LIVARNO 390511 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si návod na použitie pre LED solárnu svetelnú reťaz od značky Livarno. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom jej funkcií, inštalácie, používania, riešenia problémov a ďalších detailov uvedených v návode. Napríklad, návod popisuje rôzne svetelné režimy zariadenia a poskytuje informácie o údržbe a likvidácii.
  • Ako dlho svieti LED solárna svetelná reťaz na jedno nabitie?
    Aké svetelné režimy ponúka LED solárna svetelná reťaz?
    Ako sa čistí LED solárna svetelná reťaz?
LED-SOLAR-LICHTERKETTE / LED SOLAR
FAIRY LIGHTS / GUIRLANDE LUMINEUSE
SOLAIRE À LED
IAN 390511_2201
LED-SOLAR-LICHTERKETTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED SOLAR FAIRY LIGHTS
Assembly, operating and safety instructions
GUIRLANDE LUMINEUSE SOLAIRE À LED
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-SOLAR-LAMPJESKETTING
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
SOLÁRNÍ LED SVĚTELNÝ ŘETĚZ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
GIRLANDA SOLARNA LED
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
SOLÁRNA SVETELNÁ LED REŤAZ
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
GUIRNALDA SOLAR CON LEDES
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
LED LYSKÆDE MED SOLCELLE
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
CATENA LUMINOSA LED A ENERGIA SOLARE
Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
SZOLÁR LED FÉNYFÜZÉR
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
SOLARNA LED-SVETLOBNA VERIGA
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Assembly, operating and
safety instructions Page 31
FR / BE Instructions de montage,
d‘utilisation et consignes
de sécurité Page 55
NL / BE Montage-, bedienings- en
veiligheidsinstructies Pagina 86
PL Wskazówki montażu, obsługi
i bezpieczeństwa Strona 111
CZ Pokyny k montáži, obsluze
a bezpečnostní pokyny Strana 137
SK Pokyny pre montáž, obsluhu
a bezpečnostné pokyny Strana 160
ES Instrucciones de montaje,
de uso y de seguridad Página 185
DK Monterings-, betjenings- og
sikkerhedshenvisninger Side 211
IT Istruzioni di montaggio,
d’uso e di sicurezza Pagina 234
HU Szerelési, használati és
biztonsági tudnivalók Oldal 261
SI Navodila za montažo,
uporabo in varnostna navodila Stran 285
1 2 3 4
57 6
5 DE/AT/CH
Legende der
verwendeten
Piktogramme ........................ Seite 7
Einleitung .................................. Seite 8
Bestimmungsgemäße
Verwendung ................................. Seite 9
Teilebeschreibung ........................ Seite 9
Lieferumfang ................................. Seite 10
Technische Daten ......................... Seite 10
Sicherheitshinweise ......... Seite 11
Produktspezifische
Sicherheitshinweise ...................... Seite 13
Sicherheitshinweise für
Batterien / Akkus........................... Seite 13
Funktionsweise ................... Seite 16
Montage .................................... Seite 17
Bedienung ............................... Seite 18
Produkt aufstellen ......................... Seite 18
Timer-Funktion ............................... Seite 21
V1.0
6 DE/AT/CH
Wartung und
Reinigung ................................. Seite 22
Fehler beheben ................... Seite 23
Entsorgung .............................. Seite 25
Garantie .................................... Seite 27
Abwicklung im Garantiefall ......... Seite 29
Service .......................................... Seite 30
7 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme
Dieses Symbol zeigt an,
dass dieses Produkt aus
2 Lichterketten-Streifen
besteht. Jeder Lichterketten-
Streifen ist ca. 5 m und die
Zuleitung ca. 3 m lang.
Spritzwassergeschützt
Gleichstrom/-spannung
Wechselstrom/-spannung
Integrierter 6-Stunden-Timer,
mit dem die LED-Solar-Lichter-
kette maximal 6 Stunden
lang kontinuierlich leuchtet
Für den Außenbereich
geeignet
8 DE/AT/CH
Legende der verwendeten
Piktogramme
Akkubetrieb
Das CE-Zeichen bestätigt
die Konformität mit den für
das Produkt zutreffenden
EU-Richtlinien.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
LED-Solar-Lichterkette
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Die Be-
dienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich
9 DE/AT/CH
vor der Benutzung des Produkts mit allen Be-
dien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Be-
nutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist für den Außenbereich ge-
eignet. Dieses Produkt ist für die Verwen-
dung in privaten Haushalten vorgesehen und
nicht für die gewerbliche Verwendung oder
für andere Anwendungen geeignet.
Teilebeschreibung
1 EIN-/AUS-Taste
2 Mode-Taste
3 Erdspieß-
halterung
4 Solarpanel
5 Stange
6 Erdspieß
7 LED-Solar-Lichter-
kette
10 DE/AT/CH
Lieferumfang
1 LED-Solar-Lichterkette
1 Erdspieß
1 Stange
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Technische Daten
Betriebsspannung: 1,2 V
Akku: 1 x 1,2 V nicht aus-
tauschbar/Ni-MH-Akku
mit 1200 mAh
LED: HG05422A:
100 LEDs x 1,2 mW
(max.) (warmweiß)
HG05422B:
100 LEDs x 1,2 mW
(max.) (kaltweiß)
HG05422C:
100 LEDs x 1,2 mW
(max.) (mehrfarbig (rot,
grün, orange und blau))
Schutzart: IP44
(spritzwassergeschützt)
11 DE/AT/CH
Solarpanel: ca. 7,5 x 7,5 cm
Leuchtdauer
(bei vollem Akku): ca. 8 Stunden
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSAN-
LEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI
WEITERGABE DES PRODUKTES AN
DRITTE EBENFALLS MIT AUS.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Produkts
unterwiesen wurden und die daraus re-
sultierenden Gefahren verstehen. Kinder
12 DE/AT/CH
dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn
Sie irgendwelche Beschädigungen fest-
stellen.
Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie
es in dunkler Umgebung lagern, um eine
Entladung des Akkus zu vermeiden.
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebens-
dauer ausfallen, muss das ganze Produkt
ersetzt werden.
Das Produkt enthält keine Teile, die vom
Verbraucher gewartet werden können.
Schließen Sie das Produkt nie an einen
230 V ~ Anschluss an.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es ge-
hört nicht in Kinderhände. Kinder kön-
nen die Gefahren, die im Umgang mit
dem Produkt entstehen, nicht erkennen.
13 DE/AT/CH
WARNUNG! Diese LED-Solar-Lichter-
kette darf ohne alle ordnungsgemäß
angebrachten Dichtungen nicht benutzt
werden.
Produktspezifische
Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass das Solarpanel
4
nicht verschmutzt oder im Winter durch
Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert
die Leistungsfähigkeit des Solarpanels 4.
VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass,
wenn das Produkt entfernt wird, auch
die Stange 5 und der Erdspieß 6 mit
entfernt werden, damit diese keine Ge-
fahr darstellen (z. B. Stolpern).
Sicherheitshinweise
für Batterien/Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/
Akkus außer Reichweite von Kindern.
Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf!
14 DE/AT/CH
Verschlucken kann zu Verbrennungen,
Perforation von Weichgewebe und Tod
führen. Schwere Verbrennungen können
innerhalb von 2 Stunden nach dem Ver-
schlucken auftreten.
EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf.
Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz
und/oder öffnen Sie diese nicht. Überhit-
zung, Brandgefahr oder Platzen können
die Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in
Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien/Akkus keiner
mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien/
Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen
und Temperaturen, die auf Batterien/
Akkus einwirken können, z. B. auf Heiz-
körpern/direkte Sonneneinstrahlung.
15 DE/AT/CH
Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen
sind, vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten mit den
Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit klarem Wasser und
suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE
TRAGEN! Ausgelaufene
oder beschädigte Batterien/
Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeig-
nete Schutzhandschuhe.
Dieses Produkt hat einen eingebauten
Akku, welcher nicht durch den Benutzer
ersetzt werden kann. Der Ausbau oder
Austausch des Akkus darf nur durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person er-
folgen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bei der Entsorgung ist darauf hin-
zuweisen, dass dieses Produkt einen
Akku enthält.
16 DE/AT/CH
Funktionsweise
Das eingebaute Solarpanel 4 des Produkts
wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in
elektrische Energie um und speichert diese in
einem Akku.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Dich-
tungsring richtig sitzt, da sonst der IP-Schutz
nicht gewährleistet werden kann.
Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 1 einmal
und das Produkt leuchtet bei beginnender
Dunkelheit automatisch. Die eingebauten
LEDs sind sehr lang lebige und energiespa-
rende Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von
der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel
des Lichts auf das Solarpanel 4 und der
Temperatur (wegen der Temperaturabhän-
gigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal
ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Tem-
peraturen über dem Gefrierpunkt. Der Akku
erreicht erst nach mehreren Lade- und Entlade-
zyklen seine maximale Kapazität.
17 DE/AT/CH
Das Aufladen des vollständig entleerten Akkus
dauert im Sommer bei regelmäßiger Sonnen-
einstrahlung etwa 2 bis 4 Tage. Drücken Sie
die EIN-/AUS-Taste 1 erneut einmal, um
das Produkt auszuschalten.
Montage (siehe Abb.)
1. Stecken Sie die Stange 5 in die Erd-
spießhalterung 3 und stecken Sie den
Erdspieß 6 in die Stange 5.
2. Drücken Sie den Erdspieß 6 in den
Boden (Rasen, Blumenbeet etc.).
3. Befestigen Sie die LED-Solar-Lichterkette 7
auf der gewünschten Oberfläche, bspw.
indem Sie sie um einen Baum oder ein Ge-
länder wickeln. Nutzen sie ggf. Montage-
material (nicht im Lieferumgang enthalten).
Hinweis: Achten Sie auf einen sicheren
Stand. Wenden Sie bei der Montage
bzw. beim Aufstellen keine Gewalt an,
z. B. durch Hammerschläge. Dies be-
schädigt das Solarpanel 4.
18 DE/AT/CH
Hinweis: Platzieren Sie das Produkt für
eine bestmögliche Funktion an einem Ort,
an dem das Solarpanel 4 so lange wie
möglich direktem Sonnenlicht ausgesetzt
ist. Platzieren Sie das Produkt nicht unter
Büschen, Bäumen, Vordächern etc., da sich
so der Einfall des Sonnenlichtes reduziert.
Das Solarpanel 4 nicht abdecken oder
im Schatten positionieren.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das
Solarpanel 4 nicht von anderen Licht-
quellen, z. B. Straßenbeleuchtung, be-
einflusst wird. Andernfalls schaltet sich
das Produkt in der Dämmerung nicht ein.
Bedienung
Produkt aufstellen
1. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 1 ein-
mal, damit sich das Produkt in der Däm-
merung automatisch einschalten kann.
2. Drücken Sie die Mode-Taste 2, um
zum nächsten Beleuchtungsmodus zu
19 DE/AT/CH
wechseln (8 Lichteffekte mit Memory-
Funktion). Wenn Sie den Beleuchtungs-
modus 8 erreichen, wechselt das
Produkt beim nächsten Drücken der
Mode-Taste 2 zurück in den Beleuch-
tungsmodus 1.
Die Beleuchtungsmodi sind wie folgt:
Modus 1: Kombination (Kombination
aller Beleuchtungsmodi)
Modus 2: Lichtwellen
(HG05422A: nur warmweiß;
HG05422B: nur kaltweiß;
HG05422C: Rot-orange-
farbene LEDs und blau-grüne
LEDs leuchten abwechselnd
und mit unterschiedlichen
Frequenzen.)
Modus 3: Sequenziell
(HG05422A: nur warmweiß;
HG05422B: nur kaltweiß;
HG05422C: Rot-orange-
farbene LEDs und blau-grüne
LEDs blinken abwechselnd in
unterschiedlicher Frequenz.)
20 DE/AT/CH
Modus 4: Slo-Glo
(HG05422A: nur warmweiß;
HG05422B: nur kaltweiß;
HG05422C: Rot-orange-
farbene LEDs und blau-grüne
LEDs leuchten langsam ab-
wechselnd auf.)
Modus 5: Blinken/Blitzen
(HG05422A: nur warmweiß;
HG05422B: nur kaltweiß;
HG05422C: Rot-orange-
farbene LEDs und blau-grüne
LEDs blinken gleichzeitig.)
Modus 6: Langsames Übergleiten
(LEDs leuchten auf und
erlöschen langsam.)
Modus 7: Funkeln/Aufblitzen
(HG05422A: nur warmweiß;
HG05422B: nur kaltweiß;
HG05422C: Rot-orange-
farbene LEDs und blau-grüne
LEDs leuchten abwechselnd
wie ein Funkeln auf.)
/