–1
(1) (2)
–2
2
1
3
4
Čeština
Tento návod k obsluze popisuje způsob používání
objektivů. Bezpečnostní upozornění společná
pro všechny objektivy, jako například poznámky
k používání, najdete v samostatném dokumentu
„Bezpečnostní upozornění pro používání“. Před
použitím objektivu si prosím přečtěte oba dokumenty.
Tento objektiv je určen pro fotoaparáty Sony α s bajonetem
E. Nelze jej použít u fotoaparátů s bajonetem A.
Objektiv Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA byl vyvinut ve
spolupráci společností Carl Zeiss a Sony Corporation a je
určen pro fotoaparáty Sony s bajonetem E. Tento objektiv
je vyroben podle přísných standardů a systému zajištění
kvality společnosti Carl Zeiss.
Objektiv Sonnar T FE 55mm F1.8 ZA je kompatibilní
srozsahem obrazového snímače formátu 35 mm.
Fotoaparát vybavený obrazovým snímačem formátu 35 mm
lze nastavit na fotografování do velikosti APS-C.
Podrobné informace o nastavení fotoaparátu najdete
vnávodu k jeho obsluze.
Další informace o kompatibilitě naleznete na webové
stránce společnosti Sony, případně se obraťte na svého
prodejce společnosti Sony nebo na místní autorizovaný
servis společnosti Sony.
Poznámky k používání
Při přenášení fotoaparátu s připevněným objektivem vždy
pevně držte fotoaparát i objektiv.
Ačkoliv byl tento objektiv navržen jako prachotěsný a odolný
proti stříkající vodě, není vodotěsný. Při použití v dešti atd.
zamezte potřísnění objektivu kapkami vody.
Bezpečnostní upozornění při používání blesku
Pokud používáte blesk, sejměte vždy sluneční clonu
afotografujte ze vzdálenosti alespoň 1 m od objektu.
Vpřípadě určitých kombinací objektivu a blesku může
objektiv částečně blokovat světlo blesku, což může způsobit
zobrazení stínu v dolní části snímku.
Vinětace
Při používání objektivu mohou být okraje snímku tmavší
než střed. Abyste omezili výskyt tohoto jevu (nazývaného
vinětace), zvyšte clonu o 1 až 2 clonová čísla.
Popis součástí
1 Značka pro sluneční clonu
2 Kroužek ostření
3 Kontakty objektivu*
4 Značka pro nasazení
* Nedotýkejte se kontaktů objektivu.
Připevnění a demontáž objektivu
Připevnění objektivu
(Viz obrázek
–
.)
1
S
ejměte zadní a přední krytku objektivu
akrytku těla fotoaparátu.
Přední krytku objektivu můžete nasadit/sejmout dvěma
způsoby – (1) a (2). Chcete-li nasadit/sejmout krytku
objektivu s připevněnou sluneční clonou, použijte
způsob(2).
2
Vyrovnejte bílou značku na tubusu
objektivu s bílou značkou na fotoaparátu
(značka pro nasazení) a potom zasuňte
objektiv do bajonetu fotoaparátu a otáčejte
jím ve směru hodinových ručiček, dokud
nezacvakne do správné polohy.
Při nasazování objektivu dbejte na to, abyste nestiskli
tlačítko pro uvolnění objektivu na fotoaparátu.
Nenasazujte objektiv pod úhlem.
Demontáž objektivu
(Viz obrázek
–
.)
Podržte stisknuté tlačítko pro uvolnění
objektivu na fotoaparátu a současně otáčejte
objektivem proti směru hodinových ručiček,
dokud se nezastaví. Potom objektiv vyjměte.
Připevnění sluneční clony
v zájmu omezení odlesků a dosažení maximální kvality
snímků doporučujeme používat sluneční clonu objektivu.
Vyrovnejte červenou čárku na sluneční cloně
s červeným bodem na objektivu (značka pro
sluneční clonu). Poté zasuňte sluneční clonu
do bajonetu objektivu a otáčejte jí ve směru
hodinových ručiček, dokud nezacvakne do
správné polohy a červený bod na sluneční cloně
se nevyrovná s červeným bodem na objektivu.
Při použití vestavěného blesku fotoaparátu nebo blesku
dodávaného k fotoaparátu sejměte sluneční clonu, aby
nedocházelo k blokování světla blesku.
Při uskladnění nasaďte sluneční clonu na objektiv obráceně.
Zaostřování
Existují tři způsoby zaostření.
Automatické ostření
Fotoaparát zaostří automaticky.
Manuální doostření DMF (DirectManualFocus)
Po zaostření fotoaparátu v režimu automatického ostření
můžete ručně provést jemné doladění.
Manuální ostření
Zaostření se provádí ručně.
Podrobné informace o nastavení režimů naleznete v návodu
k obsluze fotoaparátu.
Technické údaje
Název výrobku
(Název modelu)
Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA
(SEL55F18Z)
Ohnisková vzdálenost
ekvivalentní formátu 35 mm*
1
(mm)
82,5
Počet skupin – prvků
5–7
Zorný úhel 1*
2
43°
Zorný úhel 2*
2
29°
Minimální zaostření*
3
(m (stopy))
0,5 (1,64)
Maximální zvětšení (X)
0,14
Minimální clona
f/22
Průměr filtru (mm)
49
Rozměry
(maximálníprůměr×výška)
(přibližně, mm (palce))
64,4 × 70,5
(2 5/8 × 2 7/8)
Hmotnost (přibližně, g (unce))
281 (10)
Funkce pro kompenzaci
chvění fotoaparátu
Ne
*
1
Výše uvedené hodnoty pro ohniskovou vzdálenost
ekvivalentní formátu 35 mm platí pro digitální fotoaparáty
s vyměnitelnými objektivy vybavené obrazovým snímačem
velikosti APS-C.
*
2
Hodnota zorného úhlu 1 platí pro fotoaparáty formátu
35mm a hodnota zorného úhlu 2 platí pro digitální
fotoaparáty s vyměnitelnými objektivy vybavené
obrazovýmsnímačem velikosti APS-C.
*
3
Minimální zaostření představuje nejkratší vzdálenost mezi
obrazovým snímačem a fotografovaným objektem.
V závislosti na mechanismu objektivu se může ohnisková
vzdálenost změnit při jakékoli změně vzdálenosti
fotografování. Výše uvedené ohniskové vzdálenosti
předpokládají zaostření objektivu na nekonečno.
Dodávané položky
Objektiv (1), přední krytka objektivu (1), zadní krytka
objektivu (1), sluneční clona (1), pouzdro objektivu (1),
tištěná dokumentace
Design atechnické údaje se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
je ochrannou známkou společnosti Sony Corporation.
Slovenčina
Táto používateľská príručka vysvetľuje používanie
objektívov. Preventívne opatrenia spoločné pre všetky
objektívy, ako sú poznámky opoužívaní, sa nachádzajú
v samostatnej príručke Preventívne opatrenia pred
používaním. Pred používaním objektívu si prečítajte
obepríručky.
Tento objektív je určený na použitie so systémovými
fotoaparátmi Sony α s bajonetom E. Nedá sa používať
sfotoaparátmi s bajonetom A.
Objektív Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA vyvinuli
spoločnosti Carl Zeiss a Sony Corporation a je určený
na používanie s fotoaparátmi Sony s bajonetom E.
Výroba objektívu podlieha prísnym normám asystému
zabezpečenia kvality spoločnosti Carl Zeiss.
Objektív Sonnar T FE 55mm F1.8 ZA je kompatibilný
srôznymi obrazovými snímačmi formátu 35mm.
Fotoaparát vybavený obrazovým snímačom formátu 35mm
možno nastaviť na snímanie vo veľkosti APS-C.
Podrobné informácie onastaveniach fotoaparátu nájdete
vpríslušnej používateľskej príručke.
Podrobnosti o kompatibilite sa dozviete navštívením
miestnej webovej lokality spoločnosti Sony, prípadne
sa poraďte s predajcom alebo autorizovaným servisným
strediskom spoločnosti Sony.
Poznámky o používaní
Pri prenášaní fotoaparátu snasadeným objektívom vždy
pevne uchopte fotoaparát aj objektív.
Tento objektív nie je vodotesný, hoci sme pri jeho navrhovaní
nezabudli na odolnosť voči prachu aošpliechaniu. Pri použití
v daždi zabráňte kontaktu kvapiek vody s objektívom.
Preventívne opatrenia pri používaní blesku
Pred používaním blesku vždy zložte tienidlo objektívu
asnímajte zo vzdialenosti aspoň 1m (3,3stopy) od snímaného
objektu. Niektoré kombinácie objektívu a blesku môžu
čiastočne blokovať svetlo blesku a spôsobiť tak zatienenie
spodnej časti fotografie.
Vinetácia
Pri používaní blesku sú okrajové časti snímky tmavšie ako
stredná časť. Tento jav (nazývaný vinetácia) sa dá potlačiť
uzavretím clony o 1 až 2 kroky.
Opis častí
1 Značka tienidla objektívu
2 Zaostrovací krúžok
3 Kontakty objektívu*
4 Montážna značka
* Nedotýkajte sa kontaktov objektívu.
Nasadenie a odpojenie objektívu
Nasadenie objektívu
(Pozrite si obrázok
–
.)
1
Z
ložte zadný a predný kryt objektívu a kryt
tela fotoaparátu.
Predný kryt objektívu môžete nasadiť a zložiť dvoma
spôsobmi: (1) a (2). Ak chcete nasadiť alebo zložiť kryt
objektívu snasadeným tienidlom objektívu, použite
spôsob č. (2).
2
Zarovnajte bielu značku na prstenci
objektívu s bielou značkou na fotoaparáte
(montážna značka). Potom nasaďte
objektív na bajonet fotoaparátu aotáčajte
ho vsmere hodinových ručičiek, kým
nezapadne na miesto.
Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte tlačidlo na
uvoľnenie objektívu na fotoaparáte.
Nenasadzujte objektív šikmo.
Zloženie objektívu
(Pozrite si obrázok
–
.)
Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie
objektívu na fotoaparáte, otočte objektív
protismeru hodinových ručičiek do krajnej
polohy a zložte ho.
Nasadenie tienidla objektívu
Na potlačenie odleskov a dosiahnutie najlepšej kvality
obrazu odporúčame používať tienidlo objektívu.
Zarovnajte červenú čiaru na tienidle objektívu
sčerveným bodom na objektíve (značka
tienidla objektívu). Potom nasaďte tienidlo
objektívu na bajonet objektívu. Otáčajte
tienidlo vsmere hodinových ručičiek, až kým
nezapadne na miesto. Červený bod na tienidle
objektívu musí byť zarovno sčerveným bodom
na objektíve.
Ak používate blesk zabudovaný vo fotoaparáte alebo blesk,
ktorý je súčasťou fotoaparátu, zložte tienidlo objektívu, aby sa
predišlo blokovaniu svetla blesku.
Pri odkladaní objektívu nasaďte tienidlo na objektív opačne.
Zaostrovanie
K dispozícii sú tri spôsoby zaostrovania.
Automatické zaostrovanie
Fotoaparát zaostruje automaticky.
DMF (priame manuálne zaostrovanie)
Po automatickom zaostrení fotoaparátu môžete upraviť
jemné nastavenie zaostrenia manuálne.
Manuálne zaostrovanie
Zaostrujete manuálne.
Podrobné informácie onastaveniach režimu nájdete
vpoužívateľskej príručke dodanej sfotoaparátom.
Technické údaje
Názov produktu
(názov modelu)
Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA
(SEL55F18Z)
Ohnisková vzdialenosť,
ekvivalent formátu 35mm*
1
(mm)
82,5
Skupiny – prvky objektívu
5 – 7
Uhol zobrazenia 1*
2
43°
Uhol zobrazenia 2*
2
29°
Najkratšia zaostriteľná
vzdialenosť*
3
(m (stopy))
0,5 (1,64)
Maximálne priblíženie (x)
0,14
Minimálna clona
f/22
Priemer filtra (mm)
49
Rozmery
(najväčšípriemer×výška)
(približne, mm (palce))
64,4 × 70,5
(2 5/8 × 2 7/8)
Hmotnosť (približne, g (unce))
281 (10)
Funkcia redukcie chvenia
nie
*
1
Uvedené hodnoty pre ekvivalent ohniskovej vzdialenosti
formátu 35 mm sa týkajú digitálnych fotoaparátov
svymeniteľným objektívom vybaveným obrazovým
snímačom veľkosti APS-C.
*
2
Uhol zobrazenia 1 je hodnota pre 35 mm fotoaparáty
auhol zobrazenia 2 je hodnota pre digitálne fotoaparáty
svymeniteľným objektívom vybaveným obrazovým
snímačom veľkosti APS-C.
*
3
Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť je vzdialenosť od
obrazového snímača ksnímanému objektu.
Ohnisková vzdialenosť sa môže zmeniť po zmene vzdialenosti
snímania vzávislosti od konštrukcie objektívu. Uvedená
ohnisková vzdialenosť je platná pre objektív zaostrený na
nekonečno.
Obsah balenia
Objektív (1), predný kryt objektívu (1), zadný kryt
objektívu(1), tienidlo objektívu (1), puzdro na objektív (1),
súbor vytlačenej dokumentácie
Dizajn atechnické údaje podliehajú zmenám aj bez
predchádzajúceho upozornenia.
je ochrannou známkou spoločnosti Sony Corporation.
4-471-113-01(1)
(CZ-SK-HU-RO-BG)
©2013 Sony Corporation
SEL55F18Z
Vyměnitelný objektiv
Vymeniteľný objektív
Cserélhető objektív
Obiectiv interşanjabil
Сменяем обектив
Návod k obsluze
Návod na použitie
Kezelési útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции за експлоатация
Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA
E-mount
Magyar
Ez a használati útmutató az objektív használatát
ismerteti. A minden objektív esetén szokásos
óvintézkedések, például a használatra vonatkozó
tudnivalók a „Használat előtti óvintézkedések” című
külön lapon találhatók. Feltétlenül olvassa el mindkét
dokumentumot az objektív használata előtt.
Ez az objektív a Sony α fényképezőgép-rendszerbe tartozó
Ebajonettes fényképezőgépekhez készült. Nem szerelhető
fel A bajonettes fényképezőgépekre.
A Sonnar T
FE 55mm F1.8 ZA objektívet a CarlZeiss
és a Sony Corporation fejlesztette ki a Sony E bajonettes
fényképezőgépekhez. Az objektív a Carl Zeiss szigorú
előírásainak és minőségbiztosítási rendszerének
megfelelőenkészül.
A Sonnar T FE 55mm F1.8 ZA objektív kompatibilis
a35mm-es formátumú képérzékelőkkel.
A35mm-es formátumú képérzékelővel rendelkező
fényképezőgépek beállíthatók az APS-C méretben történő
felvételkészítéshez.
A fényképezőgép beállításáról annak használati
útmutatójából tájékozódhat.
Ha további információkra van szüksége az objektív
kompatibilitásáról, keresse fel a Sony helyi weboldalát,
illetve forduljon a legközelebbi Sony-forgalmazóhoz
vagyhivatalos Sony szervizhez.
A használattal kapcsolatos tudnivalók
Ha úgy hordozza kézben a fényképezőgépet, hogy fel van
szerelve rá az objektív, mindig fogja biztosan egyszerre
afényképezőgépet és az objektívet is.
Ez az objektív nem vízálló, bár tervezése során törekedtek
apor és a folyadékfröccsenés elleni védelemre. Ha esőben stb.
használja, óvja az objektívet a vízcseppektől.
A vakuhasználattal kapcsolatos tudnivalók
Ha vakut használ, mindig vegye le a napellenzőt, és ne
fényképezzen 1 m-nél közelebbi tárgyat. Bizonyos objektív–
vaku kombinációk esetén az objektív részben kitakarhatja
avaku fényét, és így a kép alján sötét árnyék látható.
Vignettálás
Az objektív használatakor a kép szélei sötétebbek, mint
aközepe. Csökkentheti ennek a jelenségnek (az úgynevezett
vignettálásnak) a mértékét, ha 1-gyel vagy 2-vel kisebb
blendétválaszt.
Az alkatrészek azonosítása
1 Napellenző igazítójele
2 Fókuszgyűrű
3 Az objektív érintkezői*
4 Bajonett igazítójele
* Ne érjen az objektív érintkezőihez.
Az objektív felhelyezése és levétele
Az objektív felhelyezése
(lásd
–
ábra)
1
V
egye le az elülső és hátsó objektívsapkát,
illetve a fényképezőgépváz-sapkát.
Az elülső objektívsapka felhelyezésének/levételének két
módja van, az (1) és a (2) jelű. Ha olyankor helyezi fel/
veszi le az objektívsapkát, amikor az objektíven rajta
vana napellenző, a (2) jelű módszert használja.
2
Igazítsa a közgyűrűn lévő fehér jelet
afényképezőgépen lévő fehér jelhez
(abajonett igazítójele), tolja be az
objektívet a fényképezőgép foglalatába,
majd forgassa el az óramutató irányában,
amíg a helyére nem kattan.
Az objektív felhelyezése közben ne nyomja meg
afényképezőgépen lévő objektívkioldó gombot.
Ne ferdén helyezze fel az objektívet.
Az objektív levétele
(lásd
–
ábra)
Tartsa benyomva a fényképezőgépen lévő
objektívkioldó gombot, fordítsa el az objektívet
ütközésig az óramutató járásával szemben,
majd vegye le az objektívet.
A napellenző felhelyezése
Azt javasoljuk, hogy a szórt fényekből és a fényforrások
becsillanásából eredő képhibák csökkentése, illetve
a képminőség optimalizálása érdekében használjon
napellenzőt.
Igazítsa a napellenzőn lévő piros vonalat az
objektíven lévő piros ponthoz (napellenző
igazítójele), majd tolja rá a napellenzőt az
objektív végére, és forgassa el az óramutató
irányában, amíg a helyére nem kattan, és
anapellenzőn lévő piros pont az objektíven
lévő piros ponttal egy vonalba nem kerül.
Ha fényképezőgépbe beépített vagy a fényképezőgéphez
mellékelt vakut használ, vegye le a napellenzőt, nehogy
kitakarja a vaku fényét.
A napellenzőt úgy tárolja, hogy fordítva teszi fel az objektívre.
Élességállítás
Háromféleképpen állíthatja be az élességet.
Autofókusz
A fényképezőgép automatikusan állítja be az élességet.
DMF (közvetlen manuális fókusz)
Miután a fényképezőgép automatikusan beállítja az
élességet, Ön manuálisan elvégezheti a finombeállítást.
Manuális fókusz
Saját kezűleg állítja be az élességet.
Az élességállítási módok beállításáról a fényképezőgéphez
mellékelt használati útmutatóból tájékozódhat.
(folytatódik a hátoldalon)