Evolveo Doorphone IK06 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DoorPhone IK06
www.evolveo.com
7“ VIDEOZVONEK
OBSAH
17
16
5-14
3
2
1
1
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Vlastnosti
Obsah balení
Instalace
Kabelové schéma
Návod na obsluhu
Instrukce k CCTV & alarmu
Technická specifikace.
Řešení problémů
15
1
Popis produktu
Vlastnosti
Obsah balení
Silikonový kryt
Adaptér
Šroub
Venkovní
jednotka
Ochrana před
deštěm
- 7“ TFT digitální obrazovka
- Hands-free interkom
- Chytrý záznam snímků nebo fotografií, vestavěná paměť pro cca
120 snímků
- Stínové nahrávání“ - zařízení zaznamenává obraz na pozadí, jednotku
lze použít namísto DVR (hlavní jednotky pro kamerové systémy)
a až do velikosti 32GB TF karty vnitřní jednotky.
- IP44, voděodolný, odolný proti poškození, odolný proti oxidaci
- Elektrický zámek
- Venkovní monitoring
- Jas, sytost barev, hlasitost zvonění a zvuku lze upravit pomocí vnitřní jednotky
- Noční vidění
- Interkomunikace mezi jakýmikoliv dvěma monitory
- Adaptér
- Výběr z 12 různých vyzváněcích melodií
- Rozšiřitelný na 2 venkovní jednotky, které spolupracují se 3 monitory,
2 bezpečnostními kamerami a 2 senzory (volitelné).
Hlavní monitor Vedlejší monitor
(volitelné)
Závora pro vnitřní
jednotku
Video zvonek s barevným displejem je složen z vnitřní 7 palcové obrazovky,
venkovní jednotky a napájecího zdroje. Lze jej použít pro prohlížení, volání,
interkom a odemykání. Vhodný pro vily, domy, hotely, kanceláře atp. Nabízí
kombinaci bezpečí a praktičnosti.
Nevyhazujte baterie společně s běžným komunálním odpadem.
Nebezpečné látky, které mohou baterie obsahovat, by mohly mít
negativní dopad na zdraví nebo životní prostředí. Baterie odevzdejte
u dodavatele nebo je vyhoďte do tříděného odpadu ve vašem městě.
Pozor
Instalace systému
A. Vnitřní jednotka
Závora
Řešení problémů
Upozornění
1. Adaptér by měl být upevněn na zeď dle instrukcí, tím předejdete jeho
poškození.
2. Zapojte napájecí zdroj na dobře dostupné místo, abyste mohli zařízení
snadno vypojit ze zásuvky.
3. Když připojujete napájecí kabel AC, zapojte ho předtím, než zařízení dáte
do zásuvky.
17
󰭡.Připevněte jednotku 1,4 m - 1,7 m nad zem (podle efektu kamery), aby
nebyla vystavena
přímému slunečnímu záření.
140-170 cm
69°
󰭢. Vyvrtejte dostatečně hluboké otvory do zdi, vložte do nich hmoždinky
a upevněte ochranu před deštěm šrouby.
󰭣. Viz. elektrické schéma připojení.
. Šrouby upevněte také venkovní jednotku.
2
Problém
Řešení
.Ujistěte se, že všechna připojení jsou zapojena
a správně nainstalována.
.Zkontrolujte, zda nic nepřekáží ve výhledu kamery.
.Ujistěte se, že tlačítko pro ovládání hlasitosti na vnitřní
jednotce je zapnuto.
.Ujistěte se, že v blízkosti videozvonku není žádný
magnetický objekt, který by rušil reproduktor nebo
mikrofon.
.Ujistěte se, že všechna připojení jsou zapojena
a správně nainstalována.
.Ujistěte se, že všechna připojení jsou zapojena
a správně nainstalována.
.Ujistěte se, že všechna připojení zámků jsou
zapojena a správně nainstalována.
.Ujistěte se, že je zámek připojen do napájecího zdroje,
aby mohl fungovat.
.Stiskněte tlačítko „TALK“ pro spuštění dvoucestného
interkomu.Ujistěte se, že všechna připojení jsou
zapojena a správně nainstalována.
.Ujistěte se, že všechna připojení jsou zapojena
a správně nainstalována.
.Ujistěte se, že nic nepřekáží ve výhledu kamery.
Žádný zvuk během volání
Z venkovní jednotky nelze
zavolat vnitřní jednotce
Odemykání dveří nefun-
guje
Není slyšet externí zvuk,
ale
zvuk vyzvánění ano
Žádné video/audio
Je slyšet zvuk zvenku, ale
není možné komunikovat
.Stiskněte tlačítko „TALK“ pro spuštění dvoucestného
interkomu
. Díky zmáčknutí tlačítka “MONITOR“ nebude
zvuk z vnitřní jednotky slyšitelný pro venkovní jednotku.
.Ujistěte se, že všechna připojení jsou zapojena
a správně nainstalována.
70mm
1 2 3 4 5 6
+
+
+
+
Přišroubujte závoru ke zdi.
Po instalaci připevněte na závoru vnitřní jednotku. Zapojte zvlášť
jednotku a dva konce konektoru napájecího adaptéru do zásuvek
střídavého napájení.
Žádné video, ale interko-
munikace funguje normálně
+
+
B. Venkovní jednotka
Schéma zapojení
Ovládací tlačítka
3
Ukazatel
Zahájit video hovor
Ukázat obraz
Mluvit
Technická specifikace
AC100-240V 50Hz/60Hz
DC12V 1A
800(H)×480(W)
154.08 (H)×86.58 (W)mm
0.0642(W)×0.1790(H)mm
182(W)X133(H)X19.5(D)mm
120S±10%
60S±10%
-20℃~+50
10%󾙟90%(RH)
Statický stav < 3W Provozní stav < 5W
7 "
Velikost obrazovky
Rozlišení
Efektivní oblast
Rozteč bodů
Velikost obrysu
Vstupní napětí
adatéru
Výstupní napětí
adaptéru & proud
Čas monitorování
Vzdálenost fungování
Napájecí spotřeba
Provozní teplota
Čas hovoru
Relativní vlhkost
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
2
50m(4x0,75mm )
Hlavní monitor
Vedlejší monitor
182(W)X133(H)X19.5(D)mm
16
Monitor
Konfigurace prodlužovacího kabelu
Když je ve vzdálenosti 10 m, použijte kabel UTP CAT5. Chcete-li připojit
prodlužovací kabel o délce 10 - 30 m, použijte spojovací vodič UTP
CAT6 nebo CYKY 3x2x05. Pokud chcete prodloužit kabel na 30 - 50 m,
použijte spojovací vodič CYKY 3x2x05. Připojte odděleně připojovací
terminál 12 3 4 vnitřní jednotky a připojovací terminál 12 3 4
venkovní jednotky.
Připojovací terminály 5&6 venkovní jednotky mohou být také připojeny k
elektronickému zámku. Kabel elektronického zámku použí 3x2x0,5.
Provozní teplota
Osvětlení
Rozlišení
Úhel prohlížení
Velikost (s ochranou před
deštěm)
-20℃~+50
0.1LUX
600 TV linek (CMOS)
110°široký úhel (CMOS)
40 (W)x120 (H)x29.5(D)mm
Infračervené světloNoční vidění
44.5 (W) x 124.5(H)X42(D)mm
Vedlejší monitor
DC12V
DC12V
Venkovní jednotka 2
VEDLEJŠÍ
JEDNOTKA
PŘIPOJENA
Hlavní
monitor
DC12V
VEDLEJŠÍ JEDNOTKA
PŘIPOJENA
VEDLEJŠÍ JEDNOTKA
ODPOJENA
..
+-
....
....
....
....
....
....
G-TV
DVEŘE1
KAMERA 1
VEDLEJŠÍ JEDNOT-
KA PŘIPOJENA
..
12V
4
4
4
5 6
-Volume mikrofonu
-Volume reproduktoru + -
5 6
-Volume mikrofonu-
Volume reprodukto-
ru + -
..
..
KAMERA1
ALM1
TV
GND
Video
ALM
DC12V
Nezahrnuto
KAMERA2
ALM2
GND
Video
TV
DC12V
Nezahrnuto
GND
ALM
VEDLEJŠÍ JEDNOT-
KA ODPOJENA
DVEŘE2
KAMERA2
Instrukce k připojení:
1. Interkom & odemykání
2. Zemnící vodič
3. Video kabel
4. Napájecí kabel
5. Zámek +
6. Zámek -
VEDLEJŠÍ
JEDNOTKA
ODPOJENA
Mikrofon
Hlasitost
Zavěsit
Odemknout
Slot závory
Vstup DC
Připojovací terminál
Tlačítko nastavení
Kurzor
Slot na kartu TF
Velikost (bez ochrany před
deštěm)
Konektor venkovní jednotky
a jeho zapojení:
1. Zelená - komunikace
2. černá - GND
3. žlutá - video
4. červená - napájení
5. napájení zámku +
6. napájení zámku -
Instrukce k CCTV & alarmu
Jak KAMERA1 tak KAMERA2 jsou vybaveny funkcí alarmu. Při zkratu
spouštěcího terminálu a GND dojde k aktivaci alarmu,
vnitřní jednotka bude
zvonit
120s. Během této doby můžete alarm zastavit klepnutím na tlačítko ,
tím přepnete na pohotovostní režim.
U modelů s kartou TF se současně spouští nahrávání nebo sní(dle
nastavením systému). Čas nahrávání je 15 s, během této doby můžete
zastavit alarm klepnutím na tlačítko , tím jednotku přepnete do pohotovostního
režimu.
Použijte analogovou kameru ve formátu PAL s alespoň 500TVL.
Schéma připojení:
DC12V
KAM.
GND
ALM
AC/DC napájecí adaptér
pro
kameru (není součástí
balení)
15
Venkovní jednotka
Bezpečnostní instrukce
Chraňte vnitřní jednotku před vysokými teplotami, neumisťujte ji například
poblíž trouby nebo na přímé sluneční záření. Není vhodné umisťovat
videozvonek ani na místa s vysokou vlhkostí, například do koupelen nebo
do skleníků.
Neinstalujte vnitřní jednotku poblíž televizoru nebo na místa se silným rušením
- signál z TV a interkomu by se mohly navzájem rušit.
Nesahejte na jednotku mokrýma rukama.
S přístrojem neházejte, dávejte pozor na pády nebo nárazy.
Obrazovku a kameru čistěte jemným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky,
ředidlo, těkavé nebo korozivní kapaliny.
Nevystavujte kameru venkovní jednotky přímému slunečnímu záření.
Nainstalujte videozvonek tak, aby byl přístup k němu bezbariérový a jeho
provoz bez rušení.
Když bude zachyceno jedoucí auto nebo motorka, fotografie může být
rozmazaná nebo oříznutá kvůli rušení rádiovými vlnami.
4
1
2
3
4
Vstup pro alarm
GND
Video
+12V (150mA)
Dostupné jsou 2 kanály kamery (KAMERA1 & KAMERA2) pro vstup alarmu
bez omezení typu vstupního zařízení, buď „NO“ (normally open) nebo
„NC“ (normally closed).
Výstupní terminál alarmu by měl být připojen ke vstupu terminálu alarmu na
zadním panelu monitoru.
Terminál +12V může být použit jako zdroj napájení pro kameru a alarm. Je také
možné použít externí napájecí adaptér.
(Poznámka: Jmenovitý proud - 150mA.)
Nastavení vstupu alarmu „NO“, když je GND a ALM připojeno, spustí alarm.
Nastavení vstupu alarmu „NC“, když je GND a ALM odpojeno, spustí alarm.
Volat
Reproduktor
Kamera
Světlo - noční vidění
Ochrana před deštěm
Mikrofon
6.1 Soubory - nahrávky
V souboru „Files“ stiskněte tlačítko “ “ nahoru nebo dolů k přesunu kurzoru na možnost
„Record Files“, stiskněte tlačítko pro vstup do „record files list“. Poté tlačítkem
posuňte kurzor nahoru nebo dolů a vyberete soubory k přehrávání. Vybraný
seznam bude červený. Stisknutím tlačítka můžete spustit přehrávání, vymazat
aktuální soubor nebo vymazat všechny soubory. Během p
řehrávání
stiskem tlačítka “ “
nahoru nebo
dolů můžete přepnout aktuální video na poslední nebo na další soubor.
Opakovaným stisknutím tlačítka opustíte menu. Chcete-li opustit současné
menu, p
řesuňte
kurzor na
možnost „Return“ a stiskněte “ “.
20160320 - 152419 0010
20160320 - 152418 0009
20160320 - 152402 0008
20160320 - 152400 0007
20160320 - 143001 0006
20160320 - 142954 0005
20160320 - 142925 0004
20160320 - 142924 0003
20160320 - 142839 0002
20160320 - 142720 0001
001 / 002
14
20160320 - 152413.jpg
20160320 - 152403.jpg
20160320 - 142957.jpg
20160320 - 142911.jpg
20160320 - 142651.jpg
0001 / 0006
5
V režimu záznamu: Nahrávání začne po stisknutí tlačítka „call“. Stiskněte
k zahájení dalšího nahrávání. Každé nahrávání bude trvat 14 s.
V režimu fotografování: Fotografie bude pořízena stisknutím tlačítka „call“.
Stiskněte “ “ k pořízení dalšího snímku.
Návod k obsluze
Pohotovostní režim
Návštěvník stisk-
ne tlačítko „call“ na
venkovní kameře 1.
Návštěvník stiskne
tlačítko „call“ na
venkovní kameře 2.
Návštěvníkova fotografie
bude automaticky zobra-
zena na obrazovce
Jsou-li obě tlačítka na obou venkovních kamerách stisknuty
téměř nastejno, preferována bude ta venkovní kamera, na
které bylo tlačítko stisknuto první. Pokud ovšem není
tlačítko stisknuto znovu potom, co vnitřní monitor přešel do
pohotovostního režimu. Na druhé venkovní kameře nebude
žádné upozornění.
Vnitřní jednotka přejde automaticky do pohotovostního režimu,
pokud nejste doma nebo po 1 minutě nečinnosti.
Zvonek je slyšet
venku i vevnitř
Stiskněte tlačítko
komunikační
tlačítko na
vnitřním monitoru
Zahajte konverzaci
s venkovní kamerou
Délka konverzace je
120 s na jedno stisk-
nutí
Stiskněte odemyka-
tlačítko na vnitř-
ním monitoru
Stiskněte tlačítko
hang up (zavěsit)
na vnitřním monitoru
Zámek na
dveřích
bude
odemknut
Konec
Během monitorování: přístroj slyší zvuk zvenčí, můžete také stisknout
tlačítko ke konverzaci a tlačítko pro odemknutí .
HOVOR OD NÁVŠTĚVNÍKA
UPOZORNĚNÍ:
Zvonění
UPOZORNĚNÍ:
6.2 Soubory - snímky
V souboru „Files“ stiskněte tlačítko “ “ nahoru nebo dolů k přesunu kurzoru na možnost
„Snapshot Files“, stiskněte tlačítko pro vstup do snapshot files list“. Poté
tlačítkem posuňte kurzor nahoru nebo dolů a vyberete soubory k zobrazení.
Vybraný seznam bude červený. Stisknutím tlačítka “ “ můžete zobrazit soubory,
vymazat aktuální soubor nebo vymazat všechny soubory. Během
prohlížení můžete
stiskem tlačítka nahoru nebo
dolů přepnout aktuální obrázek na poslední nebo
na další soubor. Opakovaným stisknutím tlačítka opustíte menu. Chcete-li
opustit současné menu, p
řesuňte
kurzor na
možnost „Return“ a stiskněte “ “.
V menu barev můžete upravit atributy barev ve složkách Door1/Door2/CAM1/CAM2 pro
co nejlepší výslednou kvalitu. Stiskněte tlačítko
, přesunutím kurzoru nahoru nebo
dolů
vyberte možnost Door1“ nebo „Door2“ nebo „CAM1“ nebo CAM2“, poté stiskněte
pro vstup do korespondujícího menu. V závislosti na aktuálních podmínkách
můžete upravit hodnoty
jasu, kontrastu a sytosti barev.
Jas může být nastaven od 0 do 50, výchozí nastavení je úroveň
25.
Kontrast může být nastaven od 0 do 50, výchozí nastavení je úroveň
25.
Sytost barev může být nastavena od 0 do 50, výchozí nastavení je
úroveň 25.
[Zpět]: Odejít z aktuálního menu.
6. Přehrávání
V hlavním menu, přesuňte kurzor na “Files“ a stiskněte “ “ pro vstup do „Files“ menu.
Vybrat můžete z možností
„Record files (Nahrávky) a „Snapshot files (Snímky).
13
Door1 Door 2
CAM 1 CAM 2
Record files
Snapshot files
Monitorování
Monitorování
Monitorování
Monitorování Monitorování
6
V režimu monitorování stiskněte “ “ k zahájení manuálního videa/snímání
(dle systémového nastavení). Nahrávání trvá 14s.
Monitorování
Možnosti nastavení v menu: provozní režim DOOR1, CAM1, DOOR2, CAM2 (otevřeno
nebo zavřeno)
Pohotovostní režim
Stiskněte komunikační tlačítko
Volat ven
Stiskněte odemykací
tlačítko na vnitřní jednotce,
elektrický zámek bude
otevřen.
Stiskněte tlačítko
„hang up“ (zavěsit)
k ukončení hovoru
Každé monitorování trvá 60s
Zavřít LCD
Ukázat
fotografii ze
složky CAM1
Ukázat foto-
grafii ze slož-
ky DOOR1
Pokud používáte dvě vnitřní jednotky, můžete zároveň na další vnitřní jednotce
zahájit monitorování, na které bude stejný obraz.
Pokud bude zahájen rozhovor s venkovní jednotkou v režimu moni-
torování, bude režim monitorování ukončen v momentě, kdy návštěvník
stiskne tlačítko volání na jakékoliv venkovní jednotce. Na obrazovce se
zobrazí snímek právě viditelné osoby a bude slyšet nepřetržité zvonění.
Pokud používáte vnitřní jednotku s hands-free, můžete stisknout tlačítko
mluvení “talk” k re-aktivaci konverzace s návštěvníkem.
Pokud používáte pouze jednu venkovní kameru v režimu monitorování,
můžete ukončit režim monitorování také opakovaným stisknutím tlačítka
monitorování (Menu CAM1;DOOR2;CAM2 musí být zavřeno).
UPOZORNĚNÍ:
Ukázat foto-
grafii ze slož-
ky DOOR2
Ukázat
fotografii ze
složky CAM2
7
Funkce interní komunikace bude fungovat jen tehdy, když
bude jeden monitor nastaven jako hlavní
(master) a druhý
jako vedlejší
(slave).
Přenos hovoru na jiný monitor
Interní komunikace mezi vnitřními jednotkami
Venkovní kamera volá na
vnitřní monitor. Probíhá
konverzace
Stisknutím tohoto tla-
čítka aktivujete funkci
přenosu hovoru na
jiný monitor
Stiskněte
komunikační
tlačítko na jakékoliv
vnitřní jednotce.
Konverzace
s návštěvní-
kem
Elektrický
zámek
může být
odemknut
Ukončit hovor
a vrátit se do
pohotovostního
režimu
Když přesouváte hovor na další přídavnou jednotku,
původní konverzace na vnitřní jednotce se vrátí
do pohotovostního režimu. Vnitřní jednotka, že které
přesouváte hovor bude nepřetržitě zvonit a na
obrazovce bude obraz.
Funkce přenosu hovoru bude fungovat jen tehdy, když
bude jeden monitor nastaven jako hlavní a druhý jako
vedlejší.
Stiskněte tlačítko
„transfer call“
(přenos hovoru)
Pohotovostní režim
Jsou vyžadovány minimálně 2 vnitřní jednotky.
Funkce interní komunikace vyžaduje připojení minimálně 2 vnitřních
a 1 venkovní jednotky.
Stiskněte komunikač
tlačítko na jakékoliv
vnitřním jednotce.
Zahajte konverzaci
mezi vnitřními
jednotkami.
Stiskněte tlačítko
„hang up“ (zavěsit)
Konec
Stiskne-li návštěvník v režimu interní komunikace tlačítko
na některé venkovní jednotce, interní komunikace se
vypne. Návštěvníkům obraz se objeví na obrazovce a bude
slyšet nepřetržité zvonění. Můžete stisknout komuni
kační tlačítko k re-aktivaci konverzace s návštěvníkem.
Je slyšet nepře-
tržité zvonění
UPOZORNĚNÍ:
UPOZORNĚNÍ:
Bude slyšet
nepřetržité zvonění
4. Nastavení parametrů alarmu
V hlavním menu najeďte kurzorem na možnost “Alarm”, poté stiskněte pro vstup
do “Alarm” menu.
Sensor Type]:
Každý kanál kamery odpovídá stavu I/O (viz. následující vysvětlivky
stavů), který znamená, že spuštěný alarm aktivuje korespondující kanál,
aby začal nahrávat nebo pořídil snímek.
Když je I/O nastaveno na “ON”, vnitřní jednotka rozliší typ senzoru automaticky.
ON:
I/O typ stavu:
NO: “Normally open”, to znamená, že je videozvonek v normálním stavu, senzor
nizké napětí. Změní-li se výstupní napětí z nízkého na vysoké, bude spuštěn
alarm.
NC: “Normally closed”, normální stav senzoru je pod stálým vysokým napětím.
Změní-li se napětí z vysokého na nízké, spustí se alarm.
OFF: Nastavte I/O na “OFF”, nejsou-li externí senzory v provozu.
CAM1]: Povolit nebo zakázat náhled na kameru 1.
CAM2]: Povolit nebo zakázat náhled na kameru 2.
CAM 1 ring time]: Čas zvonění alarmu kamery 1, pokud byla kamera 1 spuštěna
aktivitou detekovanou senzorem, hodnoty mohou být nastaveny od 0 do 30 sekund.
CAM 2 ring time]: Čas zvonění alarmu kamery 2, pokud byla kamera 2 spuštěna
aktivitou detekovanou senzorem, hodnoty mohou být nastaveny od 0 do 30 sekund.
Alarm record]: Možnosti zahrnují “Record” (nahrávání) a “Snapshot” (fotografie).
“Record” znamená, že když je spuštěn alarm, aktivuje se nahrávání na korespondujícím
kanálu. “Snapshot” znamená, že když je spuštěn alarm, aktivuje se pořízení fotografie
současného obrazu videa (printscreen obrazovky) na korespondujícím kanálu.
Return ]: Opuštění současného menu.
5. Nastavení parametrů barev
V hlavním menu najeďte kurzorem na možnost “Color”, poté stiskněte ke vstupu
do “Color” menu (nastavení barev).
Provozní menu
UPOZORNĚNÍ:
Pokud uživatelé neprovádějí žádnou operaci nebo nepracují s vnitřním zařízením, vnitřní zařízení
přejde automaticky po 1 minutě do pohotovostního režimu.
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko pro vstup do hlavního menu, zobrazí se hlavní
menu , viz. obrázek níže. V menu stiskněte nahoru nebo dolů k pohybu kurzoru na
možnost „Return“ (zpět) a poté stiskněte tlačítko “ “ k ukončení.
Tlačítko “ “ je klávesa 2v1, obsahuje klávesy:
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko pro vstup do nastavení hlavního menu.
V nastavení hlavního menu, stiskněte tlačítko
nahoru nebo dolů pro výběr pod-
menu. Poté znovu stiskněte tlačítko pro vstup do pod-menu. V nastavení pod-
menu otevřete možnosti menu a stiskněte nahoru nebo dolů k nastavení hodnot
u každé z možností, poté stiskněte pro potvrzení. Při výběru možnosti „Return“
(zpět) v hlavním menu
stisknutím tlačítka opustíte menu a interní zařízení přejde do
pohotovostního režimu.
1. Nastavení systémových parametrů
Stiskněte tlačítko “ “ nahoru nebo dolů k pohybu kurzoru na možnost „System“, poté
stiskněte pro vstup do menu „System“ (systémové menu). Systémové nastavení
zahrnuje
: „Language“ (jazyk), „Time“ (čas) a „Information“ (informace).
1.1 System - Jazyk
V systémovém menu, přesuňte kurzor na „Language“ a stiskněte pro vstup do
„Language“
menu (nastavení jazyků). Použijte toto pole pro změnu jazyka menu přístroje
a textu displeje obrazovky. Stiskněte
nahoru nebo dolů pro výběr jazykových
možností, poté
potvrďte stisknutím “.
System Ring Mode
Alarm Color Files
Language Time Information
8
Mode:
Record
Door1 unlock time: 04 Sec
Door2 unlock time
Record mode:
05 Sec
[Ring Vol1]: hlasitost zvonku Vol1: 01-10.
[Ring Vol2]: hlasitost zvonku Vol2: 01-10
[Ring Vol3]: hlasitost zvonku Vol3: 01-10.
3. Nastavení režimu vnitřní jednotky
V hlavním menu přesuňte kurzor na “Mode“ (režim) a stiskněte pro vstup
do „Mode“ menu (menu „Režim“).
[Mode]: Možnosti zahrnují „Master“ (hlavní) a „Slave“ (vedlejší). „Master“ označuje, že
vnitřní jednotka propojuje venkovní jednotky nebo kamery, „Slave“ znamená,
že vnitřní jednotka propojuje hlavní nebo vedlejší vnitřní jednotku.
[Door2 status]: Povolit nebo zakázat náhled Door2 (Dveře2).
[Record mode]: Možnosti zahrnují „Record (záznam) a „Snapshot (fotografie).
„Record“ značí, že zařízení s kartou TF začne automaticky
nahrávat, jakmile návštěvník stiskne tlačítko „call“ (volat) na
venkovní kameře. „Snapshot“ značí, že zařízení s TF kartou nebo
vestavěnou pamětí zaznamená rámeček videa jako fotografii
(printscreen obrazovky), jakmile návšvník stiskne tlačítko „call“
(volat) na venkovní kameře.
[Door1 Unlock Time (čas odemknutí dveří)]: Od 2 do 10 sekund.
[Door2 Unlock Time (čas odemknutí dveří)]: Od 2 do 10 sekund.
[Return]: Odejít z aktuálního menu.
11
On
Master
Door2 status:
Item
Ring vol1:
Ring vol2:
Ring vol3:
00:00 -07:00
08:00 - 15:59
18:00 - 23:59
Ring Time
05
08
08
41
34
30
Volume
Time
1.2 Systémový čas
V systémovém menu přesuňte kurzor na Time a stiskněte pro vstup do Time“
menu (menu „čas“). Použijte toto pole k přepnutí formátu data,
„RR-MM-DD“ nebo
„DD-MM-RR“ a nastavení systémového data a času. Nejprve stiskněte nahoru
nebo dolů k pohybu kurzoru,
pro výběr možnosti stiskněte , skrolováním nahoru
nebo dolů “ “ upravíte hodnoty. Výběr potvrďte stisknutím “ “.
1.3 Systém - Informace
V systémovém menu přesuňte kurzor na „Information“ a stiskněte pro vstup do
„Information“ menu
(informace). Informace zahrnují verzi softwaru a datum vydání.
[Formát TF]: Před použitím kartu TF nejprve zformátujte.
Poznámka: Přístroj podporuje pouze formáty TF karet vyšší než
třída 10 (Class10).
[Rebootování]: Přesuňte kurzor na a stiskněte . Vyskočí okno: výběrem
„Yes“ (Ano) přístroj restartujete, výběrem „NO“ (Ne) operaci zrušíte.
[Update]: U modelů s TF kartou mohou uživatelé upgradovat firmware zařízení
pomocí TF karty.
Poznámka: Během upgradu systému nevyjímejte TF kartu ani nezakazujte vnitřní
zařízení. Po dokončení upgradu se zařízení restartuje.
[Return]: Odejít z aktuálního menu.
2. Nastavení parametrů zvuku
V hlavním menu přesuňte kurzor na “Ring“ (zvonek) a stiskněte pro vstup do
„Ring“ menu (menu „zvonek“). Menu nastavení zvonku obsahuje: „Ring Select“ (výběr
tónu zvonku) a „Ring Volume“ (nastavení hlasitosti zvonku).
2.1 Zvonek - Výběr tónu zvonku
V menu zvonků přesuňte kurzor na „Ring select“ a stiskněte pro vstup do „Ring
Select“ menu pro nastavení tónu zvonku venkovní kamery.
2.2 Zvonek - Výběr hlasitosti zvonku
V menu zvonků přesuňte kurzor na „Ring volume“ a stiskněte “ “ pro vstup do „Ring
volume“ menu pro nastavení hlasitosti zvonku. Uživatelé mohou nastavit různý zvuk
zvonku během třech různých časových úseku. Čas zvonku může být nastaven od
15 s do 60 s během zvonění.
[Dveře1]: K nastavení tónu zvonku na venkovní kameře 1, z celkem 12.
[Dveře2]: K nastavení tónu zvonku na venkovní kameře 2, z celkem 12.
Czech
YY-MM-DD 2016-03-20 17:05
9 10
Ring Select Ring Volume
Door 1 0 1
Door 2 0 2
Software version:
Release date:
Format SD
Format flash
Backup pictures
Update
Reboot
1-00
2016-03-20
[Zpět]: Odejít z aktuálního menu.
Potřebujete poradit i po přečtení této příručky?
Nejprve si přečtěte “FAQ - často kladené otázky” na adrese: www.evolveo.com.
Nebo kontaktujte EVOLVEO technickou podporu.
ruka se NEVZTAHUJE na:
• používání zařízení pro jiné účely, než ke kterým je navrženo,
• instalaci jiného firmwaru než toho, který byl do zařízení instalován,
výrobcem, nebo toho, který je k dispozici ke stažení na ftp:// ftp.evolveo.com,
• mechanické poškození způsobené nevhodným používáním,
• škody způsobené přírodními živly, jako jsou oheň, voda, statická elektřina, přepětí
apod.,
• škody způsobené opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou,
• poškození záruční pečeti nebo na nečitelné výrobní číslo zařízení.
Likvidace: Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci
či na obalech znamená, že ve státech Evropské Unie musí být veškerá
elektrická
a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány
odděleně v rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného
komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že výrobek EVOLVEO
Doorphone IK06 splňuje požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro
daný typ zařízení.
Úplný text Prohlášení o shodě najdete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Všechna práva vyhrazena.
Konstrukce a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Evolveo Doorphone IK06 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka