Pottinger NOVACAT S12 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Ç]ïèÝçÚéèîâíâÞ
SK
¤ ÉÈÄÒÇÄÉ˾½ºÇÂÎÏXËÈ»ÄÎ§§§ÌÍ˺Ǻ¬
ÉëÞäåÚÝèëâàâç]åçÞáèç]ïèÝîçÚéèîâíâÞ
• Diskový žací stroj
99 3834.SK.80R.0
NOVACAT S10
+ . . 00349
)
NOVACAT S12
+ . . 00257
)
1500_SK-STRANA 2
Ru
Ā
enie za produkt, informa
Ā
ná povinnos
ő
Ručenie za produkt zaväzuje výrobcu a predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji zariadenia a zaškoliť zákazníka na prácu
so strojom s poukázaním na predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B
zostáva u odbornej prevádzky, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C
dostane zákazník.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každý poľnohospodár podnikateľom.
Vecná škoda v zmysle zákona o ručení za produkty je škoda, ktorá vznikla pôsobením stroja, ale nie na stroji; pri ručení je urč
ená
spoluúčasť (500,- Euro).
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty sú z ručenia vylúčené.
Pozor!
Aj pri neskoršom postúpení stroja zákazníkom musí byť odovzdaný návod na použitie a osoba preberajúca stroj musí byť
zaškolená s poukázaním na uvedené predpisy.
Pöttinger – dôvera vytvára blízkos
ő
– od 1871
Kvalita je hodnota, ktorá sa vyplatí. Pri našich produktoch preto aplikujeme najvyššie štandardy kvality, ktoré permanentne kon
troluje
podnikomanažment kvality a vedenie nášho podniku. Pretože bezpečnosť, bezchybná funkcia, najvyššia kvalita a absolútna
spoľahlivosť našich strojov pri použití sú našimi základnými kompetenciami, ktoré reprezentujeme.
Keďže neustále pracujeme na ďalšom vývoji našich produktov, môžu sa vyskytovať odchýlky medzi týmto návodom a produktom.
Z údajov, obrázkov a popisov preto nie je možné odvodiť žiadne nároky. Záväzné informácie k určitým vlastnostiam vášho stroja
si vyžiadajte od vášho špecializovaného predajcu servisu.
Prosím, majte porozumenie pre to, že kedykoľvek sú možné zmeny podoby, vybavenia a techniky rozsahu dodávky.
Dotlač, preklad a rozmnožovanie v akejkoľvek podobe, aj čiastočnej, vyžadujú písomný súhlas firmy Pöttinger Landtechnik GmbH.
Všetky práva podľa autorského zákona ostávajú výslovne vyhradené pre Pöttinger Landtechnik GmbH.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. október 2012
Nájdite dodatočné informácie k svojmu stroju na PÖTPRO:
Hľadáte vhodné príslušenstvo pre svoj stroj? Žiadny problém, tu ho nájdete a ešte mnoho ďalších informácií. Naskenujte QR kód
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
Ak by ste ani tu hľadané informácie nenašli, kontaktujte svojho odborného predajcu, ktorý vám rád pomôže.
Dokument
D
SK-0600 Dokum D Nesené stroje
- 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Fax 07248 / 600-2511
Hodiace sa označte krížikom. X
Hodiace sa označte krížikom. X
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
POKYNY PRE
ODOVZDANIE VÝROBKU
Pre doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B zostáva odbornej prevádzke, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C obdrží zákazník.
Stroj bol prekontrolovaný podľa dodacieho listu. Všetky pribalené diely boli odstránené. Všetky bezpečnostno-techniczariade
nia,
kĺbový hriadeľ a obslužné zariadenia sú k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja príp. zariadenia bola so zákazníkom prerokovaná a vysvetlená podľa návodu
na použitie.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa.
Vykonajte prispôsobenie na traktor: Trojbodové nastavenie
Kĺbový hriadeľ bol správne dĺžkovo nastavený.
Bola vykonaná skúšobná prevádzka a neboli zistené žiadne nedostatky.
Vysvetlenie funkčnosti počas skúšobnej prevádzky.
Bolo vysvetlené otáčanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Boli poskytnuté informácie o požadovanej príp. dodatočnej výbave.
Bolo poukázané na bezpodmienečné prečítanie návodu na použitie.
SK
- 4 -
OBSAH
1600_SK-Inhalt_3834
SK
Pozor!
Dodržujte
bezpečnostné
pokyny uvedené
v prílohe!
Obsah
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Značka CE ................................................................. 5
Význam varovných obrazových symbolov ................. 5
POPIS VÝKONU
Prehľad ...................................................................... 6
Varianty ...................................................................... 6
POŽIADAVKY NA TRAKTOR
Traktor ........................................................................ 7
Hmotnosti závaží ....................................................... 7
Zdvíhací mechanizmus (trojbodový tyčo
mechanizmus) ........................................................... 7
Hydraulická regulácia na zdvíhacom mechanizme .... 7
Potrebné hydraulické prípojky .................................... 8
Potrebné prípojky prúdu
............................................. 8
MONTÁŽ NA TRAKTOR
Montáž stroja k traktoru ............................................ 9
Vykonanie skúšobnej prevádzky ...............................11
Nastavenie hydraulického odľahčenia ......................11
PREPRAVNÁ A PRACOVNÁ POLOHA
Prestavenie z pracovnej polohy do prepravnej polohy
pre pole .................................................................... 12
Prestavenie z prepravnej polohy pre pole do
prepravnej polohy .................................................... 12
Prestavenie z prepravnej polohy do pracovnej
polohy ...................................................................... 12
Samostatné zdvíhanie: ............................................ 12
DEMONTÁŽ A ODSTAVENIE
Demontáž zariadenia z traktora ............................... 13
POUŽITIE
Dôležité poznámky pred začiatkom práce ............... 15
Bezpečnostné pokyny .............................................. 15
Žatie ......................................................................... 16
Jazda vzad
............................................................... 16
Ochranné kryty ........................................................ 16
Nastavenie pre použitie ........................................... 16
POUŽITIE NA SVAHU
Pri otáčacích manévroch na svahu opatrne!
.............17
FORMOVAČ RIADKA
Formovacie disky ..................................................... 18
Podávacie kužele ..................................................... 18
POISTKA PROTI NÁBEHU
Poistka proti nábehu ................................................ 19
Spôsob činnosti ....................................................... 19
PRESTAVENIE PRACOVNEJ ŠÍRKY
Pracovná šírka ......................................................... 20
Prestavenie pracovnej šírky ..................................... 20
VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA
Bezpečnostné pokyny .............................................. 21
Pokyny pre všeobecnú údržbu
................................. 21
Čistenie dielov stroja ................................................ 21
Odstavenie na voľnom priestranstve ....................... 21
Zazimovanie............................................................. 21
Kĺbové hriadele ........................................................ 21
Hydraulické zariadenie ............................................ 21
Kontrola stavu oleja na žacích lištách .................... 22
Výmena oleja hlavnej prevodovky ........................... 22
Výmena oleja uhlovej prevodovky
........................... 23
Montáž žacích nožov .............................................. 23
Výmena oleja žacej lišty .......................................... 23
ÚDRŽBA
Kontrola opotrebovania držiakov žacích nožov ........ 24
ÚDRŽBA A OPRAVY
Držiak pre rýchlu výmenu žacích nožov ................. 25
Kontroly zavesenia žacích nožov ............................ 25
ÚDRŽBA A OPRAVA
Výmena žacích nožov .............................................. 26
Odloženie páky ........................................................ 26
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje ....................................................... 27
Potrebné prípojky ..................................................... 27
Vybavenie podľa želania: ......................................... 27
Použitie žacieho stroja v súlade s určením .............. 28
Správne nakladanie ................................................. 28
Umiestnenie typového štítku .................................... 28
PRÍLOHA
Plán mazania ........................................................... 35
Prevádzkové látky .................................................... 37
Opravy na žacej lište................................................ 40
vod na montáž ......................................................41
REMENICA TAPER
Montáž remenice a upevňovacieho puzdra ............. 44
SERVIS
Plán hydrauliky ........................................................ 45
Schéma elektrického zapojenia (riadenie) ............... 46
Zväzok káblov .......................................................... 47
Kombinácia traktor a nesené zariadenie
.................. 48
- 5 -
9700_SK-WARNBILDER_361
SK
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Nezdržujte sa v sklopnej oblasti pracovného stroja.
Pred pripojením vývodového hriadeľa uzatvorte obidve
bočné ochrany.
Nikdy nesiahajte do oblastí s nebezpečenstvom
pomliaždenia, pokiaľ by sa tam mohli pohybovať časti.
Značka CE
Výrobcom osadená značka CE navonok dokumentuje zhodu stroja s ustanoveniami smernice
o strojoch a s inými príslušnými smernicami ES.
ES Vyhlásenie o zhode (viď príloha)
Podpísaním ES vyhlásenia o zhode prehlasuje výrobca, že stroj uvedený do prevky zodpovedá
všetkým príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Význam varovných obrazových
symbolov
Nebezpečenstvo spôsobené odskakujúcimi časťami pri
bežiacom motore - dodržujte bezpečnostnú vzdialenosť.
Nedotýkajte sa otáčajúcich sa častí stroja.
Vyčkajte, kým nedôjde k ich úplnému zastaveniu.
Pri bežiacom motore s pripojeným vývodovým hriadeľom
dodržujte dostatočný odstup od oblasti žacích nožov.
Pred údržbomi a opravárenskými prácami odstavte motor
a vytiahnite kľúč zo zapaľovania.
Upozornenia na
bezpečnosť práce
V tomto návode
na použitie sú
všetky miesta,
ktoré sa týkajú
bezpečnosti
označené týmto
symbolom.
bsb 447 410
495.167
- 6 -
1401-SK_ÜBERSICHT_3834
SK
POPIS VÝKONU
Prehľad
Označenia:
(1) Nesený záves
(2) Otočné ramená, prepravná poloha
(3) Žacia lišta
(4) Tlmič (vnút., prepravná poloha)
(5) Osvetlenie
Varianty
Označenie Popis
Označenie Popis
NOVACAT S10 Pracovná šírka: 9,52 m s 3,5 m čelnou žacou jednotkou
NOVACAT S10 Pracovná šírka: 9,52 m s 3,5 m čelnou žacou jednotkou
9,10 m s 3,0 m čelnou žacou jednotkou
NOVACAT S12 Pracovná šírka: 11,2 m s 3,5 m čelnou žacou jednotkou
NOVACAT S12 Pracovná šírka: 11,2 m s 3,5 m čelnou žacou jednotkou
10,8 m s 3,0 m čelnou žacou jednotkou
1
4
3
2
5
- 7 -
1401-SK_SCHLEPPERVORAUSSETZUNG_3834
SK
POŽIADAVKY NA TRAKTOR
Traktor
Pre prevádzku tohto stroja je potrebné, aby traktor spĺňal nasledujúce požiadavky:
- Výkon traktora: Novacat S10 – od 103 kW / 140 PS
Novacat S12 – od 118 kW / 160 PS
- Montáž: spodný záves kat. III/šírka 3
- Prípojky: pozri tabuľku „Potrebná hydraulika a prípojky prúdu“
Hmotnosti závaží
Hmotnosti závaží
Traktor je vpredu potrebné osadiť dostatočnými záťažovými
závažiami, aby sa zabezpečila schopnosť riadenia a
brzdenia.
Minimálne 20 % vlastnej hmotnosti vozidla
na prednej náprave.
Zdvíhací mechanizmus (trojbodový tyčový mechanizmus)
- Zdvíhací mechanizmus (trojbodotový mechanizmus)
traktora musí byť dimenzovaný pre vyskytujúce sa
zaťaženie. (pozri Technické údaje)
- Vzpery zdvihu je potrebné pomocou príslušného
prestavovacieho zariadenia nastaviť na rovnakú dĺžku
(4).
(pozri Návod na použitie od výrobcu traktora)
- Ak je možné vzpery zdvihu na spodných závesoch
zaistiť v rôznych polohách, tak je potrebné zvoliť zadnú
polohu. Tým sa odľahčí hydraulické zariadenie traktora.
- Obmedzovacie reťaze, resp. stabilizátory spodných
závesov (5) je potrebné nastaviť tak, aby sa nesené zariadenia
nemohli
pohybovať do strán. (bezpečnostné opatrenia
pre prepravné jazdy)
Hydraulická regulácia na zdvíhacom
mechanizme
Zdvíhaciu hydrauliku je potrebné zapnúť na
reguláciu polohy:
20%
Kg
371-08-16
371-08-16
- 8 -
1401-SK_SCHLEPPERVORAUSSETZUNG_3834
POŽIADAVKY NA TRAKTOR
SK
Potrebné hydraulické prípojky
Vyhotovenie Spotr
Vyhotovenie Spotr
ebič
Dvojčinná hydraulická
prípojka s plávajúcou
polohou
Dvojčinná hydraulická
prípojka bez plávajúcej
polohy
Štandard
Vyzdvihovací valec, sklopný valec alebo
hydraulické odľahčenie
X
Hydraulický horný záves (variant) X
Hydraulický horný záves (variant) X
Hydraulický horný záves (variant) X
Prevádzkový tlak
Pozor!
Zlučiteľnosť hydraulických olejov skontrolujte skôr, ako
stroj zapojíte na hydraulické zariadenie vášho traktora.
Nezmiešajte minerálne oleje s bio olejmi!
Minimálny prevádzkový tlak 170 barov
Minimálny prevádzkový tlak 170 barov
Maximálny prevádzkový tlak 200 barov
Maximálny prevádzkový tlak 200 barov
Potrebné prípojky prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Vyhotovenie Spotrebič Pole Volt Prípojka prúdu
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 V DC podľa DIN ISO 1724
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 V DC podľa DIN ISO 1724
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 V DC podľa DIN ISO 1724
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 V DC podľa DIN ISO 1724
Štandard Osvetlenie 7-pólové 12 V DC podľa DIN ISO 1724
Štandard Obslužná jednotka 3-pólové 12 V DC podľa DIN 9680
Štandard Obslužná jednotka 3-pólové 12 V DC podľa DIN 9680
Štandard Obslužná jednotka 3-pólové 12 V DC podľa DIN 9680
Štandard Obslužná jednotka 3-pólové 12 V DC podľa DIN 9680
Štandard Obslužná jednotka 3-pólové 12 V DC podľa DIN 9680
- 9 -
1401_SK-ANBAU_3834
SK
MONTÁŽ NA TRAKTOR
Dbajte na to, aby ste fixačnou skrutkou trafili
požadovaný otvor na čape! V opačnom
prípade sa môže žacia jednotka uvoľniť
z pripojenia, padnúť na zem a spôsobiť
vecné škody.
- Pripojte a zaistite horný záves.
Pozor!
Pred prvým použitím je potrebné
skontrolovdĺžku kĺbového hriadeľa a v
prípade potreby ju prispôsobiť!
Detaily pozri v kapitole „Kĺbový hriadeľ“
v prílohe B tohto návodu na použitie.
- Pripojte kĺbový hriadeľ.
- Na traktor pripojte elektrické zástrčky pre osvetlenie
(7-pól.) a obslužnú jednotku (3-pól.).
- Podľa vybavenia pripojte hydraulické hadice.
- Riadiace lanko položte do kabíny traktora.
- Zdvihnite a zaistite podpernú pätku!
Nastavenie spodného závesu na traktore
- Hydraulické spodné závesy upevnite tak, aby sa stroj
nemohol vychyľovať do boku a nesený záves bol
umiestnený v strede.
Montáž stroja k traktoru
Bezpeč-
nostné
pokyny:
pozri prílohu A1
bod 7.), 8a. - 8h.)
Pozor
Zariadenie je ur-
čené na použitie
s traktormi (nie
pre samohybné
pracovné stroje).
Pozor!
Zdvíhaciu hyd-
rauliku traktora
aktivujte len
vtedy, keď sa v
nebezpečnej ob-
lasti nenachádza
žiadna osoba!
Vodorovné nastavenie neseného rámu
Upozornenie:
Žaciu jednotku je potrebné sklopiť do
prepravnej polohy pre pole!
Montáž stroja k traktoru
Pozor!
Nebezpečenstvo pomliaždenia! Pred
presunutím traktora k stroju je potrebné z
nebezpečnej oblasti vykázať všetky osoby!
Pozor!
Pri montáži a demontáži rotačného žacieho
stroja je potrebné traktor zaistiť proti
posunutiu skôr, ako sa smie vstúpiť do
nebezpečnej oblasti medzi traktorom a
strojom!
- Spodzáves traktora spojte a zaistite čapom spodného
závesu zariadenia.
- Čap spodného závesu (1) na nosnom ráme nastavte
pomocou fixačnej skrutky na kategóriu 3 / šírku 3. Žacia
jednotka sa nesmie dotýkať zadnej pneumatiky traktora.
Čapy sa majú s guľami (1) namontovzvonka na oba
spodné závesy. (Výnimka: Ak je váš traktor vybavený
systémom „Quick Hitch“, musia sa čapy s guľami
namontovať na vnútornú stranu.)
1
Vonku
Vnútri
- 10 -
1401_SK-ANBAU_3834
MONTÁŽ NA TRAKTOR
SK
Nastavenie horného závesu
- Pretočením skrutky horného závesu (16) sa nastavuje
výška rezu.
Upozornenie:
Odporúča sa hydraulický horný záves.
(Dvojčinné riadiace zariadenie)
- 11 -
1401_SK-ANBAU_3834
MONTÁŽ NA TRAKTOR
SK
Vykonanie skúšobnej prevádzky
Nastavenie výšky zdvihu
- Oba spodné závesy nastavte na vzdialenosť od pôdy
700 mm.
700 mm
Nastavenie otáčok vývodového hriadeľa
- Na traktore nastavte vhodné otáčky vývodového
hriadeľa.
Upozornenie:
Odtlačok, ktorý je umiestnený vedľa
prevodovky, poskytuje informáciu, pre aké
otáčky je rotačný žací stroj dimenzovaný.
Kontrola smeru otáčania
- Smer otáčania vývodového hriadeľa je vhodný, keď
sa pri pohľade spredu vonkajšie žacie disky otáčajú
dovnútra.
530-13-09
Vyklopenie bezpečnostnej klapky
- Pred zdvihnutím do prepravnej polohy pre pole je
potrebné vyklopiť bezpečnostnú klapku (1).
Pozor!
Bezpečnostná klapka (1) sa smie vyklopiť
len vtedy , keď je zabezpečené, že v
hydraulickom systéme sa nenachádza
žiadny tlak.
- Rotačný žací stroj je riadne namontovaný
na traktor!
- Hydraulické riadiace zariadenie je zapnuté
v plávajúcej polohe!
Poz. A
Poz. B
1
Nastavenie hydraulického odľahčenia
Kontrola odľahčenia
Nastavené hydraulické odľahčenie žacej lišty je možné
skontrolovať takto:
- mechanicky
zdvihnutím žacej lišty na jednej strane. Hmotnosť by
sa mala nachádzať približne pri 75 kg.
- manometrom
odčítaním zobrazenej hodnoty na manometri.
(odporúča sa zobrazená hodnota 100 barov)
Nastavenie odľahčenia
Upozornenie:
Hydraulická prípojka pre odľahčenie na
žacej jednotke je vybavená uzatváracím
kohútikom.
Pred zmenou tlaku vyvolaného predpätím
je tento potrebné otvoriť a po vykonanej
práci opäť zatvoriť!
Hydraulický tlak vyvolaný predpätím sa nastavuje
prostredníctvom dvojčinného riadiaceho zariadenia. Tlak
vyvolaný predpätím je potrebné odčítať na manometri.
517-10-07
Pozor!
Počas priebehu
nastavovania sa
v oblasti stroja
nesmú zdržiav
žiadne osoby.
Žacie jednotky sa
môžu nepatrne
vychýliť dopredu.
Nebezpečenstvo
pomliaždenia!
Upozornenie:
Údržba hydr. odľah-
čenia:
Pred mazaním
závesov valcov
je potrebné znížiť
odľahčovací tlak,
aby sa zabezpe-
čilo rovnomerné
mazanie.
- 12 -
1400 SK_TRANSPORT_3834
SK
PREPRAVNÁ A PRACOVNÁ POLOHA
Bezpečnostné
pokyny:
pozri prílohu A1
bod 7.), 8c. - 8h.)
Prestavenie
z pracovnej do
prepravnej polohy
a naopak vyko-
návajte iba na
rovnej, pevnej
zemi.
Žaciu jednotku
nechajte bežať
v zdvihnutom
stave.
Bezpečnostné
pokyny:
Pred každou jazdou
po komunikáci-
ách je potrebné
prekontrolov
funkciu osvetle-
nia – v prípade
potreby odstráňte
nečistoty.
Ďalej je potrebné
skontrolovať,
či zariadenie
spĺňa miestne
zákony a pred-
pisy pre cestnú
premávku.
Prestavenie z pracovnej polohy do
prepravnej polohy pre pole
Postup:
Pozor!
Uistite sa, či je sklopná oblasť žacej
jednotky voľná a že sa v nej nenachádzajú
žiadne osoby.
1) Žaciu jednotku zdvihnite riadiacim zariadením
do prepravnej polohy pre pole.
Prestavenie z prepravnej polohy pre pole
do prepravnej polohy
Postup:
1) Vypnite pohon a vyčkajte na zastavenie žacích diskov.
Pozor!
Uistite sa, či je sklopná oblasť žacej
jednotky voľná a že sa v nej nenachádzajú
žiadne osoby.
2) Na obslužnom termili držte stlače tlačidlo prepravnej
poistky (S2) a riadiace zariadenie obsluhujte dovtedy,
kým sa nebude žacia jednotka nachádzať v prepravnej
polohe.
Upozornenie:
Tlačidlo uvoľnite, žacia jednotka sa
automaticky zastaví.
Prestavenie z prepravnej polohy do
pracovnej polohy
Postup:
Pozor!
Uistite sa, či je sklopná oblasť žacej
jednotky voľná a že sa v nej nenachádzajú
žiadne osoby.
1) Na obslužnom termináli držte stlené tlačidlo prepravnej
poistky (S2) a riadiace zariadenie obsluhujte dovtedy,
kým sa nebude žacia jednotka nachádzať v prepravnej
polohe pre pole a kým nebude úplne vysunutý výkyvný
valec.
Upozornenie:
Tlačidlo uvoľnite, žacia jednotka sa
automaticky zastaví.
2) Riadiacim zariadením spustite žaciu jednotku
do pracovnej polohy.
Samostatné zdvíhanie:
Postup:
1) Na obslužnom termináli zvoľte pomocou páky predvoľby
(S1) požadovanú stranu žacej jednotky.
S2
S1
2) Pomocou riadiaceho zariadenia umiestnite stranu žacej
jednotky do požadovanej polohy.
- 13 -
1401_SK-Abbauen_3834
SK
DEMONTÁŽ A ODSTAVENIE
Demontáž zariadenia z traktora
Pozor!
• Stroj vždy odsta-
vujte na rovnej,
pevnej pôde.
• Použite podper-
nú pätku – inak
nebezpečenstvo
prevrátenia.
• Nebezpečen-
stvo poranenia
vplyvom miest
s možnosťou
pomliaždenia a
prestrihnutia v
oblasti neseného
rámu.
Podľa parkovacej situácie sa môže žacia jednotka
demontovať v prepravnej polohe (H) alebo pracovnej
polohe (R).
(H):
(R):
V nasledujúcom texte je popísaný postup pre obidve
situácie rovnaký:
1) Vydvihnite zdvíhací mechanizmus traktora.
2) Vyzdvihovací valec uveďte do plávajúcej polohy.
Pozor!
Traktor za účelom demontáže žacej
jednotky opustite vtedy, keď bol tento
odstavený a zaistený proti posunutiu a keď
bola žacia jednotka spustená na pevný,
rovný podklad.
3) Bezpečnostnú klapku (1) otočte do (poz. A).
Poz. A
Poz. A
Poz. B
1
4) Zdvíhací mechanizmus spustite, kým sa zablokuje
bezpečnostná klapka (1).
1
5) Vysuňte, príp. vyklopte podperné pätky (2) a zaistite
ich.
2
6) Z kabíny traktora vyberte terminál, zviňte kábel a odložte
ho na odkladací priestor pre hadice žacej jednotky.
7) Uzatvorte hydraulické hadice a odložte ich na odkladací
priestor pre hadice žacej jednotky.
8) Na traktore odpojte 7-pólovú zástrčku osvetlenia.
9) Odpojte kĺbový hriadeľ a odložte ho na držiak kĺbového
hriadeľa.
Pozor!
Skontrolujte bezpečnostnú klapku (1)!
Táto musí byť otočená v (poz. A)!
Inak vzniká nebezpečenstvo, že pri
odpojení spodných závesov sa nesený
rám žacej jednotky prudko otočí hore.
10)
Odpojte horný záves.
11) Spodný záves traktora odpojte od čapu spodného
závesu stroja.
12)
Opatrne odsuňte traktor.
- 14 -
1401_SK-Abbauen_3834
DEMONTÁŽ A ODSTAVENIE
SK
Upozornenie
Bezpečnostná klapka (1) je bezpečnostné
zariadenie. Jej tvar a funkcia sa nesmie
zmeniť.
Klapka je skonštruovaná tak, že pri
hydraulickom otočení žacej lišty nahor
nevyskočí z blokovanej polohy.
Hydraulický valec preto na otočenie
žacej lišty nahor neaktivujte, keď sa páka
nachádza v blokovanej polohe.
Poškodenú páku okamžite vymeňte za
novú.
- 15 -
1400-SK_EINSATZ_3834
SK
POUŽITIE
Dôležité poznámky pred začiatkom práce
Bezpečnostné pokyny:
pozri prílohu A, bod 1. – 7.)
Po prvej hodine prevádzky
Pritiahnite všetky skrutkové spoje nožov.
Bezpečnostné pokyny
1. Kontrola
- Prekontrolujte stav nožov a upevnenia nožov.
- Prekontrolujte žacie disky na poškodenie (pozri kapitolu
„Údržba a opravy“).
2. Stroj zapínajte iba v pracovnej polohe a
neprekračujte predpísané otáčky vývodového
hriadeľa (max. 1 000 ot./min)!
Obtlačok, ktorý je umiestnený vedľa prevodovky,
poskytuje informáciu o otáčkach vývodového hriadeľa
vášho žacieho stroja.
Pohon vývodového hriada zapínajte sadne iba vtedy,
ak všetky bezpečnostné zariadenia (kryty, ochranné
plachty, oplechovania atď.) v primeranom stave a
umiestnené na zariadení v chrániacej polohe.
3. Dbajte na správny smer otáčania
vývodového hriadeľa!
4. Zabráňte poškodeniam!
Plocha, ktorú treba zožať, musí byť bez
prežok, príp. cudch telies. Cudzie tele
(napr. čšie kamene, kusy dreva, medzky
atď.) môžu poškodiť žaciu jednotku.
Ak napriek tomu dôjde ku kolízii
Ihneď zastavte a odpojte pohon.
Stroj starostlivo prekontrolujte na poškodenia. Obzvlášť
je potrebné prekontrolovať žacie disky a ich hnací hriadeľ
(4a).
Prípadne nechajte stroj dodatočne prekontrolovať v
servise.
Po každom kontakte s cudzím telesom
Prekontrolujte stav nožov a upevnenia nožov (pozri
kapitolu „Údržba a opravy“).
Pritiahnite všetky skrutkové spoje nožov.
5. Pri bežiacom stroji dodržujte odstup.
- Z nebezpečnej oblasti vykážte osoby, pretože môže
vzniknúť nebezpečenstvo spôsobené odlietavajúcimi
cudzími telesami.
Zvláštny pozor
d á v a j t e n a
kamenistých
poliach a v
blízkosti ciest a
chodníkov.
6. Nosenie ochrany sluchu
V závislosti od rozdielnych vyhotovení
rôznych kabín traktorov sa môže
hladina hluku na pracovisku odlišov
od nameraných hodnôt (pozri Technické
údaje).
Ak sa dosiahne alebo prekročí hladina hluku 85 dB(A),
musí podnikateľ (poľnohospodár) poskytnúť vhodnú
ochranu sluchu (UVV 1.1 § 2).
Ak sa dosiahne alebo prekročí hladina hluku 90 dB(A),
je potrebné nosiť ochranu sluchu (UVV 1.1 § 16).
01-00-10
01-00-10
4a
1000 Upm
bsb 447 410
TD8/95/6
- 16 -
1400-SK_EINSATZ_3834
POUŽITIE
SK
Žatie
1. Nastavte výšku rezu pretočením skrutky
horného závesu, príp. hydraulickým horným
závesom (max. 5° sklon žacích diskov).
2. Pre žatie pripojte vývodo hriadeľ pomaly
mimo sekanej hmoty (do prepravnej polohy
pre pole) a žací rotor priveďte do maximálnych
otáčok.
Prostredníctvom rovnomerného, plynulého zvyšovania
otáčok sa zabráni zvukom podmieneným systémom pri
voľnobehu vývodového hriadeľa.
- Rýchlosť jazdy sa riadi podľa terénnych podmienok a
sekanej hmoty.
Nastavenie pre použitie
Hydraulika traktora
- Oba spodné závesy treba nastaviť na vzdialenosť
od pôdy V1 ≈ 700 mm.
- Hydrauliku traktora v tejto polohe upevnite.
Nesený záves
- Nesený záves nastavte vodorovne.
Ochranné kryty
- Všetky ochranné kryty zatvorené a v riadnom stave.
Ochranné kryty
Čelná ochrana sa môže pri čistiacich a údržbových prácach
vyklopiť nahor.
Obidve sklopné ochrany sa v zatvorenom stave mechanicky
zablokujú. Na otvorenie je potrebný pomocný nástroj (napr.
skrutkovač).
Pozor!
Počas použitia musia byť všetky ochranné
zariadenia v polohe na to určenej
a neporušené!
Poškodené kryty je pred použitím potrebné
vymeniť!
Vstup do ochranných zariadení a do oblas,
ktoré ohraničujú, je zakázaný!
Jazda vzad
Pri jazdách vzad a obracaní zdvihnite žaciu jednotku nahor!
- 17 -
9500_SK-HANGFAHRT_358
SK
POUŽITIE NA SVAHU
Pri otáčacích manévroch na svahu
opatrne!
Jazdné vlastnosti traktora sú ovplyvnené
hmotnosťou (G) žacej jednotky. môže
viesť predovšetkým v svahových polohách
k nebezpečným situáciám.
Nebezpečenstvo prevrátenia vzniká:
- ak je žacia jednotka umiestnená dolu svahom a v tejto
polohe sa hydraulicky zdvihne,
- pri jazdách v zákrutách doľava s nadvihnutou žacou
jednotkou,
- pri jazdách v zákrutách doľava v prepravnej polohe
(žacia jednotka úplne zdvihnutá hore).
Bezpečnostný pokyn
Pri jazdách v zákrutách doľava príslušne redukujte
tempo.
Jazdite tak, aby bola hore zdvihnutá žacia jednotka
umiestnená smerom hore do svahu.
Lepšie je na svah cúvať, akoby ste mali vykonať riskantný
otočný manéver.
TD15/95/3
G
G
G
TD15/95/2
TD15/95/4
Upozornenie
Pri jazdách vzad
a obracaní zdvih-
nite žaciu jednot-
ku nahor!
- 18 -
1400-SK SCHWADFORMER_3834
SK
FORMOVAČ RIADKA
Formovacie disky
Pomocou formovacích diskov sa pri žatí formuje úzky
riadok. Tým sa zabraňuje prejdeniu posekanej hmoty
širokými pneumatikami traktora.
530-13-13
10 mm
Podávacie kužele
Dodané podávacie kužele by sa mali montov v prípade, ak:
- sa má dosiahnuť zlepšenie podávacieho výkonu
pri zhŕňaní riadka, obzvlášť pri ťažkých, hustých kŕmnych
porastoch.
Nastavenie výšky formovacieho disku
Výšku je možné nastaviť prostredníctvom pozdĺžnych
dier na montážnom ramene formovacích diskov.
- 19 -
1400 SK_ANFAHRSICHERUNG_3834
SK
POISTKA PROTI NÁBEHU
Poistka proti nábehu
Pri vyžínaní okolo stromov, plotov, medzníkov a. i. môže
napriek opatrnému a pomalému spôsobu jazdy dôjsť
k nabehnutiu žacou lištou na prekážku. Aby sa pritom
zabránilo škodám, nachádza sa na žacom stroji poistka
proti nábehu.
Upozornenie:
Dvojčinné riadiace zariadenie pri práci
vždy nastavte na plávajúcu polohu, aby
ste zabezpečili optimálnu funkciu poistky
proti nábehu.
Pozor!
Účelom poistky proti nábehu nie je zabrániť
škodám na stroji pri plnej rýchlosti.
Spôsob činnosti
Pri nabehnutí na prekážku sa žacia lišta otočí mierne
dozadu.
Pre pokračovanie v práci uveďte žaciu lištu
pomocou dvojčinného riadiaceho zariadenia (ST)
a súčasného stlačenia tlačidla prepravy na riadiacom
zariadení opäť do pracovnej polohy.
Upozornenie:
Prestavenie z pracovnej do prepravnej
polohy (a naopak) sa môže rovnako
vykonať prostredníctvom tohto otočného
zariadenia. Pozri aj kapitolu „Prepravná a
pracovná poloha“
Pozor!
Ak si nie ste istí,
či je plocha,
ktorú je potrebné
zožať, skutočne
bez prekážok,
jazdite primerane
pomaly!
- 20 -
1400-SK ARBEITSBREITE_3834
SK
PRESTAVENIE PRACOVNEJ ŠÍRKY
Pracovná šírka
Pracovnú šírku je možné zmeniť medzi dvomi polohami,
aby bolo možné zadnú žaciu jednotku prispôsobiť čelnej
žacej jednotke.
Poloha: pre 3,50 m čelnú žaciu jednotku
Žacia lišta je namontovaná zvonku na otočnom ramene.
Poloha: pre 3 m čelnú žaciu jednotku
Žacia lišta je namontovaná zvnútra na otočnom ramene.
V porovnaní s 3,50 m čelnou žacou jednotkou: Konzola (2) je
otočená o 180° a valec (1) je upevnený na pravom držiaku.
2
1
Prestavenie pracovnej šírky
Pozor!
Pred prestavením pracovnej šírky je
potrebné úplne minimalizovať hydraulické
odľahčenie. Zobrazená hodnota
na manometri sa musí blížiť k nule.
Detaily pozri kapitolu „Hydraulické
odľahčenie“
1) Minimalizujte tlak vyvolaný predpätím hydraulického
odľahčenia.
2) Odstráňte spojovací čap (3).
3) Odstráňte spojovací čap (4).
4) Odskrutkujte konzolu (2), otočte ju o 180° a namontujte
ju pomocou spojovacieho čapu (3).
4
2
3
1
5) Valec (1) na inom držiaku namontujte pomocou
spojovacieho čapu (4).
6) Kĺbohriadeľ skráťte podľa nastavenej pracovnej šírky:
Pozor!
Pred prvým použitím je potrebné
skontrolovdĺžku kĺbového hriadeľa a v
prípade potreby ju prispôsobiť!
Detaily pozri v kapitole „Kĺbový hriadeľ“
v prílohe B tohto návodu na použitie.
- Pracovná šírka pre 3 m čelnú žaciu jednotku
Dĺžka kĺbového hriadeľa 685 mm
Meranie v úplne zasunutom stave od stredu kríža
po stred kríža.
685 mm
3 m čelná žacia jednotka
3 m čelná žacia jednotka
3 m čelná žacia jednotka
3 m čelná žacia jednotka
3 m čelná žacia jednotka
Skrátenie o 175 mm!
- Pracovná šírka pre 3,50 m čelnú žaciu jednotku:
Dĺžka kĺbového hriadeľa 860 mm
Meranie v úplne zasunutom stave od stredu kríža
po stred kríža.
860 mm
3,5 m čelná žacia jednotka
Žiadne skrátenie!
7) Nanovo nastavte tlak vyvolaný predpätím hydraulického
odľahčenia.
Upozornenie
Pri opätovnom
náraste pracov-
nej šírky z 3 m
na 3,50 m pracov-
nú šírku je potreb-
ný dlhší kĺbový
hriadeľ. Tento si
môžete zakúpiť
od ľubovoľného
predajcu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Pottinger NOVACAT S12 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre