Sony HDR-SR11E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

3-286-591-43(1)
© 2008 Sony Corporation
Digitálny HD video rekordér
Príručka k zariadeniu
Handycam
HDR-SR 11E/SR12E
Práca s videokamerou
9
Začíname 15
Nahrávanie a
prehrávanie
27
Úpravy 53
Využívanie nahrávacích médií
69
Prispôsobenie
videokamery
74
Odstraňovanie problémov
99
Ďalšie
informácie
112
Stručná referenčná
príručka
124
2
Pred používaním videokamery si najskôr
prečítajte tento dokument
Skôr, ako zariadenie začnete používať,
prečítajte si pozorne túto príručku a
odložte si ju ako prípadný zdroj
informácií v budúcnosti.
Príručka „Príručka k zariadeniu
Handycam“ (táto príručka)
Príručka popisuje manipuláciu s
videokamerou a jej funkcie. Prečítajte si
aj príručku „Návod na používanie“
(samostatná publikácia).
Spracovanie záberov
nasnímaných videokamerou v
počítači
Viac informácií nájdete v príručke
„PMB Guide“ uloženej na dodávanom
disku CD-ROM.
Typy pamäťových kariet
„Memory Stick“, ktoré je možné
používať vo videokamere.
Na záznam videozáznamov sa
odporúča používať pamäťová karta
„Memory Stick PRO Duo“ s kapacitou
1 GB alebo väčšou, a s označením:
(„Memory Stick
PRO Duo“)*
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“)
Na s. 25 nájdete informácie o
dostupnom čase záznamu pamäťovej
karty „Memory Stick PRO Duo“.
„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick
PRO-HG Duo“
(Vo videokamere sa môže používať táto
veľkosť
.)
„Memory Stick“
(Nemôže sa používať vo videokamere.)
V tejto príručke sa pamäťové karty
„Memory Stick PRO Duo“ a „Memory
Stick PRO-HG Duo“ označujú
spoločne ako „Memory Stick PRO
Duo“.
Iný typ pamäťových kariet, než sú
uvedené vyššie, sa používať nedá.
Pamäťová karta „Memory Stick PRO
Duo“ sa dá použiť iba so zariadením
kompatibilným s pamäťovou kartou
„Memory Stick PRO“.
Na pamäťovú kartu „Memory Stick
PRO Duo“ ani na adaptér karty
Memory Stick Duo nelepte žiadne
nálepky.
Zasuňte pamäťovú kartu „Memory
Stick PRO Duo“ do adaptéra Memory
Stick Duo, ak používate pamäťovú
kartu „Memory Stick PRO Duo“ so
zariadením, ktoré je kompatibilné s
pamäťovými kartami „Memory Stick“.
Používanie videokamery
Nedržte videokameru za nasledovné
časti a ani za kryty konektorov.
Poznámky týkajúce sa
používania
* Je možné použiť kartu s označením
Mark2 aj bez neho.
Hľadáčik Obrazovka LCD
Batéria Kryt
rozhrania
3
Videokamera nie je prachuvzdorná,
odolná voči vlhkosti ani vodotesná.
Ďalšie informácie získate v časti
„Informácie o manipulácii s
videokamerou“ (s. 119).
Nevykonávajte žiadnu z nasledovných
činností, keď svietia alebo blikajú
indikátory režimu (video)/
(záber) (s. 20), alebo keď indikátory
ACCESS (s. 31) svietia alebo blikajú.
V opačnom prípade sa médium môže
poškodiť, zaznamenané snímky sa
môžu stratiť alebo sa môžu vyskytnúť
iné poruchy.
Vysúvanie pamäťovej karty „Memory
Stick PRO Duo“ z videokamery
Odpájanie batérie alebo odpájanie
sieťového adaptéra z videokamery
Vystavovanie zariadenia
mechanickým nárazom alebo
vibráciám
Pred pripojením videokamery k inému
zariadeniu pomocou kábla
skontrolujte, či zasúvate zástrčku
konektora správnym smerom. Jeho
násilné zapájanie môže poškodiť
konektor a spôsobiť poruchu
videokamery.
Pripojte káble ku konektorom
zariadenia Handycam Station, keď
používate videokameru pripojenú k
zariadeniu Handycam Station.
Nepripájajte káble naraz k zariadeniu
Handycam Station a k videokamere.
Podržte zariadenie Handycam Station
a konektor DC a odpojte sieťový
adaptér zo zariadenia Handycam
Station.
Keď vkladáte videokameru do
zariadenia Handycam Station alebo ju
z neho vyberáte, vždy prepnite
prepínač napájania POWER do
polohy OFF (CHG).
Informácie o položkách ponuky,
paneli LCD, hľadáčiku a
objektíve
Položka ponuky, ktorá sa zobrazí v
sivej farbe, nie je v daných
podmienkach nahrávania alebo
prehrávania k dispozícii.
Hľadáčik a obrazovka LCD sa
vyrábajú použitím najprecíznejších
technológií. Z tohto dôvodu sa dá
efektívne využiť 99,99% pixlov. Môžu
sa však objaviť nepatrné čierne alebo
jasné bodky (bielej, červenej, modrej
alebo zelenej farby), ktoré sa
nepretržite objavujú v hľadáčiku a na
obrazovke LCD. Tieto bodky vznikajú
pri výrobe, sú normálnym javom a
nemajú žiaden vplyv na nahrávku.
Dlhodobé vystavenie obrazovky LCD,
hľadáčika alebo objektívu priamemu
slnečnému žiareniu môže spôsobiť
poruchy.
Videokamerou nesnímajte slnko.
Môže to spôsobiť poruchu
videokamery. Zábery slnka robte iba
pri nízkom osvetlení, napríklad za
súmraku.
Zmena nastavenia jazyka
Pokyny na používanie sa na obrazovke
zobrazujú v miestnom jazyku. Podľa
potreby pred použitím videokamery
zmeňte jazyk obrazovky (s. 21).
Čierny bod
Biely, červený, modrý
alebo zelený bod
4
Informácie o nahrávaní
Pred spustením nahrávania vyskúšajte
funkciu nahrávania a skontrolujte, či sa
obraz a zvuk nahrávajú bez
problémov.
Ak nahrávanie alebo prehrávanie nie
je možné z dôvodu poruchy
videokamery, úložného média atď., za
obsah nahrávky sa nebude dať
poskytnúť náhrada.
Systémy farieb televízora sa líšia v
závislosti od krajiny alebo regiónu. Ak
chcete zobraziť nahrávky na televíznej
obrazovke, potrebujete televízor so
systémom PAL.
Televízne programy, filmy,
videokazety a ďalšie materiály môžu
byť chránené autorskými právami.
Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so
zákonmi o autorských právach.
Informácie o prehrávaní snímok
zaznamenaných v iných
zariadeniach
Videokamera je kompatibilná s
režimom MPEG-4 AVC/H.264 High
Profile, pomocou ktorého možno
dosiahnuť kvalitu snímok HD (vysoké
rozlíšenie). Z uvedeného dôvodu sa
snímky, zhotovené v tejto
videokamere v režime HD (vysoké
rozlíšenie) nedajú prehrávať v
nasledovných zariadeniach:
– iné zariadenia, ktoré sú kompatibilné s
formátom AVCHD, ale nie sú
kompatibilné s režimom High Profile,
– zariadenia, ktoré nie sú kompatibilné s
formátom AVCHD.
Informácie o tejto príručke
Zábery hľadáčika a obrazovky LCD
použité v tejto príručke ako ilustrácie
boli zaznamenané pomocou
digitálneho fotoaparátu, a preto sa
môžu zdať iné ako v skutočnosti.
V tejto príručke sa pevný disk
videokamery a pamäťová karta
„Memory Stick PRO Duo“ spoločne
nazývajú ako „médiá“.
Dizajn a technické parametre
videokamery a ďalšieho príslušenstva
sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Informácie o objektíve Carl Zeiss
Videokamera je vybavená objektívom
Carl Zeiss, ktorý bol spoločne vyvinutý
spoločnosťami Carl Zeiss v Nemecku a
Sony Corporation, a vytvára dokonalé
zábery. Obsahuje systém merania MTF
pre videokamery a ponúka kvalitu
typickú pre objektív Carl Zeiss.
Objektív videokamery je taktiež pokrytý
niekoľkými vrstvami T s cieľom
eliminácie nežiaducich odrazov a
dosiahnutia vernej reprodukcie farieb.
MTF= Modulation Transfer Function.
Číselná hodnota označuje množstvo
svetla z objektu, ktoré vstupuje do
objektívu.
5
Poznámky týkajúce sa zariadenia
Zariadenie Handycam s pevným diskom
Uloženie všetkých
zaznamenaných obrazových
údajov
Aby nedošlo k strate obrazových údajov,
pravidelne ukladajte všetky nasnímané
bery na externé médiá. Odporúča sa
ukladať obrazové údaje pomocou počítača
na disky typu DVD-R (s. 51). Údaje môžete
ukladať aj pomocou videorekordéra alebo
rekordéra DVD/HDD (s. 64).
Videokameru nevystavujte
otrasom ani vibráciám
Nemusí sa dať rozpoznať pevný disk alebo sa
nemusí dať uskutočniť nahrávanie či
prehrávanie.
Videokameru nevystavujte otrasom najmä
počas nahrávania alebo prehrávania. Po
nahrávaní nevystavujte videokameru
otrasom ani vibráciám, kým svieti indikátor
ACCESS.
Počas používania remienka na plece
(voliteľný doplnok) chráňte videokameru
pred nárazom do iného objektu.
