Philips EXP2546/12 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
(Make sure) Only use the earphone sold
together with the portable CD player to
prevent possible hearing damage.
Maximum output voltage = <=150mV
Wide band characteristic voltage
WBCV = >= 75mV
English
(Σημαντικό) Να χρησιμοποιείτε μόνο
το ακουστικό που συνοδεύει τη φορητή
συσκευή αναπαραγωγής CD, ώστε να
αποφύγετε πιθανή βλάβη στην ακοή.
Μέγιστη τάση εξόδου = <=150mV
Χαρακτηριστική τάση ευρείας ζώνης
WBCV = >= 75mV
Ελληνικά
(Asegúrese de) Utilizar solo los auriculares
que se venden junto con el reproductor de
CD para evitar posibles daños auditivos.
Voltaje de salida máximo = <=150 mV
Voltaje característico de banda ancha
WBCV = >= 75 mV
Español
(Muista) Käytä vain kannettavan CD-soittimen
mukana toimitettuja kuulokkeita, jotta et
vahingoita kuuloasi.
Lähtöjännite enintään = <=150mV
Laajakaistan ominaisjännite = >= 75mV
Suomi
(À s'assurer) Utilisez uniquement les
écouteurs vendus avec le lecteur de CD
portable an d'éviter toute perte d'audition
éventuelle.
Tension de sortie maximale = <=150 mV
Tension caractéristique de la large bande
WBCV = >= 75 mV
Français
(Kontrola) Používejte pouze sluchátka
prodávaná společně s přenosným
přehrávačem CD. Zamezíte tak možnému
poškození sluchu.
Maximální výstupní napětí = <=150 mV
Napětí s širokopásmovou charakteristikou
WBCV = >= 75 mV
Čeština
(Sørg for) Brug kun de øretelefoner, der
sælges sammen med den bærbare CD-
afspiller, for at undgå eventuelle høreskader.
Maksimal udgangsspænding = <=150 mV
WBCV (Wide Band Characteristic Voltage)
= >= 75 mV
Dansk
(Wichtig) Verwenden Sie nur den
Kopfhörer, der zusammen mit dem
tragbaren CD-Player verkauft wurde, um
mögliche Hörschäden zu verhindern.
Maximale Ausgangsspannung = <=150 mV
Die für Breitband typische Spannung
WBCV = > = 75 mV
Deutsch
Addendum_EXP2546_12
(Ügyeljen erre:) Csak a hordozható CD-
lejátszóval kapható fülhallgatót használja
az esetleges halláskárosodás megelőzése
érdekében.
Maximális kimeneti feszültség = <=150 mV
Jellemző szélessávú feszültség (WBCV) =
>= 75 mV
Magyar
(Importante) Usare solo l'auricolare venduto
insieme al lettore CD portatile per evitare
possibili danni all'udito.
Tensione massima in uscita = <=150 mV
Tensione di riconoscimento a banda larga
(WBCV) = >= 75 mV
Italiano
(Controleer) Gebruik alleen de oortelefoon
die samen met de draagbare CD-speler
wordt verkocht om mogelijke gehoorschade
te voorkomen.
Maximaal uitgangsvermogen = <=150 mV
Karakteristiek breedbandvoltage
WBCV = > = 75 mV
Nederlands
Używaj wyłącznie słuchawek sprzedawanych
wraz z przenośnym odtwarzaczem CD, aby
zapobiec uszkodzeniu słuchu.
Maksymalne napięcie wyjściowe = <= 150 mV
Napięcie szerokopasmowe (WBCV) =
≥ 75 mV
Polski
(Certique-se) Utilize apenas os auscultadores
vendidos em conjunto com o leitor de CD
portátil para evitar eventuais lesões auditivas.
Tensão de saída máxima = <=150 mV
Tensão característica de banda larga =
>= 75m V
Português
(Важно!) Во избежание повреждения слуха
используйте только наушники, входящие в
комплект портативного CD-плеера.
Максимальное выходное напряжение =
<=150 мВ
Параметры широкополосного напряжения
WBCV = >= 75 мВ
Русский
(Nutné dodržať) Používajte iba slúchadlá
dodané spolu s prenosným prehrávačom
diskov CD, aby ste predišli možnému
poškodeniu sluchu.
Maximálne výstupné napätie = <=150 mV
Typické napätie pre široké pásmo
WBCV = >= 75 mV
Slovensky
(Obs!) Använd endast hörlurarna som säljs
tillsammans med den bärbara CD-spelaren
för att förhindra eventuella hörselskador.
Maximal utspänning = <=150 mV
WBCV (Wide band characteristic voltage) =
> = 75 mV
Svenska
Addendum_EXP2546_12
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips EXP2546/12 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

V iných jazykoch