Brevi Twin stroller InDue Návod na obsluhu

Kategória
Kočíky
Typ
Návod na obsluhu
InDue
760
IT
EN
DE
FR
ES
PT
SI
HU
HR
RU
NL
EL
RO
SK
TR
BG
CS
AR
Istruzioni d’uso
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Instructions d’utilisation
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Navodila za uporabo
Használati útmutató
Upute za korištenje
Инструкция по применению
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instructiuni de utilizare
Návod na použitie
Kullanma Talimatları
Инструкции за употреба
Návod k použití
2
721
701
024
IT- COMPONENTI EN- COMPONENTS DE- TEILE BESTANDTEILE FR- COMPOSANTS ES-
COMPONENTES PT- COMPONENTES SI- SESTAVNI DELI HU- ELEMEI HR- SASTAVNI DIJELOVI
RU- СОСТАВЛЯЮЩИЕ NL- ONDERDELEN EL- ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO- COMPONENTE SK- DIELY
TR- BİLEŞENLER BG- СЪСТАВНИ ЧАСТИ CS- KOMPONENTY AR-
IT- ARTICOLI ACQUISTABILI SEPARATAMENTE EN- ITEMS PURCHASABLE SEPARATELY DE-
SEPARAT ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR FR- ARTICLES ACHETÉS SÉPARÉMENT ES- ARTICULOS
VENDIDOS POR SEPARADO PT- ARTIGOS ADQUIRIDOS EM SEPARADO SI- SESTAVNI DELI
SE LAHKO KUPIJO POSEBEJ HU- KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ ALKATRÉSZEK HR- DIJELOVI
KOJI SE PRODAJU POSEBNO RU- ДЕТАЛИ ПОСТАВЛЯЮЩИСЯ ОТДЕЛЬНО NL- APART
AANSCHAFBARE ACCESSOIRES EL- ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO- PRODUSE CARE
SE CUMPARA SEPARAT SK- OSOBITNE DOKÚPITEĽNÉ DIELY TR- AYRI SATIN ALINABİLEN
AKSESUARLAR BG- АРТИКУЛИТЕ МОГАТ ДА СЕ ЗАКУПЯТ ПООТДЕЛНО CS- SAMOSTATNĚ
ZAKOUPITELNÉ DÍLY AR-
A
E F G
B C
D
3
A
A
IT- MONTAGGIO EN- ASSEMBLY DE- ZUSAMMENBAU FR- ASSEMBLAGE ES- MONTAJE
PT- MONTAGEM SI- SESTAVA HU- ÖSSZESZERELÉS HR- SASTAVLJANJE RU- СБОРКА
NL- MONTAGE EL- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO- ASAMBLARE SK- ZLOŽENIE TR- MONTAJ BG-
СГЛОБЯВАНЕ CS- MONTÁŽ AR-
4
B
B
B
5
C
C
6
F
F
G
G
7
4
3
1
2
8
D
D
1
2
9
1
2
721
721
10
E
E
11
IT- FUNZIONE PASSEGGINO: DALLA NASCITA AI 6 MESI EN- STROLLER: FROM BIRTH TO 6
MONTHS DE- FUNKTION BUGGY: VON GEBURT AN BIS ZU 6 MONATEN FR- EN FONCTION
POUSSETTE: DE LA NAISSANCE JUSQU’À 6 MOIS ES- FUNCIÓN COCHECITO: DE RECIÉN
NACIDO A 6 MESES PT- CADEIRA DE RUA: DO NASCIMENTO AOS 6 MESES SI- VOZIČEK:
OD ROJSTVA DO 6 MESECEV HU- BABAKOCSI: SZÜLETÉSTŐL 6 HÓNAPOS SÚLYIG HR-
OPCIJA KOLICA: OD ROĐENJA DIJETETA DO 6 MJESECI RU- ПРОГУЛОЧНАЯ КОЛЯСКА:
ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ РОЖДЕНИЯ ДО 6 МЕСЯЦЕВ NL- WANDELWAGENFUNCTIE:
VANAF DE GEBOORTE TOT 6 EL- ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΡΟΤΣΙ: ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 0-6 ΜΗΝΩΝ RO- CARUCIOR:
DE LA NASTERE SI PANA LA O GREUTATE DE 6 LUNI SK- DETSKÝ KOČÍK: OD NARODENIA
DO 6 MESIACOV TR- PUSET: DOĞUMDAN 6 AYA KADAR BG- КОЛИЧКА: ОТ 0 ДО 6 МЕСЕЦА
CS- DĚTSKÝ KOČÁREK: OD NAROZENÍ DO VĚKU 6 MĚSÍCŮ AR-
IT- Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle EN- Adjust the
5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the houlders DE- Stellen Sie den 5-Punkt
Sicherheitgurt so ein, dass diese straff und eng an den Kindschultern anliegt. FR-Régler le harnais de sécurité à 5 points en
fonction de la taille de l’enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules. ES- Ajuste el cinturon de seguridad de 5 puntos según
el tamaño del bebe, así que se apoyen correctamente en los hombros PT- Regular o cinto de segurança de 5 pontos em função
do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros SI- 5 točkovni varnostni pas prilagodite velikosti otroka tako, da bo
le- ta nameščen pravilno na otrokovih ramenih HU- Állítsa be az 5 pontos biztonsági övet gyermekének megfelelően, biztosítva
a megfelelő tartást a vállakon HR- U 5 točaka sigurnosni pojas podesite prema veličini Vašeg dijeteta, tako da ispravno naliježu
na djetetova ramena RU- Отрегулировать 5-ти точечный ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так
чтобы он плотно прилегал к плечам. NL- Stel de vijfpuntsveiligheidsgordel op de lengte van het kind af, en laat hem op de
schouders aansluiten EL- Ρυθμίστε την ζώνη ασφαλείας 5 σημείων ανάλογα με το μέγεθος του μωρού, εξασφαλίζοντας την
κατάλληλη συγκράτηση στους ώμους RO- Ajustati centura de siguranta in 5 puncte in functie de marimea copilului astfel incat
bretelele sa se aseze corect pe umeri SK- Nastavte 5 bodový bezpečnostný pás podľa veľkosti vášho dieťaťa tak, aby správne
priliehal na ramená dieťaťa TR- 5 noktalı emniyet kemerini bebeğinizin boyutlarına göre ayarlayın, böylece omuzlar üzerinde
doğru şekilde konumlanırlar BG- Приспособете петточковия обезопасителен колан според размерите на Вашето дете,
като коланът трябва да прилепне към раменете CS- Nastavte podle potřeby dítěte 5-bodový bezpečnostní pás, dbejte na
správné umístění popruhu na ramenou AR-
12
PRESS
1
22
13
IT- FUNZIONE PASSEGGINO: DAI 6 MESI A 22 KG EN- STROLLER: FROM 6 MONTHS TO 22 KG DE-
FUNKTION BUGGY: VON 6 MONATEN BIS ZU 22 KG FR- EN FONCTION POUSSETTE: À PARTIR
DE 6 MOIS ET JUSQU’À 22 KG ES- FUNCIÓN COCHECITO: DE 6 MESES A 22 KG PT- CADEIRA DE
RUA: DOS 6 MESES AAOS 22 KG SI- VOZIČEK: OD 6 MESECEV DO 22 KG HU- BABAKOCSI: 6
HÓNAPOS KORTÓL 22 KG-OS SÚLYIG HR- OPCIJA KOLICA: OD 6 MJESECI DIJETETA DO 22 KG
RU- ПРОГУЛОЧНАЯ КОЛЯСКА: ОТ 6 МЕСЯЦЕВ ДО 22 КГ NL- WANDELWAGENFUNCTIE: VAN 6
TOT 22 KG EL- ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΚΑΡΟΤΣΆΚΙ: ΑΠΌ ΤΟΥΣ 6 ΜΉΝΕΣ ΜΈΧΡΙ 22 KG RO- CARUCIOR: DE
LA 6 LUNI PANA LA 22 KG SK- DETSKÝ KOČÍK: OD 6 MESIACOV DO HMOTNOSTI 22 KG TR- PU-
SET: 6 AYDAN 22 KG’A KADAR BG- КОЛИЧКА: ОТ 6 МЕСЕЦА ДО 22 КГ CS- DĚTSKÝ KOČÁREK:
OD VĚKU 6 MĚSÍCŮ DO HMOTNOSTI 22 KG AR-
14
PRESS
1
2
2
15
16
IT- UTILIZZO EN- USE DE- VERWENDUNG FR- UTILISATION ES- UTILIZACION PT- UTILIZAÇÃO
SI- UPORABA HU- A HASZNÁLAT MÓDJA HR- UPOTREBA RU- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL- GEBRUIK
EL- ΧΡΗΣΗ RO- MODUL DE UTILIZARE SK- POUŽITIE TR- KULLANIM BG- УПОТРЕБА CS-
POUŽÍVÁNÍ AR-
1
3
2
1
2
PRESS
PRESS
1
2
3
17
1
3
2
1
2
PRESS
PRESS
1
2
3
18
PRESS
PRESS
1
2
19
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
1
2
20
21
IT- CHIUSURA EN- FOLDING DE- ZUSAMMENLEGEN FR- FERMETURE ES- CIERRE PT- FECHO
SI- SESTAVITEV HU- ÖSSZEHAJTÁS HR- SKLAPANJE RU- СБОРКА NL- INKLAPPEN EL-
ΚΛΗΣΙΜΟ RO- PLIERE SK- ZLOŽENIE TR- KATLAMA BG- СГЪВАНЕ CS- MONTÁŽ AR-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Brevi Twin stroller InDue Návod na obsluhu

Kategória
Kočíky
Typ
Návod na obsluhu