Dometic CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

MR07, MRR07, MH07
Холодильник MR07, MRR07
Термошкаф MH07
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Odówka MR07, MRR07
Podgrzewacz MH07
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . . .23
Chladnička MR07, MRR07
Ohrievacia skriňa MH07
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Lednička MR07, MRR07
Ohřívací box MH07
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . . .52
RU
PL
SK
CS
REFRIGERATION
COOLMATIC
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 1 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 2 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07, MRR07, MH07
3
L = 1,5 m
1
MR07
1
2
1
2
3
3
3
MR07
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 3 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07, MRR07, MH07
4
min. 50 mm
min. 30 mm
min. 50 mm
min.
50 mm
min. 30 mm
11
4
3
2
11
4
2
4
MR07, MH07 MRR07
1
1
5
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 4 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07, MRR07, MH07
5
123
6
1
3
2
5
4
7
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 5 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07, MRR07, MH07
6
Ø/mm²
l/m
12 V
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28
0
2
6
10
14
8
2
1
9
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 6 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
MR07, MRR07, MH07
7
165
278
269
520
165
246
351
0
MR07
165
278
269
405
165
246
351
a
MH07
417
165
278
405
165
461
269
b
MRR07
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 7 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Пояснение символов MR07, MRR07, MH07
8
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата-
цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк-
цию следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Монтаж и подключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7 Использование прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
8 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
11 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
12 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1 Пояснение символов
D
!
!
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет
к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 8 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Указания по технике безопасности
9
A
I
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного
напряжения питания
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед вводом прибора в эксплуатацию убедитесь в том, что рабо-
чее напряжение идентично напряжению батареи (см. заводскую
табличку).
В случае повреждения питающего кабеля, во избежание опасно-
стей его необходимо заменить. Заменяйте поврежденный питаю-
щий кабель только на кабель с аналогичными техническими
данными и конструкцией.
Выполнение электропроводки в сырых и влажных помещениях
доверяйте только специалистам.
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые
повреждения,
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить
ксерьезным опасностям.
При необходимости ремонта обратитесь в сервисный центр.
A
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается вскрывать холодильный и тепловой
контур.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 9 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Указания по технике безопасности MR07, MRR07, MH07
10
Установите прибор в сухом, защищенном от брызг месте.
Не устанавливайте прибор вблизи других источников тепла (радиа-
торов отопления, сильных солнечных лучей, газовых печей и т. п.).
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные прорези.
Прибор не предназначен для хранения едких или содержащих рас-
творители веществ.
Не храните в приборе взрывоопасные субстанции, например,
аэрозольные баллоны с горючими газами-вытеснителями.
2.2 Техника безопасности при работе прибора
D
ОПАСНОСТЬ!
Опасность для жизни!
Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это прежде
всего касается работы от сети переменного тока.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей
месте.
Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными способностями или с недо-
статком опыта или знаний, не в состоянии пользоваться продуктом,
не должны использовать продукт без постоянного присмотра или
инструктажа ответственными за них лицами.
Если Вы присоединяете прибор к батарее, то убедитесь в том, что
продукты питания не контактируют с электролитом.
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
Отсоедините прибор и другие потребители от батареи, прежде
чем зарядить ее устройством для ускоренного заряда.
Перенапряжение может повредить электронные узлы приборов.
I
УКАЗАНИЕ
Для экономии энергии своевременно оттаивайте прибор.
Отсоединяйте прибор от источника электропитания, если Вы пред-
полагаете не использовать его длительное время.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 10 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Объем поставки
11
бъем поставки
4 Использование по назначению
Холодильник и термошкаф предназначены для использования в аварийно-спаса-
тельных автомобилях.
Холодильники MR07 и MRR07 предназначены для охлаждения продуктов до
температуры 5 °C и для поддержания их в охлажденном состоянии.
Термошкаф MH07 предназначен для нагрева продуктов до температуры 37 °C
и для поддержания их в нагретом состоянии.
В непрерывном режиме относительная влажность воздуха не должна превышать
90 %.
!
5 Техническое описание
5.1 Холодильник MR07
Холодильник MR07 пригоден для работы от постоянного напряжения 12 В, благо-
даря чему может использоваться в аварийно-спасательных автомобилях.
Холодильник может охлаждать продукты до фиксированной температуры 5 °C и
поддерживать их в охлажденном состоянии.
Холодильный контур не требует обслуживания.
Прибор оснащен съемным и отдельно монтируемым холодильным агрегатом
(рис. 1, стр. 3).
Кол-во Наименование
1 Холодильник или термошкаф из нержавеющей стали
1 Инструкция по эксплуатации
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность прибора
требованиям продуктов питания или медикаментов, которые Вы
хотите охладить.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 11 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Монтаж и подключение прибора MR07, MRR07, MH07
12
5.2 Холодильник MRR07
Холодильник MRR07 пригоден для работы от постоянного напряжения 12 В, бла-
годаря чему может использоваться в аварийно-спасательных автомобилях.
Холодильник может охлаждать продукты до фиксированной температуры 5 °C и
поддерживать их в охлажденном состоянии.
Холодильный контур не требует обслуживания.
5.3 Термошкаф MH07
Термошкаф MH07 пригоден для работы от постоянного напряжения 12 В, благо-
даря чему может использоваться в аварийно-спасательных автомобилях.
Термошкаф может нагревать продукты до фиксированной температуры 37 °C и
поддерживать их в нагретом состоянии.
5.4 Органы управления MR07/MRR07/MH07
6 Монтаж и подключение прибора
6.1 Снятие холодильного агрегата (только MR07)
Слегка отогните защитный козырек (рис. 3 1, стр. 3).
Вывинтите оба крепежных винта (рис. 3 3, стр. 3) длинной крестовой
отверткой.
Снимите кабельные стяжки смотанных кабелей.
Размотайте кабели.
Поднимите холодильный агрегат и поворачивайте его вместе со вторым чело-
веком против направления намотки всасывающего шланга (рис. 3 2, стр. 3)
до тех пор, пока всасывающий шланг не будет размотан.
№ на рис. 2,
стр. 3
Пояснение
1 Индикатор температуры
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 12 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Монтаж и подключение прибора
13
6.2 Монтаж прибора
Соблюдайте следующие указания в отношении места монтажа:
Избегайте установки вблизи источников тепла, например, радиаторов
отопления, газовых печей, труб горячей воды и т. п.
Установите прибор в сухом, защищенном месте.
Прибор должен быть встроен так, чтобы нагретый воздух мог хорошо отво-
диться. Поэтому обеспечивайте достаточную вентиляцию (рис. 4,
стр. 4).
Закрепите прибор восемью винтами (рис. 5 1, стр. 4).
6.3 Разблокировка транспортного фиксатора
Прибор имеет стопорный механизм, который также служит транспортным фик-
сатором. Возможны следующие настройки (рис. 6, стр. 5):
Положение 1: (транспортный фиксатор): (1) дверца закрыта и зафиксиро-
вана. Для открытия дверцы поверните запор в положение 2.
Положение 2: (2) дверца может быть открыта.
Положение 3 (положение «VENT»): (3) дверца слегка открыта, но зафиксиро-
вана. Используйте это положение, если Вы, например, выводите прибор из
работы на длительный срок.
6.4 Смена упора дверцы
Вы можете изменить упор дверцы так, чтобы дверца открывалась влево, а не
вправо.
Для смены упора дверцы соблюдайте следующий порядок действий (рис. 7,
стр. 5):
Снимите верхний упор дверцы (1).
Осторожно снимите дверцу.
№ на рис. 4,
стр. 4
Пояснение
1 Теплый отходящий воздух
2 Холодный приточный воздух
3 Конденсатор
4 С декоративной накладкой расстояние вверху 50 мм!
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 13 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Монтаж и подключение прибора MR07, MRR07, MH07
14
Отпустите резьбовые шпильки (2).
Снимите крючки (3) со стойки.
Снимите запорную пластину (4) и установите ее на противоположной сто-
роне.
Вытащите стойку через низ и вставьте ее на противоположной стороне.
Закрепите крючки (3) на стойке.
Демонтируйте держатели (5) слева вверху и внизу.
Демонтируйте упоры дверцы (1) справа вверху и внизу.
Закрепите упоры дверцы (1) на левой стороне вверху и внизу.
Закрепите держатели (5) на правой стороне вверху и внизу.
6.5 Подключение устройства к аккумулятору
A
В целях безопасности устройство оснащено электронной системой, предотвра-
щающей перепутывание полярности. Она защищает устройство от короткого
замыкания при присоединении к батарее.
Только MR07 и MRR07: Для защиты батареи устройство автоматически отклю-
чается в случае недостаточного напряжения (см. следующую таблицу).
ВНИМАНИЕ!
Во избежание потерь напряжения и мощности кабель должен быть
как можно короче. По этой причине не рекомендуется использо-
вать дополнительные выключатели, штекеры или многоместные
адаптеры.
Отсоедините холодильник и другие потребители
от автомобильной аккумуляторной батареи, прежде чем присое-
динить аккумулятор к устройству для ускоренного заряда. Перена-
пряжение может повредить электронное оборудование
подключенных потребителей.
Защищайте подключение к положительному полюсу предохрани-
телем на силу тока не менее 15 ампер.
Если возможно, подключите устройство непосредственно
к полюсу аккумулятора.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 14 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Монтаж и подключение прибора
15
Определите необходимое поперечное сечение кабеля в зависимости от его
длины по рис. 8, стр. 6.
См. рис. 8, стр. 6
A
Перед вводом устройства в эксплуатацию убедитесь в том, что рабочее напря-
жение соответствует напряжению батареи (см. заводскую табличку).
MR07, MRR07
Подсоедините красный кабель к положительному полюсу аккумулятора.
Подсоедините черный кабель к отрицательному полюсу аккумулятора.
I
Подключите красно-желтый кабель к выключателю (не входит в комплект
поставки).
Подключите другую сторону выключателя к положительному соединению.
MH07
Подключите положительный полюс аккумулятора к положительной клеммной
колодке.
Подключите отрицательный полюс аккумулятора к отрицательной клеммной
колодке.
12 В
Напряжение отключения
11.6 В
Напряжение включения
12.1 В
Ось координат Значение
Единица
измерения
l Длина кабеля м
Поперечное сечение кабеля мм²
ВНИМАНИЕ!
При подключении аккумулятора соблюдайте правильную поляр-
ность.
УКАЗАНИЕ
Красно-желтый кабель является стартерным кабелем устройства.
Если красно-желтый кабель подключен к 12 В, устройство включено.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 15 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Использование прибора MR07, MRR07, MH07
16
7 Использование прибора
A
I
7.1 Советы по энергосбережению
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей
место применения.
Не открывайте прибор чаще, чем это действительно необходимо.
Не оставляйте дверцу открытой дольше, чем это действительно необходимо.
Только MR07 и MRR07: Оттаивайте холодильник, как только образовался
слой льда.
Только MR07 и MRR07: Регулярно очищайте конденсатор от пыли и
загрязнений.
7.2 Использование прибора
A
ВНИМАНИЕ!
На внутреннюю температуру прибора оказывает влияние темпера-
тура окружающей среды.
Только MR07 и MRR07: Учтите, что температура падает ниже
настроенной фиксированной температуры в 5 °C, если темпера-
тура окружающей среды опускается ниже 4 °C.
Только MH07: Учтите, что температура становится выше настро-
енной фиксированной температуры в 37 °C, если температура
окружающей среды превышает 37 °C.
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового прибора в работу его, в гигиенических целях,
следует протереть снаружи и изнутри влажной тряпкой (см. также гл.
«Чистка и уход» на стр. 18).
ВНИМАНИЕ!
Продукты разрешается хранить только в оригинальной упаковке
или подходящих емкостях.
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только пред-
меты и продукты, которые разрешается охлаждать до выбранной
температуры.
MR07 и MRR07:C
MH07: 37 °C
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 16 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Использование прибора
17
I
Оттаивание холодильника (только MR07 и MRR07)
Влага из воздуха может выпадать на испарителе или в камере холодильника в виде
снеговой шубы, которая уменьшает холодопроизводительность. Своевременно
оттаивайте прибор.
A
При оттаивании холодильника соблюдайте следующий порядок действий:
Выньте охлаждаемые продукты.
При необходимости, переложите их в другой холодильник, чтобы они остава-
лись холодными.
Оставьте дверцу открытой.
Если талая вода должна сливаться по шлангу:
Присоедините шланг с внутренним диаметром 6 мм к сливному патрубку
(рис. 9 2, стр. 6).
Удалите заглушку сливного отверстия (рис. 9 1, стр. 6).
Теперь талая вода сливается по шлангу.
После оттаивания протрите устройство насухо тряпкой.
Выключение и временное прекращение эксплуатации прибора
При прекращении эксплуатации прибора на длительный срок соблюдайте следу-
ющий порядок действий:
Отсоедините соединительный кабель от батареи.
Очистите прибор (см. гл. «Чистка и уход» на стр. 18).
Установите блокировку в положение «VENT» (см. гл. «Разблокировка транс-
портного фиксатора» на стр. 13).
Это предотвращает образование запахов.
УКАЗАНИЕ
Только MR07 и MRR07: После включения холодильнику требуется
около 60 секунд до запуска компрессора.
ВНИМАНИЕ!
Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов не
используйте твердые или острые инструменты.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 17 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Чистка и уход MR07, MRR07, MH07
18
Фиксация дверцы
Вы можете зафиксировать дверцу, тем самым, например, предотвращая непред-
намеренное открытие.
Установите стопорный механизм на верхней стороне дверцы в положение 1
(рис. 6 1, стр. 5).
8 Чистка и уход
A
Регулярно и по необходимости очищайте прибор влажной тряпкой.
Следите за тем, чтобы в уплотнения не попадала вода. Это может приводить
к повреждениям электронных узлов.
При необходимости, вытрите конденсат, собравшийся на полу.
После очистки протрите прибор насухо тряпкой.
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на
оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также
послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
Если Вы окончательно выводите прибор из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или
в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или
острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям прибора.
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 18 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
MR07, MRR07, MH07 Устранение неисправностей
19
11 Устранение неисправностей
Компрессор не работает
Неисправность Возможная причина Устранение
U
з
= 0 В Обрыв соединительного кабеля
батарея – электронный модуль
Восстановить
соединение
Перегорел дополнительный линей-
ный предохранитель (если имеется)
Заменить линейный
предохранитель
U
з
U
ВКЛ
Слишком низкое напряжение
батареи
Зарядка батареи
Попытка пуска с
U
з
U
выкл
Ослабленное кабельное
соединение
Плохой контакт (коррозия)
Восстановить
соединение
Слишком низкая емкость батареи Заменить батарею
Слишком низкое поперечное
сечение кабеля
Заменить кабель
(рис. 8, стр. 6)
Попытка пуска с
U
з
U
ВКЛ
Слишком высокая температура
окружающей среды
Недостаточная приточно-вытяжная
вентиляция
Переставить холодиль-
ник
Загрязнен конденсатор Очистить конденсатор
Неисправен вентилятор (если
имеется)
Заменить вентилятор
Электрический раз-
рыв в компрессоре
между штифтами
Компрессор неисправен Ремонт разрешается
выполнять только автори-
зованному сервисному
центру.
U
з
Напряжение между положительным и отрицательным выводом электронного
модуля
U
ВКЛ
Напряжение включения электронного модуля
U
выкл
Напряжение выключения электронного модуля
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 19 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
RU
Устранение неисправностей MR07, MRR07, MH07
20
Холодопроизводительность уменьшается, внутренняя температура
растет
Необычные шумы
Неисправность Возможная причина Устранение
Компрессор работает
долго/непрерывно
Обледенел испаритель Оттаять испаритель
Слишком высокая температура
окружающей среды
Недостаточная приточно-вытяжная
вентиляция
Переставить холодиль-
ник
Загрязнен конденсатор Очистить конденсатор
Неисправен вентилятор (если име-
ется)
Заменить вентилятор
Компрессор работает
редко
Батарея разряжена Зарядить батарею
Неисправность Возможная причина Устранение
Громкое гудение Деталь холодильного контура не
может свободно колебаться (приле-
гает к стенке)
Осторожно изогнуть
деталь
Между холодильной машиной и
стенкой зажаты инородные пред-
меты
Удалить инородные
предметы
Шум при работе вентилятора (если
имеется)
MR07-MRR07-MH07--IO-East.book Seite 20 Freitag, 27. Juli 2018 2:20 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dometic CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre