Black & Decker BDBB26 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
599111-65 SK
BDBB26
www.blackanddecker.eu
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
2
3
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Vaše závesné svietidlo Black & Decker je určené na
zaistenie osvetlenia pri drobných remeselníckych prácach
a voľnočasových aktivitách. Tento výrobok je určený len
na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia napájaného
akumulátorom by mali byť vždy dodržované základné
bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste
znížili riziko vzniku požiaru, riziko únikov kvapaliny
z akumulátora, riziko úrazu elektrickým prúdom alebo
iného poranenia a materiálnych škôd.
Pred použitím zariadenia si starostlivo prečítajte
tento návod.
Použitie tohto náradia je popísané v tomto návode.
Použitie iného príslušenstva alebo prídavného
zariadenia a prevádzanie iných pracovných operácií
než je odporučené v tomto návode môže zapríčiniť
poranenie obsluhy.
Návod uschovajte na neskoršie použitie.
Použitie výrobku
Pri použití tohto výrobku buďte vždy opatrní.
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používala
nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru.
Tento prístroj nesmie byť použitý ako hračka.
Používajte toto zariadenie iba v suchom prostredí.
Zabráňte tomu, aby sa zariadenie dostalo do vlhkého
prostredia.
Neponárajte prístroj do vody.
Nepokúšajte sa ho rozoberať. Vnútri zariadenia nie
sú žiadne prakticky použiteľné diely.
Nepoužívajte toto zariadenie v prostredí s výbušnou
atmosférou, v ktorých sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prachové zmesi.
Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky
a prívodného kábla, nikdy neťahajte za kábel, aby
ste uvoľnili zástrčku zo zásuvky.
Po použití
Ak sa zariadenie nepoužíva, malo by sa uložiť na
suchom a dobre vyvetranom mieste, mimo dosahu
detí.
K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
Ak je zariadenie uložené alebo prepravované vo
vozidle, malo by byť umiestnené v batožinovom
priestore a malo by byť zaistené tak, aby pri náhlych
zmenách rýchlosti alebo smeru jazdy nedochádzalo
k jeho pohybu.
Zariadenie by malo byť chránené pred priamym
slnečným svetlom, teplom a vlhkosťou.
Prehliadky a opravy
Vždy pred použitím skontrolujte, či nie je zariadenie
poškodené alebo či nemá chybné časti. Skontrolujte,
či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené
vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť
jeho prevádzku.
Ak je akákoľvek časť svietidla poškodená,
nepoužívajte ju.
Zničené kryty a iné poškodené diely nechajte
vymeniť v značkovom servise.
Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť iné
diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode.
Doplňujúce bezpečnostné pokyny pre závesné
svietidlá
Po náraze, alebo ak Vám svietidlo spadne
skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu šošoviek.
Nepoužívajte svietidlo bez nasadenej šošovky alebo
ak je šošovka poškodená.
Nikdy sa nepozerajte priamo do svetla ani svetlom
nikomu nemierte do očí.
Svietidlo nenamáčajte do vody.
Používajte iba nabíjacie adaptéry Black & Decker
dodané s prístrojom. Najskôr zasuňte nabíjací
adaptér do svietidla a potom do nabíjacieho
zdroja.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory
a nabíjačky
Akumulátory
Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepokúšajte narušiť
obal akumulátora.
• Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
Neskladujte akumulátor v priestoroch, kde môže
teplota presiahnuť 40 °C.
Dobíjajte iba pri teplotách v rozmedzí od 10 do
40°C.
Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s prístrojom.
Pri likvidácií akumulátorov sa riaďte pokynmi
uvedenými v kapitole „Ochrana životného
prostredia“.
Pri extrémnych podmienkach sa môže vyskytnúť
únik kvapaliny z akumulátora. Ak spozorujete na
povrchu akumulátora kvapalinu, opatrne ju zotrite
handrou. Zabráňte kontaktu pokožky s touto
kvapalinou.
Ak dôjde ku kontaktu kvapaliny s pokožkou alebo
ak zasiahne kvapalina oči, postupujte podľa dole
uvedených pokynov.
Varovanie! Kvapalina v akumulátore je zriedená kyselina
sírová, ktorá môže spôsobiť zranenie osôb alebo hmotné
škody. V prípade zasiahnutia pokožky opláchnite ihneď
zasiahnuté miesto vodou. Ak dôjde k začervenaniu,
bolesti alebo k podráždeniu, vyhľadajte lekárske
ošetrenie. Ak zasiahne kvapalina oči, okamžite si ich
začnite vyplachovať čistou vodou a ihneď vyhľadajte
lekárske ošetrenie.
Nabíjačky
Vaša nabíjačka je určená na prevádzku len pod jedným
napätím. Vždy skontrolujte, či napätie zdroja zodpovedá
napätiu na výkonovom štítku.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku
bežnou sieťovou zástrčkou.
Originálne nabíjačky Black & Decker používajte iba na
nabíjanie akumulátorov dodávaných s náradím alebo
akumulátorov rovnakého typu. Ostatné akumulátory
môžu prasknúť, čo by viedlo k hmotným škodám
a zraneniam.
4
Nepokúšajte sa nabíjať akumulátory, ktoré nie sú
určené na nabíjanie.
Poškodené káble ihneď vymeňte.
• Nevystavujte nabíjačku vlhkosti.
Nepokúšajte sa otvoriť obal nabíjačky.
Nepokúšajte sa vniknúť do nabíjačky.
Pri nabíjaní musí byť akumulátor umiestnený na dobre
vetranom mieste.
PRÍSTROJ NEPREBÍJAJTE
Maximálna doba nabíjania striedavého prúdu je
10 hodín.
Po nabití odpojte nabíjací adaptér a pred použitím
počkajte 5 minút.
Na nabíjačke môžete nájsť nasledujúce symboly:
Vaša nabíjačka je chránená dvojitou izoláciou;
preto nie je nutné použitie zemniaceho
vodiča.
Bezpečnostný odpojovací transformátor.
Napájanie zo siete je elektricky odpojené
z výstupu transformátora.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjačka sa
automaticky vypne. Následkom toho nabíjačka
prestane nabíjať. Nabíjacia základňa sa musí
odpojiť od sieťového prívodu a odovzdať
v autorizovanom servisnom stredisku na
opravu.
Nabíjacia základňa nie je určená na vonkajšie
použitie.
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou izoláciou;
preto nie je nutné použitie zemniaceho vodiča.
Vždy skontrolujte, či napätie zdroja zodpovedá
napätiu na výkonovom štítku.
Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený
výrobcom alebo mechanikom autorizovaného
servisu Black & Decker.
Popis
Toto zariadenie sa skladá z niektorých alebo zo všetkých
nasledujúcich častí:
1. Háčik na zavesenie
2. Svetelný stĺpec LED
3. Kontrolka LED stavu akumulátora
4. Vypínač zapnuté/vypnuté/jas
5. Nabíjacia zásuvka 12 Vdc (jednosmerné napätie)
6. Sieťový adaptér
Nabíjanie svetelného stĺpca (obr. A)
Uistite sa, či je svetelný stĺpec vypnutý (vypínač je
v polohe 0).
Varovanie! Nenabíjajte viac než 10 hodín.
Konektor nabíjačky (7) zasuňte do nabíjacej zásuvky
12 Vdc (5).
Sieťový adaptér (6) zasuňte do zásuvky v stene.
Ako ukazovateľ nabíjania sa rozsvieti červená
kontrolka LED stavu akumulátora (3) (nenabíjajte
dlhšie ako 10 hodín).
Použitie
Použitie háčika na zavesenie (obr. B)
Háčik (1) sa môže použiť na uskladnenie alebo
odloženie svietidla. Háčik je otočný, aby bolo
možné svetelný slĺpec (2) natočiť do akejkoľvek
polohy. Uistite sa, či je háčik za oporu bezpečne
zavesený.
Obsluha svietidla (Obr. C)
Ak chcete rozsvietiť polovicu diód LED, presuňte
vypínač (4) do polohy
.
Ak chcete rozsvietiť všetky diódy LED, presuňte
vypínač (4) do polohy
.
Svietidlo vypnete presunutím vypínača (4) do polohy
0.
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak, aby
pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi na údržbu.
Predpokladom jeho dlhodobej bezproblémovej funkcie je
jeho pravidelné čistenie a starostlivosť.
Varovanie! Pred robením akejkoľvek údržby alebo
čistením zariadenie odpojte od zásuvky.
Občas zariadenie utrite navlhčenou handričkou.
Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie
čistiace prostriedky. Svietidlo nenamáčajte do
vody.
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento výrobok nesmie byť
likvidovaný spolu s bežným komunálnym
odpadom.
Jedného dňa zistíte, že náradie musíte vymeniť alebo
že ho nebudete ďalej používať. V tomto prípade myslite
na ochranu životného prostredia. Zástupcovia servisu
Black & Decker od vás staré náradie Black & Decker
odoberú a postarajú sa o jeho spracovanie, bez toho,
aby došlo k ohrozeniu životného prostredia.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné
využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice alebo
predajne Vám poskytnú informácie o správnej likvidácii
elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker tiež poskytuje možnosť
zberu použitých výrobkov alebo ich recykláciu. Ak
chcete využiť výhody tejto služby, odovzdajte prosím
Vaše náradie akémukoľvek autorizovanému zástupcovi
servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Kontakty na Vaše regionálne strediská Black & Decker
nájdete v tomto návode. Zoznam autorizovaných
stredísk Black & Decker a všetky podrobnosti týkajúce
sa popredajného servisu nájdete tiež na internetovej
adrese: www.2helpU.com
5
Technické údaje
BDBB26
Napätie Vdc 12
Vstupný prúd mA max 300
Hmotnosť kg 0,46
Akumulátor Typ 3,6V 1,5Ah SLA
Nabíjačka
Príkon Vac 230
Približná doba nabíjania hod. 10
Hmotnosť kg 0,2
ES Prehlásenie o zhode EÚ
07
BDBB26
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto výrobky
zodpovedajú nasledujúcim normám: Štandardy
a Legislatíva
2006/95/EC, 89/336/EEC, 95/54/EC, EN60335, EN61000,
EN60598, EN61347, EN55014
Kevin Hewitt
Riaditeľ spotrebiteľskej
techniky
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Veľká Británia
02-04-2007
6
zst00051196 - 29-11-2007
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc,
obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia
akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja,
ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne,
podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja
za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black & Decker a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených servisných
stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré
je vyslovene odporúčané ako vhodné na
použitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia
spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymenené
náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu
v trvaní 6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja
poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava 3
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
7
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
8
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker BDBB26 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka