HK693320FG

AEG HK693320FG Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na používanie indukčnej varnej dosky AEG HK693320FG a rád vám zodpoviem vaše otázky. Návod obsahuje informácie o zapínaní a vypínaní, funkciách ako Bridge, STOP+GO, Cook Assist a Power, ako aj o riešení problémov a čistení. Opýtajte sa ma čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako môžem zapnúť a vypnúť varnú dosku?
    Čo mám robiť, ak sa varná doska automaticky vypne?
    Aké nádoby sú vhodné na indukčnú varnú dosku?
    Ako môžem použiť funkciu Cook Assist?
PL Instrukcja obsługi 2
Płyta grzejna
SK Návod na používanie 24
Varný panel
HK693320FG
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 4
3. OPIS URZĄDZENIA........................................................................................... 7
4. CODZIENNA EKSPLOATACJA......................................................................... 9
5. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................. 13
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.................................................................. 16
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.................................................................. 17
8. INSTALACJA....................................................................................................20
9. DANE TECHNICZNE........................................................................................22
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne rozwiązania
techniczne ułatwiające życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w
zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na zapoznanie się z
niniejszą dokumentacją w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania
urządzenia.
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.aeg.com
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registeraeg.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: model, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.aeg.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją
obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i
obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i
eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z
urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach ruchowych,
sensorycznych lub umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się
urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo
dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę
uruchomienia, zaleca się, aby ją włączyć.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się
dzieci bez nadzoru dorosłych.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny znajdować się
w pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym
nadzorem.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy
nagrzewają się podczas pracy do wysokiej
temperatury. Nie dotykać elementów grzejnych.
Nie sterować urządzeniem zewnętrznym zegarem ani
niezależnym układem zdalnego sterowania.
Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających
tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być
przyczyną pożaru.
Nie gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie,
a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem
gaśniczym.
Nie przechowywać żadnych przedmiotów na
powierzchni gotowania.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść
przedmiotów metalowych, takich jak sztućce lub
pokrywki do garnków, ponieważ mogą one bardzo się
rozgrzać.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Po zakończeniu używania płyty należy wyłączyć pole
grzejne za pomocą elementu sterującego. Nie polegać
na działaniu układu wykrywania obecności naczyń.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego / powierzchni
szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć
urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi go wymienić
producent, autoryzowany serwis lub inna
wykwalifikowana osoba.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcją
instalacji załączoną do urządzenia.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
www.aeg.com4
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Zawsze używać
rękawic ochronnych.
Po przycięciu zabezpieczyć
krawędzie blatu przed wilgocią za
pomocą odpowiedniego
uszczelniacza.
Zabezpieczyć spód urządzenia przed
dostępem pary i wilgoci.
Nie instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie
to możliwości strącenia gorącego
naczynia z urządzenia przy otwieraniu
okna lub drzwi.
Instalując urządzenie nad szufladami,
należy zapewnić wystarczająco dużo
miejsca między dolną częścią
urządzenia a górną szufladą, aby
umożliwić prawidłowy obieg
powietrza.
Spód urządzenia może się mocno
nagrzewać. Pod urządzeniem należy
zamontować niepalną płytę,
uniemożliwiającą dostęp do
urządzenia od spodu.
Pozostawić 2 mm przestrzeni
wentylacyjnej między blatem
roboczym a przednią częścią
zamontowanego pod nim urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
spowodowanych brakiem
odpowiedniej przestrzeni
wentylacyjnej.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem
prądem elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek
czynności upewnić się, że urządzenie
jest odłączone od zasilania.
Należy upewnić się, że informacje o
podłączeniu elektrycznym podane na
tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami instalacji zasilającej. W
przeciwnym razie należy
skontaktować się z elektrykiem.
Upewnić się, że urządzenie jest
prawidłowo zainstalowane. Luźny lub
niewłaściwy przewód zasilający bądź
wtyczka (jeśli dotyczy) może być
przyczyną przegrzania styków.
Użyć odpowiedniego przewodu
zasilającego.
Nie dopuszczać do splątania
przewodów elektrycznych.
Upewnić się, że zostało
zainstalowane zabezpieczenie przed
porażeniem prądem.
Przewód zasilający należy
przymocować obejmą w celu jego
mechanicznego odciążenia.
Podczas podłączania urządzenia do
gniazda sieciowego upewnić się, że
przewód zasilający lub jego wtyczka
(jeśli dotyczy) nie będzie dotykać
rozgrzanych elementów urządzenia
lub naczyń.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy uważać, aby nie uszkodzić
wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu
zasilającego. Wymianę uszkodzonego
przewodu zasilającego należy zlecić
przedstawicielowi serwisu lub
wykwalifikowanemu elektrykowi.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby w zainstalowanym
urządzeniu wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników
topikowych (typu wykręcanego —
wyjmowanych z oprawki),
POLSKI 5
wyłączników różnicowo-prądowych
(RCD) oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Rozwarcie styków wyłącznika obwodu
musi wynosić co najmniej 3 mm.
2.3 Przeznaczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała,
oparzenia, porażenia
prądem.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy usunąć z niego wszystkie
elementy opakowania, etykiety i folię
ochronną (jeśli dotyczy).
Urządzenie należy używać w
warunkach domowych.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Po każdym użyciu wyłączyć pole
grzejne.
Nie polegać na działaniu układu
wykrywania obecności naczyń.
Nie kłaść sztućców ani pokrywek
naczyń na polach grzejnych. Mogą
one stać się gorące.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Jeśli na powierzchni urządzenia
pojawią się pęknięcia, należy
natychmiast odłączyć je od zasilania.
Pozwoli to uniknąć zagrożenia
porażeniem prądem elektrycznym.
Gdy urządzenie jest włączone,
użytkownicy z wszczepionym
rozrusznikiem serca nie powinni
zbliżać się do indukcyjnych pól
grzejnych na odległość mniejszą niż
30 cm.
Podczas wkładania żywności do
gorącego oleju może on pryskać.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem
i wybuchem
Pod wpływem wysokiej temperatury
tłuszcze i olej mogą uwalniać
łatwopalne opary. Podczas
podgrzewania tłuszczów i oleju nie
wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani
rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej
mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
uszkodzenia urządzenia.
Nie stawiać gorących naczyń na
panelu sterowania.
Nie dopuszczać do wygotowania się
potraw.
Nie dopuszczać do upadku naczyń
lub innych przedmiotów na
powierzchnię urządzenia. Może to
spowodować jej uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń
ani z pustymi naczyniami.
Nie kłaść na urządzeniu folii
aluminiowej.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą
spowodować zarysowanie szkła lub
szkła ceramicznego. Dlatego nie
należy przesuwać ich po powierzchni
gotowania.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
2.4 Konserwacja i
czyszczenie
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
www.aeg.com6
Przed rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
Przed przystąpieniem do konserwacji
urządzenia należy odłączyć je od
zasilania.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno
używać wody pod ciśnieniem ani pary
wodnej.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne detergenty. Nie
stosować produktów ściernych, myjek
do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
2.5 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała
lub uduszeniem.
Aby uzyskać informacje dotyczące
prawidłowej utylizacji urządzenia,
należy skontaktować się z lokalnymi
władzami.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
3. OPIS URZĄDZENIA
3.1 Układ powierzchni gotowania
180/280
mm
1
1
1
2
1
Indukcyjne pole grzejne
2
Panel sterowania
3.2 Układ panelu sterowania
6
48
10
1
2
3
4
5
7
9
Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnały
dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach.
POLSKI 7
Pole
czujnika
Funkcja Uwagi
1
WŁ. / WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.
2
Bridge Włączanie i wyłączanie funkcji.
3
STOP+GO Włączanie i wyłączanie funkcji.
4
Cook Assist Włączanie funkcji.
5
Funkcja Power Włączanie i wyłączanie funkcji.
6
- Wyświetlacz Pokazuje włączone funkcje.
7
- Pasek regulacji Ustawianie mocy grzania.
8
Minutnik / Stoper / Wy‐
łącznik czasowy
Ustawianie funkcji oraz blokowanie/odblo‐
kowanie panelu sterowania.
9
/
- Wybór ustawienia.
10
- Potwierdzenie ustawienia.
3.3 Wyświetlacz
0:48
D
E
A B
C
A) Pola grzejne
B) Wyłącznik czasowy
C) Wskaźnik funkcji Minutnik
D) Funkcja Blokada
E) Funkcja STOP+GO
Pole grzejne na wyświetlaczu Opis
Pole grzejne jest włączone. Na górze: usta‐
wienie mocy grzania, na dole: zegar.
Włączona jest funkcja Podtrzymywanie tem‐
peratury / STOP+GO.
Włączona jest funkcja Funkcja Power.
www.aeg.com8
Pole grzejne na wyświetlaczu Opis
Włączona jest funkcja Funkcja Power.
Regulacja ustawienia pola.
Brak naczynia na polu grzejnym.
Włączona jest funkcja Automatyczne podgr‐
zewanie.
OptiHeat Control. Pole grzejne jest wyłąc‐
zone. Rozmiar i kolor wskazują poziom cie‐
pła resztkowego:
Duże czerwone – trwa gotowanie
Duże jasnoczerwone – podtrzymywanie
ciepła
Małe jasnoczerwone – pole grzejne jest
nadal gorące
Małe białe – pole grzejne jest zimne
3.4 Ciepło resztkowe
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
poparzenia ciepłem
resztkowym.
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają
ciepło potrzebne do gotowania potraw
bezpośrednio w dnie naczyń.
Powierzchnia ceramiczna jest
nagrzewana przez ciepło pochodzące z
naczyń.
4. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
4.1 Włączanie i wyłączanie
Dotknąć na 1 sekundę, aby włączyć
lub wyłączyć płytę grzejną.
4.2 Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne
wyłączenie płyty grzejnej, gdy:
Wszystkie pola grzejne są wyłączone.
Po włączeniu płyty grzejnej nie
zostanie ustawiona moc grzania.
Panel sterowania został zalany lub od
ponad 10 sekund znajduje się na nim
przedmiot (garnek, ściereczka itp).
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i
płyta grzejna wyłączy się. Należy
usunąć przedmiot lub wyczyścić panel
sterowania.
Płyta uległa nadmiernemu rozgrzaniu
(np. gdy wygotowała się zawartość
naczynia). Przed ponownym użyciem
płyty grzejnej odczekać, aż pole
grzejne ostygnie.
Użyto nieodpowiedniego naczynia.
Wyświetla się symbol ? i po upływie 2
minut pole grzejne wyłącza się
samoczynnie.
Nie wyłączono pola grzejnego lub nie
zmieniono mocy grzania. Po pewnym
czasie płyta grzejna wyłącza się.
Patrz poniżej.
Zależność między ustawieniem mocy
grzania a czasem działania funkcji:
13 — 6 godz.
POLSKI 9
47 — 5 godz.
89 — 4 godz.
1014 — 1,5 godz.
4.3 Zmiana języka
Aby zmienić język, należy włączyć płytę
grzejną za pomocą , a następnie
dotknąć
. Ustawić menu wyboru
języka za pomocą strzałek. Dotknąć ,
aby potwierdzić. Wyświetlacz pokaże
listę języków. Dotknąć lub , aby
wybrać język. Dotknąć , aby
potwierdzić.
4.4 Ustawianie mocy grzania
Aby wybrać lub zmienić ustawienie mocy
grzania:
Dotknąć paska regulacji w miejscu
odpowiadającym wybranej mocy grzania
lub przesunąć palec wzdłuż paska
regulacji w miejsce odpowiadające
wybranej mocy grzania.
4.5 Używanie pól grzejnych
Ustawić naczynie na krzyżyku/kwadracie
znajdującym się na polu grzejnym, które
ma być użyte do gotowania. Zakryć cały
krzyżyk/kwadrat. Indukcyjne pola grzejne
dostosowują się automatycznie do
wielkości dna naczyń. Można stosować
duże naczynia, ustawiając je
jednocześnie na dwóch polach
grzejnych.
4.6 Bridge funkcja
Funkcja ta łączy dwa pola grzejne po
lewej stronie, które działają jak jedno
pole grzejne.
W pierwszej kolejności należy ustawić
moc grzania jednego z pól grzejnych po
lewej stronie.
Aby włączyć funkcję: dotknąć . Aby
ustawić lub zmienić ustawienie mocy
grzania, należy dotknąć jeden z
czujników sterujących.
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .
Pola grzejne będą działać niezależnie od
siebie.
W przypadku korzystania tylko z jednego
pola grzejnego z pary pól grzejnych,
zaleca się używanie tylnego pola
grzejnego. Także w przypadku
gotowania w dużym naczyniu zaleca się
postawienie go obok tylnego pola
grzejnego.
4.7 Automatyczne
podgrzewanie
Włączenie tej funkcji pozwala w krótszym
czasie uzyskać potrzebną moc grzania.
Funkcja ta uruchamia na pewien czas
maksymalną moc grzania, a następnie
obniża ją do właściwego poziomu.
Aby możliwe było włączenie
tej funkcji, pole grzejne musi
być zimne.
Aby włączyć funkcję dla pola
grzejnego: dotknąć
. Szybko dotknąć
właściwego ustawienia mocy grzania.
Wyświetli się A.
Aby wyłączyć funkcję: zmienić
ustawienie mocy grzania.
4.8 Funkcja Power
Funkcja ta zapewnia indukcyjnym polom
grzejnym dodatkową moc. Funkcję tę
można włączyć dla indukcyjnego pola
grzejnego tylko przez ograniczony czas.
Po upływie tego czasu indukcyjne pole
grzejne automatycznie przełącza się na
maksymalną moc grzania.
Patrz rozdział „Dane
techniczne”.
Aby włączyć funkcję dla pola
grzejnego: dotknąć . Wyświetli się
Wyświetli się P w kółku. Kolor kółka
www.aeg.com10
zmienia się wraz z nagrzewaniem się
pola grzejnego.
Aby wyłączyć funkcję: zmienić
ustawienie mocy grzania.
4.9 Funkcja Funkcja Power
podwójnego pola grzejnego
Funkcja włącza się dla wewnętrznego
pola grzejnego, gdy płyta grzejna wykryje
obecność naczynia o mniejszej średnicy
niż średnica wewnętrznego pola
grzejnego. Funkcja włącza się dla
zewnętrznego pola grzejnego, gdy płyta
grzejna wykryje obecność naczynia o
większej średnicy niż średnica
wewnętrznego pola grzejnego.
4.10 Cook Assist
Ta funkcja umożliwia ustawienie jednego
z trzech poziomów smażenia, co określa
temperaturę naczynia. Płyta grzejna
utrzymuje automatycznie określoną
temperaturę podczas smażenia. Można
ustawić funkcję dla lewego przedniego
pola grzejnego urządzenia.
Symbol Poziom
smażenia
Sugestie
dotyczące
potraw
Niski poziom Jajka
Średni po‐
ziom
Naleśniki
Wysoki po‐
ziom
Stek
UWAGA!
Korzystając z laminowanych
patelni, należy stosować
wyłącznie niski i średni
poziom gotowania, aby nie
dopuścić do przegrzania
naczynia.
Nie należy używać pokrywki
przy korzystaniu z tej funkcji.
Aby włączyć funkcję:
1. Ustawić pustą patelnię na lewym
przednim polu grzejnym.
2. Nacisnąć .
3. Za pomocą i wybrać poziom
smażenia. Potwierdzić wybór
przyciskiem .
4. Odczekać, aż urządzenie wykryje
naczynie.
5. Po pewnym czasie za pomocą
przycisków
i będzie można
wybrać, czy ma być użyta funkcja
płyty Plancha.
6. Potwierdzić wybór przyciskiem .
7. Poczekać, aż naczynie osiągnie
temperaturę wybranego poziomu
smażenia (informacje są wyświetlane
na wyświetlaczu).
8. Umieścić żywność na patelni.
Aby wyłączyć funkcję:
1. Dotknąć obszar 0 lewego przedniego
pola grzejnego.
2. Za pomocą przycisków i
wybrać, czy funkcja ma być
wyłączona.
3. Potwierdzić wybór przyciskiem .
Regulacja temperatury:
Jeśli rezultat nie spełnia oczekiwań,
można wyregulować temperaturę
smażenia. Płyta grzejna zapisze
ustawienie temperatury w pamięci –
będzie można z niego skorzystać
w przyszłości.
Zwiększanie temperatury: dotknąć .
Włączy się .
Zmniejszanie temperatury: dotknąć
. Włączy się .
Funkcja płyty Plancha
Ta funkcja pozwala skorzystać z funkcji
Cook Assist w połączeniu z płytą Infinite
Plancha oferowaną przez firmę
Electrolux lub AEG. Funkcja ta łączy dwa
lewe pola grzejne na potrzeby funkcji
Cook Assist, które działają jak jedno pole
grzejne.
POLSKI 11
Nagrzewanie dużego
naczynia zajmuje nieco
więcej czasu. Funkcja
sygnalizuje zakończenie
nagrzewania Infinite Plancha
po upływie około 12 minut.
4.11 Zegar
Dostępne są 3 funkcje: Stoper,
Wyłącznik czasowy i Minutnik.
Stoper
Funkcja ta służy do kontrolowania czasu
pracy pola grzejnego. Uruchamia się ona
automatycznie i wskaźnik pojawia się
pod ustawieniem mocy grzania pola
grzejnego na wyświetlaczu.
Aby zresetować funkcję: dotknąć
,
aby przejść do funkcji Stoper .
Następnie za pomocą strzałek należy
wybrać na liście pole grzejne i dotknąć
, aby potwierdzić.
Wyłącznik czasowy
Funkcja ta służy do określenia czasu
pracy pola grzejnego w danym cyklu
gotowania.
Aby włączyć funkcję: dwukrotnie
dotknąć , aby przejść do funkcji
Wyłącznik czasowy . Następnie za
pomocą strzałek należy wybrać na liście
pole grzejne i dotknąć , aby
potwierdzić. Ustawić czas za pomocą
strzałek i dotknąć , aby potwierdzić.
Gdy odliczanie zegara dobiegnie końca,
rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a pole
grzejne wyłączy się.
Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy:
dotknąć .
Minutnik
Aby włączyć funkcję, gdy płyta
grzejna jest wyłączona: włączyć płytę
grzejną za pomocą
. Dotknąć
jednokrotnie , aby przejść do funkcji
Minutnik
.
Aby włączyć funkcję, gdy pola grzejne
działają: trzykrotnie dotknąć , aby
przejść do funkcji Minutnik .
Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy:
dotknąć
.
Funkcja nie ma wpływu na
działanie pól grzejnych.
4.12 STOP+GO
Funkcja ta służy do przestawiania
wszystkich włączonych pól grzejnych na
najniższą moc grzania.
Gdy działa ta funkcja, nie można zmienić
ustawienia mocy grzania.
Funkcja nie blokuje funkcji zegara.
Aby włączyć funkcję: dotknąć
.
Włączy się .
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć
.
Włączy się poprzednie ustawienie mocy
grzania.
4.13 Blokada
Można zablokować panel sterowania,
gdy włączone są pola grzejne.
Zapobiega to przypadkowej zmianie
ustawienia mocy grzania.
Najpierw ustawić moc grzania.
Aby włączyć funkcję: kilkakrotnie
dotknąć , aż wyświetli się funkcja
blokady. Dotknąć w celu
potwierdzenia. Włączy się . Zegar
pozostanie włączony.
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .
Włączy się poprzednie ustawienie mocy
grzania.
Wyłączenie płyty grzejnej
powoduje również
wyłączenie tej funkcji.
4.14 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu
uruchomieniu płyty grzejnej.
Aby włączyć funkcję: wyłączyć płytę
grzejną za pomocą . Gdy płyta grzejna
www.aeg.com12
będzie się wyłączać, dotknąć . Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
informujący o włączeniu funkcji.
Aby wyłączyć funkcję: włączyć płytę
grzejną za pomocą . Dotknąć , a
następnie
.
Aby dezaktywować funkcję na czas
jednego cyklu gotowania: włączyć
płytę grzejną za pomocą . Dotknąć
jednocześnie i . W ciągu 10
sekund ustawić moc grzania. Teraz
można korzystać z płyty. Po wyłączeniu
płyty grzejnej za pomocą funkcja
będzie ponownie aktywna.
4.15 Wyłączanie i włączanie
dźwięku
Włączyć płytę grzejną. Dotknąć , a
następnie ustawić menu dźwięków za
pomocą strzałek. Dotknąć , aby
potwierdzić. Ustawić opcję za pomocą
strzałek. Dotknąć , aby potwierdzić.
Gdy ta funkcja jest aktywna, dźwięki
będą emitowane jedynie w
następujących sytuacjach:
po dotknięciu
po zakończeniu odliczania przez
funkcję Minutnik
po zakończeniu odliczania przez
funkcję Wyłącznik czasowy
gdy na panelu sterowania zostanie
położony jakiś przedmiot.
4.16 Funkcja Zarządzanie
energią
Pola grzejne są pogrupowane
zgodnie z umiejscowieniem i liczbą
faz podłączonych do płyty grzejnej.
Patrz rysunek.
Maksymalne obciążenie każdej fazy
wynosi 3700 W.
Funkcja rozdziela moc między pola
grzejne podłączone do tej samej fazy.
Funkcja włącza się, gdy łączna moc
pól grzejnych podłączonych do jednej
fazy przekracza 3700 W.
Funkcja zmniejsza moc pozostałych
pól grzejnych podłączonych do tej
samej fazy.
Wskazanie dla pól o zmniejszonej
mocy grzania zmienia się w zakresie
dwóch poziomów.
5. WSKAZÓWKI I PORADY
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Naczynia
Silne pole
elektromagnetyczne
generowane przez
indukcyjne pole grzejne
nagrzewa naczynie w
bardzo krótkim czasie.
Do gotowania na
indukcyjnych polach
grzejnych należy używać
wyłącznie odpowiednich
naczyń.
Materiał, z którego wykonane są
naczynia
odpowiedni: żeliwo, stal, stal
emaliowana, stal nierdzewna, dno
wielowarstwowe (odpowiednio
oznaczone przez producenta).
nieodpowiedni: aluminium, miedź,
mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do gotowania na
płycie indukcyjnej, jeśli:
POLSKI 13
można szybko zagotować niewielką
ilości wody w naczyniu postawionym
na polu grzejnym ustawionym na
maksymalną moc;
magnes przywiera do dna naczynia.
Dno naczynia powinno być
możliwie jak najgrubsze i
płaskie.
Wymiary naczyń
Indukcyjne pola grzejne w pewnym
stopniu dopasowują się automatycznie
do średnicy dna naczyń.
Sprawność pola grzejnego zależy od
średnicy dna naczynia. Naczynie o
średnicy dna mniejszej niż minimalna
pochłania tylko część energii
generowanej przez pole grzejne.
Patrz rozdział „Dane
techniczne”.
5.2 Hałasy podczas pracy
Jeżeli słychać:
odgłos trzaskania: naczynie jest
wykonane z różnych materiałów
(konstrukcja wielowarstwowa).
gwizd: pole grzejne ustawione jest na
wysoką moc grzania, a naczynie jest
wykonane z różnych materiałów
(konstrukcja wielowarstwowa).
odgłos brzęczenia: ustawiona jest
wysoka moc grzania.
odgłos klikania: odbywa się
przełączanie obwodów elektrycznych.
odgłos syczenia, brzęczenia:
uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i
nie świadczą o usterce urządzenia.
5.3 Oszczędzanie energii
W miarę możliwości należy zawsze
przykrywać naczynia pokrywką.
Naczynie do gotowania należy
postawić na polu grzejnym przed jego
włączeniem.
Ciepło resztkowe można wykorzystać
do podtrzymywania ciepła potraw lub
roztapiania składników.
5.4 Öko Timer (Zegar eko)
Aby oszczędzać energię, grzałka pola
grzejnego wyłącza się zanim zabrzmi
sygnał wyłącznika czasowego. Różnica
w czasie pracy urządzenia zależy od
ustawionego poziomu mocy grzania oraz
czasu gotowania.
5.5 Przykłady zastosowania
w gotowaniu
Zależność między ustawieniem mocy
grzania a poborem mocy przez pole
grzejne nie jest liniowa. Zwiększenie
mocy grzania nie powoduje
proporcjonalnego zwiększenia poboru
mocy przez pole grzejne. Oznacza to, że
przy ustawieniu średniej mocy grzania
pole grzejne wykorzystuje mniej niż
połowę swojej mocy.
Dane przedstawione w tabeli
mają wyłącznie charakter
orientacyjny.
Ustawienie
mocy grzania
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury
ugotowanych potraw.
zależnie
od potr‐
zeb
Przykryć naczynie.
1 - 3 Sos holenderski, roztapianie:
masła, czekolady, żelatyny.
5 - 25 Mieszać od czasu do czasu.
1 - 3 Ścinanie: puszystych omletów,
smażonych jajek.
10 - 40 Gotować pod przykryciem.
www.aeg.com14
Ustawienie
mocy grzania
Zastosowanie: Czas
(min)
Wskazówki
3 - 5 Gotowanie ryżu lub potraw
mlecznych, podgrzewanie go‐
towych potraw.
25 - 50 Wlać przynajmniej dwukrotnie
więcej płynu niż ryżu; potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu.
5 - 7 Gotowanie na parze warzyw,
ryb, mięsa.
20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.
7 - 9 Gotowanie ziemniaków na
parze.
20 - 60 Użyć maksymalnie ¼ litra wo‐
dy na 750 g ziemniaków.
7 - 9 Gotowanie większej ilości
składników, potraw duszonych
i zup.
60 - 150 Do 3 litrów wody + składniki.
9 - 12 Delikatne smażenie: eskalop‐
ków, cordon bleu z cielęciny,
kotletów, bryzoli, kiełbasek,
wątróbki, zasmażek, jajek, na‐
leśników, pączków.
zależnie
od potr‐
zeb
Obrócić po upływie połowy
czasu.
12 - 13 Intensywne smażenie np.
placków ziemniaczanych, polę‐
dwicy, steków.
5 - 15 Obrócić po upływie połowy
czasu.
14 Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mię‐
so duszone w sosie własnym), smażenie frytek.
Gotowanie dużej ilości wody. Funkcja Power jest włączona.
5.6 Wskazówki i porady
dotyczące korzystania z
funkcji Cook Assist
Aby uzyskać najlepsze efekty
podczas korzystania z funkcji:
Należy włączyć funkcję, gdy płyta
grzejna jest zimna (ręczne
nagrzewanie naczynia nie jest
wymagane).
Należy używać naczyń wykonanych
ze stali nierdzewnej z
wielowarstwowym dnem.
Nie należy używać naczyń z
wypukłością na środku dna.
Przykłady zastosowań kucharskich
dla funkcji
Dane w tabeli przedstawiają przykłady
potraw dla każdego poziomu smażenia.
Ilość, grubość, jakość i temperatura (np.
zamrożenie) żywności mają wpływ na
odpowiedni poziom smażenia. Należy
wybrać poziom smażenia oraz
ustawienie najbardziej odpowiednie do
preferowanego sposobu smażenia i
użytego naczynia.
Poziom
smaże‐
nia
Sugestie
dotyczące
potraw
Użyć do przygo‐
towania
Jajka Smażone jajka,
omlet, tosty, filet
z ryby, warzywa
Naleśniki Placki, paluszki
rybne, potrawy
mrożone, pieczy‐
wo, średnio wy‐
pieczony stek
Steki Krwisty stek
POLSKI 15
Czas nagrzewania może być
uzależniony od rozmiaru
patelni. Ciężkie patelnie
lepiej akumulują ciepło niż
lekkie, ale ich nagrzewanie
trwa dłużej.
5.7 Odpowiednie naczynia do
korzystania z funkcji Cook
Assist
Należy stosować wyłącznie naczynia z
płaskim dnem. Aby sprawdzić, czy
naczynie jest odpowiednie, należy:
1. Odwrócić je do góry dnem.
2. Przyłożyć linijkę do dna naczynia.
3. Spróbować umieścić monetę 2 lub 5-
groszową (lub monetę o podobnej
grubości) między linijką a dnem
naczynia.
a. Naczynie jest nieodpowiednie,
jeśli można umieścić monetę
między linijką a dnem naczynia.
b. Naczynie jest odpowiednie, jeśli
monety nie można umieścić
między linijką a dnem naczynia.
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Informacje ogólne
Czyścić płytę grzejną po każdym
użyciu.
Należy zawsze używać naczyń z
czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na
powierzchni nie mają wpływu na
działanie płyty grzejnej.
Stosować odpowiednie środki
przeznaczone do czyszczenia
powierzchni płyty grzejnej.
Używać specjalnego skrobaka do
szkła.
6.2 Czyszczenie płyty
grzejnej
Usuwać natychmiast: stopiony
plastik, folię oraz zabrudzenia z
potraw zawierających cukier. W
przeciwnym razie zabrudzenia mogą
spowodować uszkodzenie płyty
grzejnej. Przyłożyć specjalny skrobak
pod ostrym kątem do szklanej
powierzchni i przesuwać po niej
ostrzem.
Usunąć, gdy płyta grzejna
wystarczająco ostygnie: ślady
osadu kamienia i wody, plamy
tłuszczu, metaliczne odbarwienia.
Przetrzeć płytę grzejną wilgotną
szmatką z dodatkiem detergentu. Po
wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną
do sucha miękką ściereczką.
www.aeg.com16
Na powierzchni płyty grzejnej znajdują
się biegnące poziomo rowki. Czyścić
płytę grzejną wilgotną ściereczką z
dodatkiem detergentu, wykonując
płynne ruchy od lewej do prawej
strony. Po wyczyszczeniu wytrzeć
płytę grzejną do sucha miękką
ściereczką, wykonując płynne ruchy
od lewej do prawej strony.
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
7.1 Rozwiązywanie problemów
Problem Prawdopodobna przyczy‐
na
Rozwiązanie
Nie można uruchomić płyty
grzejnej lub sterować nią.
Płyta grzejna nie jest podłąc‐
zona do zasilania lub jest
podłączona nieprawidłowo.
Sprawdzić, czy płyta grzejna
jest prawidłowo podłączona
do zasilania. Patrz schemat
połączeń.
Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczyną
nieprawidłowego działania
jest bezpiecznik. Jeżeli na‐
dal będzie następowało wyz‐
walanie bezpiecznika, nale‐
ży skontaktować się z wyk‐
walifikowanym elektrykiem.
Ponownie uruchomić płytę
grzejną i w ciągu maksymal‐
nie 10 sekund ustawić moc
grzania.
Dotknięto równocześnie
dwóch lub więcej pól czujni‐
ków.
Dotknąć tylko jednego pola
czujnika.
Włączona jest funkcja STOP
+GO.
Patrz rozdział „Codzienna
eksploatacja”.
Na panelu sterowania znaj‐
dują się plamy tłuszczu lub
woda.
Wyczyścić panel sterowania.
Rozlegnie się sygnał dźwięk‐
owy i urządzenie wyłączy
się.
Gdy płyta grzejna jest wyłąc‐
zona, rozlega się sygnał
dźwiękowy.
Zakryto jedno lub więcej pól
czujników.
Usunąć przedmiot z pól czuj‐
ników.
POLSKI 17
Problem Prawdopodobna przyczy‐
na
Rozwiązanie
Płyta grzejna wyłącza się. Położono przedmiot na polu
czujnika .
Zdjąć przedmiot z pola czuj‐
nika.
Wskaźnik ciepła resztkowe‐
go nie zmienia kolorów.
Pole grzejne nie jest gor‐
ące, ponieważ działało zbyt
krótko.
Jeśli pole działało wystarc‐
zająco długo, aby było gor‐
ące, należy skontaktować
się z autoryzowanym punk‐
tem serwisowym.
Funkcja Automatyczne
podgrzewanie nie działa.
Pole jest gorące. Należy zaczekać, aż pole
ostygnie.
Ustawiono maksymalną moc
grzania.
Maksymalna moc grzania
jest równa mocy uruchamia‐
nej funkcji.
Moc grzania przełącza się
między dwoma poziomami.
Funkcja Zarządzanie ener‐
gią jest włączona.
Patrz rozdział „Codzienna
eksploatacja”.
Pola czujników nagrzewają
się.
Naczynie jest zbyt duże lub
ustawione zbyt blisko ele‐
mentów sterowania.
Jeśli to możliwe, duże nac‐
zynia należy ustawiać na tyl‐
nych polach.
Podświetlenie jest włączone,
ale kontrast wyświetlacza
jest słaby.
Na wyświetlaczu postawiono
gorące naczynie.
Zdjąć przedmiot i odczekać,
aż płyta grzejna odpowied‐
nio wystygnie. Jeśli kontrast
się nie poprawi, skontakto‐
wać się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
Brak sygnałów dźwiękowych
podczas dotykania pól czuj‐
ników na panelu.
Sygnały dźwiękowe są wy‐
łączone.
Włączyć sygnały dźwiękowe.
Patrz rozdział „Codzienna
eksploatacja”.
Wyświetla się II i tekst. Działa funkcja Samoczynne
wyłączenie.
Wyłączyć płytę grzejną i
włączyć ją ponownie.
– wyświetla się.
Włączona jest funkcja Bloka‐
da uruchomienia lub Bloka‐
da.
Patrz rozdział „Codzienna
eksploatacja”.
Wyświetla się ?. Brak naczynia na polu grzej‐
nym.
Postawić naczynie na polu
grzejnym.
Użyto nieodpowiedniego
naczynia.
Użyć odpowiedniego naczy‐
nia.
Patrz rozdział „Wskazówki i
porady”.
www.aeg.com18
Problem Prawdopodobna przyczy‐
na
Rozwiązanie
Średnica dna naczynia jest
za mała w stosunku do pola
grzejnego.
Stosować naczynia o odpo‐
wiednich wymiarach.
Patrz rozdział „Dane tech‐
niczne”.
Naczynie nie zakrywa krzy‐
żyka / kwadratu.
Zakryć cały krzyżyk / kwa‐
drat.
Wyświetla się E oraz liczba. W płycie grzejnej wystąpiła
usterka.
Odłączyć płytę grzejną od
zasilania na pewien czas.
Odłączyć bezpiecznik w do‐
mowej instalacji elektrycznej.
Podłączyć ponownie. Jeżeli
wskazanie E pojawi się po‐
nownie, należy skontakto‐
wać się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
Wyświetla się E4. W płycie grzejnej wystąpił
błąd, ponieważ zawartość
naczynia wygotowała się.
Działa Samoczynne wyłąc‐
zenie oraz zabezpieczenie
przed przegrzaniem pól
grzejnych.
Wyłączyć płytę grzejną.
Zdjąć gorące naczynie. Po
upływie około 30 sekund po‐
nownie włączyć pole
grzejne. Jeśli powodem było
naczynie, komunikat o błęd‐
zie zniknie. Wskaźnik ciepła
resztkowego może pozostać
włączone. Należy zaczekać,
aż naczynie ostygnie.
Sprawdzić, czy naczynie jest
przeznaczone do płyty grzej‐
nej.
Patrz rozdział „Wskazówki i
porady”.
7.2 Jeśli nie można znaleźć
rozwiązania...
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym
zakresie nie jest możliwe, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub
autoryzowanym punktem serwisowym.
Należy podać dane z tabliczki
znamionowej. Należy również podać
składający się z trzech znaków kod szkła
ceramicznego (umieszczony w rogu
szklanej powierzchni) oraz wyświetlany
komunikat o błędzie. Należy sprawdzić,
czy płyta grzejna była użytkowana
prawidłowo. W przeciwnym razie
interwencja pracownika serwisu lub
sprzedawcy może być płatna nawet w
okresie gwarancyjnym. Informacje
dotyczące obsługi klienta oraz warunków
gwarancji znajdują się w broszurze
gwarancyjnej.
POLSKI 19
8. INSTALACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
8.1 Przed instalacją
Przed przystąpieniem do instalacji płyty
grzejnej należy zapisać poniższe
informacje umieszczone na tabliczce
znamionowej. Tabliczka znamionowa
znajduje się w dolnej części płyty
grzejnej.
Numer seryjny ...........................
8.2 Płyty grzejne do
zabudowy
Płyt grzejnych do zabudowy wolno
używać dopiero po ich zamontowaniu w
odpowiednich szafkach lub blatach
roboczych spełniających wymogi
stosownych norm.
8.3 Przewód zasilający
Płyta grzejna jest dostarczona z
przewodem zasilającym.
Wymienić uszkodzony przewód
zasilający na nowy przewód specjalny
(typu H05BB-F o wytrzymałości
temperaturowej 90°C lub wyższej). W
tym celu należy skontaktować się z
lokalnym punktem serwisowym.
8.4 Montaż
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
www.aeg.com20
/