RO
Înlăturare
Ambalajul este produs din materiale ecologice care pot fi
eliminate la punctele locale de reciclare.
Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de eliminare a
produsului de la administraţia locală.
Produsul, incl. accesoriile, și materialele de ambalare sunt
reciclabile și fac obiectul responsabilităţii extinse a produ-
cătorului. Eliminaţi-le separat, urmând informaţiile ilustrate
(informaţii de sortare), pentru o mai bună tratare a deșeuri-
lor. Logo Triman este valabil doar pentru Franţa.
Garanţie
Produsul a fost fabricat cu atenţie, conform unor standarde
stricte de calitate și verificat temeinic înainte de livrare. În
caz de defecţiuni de material sau de fabricaţie aveţi drep-
turi legale faţă de vânzătorul produsului. Drepturile dum-
neavoastră legale nu sunt limitate în niciun fel de garanţia
menţionată mai jos.
Garanţia pentru aceste produs este 3 ani începând de la
data achiziţiei. Durata garanţiei începe la data achiziţiei.
Păstraţi chitanţa originală la un loc sigur, deoarece acest
document este necesar pentru dovada achiziţiei.
Toate defecţiunile sau deteriorările care sunt deja existente
la momentul achiziţiei, trebuie anunţate imediat după des-
pachetarea produsului.
Dacă în decurs de 3 ani de la achiziţia produsului apare
un defect de material sau de fabricaţie, vă reparăm sau
înlocuim gratuit produsul la alegerea noastră. Durata de
garanţie nu se prelungește după aprobarea unei cerinţe
de garanţie. Aceasta este valabil și pentru piesele schim-
bate și reparate.
Această garanţie se stinge dacă produsul este deteriorat,
utilizat sau întreţinut în mod necorespunzător.
Garanţia acoperă defectele de material şi de producţie.
Această garanţie nu acoperă piesele componente ale
produsului, care prezintă urme normale de uzură și care
sunt considerate piese de schimb (de ex.: baterii, acumu-
latoare, furtunuri, cartușe de vopsea) și nici deteriorările
la nivelul pieselor casante, de exemplu întrerupătoare sau
piese fabricate din sticlă.
RORO
Înainte de montajul de perete, verificaţi tipul de mate-
rial de fixare adecvat pentru peretele dumneavoastră.
PERICOL DE MOARTE! Îna-
inte de a găuri peretele, asiguraţi-vă că nu atingeţi
niciun cablu de curent, nicio conductă de gaz sau de
apă. Dacă este necesar, verificaţi mai întâi cu un de-
tector de cablu, înainte de a găuri peretele.
Păstraţi instrucţiunea pentru montaj pentru consultarea
ulterioară.
Înainte de montaj
Dacă lipsesc componente sau sunt deteriorate, vă
rugăm să vă adresaţi împreună cu bonul de casă, co-
merciantului local. Pentru aceasta indicaţi întotdeauna
codul IAN.
Produsul poate să conţină unele componente ascuţite.
Purtaţi întotdeauna mănuși de lucru.
Datorită variaţiilor, dimensiunea de construcţie reală
poate să difere ușor de dimensiunile indicate.
Montajul
Asiguraţi-vă că nu deterioraţi produsul, atunci când
desfaceţi ambalajul cu un cuţit sau cu un alt obiect
ascuţit.
Scoateţi fiecare component al produsului din ambalaj.
Verificaţi dacă toate componentele sunt disponibile în
pachet.
Montaţi produsul ca în modul prezentat în imagine.
După montaj produsul trebuie fixat de un perete. Pen-
tru aceasta, realizaţi găuri în locurile corespunzătoare
și utilizaţi material de fixare corespunzător, pentru a
fixa produsul. Informaţi-vă în prealabil cu privire la tipul
de șuruburi adecvat pentru peretele dumneavoastră.
ATENŢIE! PERICOL DE VĂTĂMARE! Consultaţi
manualul de utilizare al mașinii dumneavoastră de
găurit.
Indicaţie: Puteţi să conectaţi cu ajutorului conectoru-
lui M1 livrat mai multe etajere de uz casnic între ele.
Procedaţi ca în modul prezentat în imagine.
Curăţare și întreţinere
Evitaţi utilizarea de ulei sau a produselor de curăţare
pe bază de acetonă.
Nu utilizaţi perii tari sau produse de curăţare abrazive.
Curăţaţi cu apă și cu o soluţie de săpun neagresivă,
pentru a evita deteriorarea suprafeţelor din material
plastic.
Date tehnice
Dimensiuni: cca. 60 x 30 x 138 cm
(lăţime x adâncime x
înălţime)
Încărcare cele trei rafturi de sus: max. 25 kg
Încărcare raft de jos: max. 50 kg
Încărcare totală: max. 125 kg
Indicaţii de siguranţă
PERICOL DE
MOARTE ȘI DE ACCIDENTARE PEN-
TRU COPII MICI ȘI COPII! Nu lăsaţi
niciodată copii nesupravegheaţi în apropierea materi-
alului de ambalaj și a produsului. Există pericol de
asfixiere. Nu păstraţi produsul la îndemâna copiilor.
Ţineţi la distanţă de copii, materialul de ambalaj și
piesele mici conţinute. În caz contrar există pericol de
asfixiere!
Produsul nu este un dispozitiv de căţărat!
PRECAUŢIE! PERICOL DE VĂTĂMARE! Asiguraţi-vă
că toate componentele se află într-o stare ireproșabilă
și sunt montate corespunzător. În cazul unui montaj
neadecvat există pericol de vătămare. Componentele
defecte pot influenţa siguranţa și funcţionarea.
Nu încărcaţi cele trei rafturi de sus cu mai
mult de 25 kg pe fiecare raft și cel de jos
cu mai mult decât 50 de kg. Sarcina ma-
ximă indicată pentru fiecare raft se referă la o sarcină
uniformă a întregii suprafeţe.
Produsul trebuie încărcat în mod uniform astfel încât,
să nu se poată răsturna.
Se recomandă realizarea montajului produsului de
către o persoană de specialitate.
Nu vă așezaţi sau nu vă urcaţi pe produs.
Amplasaţi produsul numai pe o suprafaţă sigură, plană.
Înainte de utilizare verificaţi stabilitatea produsului.
Purtaţi întotdeauna mănuși de lucru și fiţi atenţi atunci
când manipulaţi componente ascuţite sau tăioase.
Nu loviţi cu obiecte contondente produsul.
Verificaţi periodic poziţia stabilă și sigură a produsului.
Nu este adecvată pentru depozitarea substanţelor
corozive sau inflamabile.
Nu depozitaţi niciodată obiecte încinse pe produs
(de ex. grătare utilizate recent, lămpi de sudură, fier
de călcat, etc.).
Nu este adecvată pentru păstrarea alimentelor.
În caz de incendiu, nu încercaţi să stingeţi cu apă
polipropilena care arde.
Pentru siguranţă, produsul trebuie fixat de perete, la o
înălţime de cca. 120 cm. Materialul de montaj necesar
pentru aceasta nu este inclus în pachetul de livrare.
ROHR
Legenda pictogramelor utilizate
Respectaţi indicaţiile de avertizare și siguranţă!
Pericol de moarte și de accidentare pentru
nou născuţi și copii!
Persoane necesare pentru montaj: 1
Sunt necesare unelte pentru montaj
Sarcină maximă
Durata montajului: cca. 5 minute
Fixare de perete
Doar pentru utilizarea în spaţiile interioare.
Indicaţii de siguranţă
Indicaţii de utilizare
Etajeră
Introducere
Vă felicităm pentru achiziţionarea noului dumneavoastră
produs. Aţi ales un produs de înaltă calitate. Înainte de
prima punere în funcţiune informaţi-vă cu privire la produs.
Pentru aceasta citiţi cu atenţie următorul manual de utilizare
şi indicaţiile de siguranţă. Utilizaţi acest produs numai con-
form descrierii şi instrucţiunilor de utilizare. Păstraţi această
instrucţiune într-un loc sigur. În caz că, daţi produsul mai
departe la terţi, înmânaţi de asemenea şi documentaţia
acestuia.
Utilizare conformă scopului
Produsul este destinat pentru păstrarea obiectelor. Produ-
sul a fost conceput doar pentru utilizare în domeniul inte-
rior, privat, de exemplu în spaţii din gospodărie sau
beciuri și garaje, și nu este destinat utilizării în scopuri
comerciale.
Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari,
jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio.
Korisnička služba
Telefon: +39 0731 707690
IAN 419175_2210
Za sve upite pripremite račun i broj artikla (IAN
419175_2210) kao dokaz o kupnji.
HR
Mogućnosti za zbrinjavanje otpada možete doznati kod
Vaše općinske ili gradske uprave.
Proizvod uklj. pribor i materijali za pakiranje mogu se
reciklirati i podliježu proširenoj odgovornosti proizvođača.
Odložite ih odvojeno, slijedeći ilustrirani Info-tri (informa-
cije o razvrstavanju), za bolji tretman otpada. Triman-Logo
važi samo za Francusku.
Jamstvo
Ovaj proizvod je pažljivo proizveden prema strogim smjer-
nicama kvalitete i temeljito je ispitan prije isporuke. U slučaju
pogreške u materijalu ili izradi, imate zakonska prava pro-
tiv prodavatelja proizvoda. Vaša zakonska prava ni na
koji način nisu ograničena našom garancijom navedenom
u nastavku.
Garancija za ovaj proizvod je 3 godine od datuma kupnje.
Garantni rok počinje s datumom kupovine. Čuvajte originalni
račun na sigurnom mjestu jer je ovaj dokument potreban
kao dokaz kupnje.
Sva oštećenja ili nedostaci koji su već prisutni u trenutku
kupnje moraju se prijaviti odmah nakon raspakiranja proi-
zvoda.
Ako se u roku od 3 godine od datuma kupnje pokaže da
je proizvod neispravan u materijalu ili izradi, mi ćemo ga,
po našem izboru, besplatno popraviti ili zamijeniti. Garan-
tni rok se ne produljuje odobrenim zahtjevom za garanciju.
To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove.
Ova garancija ne vrijedi ako je proizvod bio oštećen ili
nepropisno korišten ili održavan.
Garancija pokriva greške u materijalu i proizvodnji. Ova
se garancija ne odnosi na dijelove proizvoda koji su pod-
ložni uobičajenom habanju, te se stoga smatraju potrošnim
dijelovima (npr. baterije, punjive baterije, crijeva, spremnici
s tintom), niti na oštećenja lomljivih dijelova, npr. prekidača
ili dijelova od stakla.
U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se produljuje
onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari.
Međutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvršena njezina
zamjena ili njezin bitni popravak, jamstveni rok počinje teći
ponovno od zamjene, odnosno od vraćanja popravljene
stvari.
HRHR
zidne montaže, koji je materijal za pričvršćivanje pri-
kladan za vaš zid.
OPASNOST PO ŽIVOT!
Osigurajte da nećete pogoditi vod struje, plina ili vode
pri bušenju zida. Provjerite evtl. s ispitivačem vodova,
prije nego što bušite zid.
Čuvajte upute za montažu za buduće informiranje.
Prije montaže
Ako neki dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se
lokalnom prodavaču zajedno s dokazom o kupnji.
Pritom uvijek navedite IAN broj.
Proizvod može sadržavati neke oštre dijelove. Stoga
uvijek nosite prikladne radne rukavice.
Zbog odstupanja, stvarna veličina konstrukcije može
se malo razlikovati od navedenih dimenzija.
Montaža
Pazite da ne oštetite proizvod, ako pakiranje otvarate
nožem ili drugim šiljastim predmetom.
Izvadite pojedine dijelove proizvoda iz pakiranja.
Provjerite da li su sadržani svi dijelovi.
Montirajte proizvod kao što je prikazano na slici.
Nakon montaže proizvod mora biti pričvršćen na zid.
Da biste proizvod pričvrstili, izbušite rupe na odgova-
rajućim mjestima i koristite odgovarajući pričvrsni ma-
terijal. Unaprijed se informirajte koji vijci odgovaraju
vašem zidu.
OPREZ! OPASNOST ODOZLJEDA! Provjerite
upute za korištenje Vaše bušilice.
Napomena: pomoću isporučenih spojnika M1
možete međusobno spojiti više kućanskih regala s
policama. Da biste to učinili, postupite kao što je pri-
kazano na slici.
Čišćenje i njega
Izbjegavajte korištenje sredstava za čišćenje na bazi
ulja ili acetona.
Nemojte koristiti tvrde četke ili ribajuća sredstva.
Čistite vodom i blagom sapunicom kako ne biste
oštetili plastičnu površinu.
Zbrinjavanje otpada
Ambalaža se sastoji od ekološki prihvatljivog materijala
koje možete zbrinuti u otpad putem lokalnih mjesta za
reciklažu.
Tehnički podaci
Dimenzije: cca 60 x 30 x 138 cm
(š x d x v)
Opterećenje na gornje
tri police: maks. 25 kg
Opterećenje donja polica: maks. 50 kg
Ukupno opterećenje: maks. 125 kg
Sigurnosne upute
OPASNOST PO
ŽIVOT I OPASNOST OD NESREĆE
ZA DJECU SVIH UZRASTA! Ne ostav-
ljajte djecu nikada bez nadzora s ambalažnim materi-
jalom i proizvodom. Postoji opasnost od gušenja. Držite
djecu podalje od proizvoda.
Držite ambalažu i sadržane sitne dijelove podalje od
djece. Inače postoji opasnost od gušenja!
Proizvod nije sprava za penjanje!
OPREZ! OPASNOST ODOZLJEDA! Osigurajte
da su svi dijelovi neoštećeni i propisno montirani. U
slučaju nepropisnog montiranja postoji opasnost od
ozljeda. Oštećeni dijelovi mogu utjecati na sigurnost
i rad.
Nemojte opteretiti gornje tri police s više
od 25 kg svaku, a donju s ne više od 50 kg.
Navedeno maksimalno opterećenje po
polici odnosi se na ravnomjerno opterećenje cijele
površine.
Proizvod se mora ravnomjerno opteretiti, tako da se
ne može prevrnuti.
Preporučljivo je da sastavljanje proizvoda izvede
stručna osoba.
Nemojte sjedati ili stajati na proizvod.
Proizvod postaviti isključivo na sigurnoj, ravnoj podlozi.
Prije upotrebe provjerite stabilnost proizvoda.
Uvijek nosite radne rukavice i budite oprezni pri ruko-
vanju oštrim ili šiljastim dijelovima.
Ne udarajte na proizvod tupim predmetima.
Redovito provjeravajte da li proizvod stabilno i sigurno
stoji.
Nije prikladan za skladištenje zapaljivih ili korozivnih
tvari.
Nikada ne pohranjujte vruće predmete u proizvodu
(npr. nedavno korištene roštilje, lemilice, glačala i dr.).
Nije prikladan za skladištenje namirnica.
U slučaju požara, ne pokušavajte ugasiti gorući poli-
propilen vodom.
Radi sigurnosti, proizvod mora biti pričvršćen na zid
na visini od oko 120 cm. Za to potrebni montažni ma-
terijal nije sadržan u opsegu isporuke. Ispitajte prije
Značenje korištenih simbola
Pridržavajte se upozoravajućih i sigurnosnih
uputa!
Opasnost po život i opasnost od nesreća
za djecu svih uzrasta!
Broj osoba potrebnih za sastavljanje: 1
Za sastavljanje je potreban alat
Maksimalno opterećenje
Trajanje sastavljanja: cca 5 minuta
Zidno pričvršćenje
Samo za uporabu u unutarnjem prostoru.
Sigurnosne napomene
Upute za rukovanje
Regal za domaćinstvo
Uvod
Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Time ste se
odlučili za jedan vrlo kvalitetan proizvod. Prije prvog stav-
ljanja u pogon, upoznajte se sa proizvodom. Za to pomno
pročitajte slijedeće upute za uporabu i sigurnost. Koristite
ovaj proizvod u skladu s navedenim uputama te u nave-
dene svrhe. Sačuvajte ove upute na jednom sigurnom mje-
stu. U slučaju davanja proizvoda trećim osobama, izručite
također svu pripadajuću dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Proizvod je namijenjen za skladištenje predmeta. Proizvod
je namijenjen samo za privatnu upotrebu u zatvorenom
prostoru, na primjer u pomoćnim ili podrumskim prostori-
jama i garažama, i nije namijenjen za komercijalnu upo-
trebu.
HRSISI
Pooblaščeni serviser:
PLASTMECCANICA S.P.A.
Viale del lavoro, 3
60030 Castelbellino (AN)
ITALY
Servisna telefonska številka: (00) 80035812000
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom PLASTMECCANICA S.P.A.,
Viale del lavoro, 3, 60030 Castelbellino (AN), ITALY
jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo,
da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih
odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji pre-
soji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izro-
čitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu
oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj
navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred
tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi
izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti
garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6.
V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščen
i servis
ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo
biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proi-
zvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če
je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku
garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se na-
hajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potro-
šnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za
napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
Izdelek z dodatki in embalažni materiali so primerni za
recikliranje. Zanje veljajo določila proizvajalčeve razširjene
odgovornosti. Za boljše ravnanje z odpadki jih odlagajte
ločeno, upoštevajoč prikazane informacije o razvrščanju.
Logotip Triman velja samo za Francijo.
Servis
Telefon: (00) 80035812000
IAN 419175_2210
Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko
izdelka (IAN 419175_2210) kot dokazilo o nakupu.
SISI
SMRTNA NEVARNOST!
Kadar vrtate v steno, poskrbite, da ne boste zadeli v
električno, plinsko ali vodovodno napeljavo. Preden
začnete z vrtanjem v steno, steno po potrebi preverite
z napravo za iskanje napeljav.
Navodila za montažo shranite za poznejšo uporabo.
Pred montažo
Če manjkajo deli ali če so poškodovani, se obrnite na
svojega trgovca in mu pokažite potrdilo o nakupu. Pri
tem vedno navedite IAN.
Izdelek lahko vsebuje določene ostre kovinske dele.
Zato vedno nosite delovne rokavice.
Zaradi odstopanj se lahko dejanska velikost razlikuje
od navedenih mer.
Montaža
Pazite, da ne boste poškodovali izdelka, ko boste odpi-
rali embalažo z nožem ali drugim koničastim predmetom
.
Vzemite posamezne dele izdelka iz embalaže.
Preverite, ali so prisotni vsi deli.
Izdelek namestite, kot je prikazano na sliki.
Po montaži je treba izdelek pritrditi na steno. Pri tem
izvrtajte luknje na primernih mestih in uporabite prime-
ren pritrdilni material za pritrjevanje izdelka. Predhodno
se pozanimajte, kateri vijaki so primerni za vašo steno.
PREVIDNO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB
!
Upoštevajte navodila za uporabo vrtalnega stroja.
Napotek: S pomočjo priloženih spojnikov M1 lahko
medsebojno povežete več gospodinjskih regalov. Pri
tem ravnajte, kot je prikazano na sliki.
Čiščenje in nega
Izogibajte se uporabi olja ali čistila na podlagi acetona.
Ne uporabljajte trdih krtač ali abrazivnih sredstev.
Čistite z vodo in milnico, da boste preprečili poškodbe
površine iz umetne mase.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih
lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se
lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.
Tehnični podatki
Mere: pribl. 60 x 30 x 138 cm
(Š x G x V)
Obremenitev zgornjih
treh polic regala: maks. 25 kg
Obremenitev spodnje police: maks. 50 kg
Skupna obremenitev: maks. 125 kg
Varnostni napotki
SMRTNA NEVAR-
NOST IN NEVARNOST NESREČ ZA
MALČKE IN OTROKE! Otrok z emba-
lažnim materialom in izdelkom nikoli ne pustite nenad-
zorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve. Otrokom ne
dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Otrok ne pustite v bližino embalažnega materiala in
priloženih majhnih delov. V nasprotnem primeru obstaja
nevarnost zadušitve!
Izdelek ni plezalo!
PREVIDNO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB
!
Prepričajte se, ali so vsi deli nepoškodovani in pravilno
nameščeni. Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost
telesnih poškodb. Poškodovani deli lahko negativno
vplivajo na varnost in delovanje.
Vsake od zgornjih treh polic regala nikoli
ne obremenite z več kot 25 kg, spodnje
police regala pa ne z več kot 50 kg. Nave-
dena največja obremenitev na polico se nanaša na
enakomerno obremenitev celotne površine.
Izdelek je treba obremeniti enakomerno in tako, da se
ne more prevrniti.
Priporočamo, da sestavo izdelka prepustite strokovno
usposobljeni osebi.
Na izdelek se ne usedajte in ne stopajte nanj.
Izdelek postavite samo na varno, ravno podlago.
Pred uporabo preverite stabilnost izdelka.
Vedno nosite delovne rokavice in bodite previdni pri
ravnanju z ostrimi ali koničastimi deli.
Po izdelku ne udarjajte s topimi predmeti.
Redno preverjajte stabilno in varno postavitev izdelka.
Ni primeren za shranjevanje gorljivih ali korozivnih snovi.
Nikoli ne shranjujte vrčih predmetov v izdelku (npr. pred
kratkim uporabljenega žara, gorilnikov, likalnikov itn.).
Ni primeren za shranjevanje živil.
V primeru požara ne poskušajte gasiti gorečega
polipropilena z vodo.
Izdelek je treba zaradi varnosti pritrditi na višini pribl.
120 cm na steno. Potreben montažni material ni prilo-
žen. Pred montažo na steno preverite, kateri pritrdilni
material je primeren za vašo steno.
SI
Legenda uporabljenih piktogramov
Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!
Smrtna nevarnost in nevarnost nesreč za
malčke in otroke!
Potrebne osebe za sestavljanje: 1
Za sestavljanje potrebujete orodje
Največja obremenitev
Čas sestavljanja: pribl. 5 minut
Pritrditev na steno
Samo za uporabo v notranjih prostorih.
Varnostni napotki
Navodila za upravljanje
Regal
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili
ste se za kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo se sezna-
nite z izdelkom. V ta namen pozorno preberite naslednja
navodila za uporabo in varnostne napotke. Izdelek upo-
rabljajte samo tako, kot je opisano in samo za navedena
področja uporabe. To navodilo hranite na varnem mestu.
V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso
dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je namenjen za odlaganje predmetov. Izdelek je
predviden samo za uporabo v zasebnih notranjih prosto-
rih, npr. v gospodarskih ali kletnih prostorih in garažah, in
ni namenjen za poslovno uporabo.
HU HU
alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatré-
szekre.
Szerviz
Tel.: (00) 80035812000
IAN 419175_2210
Kérjük, kérdések esetén mindig tartsa kéznél a pénztár-
blokkot és a cikkszámot (IAN 419175_2210) a vásárlás
tényének igazolására.
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, ame-
lyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatla-
nítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhe-
lye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanya-
gokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelős-
sége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az
ábrán látható információk (szortírozási információk) alap-
ján külön ártalmatlanítsa őket. A Triman-logó csak Francia-
országra vonatkozik.
Garancia
A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartá-
sával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük.
Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával
szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jo-
gait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen
módon nem korlátozza.
Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumá-
tól számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdő-
dik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói
bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás
bizonyításához.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék
kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül
anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint in-
gyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia
idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági
igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is
érvényes.
A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill.
nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez
a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre,
amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan
kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumuláto-
rokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny
HU
A terméket biztonsági okoból 120 cm magasan rög-
zítse a falra. Az ahhoz szükséges szerelési anyagot a
csomag nem tartalmazza. A falra szerelés előtt elle-
nőrizze, hogy milyen rögzítőeszközök alkalmasak az
adott falhoz.
ÉLETVESZÉLY! Bizonyo-
sodjon meg arról, hogy fúrás közben nem ütközik
elektromos, gáz- vagy vízvezetékbe. Falfúrás előtt
adott esetben használjon vezeték-keresőt.
Őrizze meg az összeszerelési útmutatót, ha később
utánanézne valaminek.
Összeszerelés előtt
Amennyiben hiányzó vagy sérült részek vannak,
forduljon a blokkal együtt a helyi kereskedőjéhez.
Mindig adja meg az IAN-t.
A termék tartalmazhat éles részeket. Viseljen mindig
munkakesztyűt.
Az eltérések alapján a valóságos méret könnyen
eltérhet a megadott méretektől.
Összeszerelés
Ügyeljen rá, hogy ne sérüljön a termék, ha a csoma-
golást egy éles késsel vagy más hegyes tárggyal
nyitja ki.
Vegye ki a termék egyes részeit a csomagolásból.
Ellenőrizze, hogy minden felsorolt rész megvan-e.
Szerelje össze a terméket az ábra szerint.
Az összeszerelés után a terméket rögzítse a falra. Fúr-
jon lyukakat a megfelelő helyre és használjon megfe-
lelő rögzítőanyagokat a termék rögzítéséhez. Előtte
tájékozódjon, hogy az adott falhoz melyik csavarok a
megfelelők.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Használja a
fúrógép használati utasítását.
Tudnivaló: A csomagban lévő összekötővel M1
több háztartási polcot összeköthet egymással. Ehhez
az ábrán látható módon járjon el.
Tisztítás és ápolás
Kerülje az olaj vagy aceton alapú tisztítók használatát.
Ne használjon kemény kefét vagy súrolószert.
Vízzel és gyenge szappanlúggal tisztítsa meg, hogy
elkerülje a műanyagfelület sérüléseit.
HUHU
Műszaki adatok
Mérete: kb. 60 x 30 x 138 cm
(Szé x Mé x Ma)
A felső három polclap terhelése: max. 25 kg
Az alsó három polclap terhelése: max. 50 kg
Terhelés összesen: max. 125 kg
Biztonsági tudnivalók
ÉLET- ÉS
BALESETVESZÉLYEK KISGYEREKEK
ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA! Soha ne
hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomago-
lóanyagokkal és a termékkel. Fulladásveszély áll fenn.
Tartsa távol a gyerekeket a terméktől.
A csomagolóanyag és a hozzátartozó kisebb alkatré-
szek gyermekektől távol tartandók. Egyéb esetben
fulladásveszély áll fenn!
A termék nem mászóka!
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Győződjön meg
arról, hogy minden alkatrész sértetlen és szakszerűen
van felszerelve. Szakszerűtlen összeszerelés esetén
sérülésveszély áll fenn. A sérült alkatrészek befolyá-
solhatják a biztonságot és a működést.
A
felső három polclapot ne terhelje 25 kg-nál
és az alsókat 50 kg-nál nagyobb súllyal. A
megadott maximális terhelés polconként a
teljes felület egyenletes terhelésére vonatkozik.
A terméket egyenletesen és úgy kell megterhelni,
hogy ne borulhasson fel.
A termék összeállítását egy szakemberrel ajánlatos
elvégeztetni.
Ne álljon, ill. üljön a termékre.
A terméket csak biztonságos, sík felületre állítsa.
A használat előtt vizsgálja meg a termék stabilitását.
Mindig viseljen munkáskesztyűt és legyen óvatos az
éles vagy hegyes részekkel.
Ne üssön tompa tárggyal a termékre.
Rendszeresen ellenőrizze a termék stabil és biztonsá-
gos helyzetét.
Nem használható gyúlékony vagy rozsdásodó
anyagok tárolására.
Soha ne tároljon forró tárgyakat a termékben (pl.
nemrég használt grill, forrasztólámpa, vasaló stb.).
Nem használható élelmiszerek tárolására.
Tűz esetén ne próbálja meg vízzel oltani a gyúlékony
polipropilént.
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
Tartsa be a figyelmeztetéseket és a
biztonsági tudnivalókat!
Kisgyerekek és gyerekek számára élet- és
balesetveszélyes!
A felépítéshez szükséges személyek: 1
A felépítéshez szükség van szerszámra
Maximális terhelés
Felépítési idő: kb. 5 perc
Fali rögzítés
Csak beltéri használatra alkalmas.
Biztonsági tudnivalók
Kezelési utasítások
Háztartási polc
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel
egy magas minőségű termék mellett döntött. Az első
üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel. Ehhez
figyelmesen olvassa el a következő Használati utasítást és
a biztonsági tudnivalókat. A terméket csak a leírtak szerint
és a megadott felhasználási területeken alkalmazza.
Őrizze meg ezt az útmutatót egy biztos helyen. A termék
harmadik félnek történő továbbadása esetén mellékelje a
termék a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék tárgyak tárolását szolgálja. A termék kizárólag
privát beltérben, például gazdasági épületekben, pincék-
ben és garászokban használható és nem ipari felhaszná-
lásra készült.
IT
possono pertanto essere considerati come componenti
soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcifi-
cazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La ga-
ranzia non si estende altresì a danni che si verificano su
componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti
realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni
derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Assistenza
Tel.: (00) 80035812000
IAN 419175_2210
Per qualsiasi richiesta conservare lo scontrino e il codice
dell’articolo (IAN 419175_2210) come prova d’acquisto.
IT
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il
riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento
del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o
cittadina.
Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio
sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del
produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli
separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta
differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la
Francia.
Garanzia
Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo se-
vere direttive di qualità ed è stato controllato meticolosa-
mente prima della consegna. In caso di difetti di materiale
o fabbricazione l’acquirente può far valere diritti legali nei
confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata
non costituisce alcun limite ai diritti legali dell’acquirente.
Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza
dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data
d’acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto
sicuro perché questo documento viene richiesto come
prova dell’avvenuto acquisto.
Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell’acquisto
devono essere comunicati subito dopo l’apertura della
confezione.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto
si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi pro-
cederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostitu-
zione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di
acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga
né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche
per le parti sostituite e riparate.
Questa garanzia decade in caso di danneggiamento
oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o
di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a com-
ponenti del prodotto esposti a normale logorio, che
IT
montaggio necessario non è incluso nella fornitura.
Prima del montaggio a parete informarsi su quale sia
il materiale di fissaggio adatto al proprio muro.
PERICOLO DI MORTE!
Quando si eseguono fori nella parete, assicurarsi di
non entrare in contatto con cavi elettrici, tubature
idriche o del gas. Prima di perforare una parete,
effettuare un controllo con l’ausilio di un cercafase.
Conservare le istruzioni di montaggio per successive
consultazioni.
Prima del montaggio
Se parti del prodotto mancano o sono danneggiate,
rivolgersi al proprio rivenditore esibendo lo scontrino
d’acquisto. Indicare sempre il numero IAN.
Il prodotto può contenere alcune parti taglienti.
Pertanto, indossare sempre guanti da lavoro idonei.
Le dimensioni effettive del prodotto possono differire
leggermente da quelle indicate.
Montaggio
Se si utilizza un coltello affilato o altri oggetti appun-
titi per aprire la confezione, fare attenzione a non
danneggiare il prodotto.
Estrarre i singoli componenti del prodotto dalla
confezione.
Accertarsi che tutti i componenti indicati siano
contenuti nella confezione.
Montare il prodotto come descritto nella figura.
Dopo il montaggio il prodotto deve essere fissato alla
parete. Praticare i fori nei punti prescelti e utilizzare
materiale di fissaggio adeguato per fissare il pro-
dotto. Informarsi su quale sia il materiale di fissaggio
adatto al proprio muro.
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Consultare le
istruzioni per l’uso del proprio trapano.
Nota: con i raccordi forniti M1 è possibile collegare
l’un l’altro più scaffali. Procedere come mostrato in
figura.
Pulizia e cura
Evitare di utilizzare olio o detergenti a base di acetone.
Non utilizzare spazzole dure o detergenti abrasivi.
Pulire con acqua e un detergente delicato per evitare
di danneggiare la superficie in plastica.
ITIT
Specifiche tecniche
Dimensioni: ca. 60 x 30 x 138 cm
(L x P x A)
Carico tre mensole superiori: max. 25 kg
Carico mensola inferiore: max. 50 kg
Carico complessivo: max. 125 kg
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E DI INCIDENTE PER NEO-
NATI E BAMBINI! Non lasciare mai i
bambini privi di sorveglianza con il materiale di im-
ballaggio e il prodotto. Sussiste il rischio di soffoca-
mento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Tenere il materiale di imballaggio e le piccole parti ivi
contenute lontano dalla portata dei bambini. In caso
contrario sussiste il rischio di soffocamento!
Il prodotto non è una struttura per arrampicarsi!
CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! Assicurarsi
che tutti i componenti siano integri e montati corretta-
mente. Un montaggio errato provoca il pericolo di
lesioni. Eventuali componenti danneggiati possono
compromettere la sicurezza e il funzionamento.
Caricare le tre mensole superiori con non
più di 25 kg ciascuna e la mensola inferiore
con non più di 50 kg. Il carico massimo indi-
cato per mensola si riferisce al carico distribuito in
modo uniforme su tutta la superficie.
Il prodotto deve essere caricato in modo uniforme e
in modo tale che non si capovolga.
È consigliabile che il prodotto venga montato da una
persona esperta.
Non sedersi né salire sul prodotto.
Montare il prodotto solo su un fondo stabile e piano.
Prima dell’uso verificare la stabilità del prodotto.
Indossare sempre guanti da lavoro e prestare atten-
zione quando si maneggiano parti appuntite o taglienti.
Non colpire il prodotto con oggetti contundenti.
Controllare regolarmente che il prodotto sia posizio-
nato in modo stabile e sicuro.
Non adatto per conservare sostanze infiammabili o
corrosive.
Non appoggiare mai sul prodotto oggetti caldi (ad
es. grill, lampade per saldare, ferri da stiro spenti da
poco, ecc.).
Non adatto alla conservazione di alimenti.
In caso di incendio non tentare di spegnere con
l’acqua il polipropilene in fiamme.
Per ragioni di sicurezza il prodotto deve essere fissato
alla parete a un’altezza di ca. 120 cm. Il materiale di
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Rispettare le avvertenze e le indicazioni di
sicurezza!
Pericolo di morte e di incidente per neonati
e bambini!
Persone necessarie per il montaggio: 1
Per il montaggio è necessario un attrezzo
Carico massimo
Durata del montaggio: ca. 5 minuti
Fissaggio a parete
Solo per l'uso in ambienti interni.
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni per l'uso
Scaffale
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto.
Con esso avete optato per un prodotto di qualità. Familia-
rizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione per la
prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti
istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il
prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione
indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
Consegnare tutta la documentazione in caso di cessione
del prodotto a terzi.
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Il prodotto è destinato allo stoccaggio di oggetti. Il prodotto
è destinato esclusivamente all’utilizzo in ambito privato,
ad esempio in ambienti come depositi, cantine o garage,
e non a un impiego per scopi commerciali.
419175_2210_V1.0_livh_Haushaltsregal_OS.indd 3419175_2210_V1.0_livh_Haushaltsregal_OS.indd 3 01.02.23 11:3401.02.23 11:34