joyn 2 Assembly Instructions

  • Dobrý deň! Preštudoval som si návod na montáž adaptéra pre technickú lištu od spoločnosti Vitra. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže a použitia tohto adaptéra. Návod obsahuje informácie o kompatibilite, krokoch montáže a odporúčanom krútiacom momente pre skrutky. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Na čo slúži tento adaptér?
    Ako sa adaptér montuje?
    Aký je krútiaci moment pre montáž skrutiek?
Vitra Factory GmbH
Charles-Eames-Strasse 2
79576 Weil am Rhein
Germany
v
DE Montageanleitung
Adapter für Technikschiene
EN Assembly instructions
Adapter for technical rail
FR Notice de montage
Adaptateur pour rails techniques
ES Instrucciones de montaje
Adaptador para raíl técnico
2022, 62913757/A
1x
M8x22
1x
1x
1x 1x
1x
ø10
ø11
1x
SW5
1x
Adapter für Technikschiene
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Ronan & Erwan Bouroullec
NL Montage-instructies
Adapter voor technische rail
IT Istruzioni di montaggio
Adattatore per canalina tecnica
NO Monteringsanvisning
Adapter for teknikkskinne
BG Инструкция за монтаж
Адаптер за техническа релса
DA Monteringsvejledning
Adapter til teknikskinne
ET Paigaldusjuhend
Adapter tehnikaraami jaoks
FI Asennusohje
Liitäntäkiskon adapteri
EL Οδηγίες συναρμολόγησης
Προσαρμογέας για ράγα
LV Montāžas instrukcija
Tehniskās sliedes adapteris
LT Montavimo instrukcija
Techninio lovelio adapteris
PL Instrukcja montażu
Adapter szyny technicznej
PT Instruções de montagem
Adaptador para calha técnica
RO Manual de montaj
Adaptor pentru ină tehnică
SV Monteringsanvisning
Adapter till teknikskena
SK Návod na montáž
Adaptér pre technickú lištu
SL Navodilo za montažo
Adapter za tehnično vodilo
TR Montaj kılavuzu
Teknik ray için adaptör
HU Szerelési útmutató
Adapter műszaki sínhez
CS Instrukce k montáži
Adaptér pro technickou kolejnici
IS Uppsetningarleiðbeiningar
Millistykki fyrir tæknibraut
HR Upute za montažu
Adapter za tehničku vodilicu
www.vitra.com
1
1x
1x
7,5±1 Nm
66±9 in-lbs
M8x22
1x
1x
1x
DE Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Produkt ist als Aufnahme für
Monitore oder Leuchten konzipiert. Bei unsachgemässer Verwendung besteht die
Gefahr von Sach- und/oder Personenschäden. Entsorgen Sie Ihr Produkt gemäss
den aktuellen Richtlinien Ihres Landes.
EN Proper use: The product has been designed as a mount for monitors or
lamps. There is a danger of damage to property or personal injury if improperly
used. Please dispose of your product in accordance with the currently applicable
regulations in your country.
FR Utilisation conforme : Le produit est conçu comme logement pour les
moniteurs ou les luminaires. Il existe un risque de dommages matériels et de
blessures en cas d’utilisation non conforme. Éliminez votre produit conformément
aux directives en vigueur dans votre pays.
2ES Uso previsto: El producto está diseñado para alojar monitores o lámparas. En
caso de uso indebido existe peligro de daños personales o materiales. Deseche su
producto conforme a la normativa vigente en su país.
NL Beoogd gebruik: Het product is als houder voor monitoren of lampen
geconcipieerd. Onjuist gebruik kan leiden tot materiële schade en/of persoonlijk
letsel. Voer uw product af volgens de actuele richtlijnen die in uw land van toepas-
sing zijn.
IT Uso previsto: il prodotto è concepito come supporto per monitor e lampada.
In caso di impiego scorretto, sussiste il pericolo di danni materiali e/o lesioni per-
sonali. Smaltire il prodotto secondo le linee guida vigenti del rispettivo Paese.
NO Forskriftsmessig bruk: Produktet er konstruert for bruk som holder for
skjermer eller lysVed usakkyndig bruk er det fare for ting- og/eller personskader.
Avfallshåndter produktet i samsvar med de gjeldende nasjonale bestemmelsene.
BG Употреба по предназначение: Продуктът е разработен да играе ролята
на стойка за монитори или осветление. Употребата не по предназначение
може да доведе до материални щети и/или телесни повреди. Изхвърлете
продукта съгласно действащите разпоредби във вашата държава.
DA Korrekt anvendelse: Produktet er konstrueret til brug som holder til moni-
torer og lamper. Ved ukorrekt anvendelse er der fare for materielle skader og/eller
personskader. Bortskaf produktet i henhold til de aktuelt gældende retningslinjer i
dit land.
ET Sihtotstarbeline kasutamine: toode on mõeldud monitoride või valgustite
kinnitamiseks. Vale kasutamine võib põhjustada varalist kahju ja/või vigastusi.
Käidelge oma toode vastavalt teie riigis kehtivatele eeskirjadele.
FI Tarkoituksenmukainen käyttö: Tuote on suunniteltu telineeksi näytöille tai
valaisimille. Epäasianmukaisesta käytöstä voi syntyä esine- ja henkilövahinkoja.
Hävitä tuote maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.
EL Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης: Το προϊόν έχει σχεδιαστεί για την
τοποθέτηση οθονών ή φωτιστικών. Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης
υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών ή τραυματισμών. Απορρίψτε το
προϊόν σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας σας.
LV Paredzētais pielietojums: Produkts ir izstrādāts monitoru un gaismu nosti-
prināšanai. Noteikumiem neatbilstoša izmantošana rada mantiska kaitējuma un/
vai miesas bojājumu gūšanas risku. Utilizējiet šo produktu saskaņā ar valstī spēkā
esošajām vadlīnijām.
LT Naudojimas pagal paskirtį: Produktas sukurtas lempoms ir monitoriams.
Netinkamai naudojant gresia materialinės žalos ir (arba) kūno sužalojimų pavojus.
Savo produktą šalinkite vadovaudamiesi šiuo metu Jūsų šalyje galiojančiomis
direktyvomis.
PL Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem: Produkt zaprojektowano jako
mocowanie do monitorów lub lamp. Nieprawidłowe zastosowanie grozi szkodami
materialnymi oraz obrażeniami ciała. Produkt należy utylizować zgodnie z przepi-
sami obowiązującymi aktualnie w danym kraju.
PT Utilização prevista: O produto foi concebido como suporte de monitores ou
luzes. O uso inadequado pode resultar em risco de danos materiais e/ou lesões.
Elimine o seu produto de acordo com as diretrizes atuais do seu país.
RO Utilizare conform destinaţiei: Produsul este conceput ca suport pentru
monitoare sau corpuri de iluminat. În caz de utilizare improprie există pericolul
de pagube materiale şi/sau vătămări de persoane. Eliminaţi ca deşeu produsul
conform directivelor actuale din ţara dumneavoastră.
SV Ändamålsenlig användning: Produkten är konstruerad som hållare för skär-
mar eller lampor. Vid felaktig användning föreligger risk för sak- eller personska-
dor. Avfallshantera produkten enligt det aktuella landets bestämmelser.
SK Použitie v súlade s určeným použitím: produkt je navrhnutý ako uchyte-
nie pre monitory alebo osvetlenie. Pri nesprávnom použití hrozí nebezpečenstvo
materiálnych škôd a/alebo poranenia osôb. Produkt zlikvidujte v súlade s platnými
predpismi Vašej krajiny.
SL Namenska uporaba: Izdelek je zasnovan kot nosilec za monitorje ali luči. Pri
nenamenski uporabi obstaja nevarnost materialne škode in/ali telesnih poškodb.
Proizvod odstranite v skladu z trenutnimi smernicami vaše države.
TR Amacına uygun kullanım: Ürün, monitörler veya lambalar için yuva olarak
tasarlanmıştır. Amacına aykırı şekilde kullanılması halinde maddi hasarlar ve/veya
yaralanmalar meydana gelebilir. Ürününüzü ülkenizde geçerli güncel yönetmelikler
uyarınca bertaraf ediniz.
HU Rendeltetésszerű használat: A termék monitorok vagy lámpák tartására
alkalmas. Nem rendeltetésszerű használat esetén fennáll a személyi sérülések és/
vagy anyagi károk veszélye. Országa hatályos irányelvei szerint ártalmatlanítsa
termékét.
CS Použití k určenému účelu: Výrobek je navržen jako podpěra pro monitory
nebo svítidla. Při nesprávném použití hrozí riziko hmotných škod a/nebo újmy na
zdraví. Zlikvidujte výrobek podle aktuálních předpisů Vaší země.
IS Fyrirhuguð notkun: Varan er ætluð til notkunar sem festing fyrir skjái eða ljós.
Röng notkun getur leitt til skemmda á eignum og/eða líkamstjóns. Fargið vörunni í
samræmi við gildandi reglur í hverju landi.
HR Namjenska uporaba: Proizvod je koncipiran kao podloga za monitore ili
svjetiljke. U slučaju nenamjenske uporabe postoji opasnost od materijalne štete i/
ili ozljeda ljudi. Proizvod odložite u otpad u skladu s aktualnim propisima svoje
države.
/