Videokameru nepoužívajte vo veľmi
hlučných oblastiach.
Informácie o snímači otrasov
Videokamera obsahuje snímač otrasov,
ktorý chráni vnútorný pevný disk pred
poškodením pri páde (s. 90). V prípade pádu
alebo v beztiažovom stave sa môže nahrať aj
blokovací šum, ktorý vzniká pri aktivácii
tejto funkcie. Ak snímač otrasov opakovane
zaznamená otrasy, nahrávanie alebo
prehrávanie sa môže zastaviť.
Poznámky týkajúce sa batérie a
sieťového adaptéra
Batériu vyberajte a sieťový adaptér
odpájajte až po vypnutí prepínača POWER.
Poznámka týkajúca sa
prevádzkovej teploty
Ak je teplota videokamery extrémne vysoká
alebo nízka, je možné, že sa videokamerou
nebude dať snímať alebo prehrávať z dôvodu
aktivácie ochranných funkcií. V takom
prípade sa v hľadáčiku a na obrazovke LCD
zobrazí správa (s. 108).
Keď je videokamera pripojená k
počítaču
Nepokúšajte sa formátovať pevný disk
videokamery pomocou počítača. Následkom
formátovania videokamera nemusí pracov
správne.
Poznámka týkajúca sa
používania videokamery vo
vysokých nadmorských výškach
Nezapínajte videokameru v oblasti nízkeho
tlaku vzduchu, v nadmorských výškach viac
ako 3 000 m. V opačnom prípade sa môže
poškodiť pevný disk videokamery.
Poznámka týkajúca sa likvidácie
a zmeny majiteľa
Ak použijete funkciu [MEDIA FORMAT]
(s. 70) alebo naformátujete pevný disk
videokamery, nemusia sa úplne odstrániť
všetky údaje. Ak chcete zabrániť obnoveniu
údajov pri zmene vlastníka videokamery,
použite funkciu [ EMPTY] (s. 72).
Okrem toho sa pred likvidáciou
videokamery odporúča zničiť jej telo.
Keď nahrávanie ani prehrávanie
záberov nie je možné, použite
funkciu formátovania pevného
disku [MEDIA FORMAT
].
V prípade opakovaného odstraňovania a
snímania nových záberov sa na médiu môže
vyskytnúť fragmentácia údajov. Zábery sa
nemusia dať ukladať alebo snímať. V takom
prípade uložte zábery na nejakom type
externého média a potom použite funkciu
[MEDIA FORMAT] (s. 70).
Fragmentácia 1 Slovník (s. 133)
6
Obsah
Pred používaním videokamery si
najskôr prečítajte tento dokument
...................................................... 2
Poznámky týkajúce sa zariadenia
Zariadenie Handycam s pevným
diskom .......................................... 5
Príklady objektov a riešení ............. 8
Tok činností .................................... 9
HOME“ a „ OPTION“ - Využitie
dvoch typov ponuky.................... 12
Krok 1: Kontrola dodávaných súčastí
.................................................... 15
Krok 2: Nabíjanie batérie .............. 16
Krok 3: Zapnutie zariadenia a
nastavenie dátumu a času ......... 20
Zmena nastavenia jazyka ............ 21
Krok 4: Úpravy nastavení pred
nahrávaním ................................. 22
Krok 5: Výber média .................... 23
Jednoduché nahrávanie a
prehrávanie (režim Easy Handycam)
.................................................... 27
Nahrávanie ................................... 31
Priblíženie .................................... 33
Nahrávanie zvuku s väčšou
prirodzenosťou (5,1- kanálové
nahrávanie) ............................... 33
Rýchle spustenie snímania (QUICK
ON) ............................................ 34
Snímanie vysokokvalitných
statických záberov počas
nahrávania videozáznamu (Dual
Rec) ........................................... 34
Nahrávanie na tmavých miestach
(NightShot) ................................ 34
Nastavenie expozície pre objekty v
protisvetle ................................. 35
Nahrávanie v zrkadlovom režime
................................................... 35
Snímanie rýchlych činností pri
spomalenom obraze (SMTH SLW
REC) .......................................... 35
Manuálne ovládanie nastavení
záberov pomocou ovládača CAM
CTRL ......................................... 36
Prehrávanie ..................................38
Vyhľadávanie požadovanej scény
podľa presne stanoveného bodu
(Film Roll Index) ........................ 40
Vyhľadávanie požadovanej scény
podľa tváre (Face Index) ........... 40
Vyhľadanie požadovaných záberov
podľa dátumu (Dátumový register)
................................................... 41
Používanie funkcie priblíženia pri
prehrávaní ................................. 42
Prehrávanie série statických záberov
(Prehliadka záberov) ................. 42
Prehrávanie záberu na televíznom
prijímači ...................................... 43
Ukladanie záberov ........................ 51
Kategória (OTHERS) ................53
Odstraňovanie záberov ................54
Zhotovenie statických záberov z
videozáznamu ............................56
Kopírovanie záberov na pamäťovú
kartu „Memory Stick PRO Duo“
pomocou videokamery ............... 57
Rozdelenie videozáznamu ........... 60
Vytvorenie zoznamu titulov .......... 61
Kopírovanie do iných zariadení .... 64
Tlač zaznamenaných záberov
(tlačiareň kompatibilná so
štandardom PictBridge) .............67
Práca s videokamerou
Začíname
Nahrávanie a
prehrávanie
Úpravy
7
Kategória (MANAGE MEDIA)
.....................................................69
Kontrola informácií o médiu .........69
Odstránenie všetkých záberov
(formátovanie) .............................70
Ochrana pred obnovením údajov na
pevnom disku videokamery ........72
Oprava databázového obrazového
súboru .........................................73
Čo môžete robiť pomocou kategórie
(SETTINGS) v ponuke HOME
MENU ..........................................74
Používanie ponuky HOME MENU
................................................... 74
Zoznam položiek kategórie
(SETTINGS) ......................... 75
MOVIE SETTINGS ........................76
(položky na snímanie
videozáznamov)
PHOTO SETTINGS .......................82
(položky na snímanie statických
záberov)
VIEW IMAGES SET .......................84
(položky na prispôsobenie
zobrazenia)
SOUND/DISP SET ........................85
(položky na úpravu zvuku a
obrazovky)
OUTPUT SETTINGS .....................87
(položky na pripojenie k iným
zariadeniam)
CLOCK/ LANG ..........................88
(položky na nastavenie hodín a
jazyka)
GENERAL SET .............................89
(iné položky nastavenia)
Aktivácia funkcií použitím ponuky
OPTION MENU ......................91
Používanie ponuky OPTION MENU
................................................... 91
Položky nahrávania v ponuke
OPTION MENU ......................... 92
Položky zobrazenia v ponuke
OPTION MENU ......................... 92
Funkcie nastavené v ponuke
OPTION MENU .......................93
Odstraňovanie problémov ............99
Zobrazenie funkcie vlastnej
diagnostiky a výstražné indikátory
................................................. 108
Používanie videokamery v zahraničí
...................................................112
Štruktúra súborov/priečinkov na
pevnom disku videokamery a na
pamäťovej karte „Memory Stick
PRO Duo“ .................................114
Údržba a preventívne opatrenia
...................................................116
Informácie o formáte typu AVCHD
................................................. 116
Informácie o pamäťovej karte
„Memory Stick ...................... 116
Batéria „InfoLITHIUM“ .............. 118
Informácie o funkcii x.v.Color ... 119
Informácie o manipulácii s
videokamerou ......................... 119
Popis častí a ovládacích prvkov
...................................................124
Indikátory zobrazené počas
nahrávania alebo prehrávania ...130
Slovník ........................................133
Register ......................................134
Využívanie nahrávacích
médií
Prispôsobenie
videokamery
Odstraňovanie
problémov
Ďalšie informácie
Stručná referenč
príručka
8
Príklady objektov a riešení
Kontrola
golfového
úderu
Dobrá snímka
zjazdovky
alebo pláže
B SMTH SLW REC.................35 B Podsvietenie...................... 35
B BEACH ............................... 95
B SNOW.................................95
Snímanie
statických
záberov počas
nahrávania
videozáznamu
Dieťa na
javisku v žiare
reflektora
B Dual Rec .............................34 B SPOTLIGHT........................95
Kvety v
priblížení
Ohňostroj v
celej svojej
kráse
B PORTRAIT ..........................95
B FOCUS................................93
B TELE MACRO.....................93
B FIREWORKS ...................... 95
B FOCUS ............................... 93
Zaostrenie na
psa v ľavej
časti
obrazovky
Spiace dieťa v
slabom
osvetlení
B FOCUS................................93
B SPOT FOCUS .....................93
B NightShot........................... 34
B COLOR SLOW SHTR......... 96
9
Práca s videokamerou
Práca s videokamerou
Tok činností
Médium (pevný disk alebo pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“) si môžete
vybrať osobitne na zhotovenie videozáznamu a statických snímok (s. 23).
b Poznámky
Keď si vyberiete médium na zhotovenie videozáznamu, vyberte aj obrazovú kvalitu (HD (vysoké
rozlíšenie) alebo SD (štandardné rozlíšenie)).
Predvolené nastavenie je nasledovné:
videozáznamy sa zhotovujú na pevný disk s obrazovou kvalitou HD (vysoké rozlíšenie),
statické snímky sa zaznamenávajú na pevný disk.
Médium a vybratá obrazová kvalita sa vzťahujú na operácie záznamu/prehrávania/úpravy.
B Začíname (s. 15).
x Výber média (s. 23)
B Záznam s obrazovou kvalitou HD (vysoké
rozlíšenie) (s. 31).
Videokamera je kompatibilná s formátom
AVCHD „1920 × 1080/50i“ (s. 116), ktorý
poskytuje špičkové snímky s ostrými detailmi.
b Poznámky
Predvolené nastavenie je [HD SP], t. j. formát AVCHD „1440 × 1080/50i“ (s. 76).
„Formát AVCHD 1080i“ je v tejto príručke zobrazovaný v skratke „AVCHD“ okrem
prípadu, kedy je potrebné ho vysvetliť podrobnejšie.
B Prehrávanie záberov.
x Zobrazenie záberov na obrazovke LCD
videokamery (s. 38)
x Zobrazenie na televízore s vysokým rozlíšením
(s. 45)
Môžete zaznamenávať videozáznamy v špičkovej
kvalite s ostrými detailmi HD (vysoké rozlíšenie).
z Tipy
Viac informácií získate v príručke [TV CONNECT Guide] (s. 43) zobrazenej na obrazovke
pri prepájaní televízneho prijímača s videokamerou.
Snímky možno prehrávať na televíznom prijímači s obrazovou kvalitou SD (štandardné
rozlíšenie).
10
B Uloženie nahratých záberov.
x Kopírovanie snímok z vnútorného pevného
disku na pamäťovú kartu „Memory Stick PRO
Duo“ (s. 57)
x Kopírovanie do iných zariadení (s. 64)
Obrazová kvalita kopírovania (HD (vysoké
rozlíšenie) alebo SD (štandardné rozlíšenie)) je
rôzna v závislosti od pripojeného zariadenia. Podrobnosti nájdete na s. 64.
x Úprava v počítači (s. 51)
Snímky s obrazovou kvalitou HD (vysoké rozlíšenie) možno importovať do
počítača alebo ich uložiť na disk. Prečítajte si časť „PMB Guide“.
B Odstránenie záberov.
Ak je médium plné, nové zábery sa nedajú
zaznamenávať. Odstráňte obrazové údaje uložené v
počítači alebo na disku. Po odstránení záberov
budete môcť na voľné miesto pevného disku opäť
nahrávať nové zábery.
x Odstránenie vybratých záberov (s. 54)
x Odstránenie všetkých záberov ([MEDIA FORMAT], s. 70)
11
Práca s videokamerou
z Tipy
Čísla v tabuľke (napr. 16M) vyjadrujú priemernú prenosovú rýchlosť. Písmeno M znamená Mbps.
Informácie o čase nahrávania na pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“, nájdete na s. 25.
Maximálny počet videozáznamov nahratých v kvalite záberov HD (vysoké rozlíšenie) je
3 999 scén a v kvalite SD (štandardné rozlíšenie) je 9 999 scén.
Na pevný disk je možné nahrať maximálne 9 999 statických záberov. Informácie o pamäťovej
karte „Memory Stick PRO Duo“, nájdete na s. 82.
Maximálny možný nepretržitý čas nahrávania je približne 13 hodín.
Čas nahrávania videozáznamov (vnútorný pevný disk)
HD (vysoké rozlíšenie)
Formát AVCHD
Režim nahrávania Približný čas nahrávania (hodiny a minúty)
HDR-SR11E HDR-SR12E
AVC HD 16M (FH)
(najvyššia kvalita)*
7 hod. 10 min. 14 hod. 40 min.
AVC HD 9M (HQ)
(vysoká kvalita)**
14 hod. 40 min. 29 hod. 40 min.
AVC HD 7M (SP)
(štandardná kvalita)**
17 hod. 50 min. 36 hod.
AVC HD 5M (LP)
(úsporné prehrávanie)**
22 hod. 50 min. 48 hod.
* Videozáznamy sa nahrávajú vo formáte AVCHD 1920 × 1080/50i.
** Videozáznamy sa nahrávajú vo formáte AVCHD 1440 × 1080/50i.
SD (štandardné rozlíšenie)
Formát MPEG2
Režim nahrávania Približný čas nahrávania (hodiny a minúty)
HDR-SR11E HDR-SR12E
SD 9M (HQ) (vysoká kvalita) 14 hod. 40 min. 29 hod. 40 min.
SD 6M (SP)
(štandardná kvalita)
21 hod. 50 min. 44 hod.
SD 3M (LP)
(úsporné prehrávanie)
41 hod. 50 min. 84 hod. 20 min.
Videokamera používa formát VBR (Variable Bit Rate) na automatickú úpravu kvality záberu tak,
aby zodpovedala zaznamenávanej scéne. Táto technológia spôsobuje odchýlky v záznamovom čase
média.
Videozáznamy, ktoré obsahujú rýchlo sa pohybuce a zložité zábery, sa zaznamenávajú s vyššou
prenosovou frekvenciou, čím sa znižuje celkový čas nahrávania disku.
12
HOME“ a „ OPTION“
- Využitie dvoch typov ponuky
B Kategórie a položky ponuky HOME MENU
Kategória (CAMERA)
Kategória (VIEW IMAGES)
Kategória (OTHERS)
Kategória (MANAGE MEDIA)
Kategória (SETTINGS)
Prispôsobenie videokamery (s. 74)*.
* Tieto položky je možné nastaviť aj v režime
Easy Handycam (s. 27). Informácie o
položkách, ktoré sú k dispozícii v kategórii
(SETTINGS), nájdete na s. 75.
Ponuka „ HOME MENU“ - počiatočný bod pre operácie s
videokamerou
(HELP)
Zobrazí popis položky (s. 13)
Kategória
Položka Strana
MOVIE* 32
PHOTO* 32
SMTH SLW REC 35
Položka Strana
VISUAL INDEX* 38
INDEX* 40
INDEX* 40
PLAYLIST 61
Položka Strana
DELETE* 54
PHOTO CAPTURE 56
MOVIE DUB 57
PHOTO COPY 59
EDIT 60
PLAYLIST EDIT 61
PRINT 67
USB CONNECT 53
TV CONNECT Guide* 44
Položka Strana
MOVIE MEDIA SET* 23
PHOTO MEDIA SET* 24
MEDIA INFO 69
MEDIA FORMAT* 70
REPAIR IMG.DB F. 73
Položka Strana
P
r
á
ca s v
id
eo
k
amerou
13
Práca s videokamerou
1 Zapnite videokameru stlačením
zeleného tlačidla a otočením
prepínača POWER v smere šípky.
2 Stlačte tlačidlo (HOME)
A (alebo B).
3 Dotknite sa požadovanej
kategórie.
Príklad: Kategória (OTHERS)
4 Dotknite sa požadovanej položky.
Príklad: [EDIT]
5 V ďalšej obsluhe postupujte
podľa pokynov sprievodcu na
obrazovke.
Skrytie obrazovky HOME MENU
Dotknite sa tlačidla .
B Ak sa chcete dozvedieť viac
informácií o funkcii každej
položky v ponuke HOME
MENU - HELP
1 Stlačte tlačidlo (HOME).
Zobrazí sa ponuka HOME MENU.
Používanie ponuky HOME
MENU
(HOME) A
(HOME) B
14
2 Dotknite sa tlačidla (HELP).
Farba spodnej časti položky
(HELP) sa zmení na oranžovú.
3 Dotknite sa položky, o ktorej
chcete získať viac informácií.
Keď sa dotknete položky, na
obrazovke sa zobrazí jej vysvetlenie.
Ak chcete túto možnosť použiť,
dotknite sa tlačidla [YES], v
opačnom prípade sa dotknite tlačidla
[NO].
Deaktivácia možnosti HELP
Znova sa dotknite tlačidla (HELP) v
kroku 2.
Jednoduchým dotykom na obrazovku
počas snímania alebo prehrávania sa
zobrazia funkcie, ktoré sú práve k
dispozícii. Vykonávanie rôznych
nastavení bude jednoduché. Ďalšie
podrobnosti nájdete na s. 91.
Používanie ponuky OPTION
MENU
(OPTION)
15
Začíname
Začíname
Krok 1: Kontrola dodávaných súčastí
Skontrolujte, či boli s videokamerou
dodané nasledujúce súčasti.
Číslo v zátvorkách označuje počet
dodaných kusov príslušenstva.
Sieťový adaptér (1) (s. 16)
Napájací kábel (1) (s. 16)
Handycam Station (1) (s. 16, 127)
Komponentový kábel A/V (1) (s. 45)
Prípojný kábel A/V (1) (s. 48, 64)
Kábel USB (1) (s. 65, 67)
Bezdrôtový diaľkový ovládač (1) (s. 128)
Lítiová batéria tvaru mince je už
nainštalovaná.
Nabíjateľná batéria NP-FH60 (1)
(s. 16, 118)
21-kolíkový adaptér (s. 49)
Platí iba pre model, ktorý má na spodnej
strane vytlačenú značku .
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1)
Picture Motion Browser (softvér)
–PMB Guide
Príručka k zariadeniu Handycam (táto
príručka)
„Návod na používanie“ (1)
16
Krok 2: Nabíjanie batérie
Batériu „InfoLITHIUM“ (rad H)
(s. 118) je možné nabíjať po pripojení
k videokamere.
b Poznámky
K videokamere nemožno pripevniť inú
batériu „InfoLITHIUM“ ako radu H.
1 Pripojte sieťový adaptér ku
konektoru DC IN v zariadení
Handycam Station.
Značka v na konektore DC musí
smerovať nahor.
2 Napájací kábel pripojte k
sieťovému adaptéru a potom do
elektrickej zásuvky.
3 Otočením prepínača POWER v
smere šípky nastavte polohu OFF
(CHG) (predvolené nastavenie).
4 Pripojte batériu jej posunutím v
smere šípky, kým sa neozve
kliknutie.
5 Videokameru pevne umiestnite
na úplný spodok zariadenia
Handycam Station.
Rozsvieti sa indikátor /CHG
(nabíjanie) a spustí sa nabíjanie. Keď
sa batéria úplne nabije, indikátor
/CHG (nabíjanie) zhasne.
b Poznámky
Pri vkladaní videokamery do zariadenia
Handycam Station zatvorte kryt konektora
DC IN.
4
3
1
2
5
5
Prepínač POWER
Konektor DC IN
Konektor DC
Sieťový adaptér
Napájací kábel
Do elektrickej
zásuvky
Indikátor /CHG
(nabíjanie)
Batéria
17
Začíname
Vybratie videokamery zo
zariadenia Handycam Station
Vypnite napájanie, jednou rukou
pridržte zariadenie Handycam Station a
druhou rukou vyberte videokameru zo
zariadenia Handycam Station.
Nabíjanie batérie pomocou
sieťového adaptéra
Vypnite napájanie a pripojte sieťový
adaptér ku konektoru DC IN na
videokamere.
b Poznámky
Odpojte sieťový adaptér od konektora
DC IN tak, že držíte súčasne videokameru aj
konektor DC.
Vybratie batérie
Prepínač POWER otočte do polohy
OFF (CHG). Posuňte páčku (na
uvoľnenie batérie) BATT a vyberte
batériu.
b Poznámky
Po vybratí batérie alebo odpojení sieťového
adaptéra skontrolujte, či indikátor
(videozáznam)/ (záber) (s. 20)/
indikátory ACCESS (s. 31) nesvietia.
Ak chcete batériu dlhší čas skladovať bez
používania, úplne ju vybite (podrobnejšie
informácie o skladovaní batérie nájdete na
s. 119).
Používanie nástennej elektrickej
zásuvky ako zdroja napájania
Videokameru pripojte tak, ako pri
nabíjaní batérie. V tomto prípade sa
batéria nevybije.
Kontrola zostávajúcej kapacity
batérie (Battery Info)
Nastavte prepínač POWER do polohy
OFF (CHG) a potom stlačte tlačidlo
DISP/BATT INFO.
S označením v
na pravej strane
Konektor DC IN
Otvorte kryt
konektorovej
zásuvky
Prepínač POWER
Konektor DC
Páčka (na
uvoľnenie batérie)
BATT
18
Po chvíli sa na 7 sekúnd zobrazí
približný čas nahrávania a informácie o
batérii. Informácie o batérii môžete
zobraziť až na 20 sekúnd opätovným
stlačením tlačidla DISP/BATT INFO
počas zobrazenia informácií.
Čas nabíjania
Približný čas (v minútach) potrebný na
úplné nabitie úplne vybitej batérie.
Čas nahrávania
Približný čas (v minútach), ktorý je k
dispozícii pri použití úplne nabitej
batérie.
„HD“ predstavuje kvalitu záberu s
vysokým rozlíšením a „SD“ označuje
štandardnú kvalitu záberov.
Keď je ako médium vybraný pevný
disk:
Keď je ako médium vybraná
pamäťová karta „Memory Stick PRO
Duo“:
b Poznámky
Časové hodnoty boli namerané v
nasledujúcich podmienkach:
[REC MODE]: SP
Hore: Pri zapnutom podsvietení
obrazovky LCD
Dole: Pri nahrávaní s hľadáčikom a
zatvoreným panelom LCD
Batéria Čas nabíjania
NP-FH50 135
NP-FH60 (dodáva sa) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Batéria
Čas
nepretržitého
nahrávania
Čas
zvyčajného
nahrávania*
Kvalita
záberu
HD SD HD SD
NP-FH50 70 80 30 40
75 85 30 40
60
65
Zostávajúca kapacita batérie (približne)
Kapacita nahrávania (približne)
NP-FH60
(dodáva
sa)
90 110 40 50
100 115 50 50
NP-FH70 150 180 70 90
160 190 80 90
NP-
FH100
340 405 170 200
370 430 180 210
Batéria
Čas
nepretržitého
nahrávania
Čas
zvyčajného
nahrávania*
Kvalita
záberu
HD SD HD SD
NP-FH50 70 80 30 40
75 90 30 40
NP-FH60
(dodáva
sa)
90 110 40 50
100 120 50 60
NP-FH70 150 180 70 90
160 195 80 90
NP-
FH100
340 405 170 200
370 440 180 220
* Čas zvyčajného nahrávania zobrazuje čas,
keď opakovane začínate a končíte
nahrávanie, vypínate a zapínate
videokameru a používate funkciu
priblíženia.
Batéria
Čas
nepretržitého
nahrávania
Čas
zvyčajného
nahrávania*
Kvalita
záberu
HD SD HD SD
19
Začíname
Čas prehrávania
Približný čas (v minútach), ktorý je k
dispozícii pri použití úplne nabitej
batérie.
„HD“ predstavuje kvalitu záberu s
vysokým rozlíšením a „SD“ označuje
štandardnú kvalitu záberov.
Hore: Keď je médium nastavené na pevný
disk
Dole: Keď je médium nastavené na
pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“
Informácie o batérii
Keď vyberiete batériu alebo odpojíte sieťový
adaptér, prepnite spínač POWER do polohy
OFF (CHG) a vypnite indikátor
(videozáznam)/ (statický záber)
(s. 20)/ACCESS (s. 31).
Ak indikátor /CHG (nabíjanie) počas
nabíjania bliká alebo sa informácie Battery
Info (s. 17) nezobrazujú správne, príčinou
môžu byť nasledovné podmienky:
batéria nie je správne pripojená,
batéria je poškodená,
batéria je opotrebovaná (iba pre Battery
Info).
Ak je do konektora DC IN na videokamere
alebo na zariadení Handycam Station
pripojený sieťový adaptér, videokamera
nebude napájaná z batérie, a to ani v
prípade, že napájací kábel je odpojený z
elektrickej zásuvky.
Ak pripájate voliteľné svetlo, odporúča sa
používať batériu NP-FH70 alebo NP-FH100.
Neodporúča sa používať batériu NP-FH30,
ktorá umožňuje iba krátky čas nahrávania a
prehrávania.
Informácie o čase nabíjania, nahrávania a
prehrávania
Namerané časy sú platné pri používaní
videokamery pri teplote 25 °C (odporúča sa
teplota 10 °C až 30 °C).
Ak videokameru používate pri nízkych
teplotách, čas nahrávania a prehrávania sa
skráti.
Čas nahrávania a prehrávania sa skráti v
závislosti od podmienok používania
videokamery.
Informácie o sieťovom adaptéri
Pri používaní sieťového adaptéra použite
blízku elektrickú zásuvku. Počas používania
videokamery v prípade akejkoľvek poruchy
ihneď odpojte sieťový adaptér z elektrickej
zásuvky.
Sieťový adaptér pri používaní neumiestňujte
v úzkom priestore, ako napríklad medzi
stenu a nábytok.
Neskratujte konektor DC sieťového
adaptéra ani kontakty batérie žiadnymi
kovovými predmetmi. Môže to spôsobiť
poruchu prístroja.
Aj keď je videokamera vypnutá, stále sa
napája z elektrickej siete, ak je pripojený k
elektrickej zásuvke pomocou sieťového
adaptéra.
Batéria
Otvorený
panel LCD*
Zatvorený
panel LCD
Kvalita
záberu
HD SD HD SD
NP-FH50 95 95 100 100
105 105 115 115
NP-FH60
(dodáva
sa)
130 130 135 135
140 140 150 150
NP-FH70 200 200 205 205
230 230 245 245
NP-FH100 470 470 500 500
515 515 555 555
* Pri zapnutom podsvietení obrazovky LCD.
20
Krok 3: Zapnutie zariadenia a nastavenie
dátumu a času
Ak videokameru používate prvýkrát,
nastavte dátum a čas. Ak nenastavíte
dátum a čas, po každom zapnutí
videokamery alebo zmene polohy
prepínača POWER sa zobrazí
obrazovka [CLOCK SET].
1 So stlačeným zeleným tlačidlom
opakovane posúvajte prepínač
POWER v smere šípky, kým sa
nerozsvieti príslušný indikátor.
(Videozáznam): Nahrávanie
videozáznamov
(statický záber): Nahrávanie
statických záberov
Keď prvý raz zapnete videokameru,
prejdite na krok 3.
2 Dotknite sa tlačidiel (HOME)
t (SETTINGS) t [CLOCK/
LANG] t [CLOCK SET]
Zobrazí sa obrazovka [CLOCK
SET].
3 Pomocou tlačidiel / vyberte
požadovanú geografickú oblasť a
potom sa dotknite tlačidla
[NEXT].
4 Nastavte možnosť
[SUMMERTIME] a potom sa
dotknite tlačidla [NEXT].
5 Pomocou tlačidiel /
nastavte položku [Y] (rok).
6 Vyberte položku [M] pomocou
tlačidiel / a potom
nastavte mesiac pomocou
tlačidiel / .
7 Rovnakým spôsobom nastavte
položku [D] (deň), hodinu a
minútu, potom sa dotknite
tlačidla [NEXT].
Dotknite sa
tlačidla na
obrazovke LCD.
Prepínač POWER
(HOME)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Sony HDR-SR11E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre