Údržba
UTRZYMANIE -
- Údržba se provádí pouze otíráním plastù jemnými textiliemi za použití bìžných èisticích prostøedkù pro domácnost.
Je tøeba se vyvarovat použití brusné pasty, rozpouštìdel, acetonu,
Výrobce neodpovídá za škody zpùsobené nesprávným používáním, montáží nebo ošetøováním výrobku. Výrobce si vyhrazuje
právo inovace výrobku. Záruèní lhùta je 24 mìsícù ode dne prodeje. Veškeré podrobné informace ohlednì montáže, použití
aúdržbyzískáteusvéhoprodejce.
Výrobce doporuèuje: RAVAK CLEANER - slouží na odstranìní starších a zašlých neèistot z povrchu skla, rámù sprchových
koutù, smaltovaných a akrylátových van, umyvadel a vodovodních baterií; RAVAK DESINFECTANT
-jespeciálníprostøedeksvýraznýmiantibakteriálnímiaprotiplísòovýmiúèinky.
Czystoœæ czêœci plastikowych utrzymujemy przy pomocy œrodków czystoœci ogólnie dostêpnych, stosowanych
w gospodarstwie domowym. Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za szkody wynik³e z niezastosowania siê
do wy¿ej opisanch instrukcji. Gwarancja na zakupiony towar trwa 24 miesiecy od dnia zakupu. Dok³adne informacje dotyczàce
monta¿u, danych technicznych i inne zostanà udzielone w punkcie sprzeda¿y.
PFLEGE/WARTUNG - Ein dauerhaft schönesAussehen der Duschtassen erfordert keine besonderen Pflegemassnahmen. Ein
leichtes Abwischen mit einem weichen Tuch und üblichen Haushaltsreinigern genügt. Bitte keine Schleifmittel, Flussmittel,
Aceton, Reinigungs- und Desinfektionsmittel mit Chlorgehalt usw. verwenden. Die Produkte sind für die Verwendung im
Innenbereich vorgesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden und Folgeschäden, die durch unsachgemässen Gebrauch,
fehlerhafte Montage oder Pflege verursacht worden sind. Der Hersteller gewährt eine Garantie von 24 Monaten ab
Verkaufsdatum.WeitereInformationenerhaltenSieüberIhrenVerkäufer.TechnischeÄnderungen vorbehalten.
èisticích a desinfekèních pøípravkù s obsahem chloru apod.
Využitelné složky obalu, napø. karton, lepenku nebo PE folii využijte sami nebo nabídnìte k dalšímu využití èi recyklaci.
Nevyužitelné složky obalù a výrobku po skonèení jeho životnosti je nutné zneškodòovat bezpeèným zpùsobem dle platného
zákona o odpadech. Po skonèení životnosti výrobku nabídnìte využitelné složky (napø. kovy) k dalšímu využití a recyklaci
zpùsobemvmístìobvyklým.
Nale¿y unikaæ stosowania pasty œciernej, rozpuszczalników, acetonu, œrodków czyszcz¹cych oraz
dezynfekuj¹cych, które zawieraj¹ chlor itp.
Nadaj¹ce siê do dalszego przetworzenia materia³y opakowaniowe jak karton, taœma klej¹ca lub PE foliê nale¿y oddaæ
do recyklingu. Nie poddaj¹ce siê przetworzeniu elementy opakowania, po jego wykorzystaniu, nale¿y unieszkodliwiæ w sposób
bezpieczny i zgodny z obowi¹zuj¹cymi przepisami o odpadach. Po zakoñczeniu siê ¿ywotnoœci wyrobu daj¹ce siê przetworzyæ
elementy(np.metal)nale¿ypoddaærecyklingowi.
Nakládánísobalovýmmateriálemasvýrobkemposkonèeníživotnosti:
Postêpowaniezmateria³amiopakowaniowymipozakoñczeniumonta¿u:
AVERTISSEMENT
: RAVAK CLEANER LIMPIADOR RAVAK
RAVAK DESINFECTANT DESINFECTANTE RAVAK
- La maintenance ne demande qu'essuyer les matières plastiques par le chiffon fin en utilisant les détergents
ordinaires de ména tombe en cas des dégats provoqués par une mauvaise installation,
par un nettoyage ou une utilisitation incorrecte. Le fabriquant retient le droit d'innovation du produit. Le délai de garantie est 24
mois à partir du jour de réception du produit par le client. Toutes les informations détaillées concernant l'installation, l'utilisation et
la maintenance du produit sont accessibles chez votre vendeur. Pour la maintenance efficace, le fabriquant recomman: RAVAK
CLEANER une préparation à haut pouvoir activant qui a été conçue spécialement pour l'élimination des impuretés grasses, des
restes de savons et des dépôts aqueux; RAVAK DESINFECTANT un produit de nettoyage spécial aux effets antibactériels et
anti-moissuremarqués.
- El mantenimiento del acrílico se realiza tan sólo limpiandol
Otorgado plazo de garantía es de 24 meses a partir de la fecha
deventa.Másinformacionessobrelainstalación, uso y mantenimiento dirigiéndose a su vendedor.
El productor recomienda el uso de la gama de detergentes detergente que sirve para
la eliminación de suciedades de la superficie del cristal, marcos de la mampara, de baneras y platos
de ducha esmaltados y acrílicos, lavabos y grifos, detergente especial
conefectosantimohosyantibacteria.
MANTENIMIENTO
ge. Il n'est pas recommander l'usage des pâtes, des dissolvants, de l'acétone, des solutions de nettoyage et
de désinfection contenants du chlore et autres. La garantie
: a mûanyagok karbantartását szokásos háztartási tisztítószerekkel puha textildarabbal történõ törlésével
végezzük. Kerüljük csiszolópaszta, hígítószerek, aceton, tisztító és klórtartalmú fertõtlenítõszerek alkalmazását..A gyártócég
nem vállal felelõsséget a termék helytelen használatból, összeállításból vagy tisztításából eredõ megkárosodásokért. Gyártócég
fenntartjatermékinnovációsjogát.Ajótállásiidõ az eladás napját követõ 24 hónap.
Gyártócég: RAVAK CLEANER készítményeket üvegfelületekre, zuhanykabinok részeire, zománcozott és akrilkádakra,
mosdókra és csaptelepekre javasolja, azok régebbi eredetû és nehezen eltávolítható szennyezõdéseihez;
aRAVAK DESINFEKTANT pedig speciális készítménye, amely különleges antibakteriális és penészellenes hatású.
o con textil suave y utilizando detergentes
domésticos habituales. Para el mantenimiento hay que evitar el uso de medios abrasivos, diluyentes, desinfectantes
concontenidodecloro, etc. El fabricante no responde por los daòos causados por unuso,instalacióno mantenimiento incorrecto
delproducto.El fabricante se reserva el derecho deinnovaciones.
Producent poleca produkty czyszczàce :
RAVAK CLEANER - s³u¿y do wyczyszczenia starych zanieczyszcze z powierzchni szk³a, ram kabin prysznicowych, emaliowych
iakrylowychwanien,umywalekibaterii.
RAVAK
Karbantartás