Sharp A32CH4041EB07T Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka
SK
Dôležité bezpečnostné pokyny
POZOR
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom. NEOTVÁRAJTE
Prečítajte si prosím tieto pokyny. Pred používaním
zariadenia by ste si mali prečítať celé bezpečnostné
aprevádzkové pokyny.
Aby ste zabránili šíreniu požiaru,
nikdy sa k tomuto výrobku
nepribližujte so sviečkou alebo
iným otvoreným ohňom.
TV sváhou vyššou ako 20 kg musí byť zdvíhaný aprenášaný minimálne
dvoma ľuďmi.
Tento TV neobsahuje žiadne časti opraviteľné užívateľom. Vprípade
poruchy kontaktujte výrobcu alebo autorizovaného servisného technika.
Dotyk surčitými časťami vo vnútri TV môže ohroziť váš život. Záruka sa
nevzťahuje na škody spôsobené opravou neautorizovaným personálom.
Neodstraňujte zadnú časť prístroja!
Tento prístroj je navrhnutý na príjem areprodukciu signálu videa
azvuku. Akékoľvek iné použitie je prísne zakázané.
Nevystavujte TV kvapkajúcej alebo striekajúcej kvapaline.
Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom, jeho
servisným technikom alebo podobne kvali kovanou osobou, aby
nedošlo kúrazu.
Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízie je približne päťnásobok
uhlopriečky obrazovky. Svetlo dopadajúce na obrazovku ziných zdrojov
svetla môže spôsobiť odrazy azhoršenie kvality obrazu.
Zaistite pre TV dostatočné vetranie anedávajte ho príliš blízko kiným
zariadeniam alebo kčastiam nábytku.
Nainštalujte výrobok najmenej 5 cm od steny zdôvodu ventilácie.
Uistite sa, že ventilačné otvory nie sú zakryté vecami ako sú noviny,
záclony či utierky apod.
TV je navrhnutá tak, aby fungovala vmiernej klíme
TV je navrhnutá tak, aby fungovala výhradne vsuchom prostredí. Ak
používate TV vonku, prosím uistite sa, že je chránená prosti vlhkosti
(dážď, špliechajúca voda). Nikdy ju nevystavujte vlhkosti.
Neklaďte na zariadenie nádoby svodou, ako sú vázy, atď. Tieto nádoby
by sa mohli prevrátiť, avoda by sa mohla dostať do prístroja aspôsobiť
skrat. Postavte prístroj výhradne na rovné astabilné povrchy. Nepoklada-
jte žiadne predmety, ako sú noviny alebo deky, atď. na alebo pod prístroj.
Neumiestňujte prístroj vblízkosti vykurovacích telies alebo na miesta
spriamym slnečným žiarením, pretože to má negatívny vplyv na chlade-
nie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné amôže
vážne znížiť jeho životnosť. Vzáujme zabezpečenia bezpečnosti prístroja,
požiadajte kvali kovanú osobu na odstránenie nečistôt zprístroja.
Pokúste sa predísť poškodeniu napájacieho kábla asieťového adaptéra
(ak je súčasťou balenia). Prístroj môže byť pripojený iba pomocou
priloženého sieťového kábla / adaptéra.
Búrky sú nebezpečné pre všetky elektrické spotrebiče. Vprípade zasi-
ahnutia elektrickej siete alebo anténneho rozvodu bleskom, môže dôjsť
kpoškodeniu zariadenia, aj keď je vypnuté. Preto by ste mali odpojiť
všetky káble akonektory prístroja pred búrkou.
Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú amäkkú
handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty
arozpúšťadlá.
Umiestnite televízor vblízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho
pádu.
Nižšie uvedené pokyny predstavujú bezpečnejší spôsob zaistenia televí-
zora montážou na stenu tak, aby sa zamedzilo možnosti jeho pádu. Tým
sa zabráni možnému zraneniu ajeho poškodeniu.
Táto metóda sa používa vprípade, že je televízor umiestnený na skle-
nenom povrchu alebo si neželáte aby skrutka poškodila nábytok. Uistite
sa, že deti nemajú možnosť televízor ťahať alebo sa naň vešať.
Pre tento typ inštalácie budete potrebovať  xačný drôt.
A) Pomocou jedného / oboch horných montážnych otvorov určených
pre montáž na stenu askrutiek (skrutky sú dodávané priamo
vmontážnych otvoroch) pripevnite jeden koniec držiaku na televízor.
B) Druhý koniec držiaku pripevnite na stenu.
Softvér na vašom televízore aOSD rozloženie môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.
Upozornenie:
Nikdy nepripájajte externé zariadenie kzapnutému spotrebiču. Vypnite
nielen televízor, ale aj zariadenia, ktoré sú knemu pripojené! Zapojte
zástrčku do zásuvky až po pripojení externých zariadení aantény!
Zaistite voľný prístup ksieťovej zástrčke zariadenia
Zariadenie nie je určené pre použitie ako počítačový monitor na
pracovisku.
Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viesť
knevratnému poškodeniu sluchu.
Zabezpečte správnu likvidáciu zariadenia avšetkých komponentov
vrátane batérií sohľadom na životné prostredie. Vprípade pochyb-
ností, kontaktujte prosím svoj miestny úrad pre podrobnosti ohľadom
recyklácie.
Pri inštalácii zariadenia, nezabudnite, že povrchy nábytku môžu b
ošetrené rôznymi povrchovými úpravami, lakmi, leštidlami atď. Látky
obsiahnuté vtýchto produktoch môžu spôsobiť zničenie materiálu sto-
jana zariadenia. To môže mať za následok prilepenie stojanu na povrchu
nábytku, ktorý je ťažké alebo nemožné odstrániť.
Obrazovka televízora spĺňa najprísnejšie požiadavky na kvalitu abola
niekoľkokrát dôkladne skontrolovaná na výskyt chybných bodov.
Vzhľadom ktechnologickým vlastnostiam výrobného procesu, nie je
možné odstrániť existenciu malého počtu chybných bodov na obrazovke
na 100% (aj pri maximálnej starostlivosti počas výroby). Tieto chybné pix-
ely nie sú považované za chybu zariadenia vzmysle záručných podmie-
nok, pokiaľ ich počet nie je vyšší ako hranica vymedzená DIN normou.
Výrobca nenesie právnu zodpovednosť za problémy súvisiace so
zákazníckym servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán.
Všetky otázky, komentáre alebo požiadavky súvisiace so servisom
týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán by ste mali dávať priamo
poskytovateľovi príslušného obsahu alebo služieb.
Existuje celý rad dôvodov, prečo nemôžete pristupovať k obsahu alebo
službám zo zariadenia, ktoré nesúvisia so samotným zariadením, vrátane
(ale nie iba) výpadku napájania, pripojenia k Internetu alebo chybe pri
kon gurácii zariadenia. Spoločnosť Universal Media Corporation, jej
riaditelia, úradníci, zamestnanci, zástupcovia, dodávatelia a pobočky
nenesú zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane s ohľadom na
takéto chyby alebo výpadky údržby bez ohľadu na príčinu alebo či sa
tomu dalo predísť.
Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie
sa poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť
Universal Media Corporation a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú
žiadnu záruku ani pre vás nedávajú žiadne vyhlásenie, či už výslovné
alebo predpokladané, vrátane (bez obmedzenia na) akýchkoľvek záruk
obchodovateľnosti, neporušenia, vhodnosti na konkrétny účel alebo
vrátane akýchkoľvek záruk vhodnosti, dostupnosti, presnosti, úplnosti,
bezpečnosti, názvu, užitočnosti, nedostatku nedbanlivosti, absencie
chýb, určenia na nepretržitú prevádzku alebo používania obsahu alebo
služieb poskytovaných pre vás, alebo že obsah alebo služby budú spĺňať
vaše požiadavky alebo očakávania.
29
Spoločnosť „Universal Media Corporation“ nie je zástupcom a nenesie
žiadnu zodpovednosť za konanie alebo opomenutia prevádzkovateľov
obsahu alebo služieb tretích strán, ani akéhokoľvek aspektu obsahu
alebo služby súvisiacej s takým poskytovateľom z tretej strany.
V žiadnom prípade nebude spoločnosť „Universal Media Corporation“ a/
alebo jej dcérske spoločnosti niesť zodpovednosť voči vám ani žiadnej
tretej strane za žiadne priame, nepriame, zvláštne, náhodné, trestné,
následné alebo iné škody, bez ohľadu na to, či teória zodpovednosti
je založená na zmluve, delikte, nedbalosti, porušení záruky, prísnej
zodpovednosti alebo inak, a či spoločnosť Universal Media Corporation
a/alebo jej dcérske spoločnosti boli upozornené na možnosť vzniku
takýchto škôd.
Dôležité informácie, týkajúce sa použitia videohier,
počítačov, špeciálnych titulkov alebo iného
zobrazenia nepohyblivých obrázkov.
Nadmerné používanie programových materiálov snepohyblivým
obrázkom môže spôsobiť permanentný „tieňový obraz“ na LCD paneli
(niekedy nesprávne označovaný ako “vypálený obraz”). Tento obrázok na
pozadí je pri normálnych programoch viditeľný vo forme stacionárneho
nepohyblivého obrázka. Tento typ nevratného poškodenia LCD/LED
panelu sa dá obmedziť dodržaním nasledovných krokov:
Znížením nastavenia jasu/kontrastu na minimálnu sledovateľnú úroveň.
Nezobrazovaním nepohyblivého obrázku po dlhú dobu. Vyhnite sa
zobrazovaniu:
» Zobrazenie času astacionárnych stránok Teletextu
» TV/DVD menu, napr. Zoznamy obsahov DVD disku
» Režim pauzy: Neponechávajte TV vrežime pauzy po dlhú dobu,
napr. pri sledovaní DVD alebo videa.
» Vypnutím prístroja ak ho nepoužívate
Batérie
Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu.
Nevystavujte batérie vysokým teplotám anene-
chávajte ich na miestach, kde by teplota mohla
prudko vzrásť, napr. vblízkosti ohňa alebo na
priamom slnku.
Nevystavujte batérie nadmernému sálavému
teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich,
anepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie.
Mohli by vytiecť alebo explodovať.
» Nepoužívajte spolu rôzne typy batérií, ani
nemiešajte staré batérie snovými.
» Batérie likvidujte spôsobom priateľským kživotnému prostrediu.
» Vo väčšine krajín EÚ je spôsob likvidácie batérií regulovaný.
Likvidácia
Elektrické aelektrotechnické zariadenia abatérie sa
nesmú likvidovať sdomácim odpadom. Vráťte ich na
určené zberné miesto pre recykláciu OEEZ. Týmto prispe-
jete kšetreniu zdrojov aochrane životného prostredia.
Kontaktujte vášho predajcu alebo miestne úrady pre viac
informácií.
Prehlásenie CE:
Týmto spoločnosť Universal Media Corporation s.r.o. prehlasuje, že
tento LED televízor spĺňa základné požiadavky a iné dôležité opatrenia
smernice R&TTE 1999/5/ES. http://www.sharp.eu/av/documents-of-
conformity
Ochranné známky
Výrazy ako HDMI, HDMI High-De nition Multimedia Interface a logo
HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing, LLC v USA a v iných krajinách.
“HD TV” Logo je ochranná známka DIGITALEUROPE.
“HD TV 1080p” Logo je ochranná známka DIGITALEUROPE.
DVB logo je registrovaná ochranná známka Digital Video Broadcasting
- DVB - projektu.
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a dvojitý symbol D sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
Vyrobené na základe licencie podľa amerických (USA) patentov č.:
5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 a ďalších amerických (USA) a celosve-
tových patentov, ktoré už boli schválené, alebo ktoré čakajú na schvá-
lenie. DTS, symbol a DTS a symbol spolu sú registrované ochranné
známky a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka spoločnosti DTS,
Inc. Produkt obsahuje softvér. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
YouTube a logo YouTube sú ochranné známky spoločnosti Google Inc
Logo Wi-Fi CERTIFIED je certi kačná značka združenia Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED Miracast a Miracast sú ochranné známky združenia
Wi-Fi Alliance.
DLNA , logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky, servisné
známky alebo certi kačné značky združenia Digital Living Network
Alliance.
Cd
SK
Čo sa nachádza v balení
Balenie obsahuje nasledovné súčasti:
1x TV 1x RF kábel
1x Diaľkové ovládanie 1x Inštalačná sada stojanu TV
2x AAA batérie 1x SCART adaptér*
1x Návod na obsluhu 1x Mini komponent adaptér
1x Mini kompozit
adaptér**
* - dodávaný len pre modely bez SCART konektoru
** - Len pre modely s mini kompozit vstupom
Montáž stojanu
Prosím, riaďte sa inštrukciami na poslednej strane tohto návodu na
obsluhu.
Začíname – počiatočné nastavenie
1. Prostredníctvom dodaného RF kábla pripojte TV k zásuvke TV antény.
Napájací kábel zasuňte do elektrickej zásuvky.
2. Dodané batérie vložte do diaľkového ovládača.
3. Stačte a držte ZELENÉ a ŽLTÉ tlačidlá súčasne, aspoň po dobu 3
sekúnd pre spárovanie diaľkového obládania s vašou TV. Následne
stlačte Standby tlačidlo pre spustenie TV.
4. Privíta vás obrazovka Úvodných nastavení.
Ak sa nezobrazí, stlačte prosím na diaľkovom ovládači [MENU] a
potom 8-8-8-8 a menu sa zobrazí. Ak chcete zmeniť akékoľvek
predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre /// navigáciu.
Menu môžete kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla [EXIT].
5. Prosím, upravte si nasledovné položky v obrazovke ÚVODNÝCH
NASTAVENÍ.
Zdroj signálu - Vyberte si typ digitálneho vysielania.
Môžete si vybrať medzi DVB-T (pozemné vysielanie),
DVB-C (kábel) alebo DVB-S (Satelitom)*.
Jazyk - nastavte jazyk TV menu.
Krajina - vyberte si požadovanú krajinu.
Mód ladenia - Vyberte si, či chcete ladiť len Digitálne
(DTV), Analógové (ATV) alebo oboje Digitálne
a Analógové (DTV + ATV) vysielanie
Operátor - Vyberte si poskytovateľa káblového pripojenia. Ak
sa Váš káblový operátor nenachádza v zozname vyberte “Iný”.
(Dostupné len ak ste si ako zdroj signálu zvolili DVB-C)
Lokácia TV - Vyberte podľa lokality TV. Pre domáce
použitie vyberte Doma. Pre zapnutie demonštračného
módu v obchode vyberte Obchod.
LCN - Zapnite LCN, ak chcete vaše naladené kanály zoradiť podľa
preferencií vášho poskytovateľa digitálneho vysielania.
6. Stlačte [Automatické ladenie] pre začatie ladenia kanálov.
7. Nastavenie DVB-C kanálov*:
Zachovajte prednastavené nastavenia.
Ak nebolo možné DVB-C kanály naladiť, obráťte sa na svojho káblového
operátora pre platný "ID siete". Potom vykonajte nové hľadanie. Stlačte
tlačidlo [MENU], vyberte "ID siete" a zadajte ID siete. Pre spustenie ladenia
stlačte tlačidlo [OK] na diaľkovom ovládači.
8. Nastavenie DVB-S2 kanálov*:
Vyberte "Satelit" v "Zdroj signálu”. Tu si môžete vybrať niektorý zo
satelitov. Zoznam dostupných kanálov satelitu bude nahraný do
vášho TV.
Pre začatie ladenia kanálov stlačte [OK] na diaľkovom ovládači.
TIP: Ak vám chýbajú kanály, dôvodom je pravdepodobne sila signálu,
mali by ste zvážiť pripojenie zosilňovača signálu a znova naladiť TV.
* - iba pre modely s DVB-S tunerom
Diaľkový ovládač
Rádiovo riadený diaľkový ovládač – Už žiadne mierenie smerom k TV!
Viz. obrázok diaľkového ovládača na druhej strane tohto manuálu k
obsluhe.
1.
STANDBY – Prepnutie TV do pohotovostného režimu a naopak.
2.
MUTE – Stlmenie zvuku.
3. DTV Prepnutie do Digitálneho TV vstupu.
4. RADIO Prepnutie do Digitálneho Rádio vstupu
5. USB Prepnutie do USB menu.
6. DVD bez funkcie
7. 0 – 9 – priama voľba TV kanálu.
8. TV GUIDE – Otvára 7-dňový TV program (Digitálny režim)
9.
Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál
10. VOL / Zvýšenie / zníženie úrovne hlasitosti
11. S.MODE Výber režimu zvuku.
12. P.MODE Výber režimu obrazu
13. FAV Zobrazenie menu obľúbených položiek
14. CH / Zvýšenie alebo zníženie sledovaného kanála
15. (//// OK) – Umožňuje vám prechádzať cez menu a upraviť
systémové nastavenia podľa vašich preferencií.
16. MENU Zobrazenie OSD menu
17. EXIT Opustenie všetkých menu.
18. SOURCE Zobrazenie menu vstupov
19. INFO Stlačte raz pre informáciu o aktuálnom / nasledujúcom kanáli.
Stlačte dvakrát pre informácie a programové informácie o aktuálnom
programe.
20. ASPECT Prepínanie obrazovky medzi rôznymi formátmi obrazu
21. SLEEP Opakovaným stláčaním prechádzate cez možnosti časovača.
22. AUDIO Zmeniť jazyk zvuku (ak je dostupný).
23. SUBTITLE Zapnúť/Vypnúť dialóg na spodnej časti obrazovky.
24. TEXT Teletext režim - Zobrazenie teletextu
25. TEXT HOLD – Teletext režim - Pozastavenie aktuálne zobrazenej
stránky
26. ZOOM Priblíženie
27.
DISPLAY – Vypnutie obrazovky pri počúvaní rádia
28. Rec
1
nahrávanie PVR
29. Rec List
1
Otvorí zoznam nahrávok.
30.
Opakované spustenie aktuálnej kapitoly
31.
Posunutie dopredu na ďalšiu kapitolu
32.
/
Zastavenie prehrávania
33.
Prevíjanie späť
34.
Prevíjanie vpred
35.
Prehrávanie/pauza
36. FAREBNÉ TLAČIDLÁ ďalšie funkcie v teletexte a TV menu
1
- k dispozícii len pre PVR funkciu
TV tlačidlá
Vol+ Zvýšenie hlasitosti a menu doprava
Vol- Zníženie hlasitosti a menu doľava
CH+ Program/Kanál nahor a menu nahor
CH- Program/Kanál nadol a menu nadol
MENU Zobrazenie Menu/OSD
SOURCE Zobrazí menu vstupov
STANDBY Pohotovostné zapnutie / vypnutie
31
*
Voľba režimu vstup / zdroj
Prepínanie medzi rôznymi vstupmi / pripojeniami.
a. Použitím tlačidiel na diaľkovom ovládači:
1. Stlačte [SOURCE/ AV] – Zobrazí sa menu vstupov.
2. Stlačením [] alebo [] si vyberte požadovaný vstup.
3. Stlačte [OK].
b. Použitím tlačidiel na televízore:
1. Stlačte [SOURCE].
2. Posúvanie nahor / nadol pomocou tlačidiel CH+/ CH- na
požadovaný vstup/zdroj
3. Stlačením Vol+ zmeníte vstup/zdroj na zvolený.
Pripojenia
Typy konektorov, ktoré sú k dispozícii pre rôzne
modely nájdete v tabuľke na stránke 12.
USB
USB Vstup 1, 2*
HDMI 1, 2, 3 in
HDMI Vstup 1, 2, 3
VGA(PC)
VGA PC vstup
VGA (PC) Audio In
3.5mm PC audio vstup
L
R
WR
R/L - Video & YPbPr audio In *
Komponent / Video audio vstup
Y
Video (CVBS) *
VIDEO vstup
Mini AV*
Video vstup a Komponent / Video audio vstup
Mini YPbPr
Mini Komponent HD vstup
SCART *
SCART vstup
CI Card IN
CI vstup
RF In
RF / TV Vstup TV Antény
Sat In *
Satelitný vstup
Digital Optical Audio Out *
Digitálny optický audio výstup
RJ 45 *
Ethernet / LAN
Digital COAX Audio Out *
Digitálny koaxiálny výstup
HEADPHONES
3.5mm slúchadlový výstup
* - len pre vybrané modely
TV menu navigácia
Do menu sa dostanete stlačením tlačidla [MENU] na diaľkovom ovládači.
Do ponuky sa dostanete stlačením [OK]. Ak chcete zmeniť akékoľvek
predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre /// rolovanie.
Akékoľvek nastavenie potvrdíte tlačidlom [OK]. Menu môžete kedykoľvek
opustiť stlačením tlačidla [EXIT].
Obraz
Režim obrazu - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení
Štandardný - Predvolené nastavenie
Dynamický - Odporúčané nastavenie pre rýchle sa pohybujúci obraz
Mierny - Nastavením získate jemnejšie farby a menší jas
Užívateľský - Umožňuje vám manuálne meniť všetky nastavenia
Eco - Spotrebováva o 15% menej energie.
Kontrast - Nastavuje vyváženie medzi čiernou a bielou
Jas - Zvýšenie alebo zníženie jasu obrazu
Odtieň - Umožní vám zvýšiť, alebo znížiť úroveň
tónovania obrazu (len pre NTSC signál)
Farebná sýtosť - Zvyšuje farbu z čiernej a bielej
Ostrosť - Zvýšenie alebo zníženie ostrosti obrazu.
Teplota farieb - Vyberte si z nasledovných predvolených nastavení
Normálna - Predvolené nastavenie
Teplá - Zvýraznená červená farba v obraze
Studená - Zvýraznená modrá farba v obraze
Pomer strán - Formát obrazu sa v rámci EU môže meniť
v závislosti od kanálu/vysielania. Existuje viac rozličných
možností na najlepšie uspokojenie vašich potrieb.
Auto- Automaticky zobrazí najlepší formát obrazu. Takže
obraz je v správnej polohe. Môžu za vyskytnúť čierne čiary
Na hornom/spodnom okraji a/alebo po stranách.
4:3 - Formát 4:3 je zobrazený v pôvodnej veľkosti. Na
vyplnenie obrazovky 16:9 sú zobrazené bočné pásy
16:9 - Formát obrazovky s regulárnym signálom 16:9.
Zoom 1/2 - Obraz má správny pomer strán, ale je priblížený.
Bod po Bode (HDMI) - Zobrazenie obrazu v
jeho originálnom rozlíšení bez zmien.
Celá obrazovka - Roztiahne obraz na celú obrazovku.
Redukcia šumu - Zapne/vypne redukciu šumu.
Zvuk
Režim zvuku - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení
Štandardný - Predvolené nastavenie
Hudba - Zvýrazňuje hudbu voči hlasom
Film - Poskytuje živší a plnší zvuk pri  lmoch
Užívateľský - Výber vašich osobných nastavení zvuku
Šport - Zvýrazňuje zvuk pre športy
TIP: Výšky a basy sa dajú nastaviť len pri zvolenom režime zvuku „Užívateľ “.
Výšky - Slúži na nastavenie množstva vysokých tónov vo zvuku
Basy - Slúži na nastavenie množstva hlbokých tónov vo zvuku
Vyváženie - Slúži na prepínanie zvuku medzi
ľavým a pravým reproduktorom.
Auto. úroveň hlasitosti - Pri prepnutí na on” zostane
hlasitosť na rovnakej úrovni bez ohľadu na vstup/zdroj.
Surround Sound - Zapnutie/vypnutie efektu priestorového zvuku.
Digitálny výstup - Toto je digitálny Audio výstup.
Vyberte si z nasledovných možností:
Vyp. - Vypnuté
Auto - Automaticky zvolí najlepšie nastavenie
PCM - Túto možnosť si vyberte ak ste pripojení ku Stereo
Hi- cez digitálny kábel (Impulzná kódová modulácia
92.
SK
(PCM) je digitálnym zobrazením analógového signálu)
AD prepínač - Prídavná zvuková stopa pre zrakovo
postihnutých. Dostupné len pre vybrané DTV programy.
AD hlasitosť - nastavenie hlasitosti prídavnej
zvukovej stopy pre zrakovo postihnutých
Oneskorenie zvuku (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu
obrazu a zvuku pre TV reproduktory.
Oneskorenie digit. výstupu (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu
a zvuku pre externé reproduktory pripojené cez digitálny audio výstup.
PC
Auto. poloha - Umožňuje automatické nakon gurovanie
televízora na použitie ako monitora pre počítač
H poloha - Zmeny horizontálnej polohy obrazu
V poloha - Zmeny vertikálnej polohy obrazu
Veľkosť - zmena veľkosti obrazu
Fáza - Slúži na nastavenie oneskorenia fázy
za účelom zníženia šumu obrazu
TIP: Ak je počítač po určitú dobu neaktívny, televízor sa
prepne do stavu „spánku“ (obrazovka sa vypne, aby sa šetrila
energia). Na prepnutie späť stlačte tlačidlo standby.
TIP: Ak po dobu 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, menu automaticky
zmizne. Dĺžku zobrazenia menu môžete zmeniť v sekcii ‘Čas OSD’.
Kanál
Zdroj signálu * - Výber typu DTV signálu
DVB-T - Terestriálne (vzduchom šírené) vysielanie
DVB-C - Káblová TV
Automatické ladenie - Umožní vám naladiť všetky digitálne
televízne kanály, digitálne rádiové stanice a analógové kanály.
ATV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne
naladiť váš analógový signál.
DTV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne
naladiť váš digitálny signál.
Editácia programov - Umožní vám vymazať,
preskočiť a pridať obľúbené kanály.
Informácie o signále - Informácie o kvalite signálu
Informácie o CI - Služba sledovania platených programov si vyžaduje,
aby do TV bola zasunutá karta „smartcard“. Ak sa prihlásite do služby
platených programov, poskytovateľ vám dodá “CAM” a “smartcard”. CAM
potom zasuňte do konektoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Zoznam nahrávok - Zobrazí zoznam nahratých programov na USB.
Zoznam úloh - Zobrazí vaše upomienky programu.
Nastavenie Satelitu ** - Toto menu je k dispozícii len v režime DVB-S2.
Môžete si vybrať typ satelitu, váš transpondér, váš typ LNB, atď
* - len pre modely s DVB-T2 tunerom
** - len pre modely s DVB-S tunerom
Zámok
Zámka systému - Zamknutie a odomknutie ponuky Zadanie
požadovaného 4 - miestneho hesla, zadanie ukončíte stlačením tlačidla
. Na vymazanie použite tlačidlo . Prednastavené heslo je 0000
Nastaviť heslo - Zmena predvoleného hesla.
Blokovať program - Uzamknutie zadaných televíznych kanálov.
Rodičovská kontrola - Uzamknutie TV kanálov podľa veku.
Zámok Kláves - Uzamknutie TV tlačidiel.
Vyp. - Všetky tlačidlá sú odomknuté
Čiastočný - Iba Standby tlačidlo je odomknuté
Úplný - Všetky TV tlačidlá sú uzamknuté
Čas
Hodiny - Nastavenie času. Dátum a čas sa
nastavia automaticky v DVB móde.
Čas vypnutia - Umožňuje vám nastaviť
konkrétny čas pre vypnutie vášho TV
Čas zapnutia - Umožňuje vám nastaviť konkrétny čas zapnutia vášho
TV, kanál ktorý sa potom zobrazí, zdroj signálu a hlasitosť. Táto funkcia sa
môže prepínať na opakovanie každý deň, alebo len pre konkrétny deň.
Časovač vypnutia - Umožňuje vám nastavenie časovania
vypnutia, takže televízor sa po uplynutí nastavenej doby
automaticky vypne. Vypnuté -> 10min -> 20min -> 30min
-> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min
Čas OSD - Umožňuje nastaviť dobu, po ktorú
OSD menu zostáva na obrazovke.
Automatické vypnutie - Nastavenie, kedy sa má TV automaticky vypnúť
po poslednom stlačení nejakého tlačidla: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h.
Časové pásmo - Zmeňte svoje aktuálne časové pásmo
Sieť*
IP nastavenie - nastavenie pripojenia k LAN sieti
Auto - Automaticky pripojí vašu TV k domácej sieti (je
to predvolené nastavenie, odporúča sa nemeniť)
Manuál - Dovolí vám manuálne zmeniť si IP, masku siete, bránu a DNS.
Sieťová inform. - Informácie o nastavení siete
Test siete - Test pripojenia k sieti
* - LAN/Ethernet port sa používa iba pre DVB-T2 služby. Nedá sa využiť
pre služby v normálnej sieti/internete.
Nastavenia
Jazyk - Umožňuje vám zmeniť jazyk menu
Jazyk zvuku - Umožňuje zmeniť jazyk zvuku na vybraných DVB kanáloch.
Jazyk titulkov - Umožňuje zmeniť jazyk tituliek
na vybraných DVB kanáloch.
Sluchové problémy - Ak signál poskytuje podporu pre sluchovo
postihnutých, stlačením tlačidla „Subtitle“ môžu byť tieto titulky zobrazené.
Ak nastavíte Sluchovo postihnutí na Zap. a prepnete na kanál s podporou
pre nepočujúcich, titulky pre sluchovo postihnutých sa zapnú automaticky.
Modrá obrazovka - Ak na vstupe nie je žiadny signál, zobrazí
sa modré pozadie (dostupné len pre niektoré vstupy)
Súborový systém PVR - Nastavenia pre nahrávanie na USB
Vyberte disk - Vyberte USB vstup a partíciu disku
Veľkosť súboru funkcie Timeshift - Nastavte veľkosť, ktorá
sa vyhradí na USB zariadení pre funkciu Timeshift.
Formátovať disk - Umožní naformátovať pripojené
pamäťové USB zariadenie na FAT 32 súborový systém.
VAROVANIE: VŠETKY DÁTA NA USB ZARIADENÍ BUDÚ ZMAZANÉ!
Overenie rýchlosti- Overenie rýchlosti
pripojeného pamäťového USB zariadenia.
Úvodné nastavenia - Zobrazí menu úvodnej inštalácie.
Aktualizácia  rmware (USB) - Z času na čas môžeme uvoľniť nový
rmvér na zlepšenie činnosti televízora (je k dispozícii na stiahnutie).
Toto menu vám umožní nainštalovať do televízora nový softvér/ rmvér.
Viac detailov o spôsobe stiahnutia bude uverejnených s  rmvérom.
Kontaktujte zákaznícku linku alebo postupujte podľa časti “product
support (podpora produktu) na webovej stránke. Po úspešnej aktualizácii
softvéru pred opätovným spustením TV odstráňte USB kľuč z TV.
Reset TV - Obnoví výrobné nastavenia
HDMI CEC* - Umožňuje ovládať zariadenia pripojené cez
rozhranie HDMI pomocou diaľkového ovládania televízora.
Automatické vypnutie* - Automatické zapnutie / vypnutie
33
pripojených zariadení prostredníctvom rozhrania HDMI CEC
Zoznam zariadení* - Umožňuje vám prístup do menu pripojených
zariadení a ich ovládanie pomocou diaľkového ovládania televízora.
HDMI ARC* - Posiela audio signál z terestriálneho / satelitného
vysielania cez HDMI k AV receiveru bez použitia audio kábla,
táto funkcie je k dispozícii iba pre HDMI 2 výstup.
* - HDMI CEC musí byť podporované pripojeným zariadením.
Stav LED - Umožňuje užívateľovi zapnúť/vypnúť LED
diódu indikujúcu stav TV. (Ak je nastavený na Vyp., LED
preblikne počas používania diaľkového ovládača)
Verzia softvéru - Zobrazí súčasnú verziu softvéru v TV
Obchod* - Zapnutie/vypnutie demonštračného módu pre obchody
* - dostupné len ak bol Obchod vybratý v Úvodných nastaveniach
7-dňový TV program
TV program je dostupný v digitálnom TV režime. Poskytuje informácie
o budúcich programoch (kde je to podporované digitálnym kanálom).
Môžete si pozrieť čas začiatku a konca všetkých programov na všetkých
kanáloch na nasledujúcich 7 dní a nastaviť si upomienky a naplánovať si
nahrávanie.
1. Stlačte [TV GUIDE]. Zobrazí sa TV program na nasledujúcich 7 dní.
2. Cez menu sa pohybujte pomocou ///.
Teraz môžete:
Nahrať vybrané TV kanály a programy stlačením ČERVENÉHO tlačidla*
Nastaviť si pripomenutie stlačením (ZELENÉ)
Pozrieť si predchádzajúci deň stlačením (ŽLTÉ)
Pozrieť si nasledujúci deň stlačením (MODRÉ)
[INFO] zobrazí detailné informácie o vybranom programe.
3. Stlačením [EXIT] ukončíte činnosť so 7-dňovým TV programom.
* - len pre modely s funkciou nahrávania.
USB režim / Prehrávač médií
USB režim umožňuje prehrávanie rôznych typov obsahu, ktorý máte
uložený na vašom pamäťovom USB pamäťovom zariadení. Po prepnutí
do USB vstupu sa zobrazí menu USB. Obsah bude rozdelený na Fotogra e,
Hudbu, Film podľa typu súboru.
1. V menu sa môžete pohybovať pomocou tlačidiel na ///.
posúvanie. Pre potvrdenie položky, ktorú chcete prehrať/zobraziť,
stlačte tlačidlo [OK].
2. Vyberte si disk. (Ak má váš disk len 1 partíciu budete vidieť len 1
zariadenie).
3. Teraz môžete otvoriť položku. Stlačte OK pre jej zobrazenie.
4. Počas prehrávania môžete meniť mód prehrávania pomocou
tlačidiel diaľkového ovládača, alebo zobrazením navigačného menu
prehrávača, ktoré môžete ovládať požitím tlačidiel /// a [OK].
POZNÁMKA: Neodporúča sa používanie USB predlžovacích
káblov, keďže môžu spôsobiť zníženie kvality obrazu/
zvuku a zastavovanie prehrávania USB obsahu.
USB nahrávanie - Digitálny režim*
Do televízora je vstavané nahrávacie zariadenie USB. Táto funkcia je
dostupná v režime Digital TV, keď je použitá v spojení s kompatibilným
pamäťovým zariadením USB alebo s pevným diskom USB. Výhody sú
nasledujúce:
Zastavte živé TV a potom si ho prehrajte, rýchlo posuňte dopredu alebo
dozadu (k živému TV)
Nahrávanie stlačením jediného tlačidla, ak sa rozhodnete, že chcete
nahrať aktuálny program
Ľahké programovateľné nahrávanie zo 7 dňového TV sprievodcu
Kvôli povahe výrobku, je potrebné použiť vysokorýchlostné pamäťové
zariadenie USB (pretože TV číta zapisuje na pamäťové zariadenie v tom
istom čase, niektoré pamäťové zariadenia môžu byť nevhodné)
Minimálna špeci kácia - USB pamäťové zariadenie
Rýchlosť čítania - 20 MB/s (Mega Bytov za sekundu)
Rýchlosť zápisu - 6 MB/s (Mega Bytov za sekundu)
Zastavenie živého TV (časový posun / TimeShift) *
Zastavenie živého TV je veľmi jednoduché.
Stlačte tlačidlo play/pause a obraz sa zastaví a TV program obsah sa
bude nahrávať. Aby ste obnovili sledovanie stlačte znovu play/pause.
Stlačte rýchle prehrávanie dopredu, aby ste šli dopredu v nahrávaní (t.j.
vynechali reklamy)
Stlačte rýchle previnutie aby ste sa pri nahrávaní vrátili späť (t.j. ak ste sa
rýchlo posunuli príliš ďaleko)
TIP: Keď prepnete TV do pohotovostnej polohy alebo zmeníte kanál
je vymazaná pamäť Time Shift (časového posunu). Aby ste znovu
spustili časový posun, musíte stlačiť tlačidlo play/pause.
Tlačidlo nahrávania
Kedykoľvek sa rozhodnete, môžete nahrať aktuálny kanál, ktorý sledujete.
Aby ste to urobili, musíte stlačiť tlačidlo [REC].
TIP: Televízor obsahuje jeden TV prijímač, preto môže nahrať len kanál, ktorý
sledujete alebo nahrať kanál kým je televízor v pohotovostnom režime.
POZNÁMKA: Nahrávacia funkcia USB je dostupná len v TV režime
Digital. Kvôli autorskému právu a ilegálnemu kopírovaniu/nahrávaniu
nie je možné nahrávať na/z iného vstupného/výstupného zdroja.
* - len pre modely s funkciou nahrávania
SK
SHARP
LC-32CHE5100E(W)
LC-32CHE5111E(W)
LC-32CHE5112E(W)
LC-32CFE5100E(W)
LC-32CFE5102E(W)
LC-32CFE5111E(W)
LC-32CFE5112E(W)
LC-40CFE5100E
LC-40CFE5111E
LC-40CFE5112E
LC-43CFE5100E
LC-43CFE5111E
LC-43CFE5112E
LC-49CFE5001E
LC-49CFE5002E
LC-50CFE5101E
LC-50CFE5102E
LC-50CFE5111E
LC-50CFE5112E
A+ A+ A+ A+ A+ A+
32" / 81cm 32" / 81cm 40" / 100cm 43" / 109cm 49" / 123cm 50" / 127cm
31,0 W 31,0 W 45,0 W 41,0 W 67,0 W 58,0 W
45 kWh 45 kWh 66 kWh 60 kWh 98 kWh 85 kWh
<0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W
1366 (H) x 768 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V)
Opis výrobku
Ochranná známka
Model
Trieda energetickej efektívnosti
Uhlopriečka viditeľnej časti obrazovky
Spotreba energie v zapnutom stave
Ročná spotreba elektrickej energie *
Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom
režime **
Spotreba elektrickej energie v režime vypnutia
Rozlíšenie obrazovky
* - Spotreba energie XYZ kWh za rok na základe spotreby elektrickej energie televízora, ktorý je v činnosti 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná
spotreba energie závisí od toho, ako sa televízor používa.
* *- keď je televízor vypnutý diaľkovým ovládačom a nie je aktívna žiadna funkcia
N/A
Typ Média Prípona súboru
Kodek
Poznámka
Video Audio
Film
.mpg MPEG-1, MPEG-2
MP3, WMA, AAC, AC3
Max Rozlíšenie: 1920x1080
Max Dátový tok: 40 Mbps
.avi
Xvid, MJPEG, MPEG-4
SP/ASP, H.264
Max Rozlíšenie: 1920x1080
Max Dátový tok: 20 Mbps
.ts MPEG-2, H.264
".mov/
.mkv"
MPEG-4 SP/ASP, H.264
.dat MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2
Max Rozlíšenie: 720x576 Max
Dátový tok: 40 Mbps
.vob MPEG-2
Hudba
.mp3 - MP3
Sample Rate 8K-48KHz Bit rate: 32K
- 320Kbps Kanál: Mono/Stereo
.wma - WMA
".m4a/
.aac"
-AAC
Sample Rate 16K-48KHz Bit rate: 32K
~ 442Kbps Kanál: Mono/Stereo
Foto
".jpg/
.jpeg"
Progressive JPEG Max Rozlíšenie: 1024x768
Baseline JPEG Max Rozlíšenie: 8192x8192
.bmp BMP
Max Rozlíšenie: 6500x6500 Pixel
Depth 1/4/8/16/24/32 bpp
.png
Non-Interlaced Max Rozlíšenie: 3000x3000
Interlaced Max Rozlíšenie: 1500x1500
Kompatibilné súbory v USB Móde
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross
head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly
ensure the TV is placed on a soft  at surface with the LCD screen
facing downwards.
Polski: Żeby zamocować podstawę telewizora potrzebny jest
śrubokręt krzyżowy. Żeby uniknąć uszkodzenia ekranu podczas
montażu, ułóż telewizor na miękkiej, płaskiej powierzchni z ekranem
LCD skierowanym do dołu.
Česky: Pro montáž budete potřebovat křížový šroubovák.
Umístěte tělo TV na rovný povrch panelem směrem dolů. Dbejte na
to, aby nedošlo k poškození panelu. Prosím, pokračujte dle pokynů v
návodu pro bezpečné umístění televizoru!
Slovensky: Pre montáž budete potrebovať krížový skrutkovač.
Umiestnite telo TV na rovný povrch panelom smerom dole, dbajte
na to, aby nedošlo k poškodeniu panelu. Prosím, pokračujte podľa
pokynov v návode pre bezpečné umiestnenie televízora!
Magyar: Az állvány TV-hez történő rögzítéséhez csillagcsavarhúzó
szükséges. Szerelés közben helyezze a TV-t az LCD képernyővel lefelé
fordítva egy puha sík felületre, nehogy a TV képernyő megsérüljön.
Romania: Pentru asamblarea suportului de bază la televizor, veţi
avea nevoie de o şurubelniţă în cruce. Pentru a evita deteriorarea
ecranului TV în timpul asamblării, asiguraţi-vă că aşezaţi televizorul
pe o suprafaţă orizontală moale, cu ecranul LCD orientat în jos.
Български:        
   .      
     ,    
 ,  LCD     .
Hrvatski: Za pričvršćivanje stalka na TV bit će vam potreban odvijač.
Kako ne bi došlo do oštećenja na TV zaslonu tijekom sklapanja, TV
postavite na meku ravnu površinu tako da je LD zaslon okrenut
prema dolje.
Srpski: Da biste montirali osnovni stalak na televizor trebaće vam
šrafciger krstaš. Da biste izbegli štetu nad ekranom televizora u toku
montiranja, postarajte se da televizor bude postavljen na mekanu,
ravnu površinu sa LCD ekranom okrenutim ka dole.
Slovenščina: Za montažo stojala na televizor potrebujete križni
izvijač. Da med montažo ne poškodujete zaslona televizorja, televizor
postavite na mehko ravno površino in zaslon LCD obrnite navzdol.
Ελληνικά: Για τη συναρολόγηση τη βάση και τη στερέωση τη
τηλεόραση θα χρειαστείτε ένα σταυροκατσάβιδο. Για την αποφυγή
ζηιά στην οθόνη τη τηλεόραση κατά τη συναρολόγηση,
βεβαιωθείτε πω η τηλεόραση είναι τοποθετηένη σε ια αλακή,
επίπεδη επιφάνεια ε την οθόνη LCD στραένη προ τα κάτω.
Stand Installation
Instalacja podstawy
Instalace stojanu
Inštalácia stojanu
Állvány felszerelése
Instalare suport
Монтаж на стойката
Postavljanje stalka
Instalacije stalka
Namestitev stojala
Εγκατάσταση βάσης
4 x
1
2
L
R
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sharp A32CH4041EB07T Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka