Black & Decker ASI500 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.blackanddecker.eu
ASI500
588888-48 CZ
Upozornění !
Určeno pro kutily.
Přeloženo z původního návodu
2
3
4
ČESKY
Použití výrobku
Váš kompresor Black & Decker, který může být napájen
akumulátorem nebo ze standardní zásuvky vozidla
s napájecím napětím 12 V, může být použit pro huště
pneumatik automobilů, motocyklů a kol, pro nafukování
míčů, raftů, plovoucích lehátek atd. Tento výrobek je
určen pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Varoní! Při použití elektrických zařízení napájených
akumulátorem by měly být vždy dodoványkladní
bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste
snížili riziko vzniku požáru, riziko úrazu elektrickým
proudem nebo jiného poranění a materiálních škod.
ed použitím výrobku si plivě pročtěte tento
návod.
Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu.
Použití jiného příslušenství nebo přídavného
zařízení a provádění jiných pracovních operací,
než je doporučeno tímto návodem, může způsobit
poranění obsluhy.
Tento návod si uschovejte.
Použití výrobku
i použití zařízení buďte vždy opatrní.
Neponujte výrobek do vody.
Nepokoušejte se toto zařízení demontovat. Uvnitř
výrobku se nenachází žádné části určené k opra-
vám.
Nepoužívejte toto zařízení v prostředích s výbuš-
nou atmosférou, ve kterých se vyskytují hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach.
Chcete-li snížit riziko poškození zástrčky a napá-
jecího kabelu, nikdy netahejte za kabel, abyste
uvolnili zástrčku ze zásuvky.
Po poití
Není-li výrobek používán, měl by být uložen na
suchém a dobře odvětrávaném místě, mimo dosah
dětí.
K uloženému zízení by nely mít přístup děti.
Je-li zízení uloženo nebo přepravováno ve
vozidle, mělo by být umístěno v zavazadlovém
prostoru a mělo by být zajištěno tak, aby při náhlých
změnách rychlosti nebo směru jízdy nedocházelo
k jeho pohybu.
Výrobek by měl být chrán před přímým sluneč-
ním světlem, teplem a vlhkostí.
Prohlídky a opravy
Vždy před použitím zkontrolujte, zda není zařízení
poškozeno nebo zda nemá vadné části. Zkontro-
lujte, zda nejsou jeho části rozbity a zda nejsou
poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly
ovlivnit jeho provoz.
Je-li jakákoli část výrobku pkozena, nepoužívejte
jej.
Poškozené a zničené díly nechejte opravit či vy-
nit v autorizovaném servisním středisku.
Nikdy se nepokoušejte odstranit nebo vyměnit
části, které nejsou specifi kovány v tomto návodu
k obsluze.
Další bezpečnostní pokyny týkající se kompre-
sorů
Pouze pro použití v domácnosti a v automobilu. Pro
hušní pneumatik automobilů, motocyklů a kol,
pro nafukování míčů, raftů, lehátek do bazénů
a ostatních předmětů v domácnosti.
Stlačený vzduch z vašeho kompresoru není
bezpečný pro dýchá. Nikdy nevdechujte vzduch
z kompresoru nebo z dýchacího zízení, které je
připojeno k tomuto kompresoru.
Hustěte a nafukujte předměty pouze podle dopo-
ručení jejich výrobce. Překroče doporučeného
tlaku by mohlo způsobit jejich prasknutí a následné
zranění.
Nenechávejte kompresor v chodu bez dozoru.
Mohlo by dojít k prasknutí pneumatiky nebo jiných
předmětů.
Protože vibrace vznikající chodem kompresoru mo-
hou zsobit pohyb tohoto zařízení, nenechávejte
jej během chodu stát na vysokých policích nebo
jiných podobných místech. Nechejte zařízení stát
na zemi nebo na pracovním stole.
Nepokoušejte se provádět úpravy nebo opravy
tohoto zařízení. Nikdy do kompresoru nevrtejte
žádné otvory a neprovádějte žádné svařová
a úpravy kompresoru nebo jeho příslenství.
Nepoužívejte kompresor, je-li motor vozidla v cho-
du.
Používejte kompresor pouze s dodávaným pří-
slušenstvím nebo s příslušenstvím, které může
t zatíženo tlakem nejméně 160 PSI / 11,03 bar /
1103 kPa. Použití jakéhokoliv příslušenství, kte
není doporučeno pro provoz s tímto zařízením,
že být nebezpné.
Nehrajte si s tímto zařízením. Vysoký tlak je ne-
bezpečný. Nesrujte proud stlačeného vzduchu
na sebe nebo na jiné osoby.
Kompresor se může během provozu zahřívat. Před
uložením nechejte kompresor 30 minut vychlad-
nout.
Nikdy nepřenášejte kompresor za hadici.
Hubicí nemiřte na okol osoby nebo zvířata.
Nepoužívaný kompresor uložte mimo dosah dětí.
Manometr má pouze informativní charakter. Tlak
v pneumatikách by měl být pravidelně kontrolován
certi kovaným manometrem.
Před použitím zkontrolujte napájecí kabel, zda není
poškozen nebo opotřebován.
Nepracujte s tímto zařízením, pokud jsou napájecí
kabel nebo jeho zástrčka poškozeny nebo pokud
jsou vadné (kde je to na místě).
Bezpečnost ostatních osob
Toto zařízení není určeno pro použití osobami
(včetně dětí), se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
5
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskyt-
nuty instrukce týkající se použití nářa osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby si se zařízením
nehrály.
Další bezpnostní pokyny pro akumulátory
a naječky
Akumulátory
Nikdy se nepokoušejte ze žádného důvodu narušit
obal akumulátoru.
Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
Nevystavujte akumulátor vysokým teplotám.
Neskladujte akumulátory v prostorách, kde může
teplota přesáhnout 40°C.
Dobíjejte pouze při okolní teplotě 10 až 40°C.
Nabíjení provádějte pouze nabíjkou dodanou
s nářadím.
i likvidaci akumulátorů se řiďte pokyny uvedený-
mi v kapitole „Ochrana životního prostředí“.
Nepoškozujte a nedeformujte akumulátor propích-
nutím nebo nárazem, protože hrozí riziko zranění
a požáru.
Nenabíjejte poškozené akumulátory.
Při extrémch podmínkách může z akumulátoru
unikat kapalina. Zpozorujete-li na povrchu akumu-
látoru kapalinu, opatrně ji setřete hadrem. Zabraňte
kontaktu pokožky s touto kapalinou.
Dojde-li k potřísnění pokožky touto kapalinou, nebo
pokud se kapalina dostane do očí, postupujte podle
níže uvedených pokynů.
Varoní! Kapalina z akumulátoru může způsobit zra-
nění osob nebo hmotné škody. Zasažesto ihned
opláchněte vodou. Dojde-li ke zrudnutí, bolesti nebo
podráždění, vyhledejte lékařské ošetření. Jsou-li touto
kapalinou zasaženy oči, okamžitě si je začněte vypla-
chovat čistou vodou a vyhledejte lékské ošetření.
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním
napětím. Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá
napětí uvedeném na výkonovém štítku.
Varoní! Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku
ímým připojením k síťové zásuvce.
Používejte nabíječku Black & Decker pouze k na-
bíjení akumulátoru, který byl dodán s nářadím.
Ostatní akumulátory se mohou roztrhnout, způsobit
poranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou
k nabíjení ueny.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn vý-
robcem nebostupcem autorizovaho servisu
Black & Decker.
Nevystavujte nabíječku vlhkosti.
Nesnažte se otevřít obal nabíječky.
Nepokoejte se proniknout do nabíjky.
V průběhu nabíjení musí být zařízení / nářadí /
akumulátor umístěny na dobře větraném místě.
Elektrická bezpečnost
Vaše nabíječka je chráněna dvojitou izo-
lací; z tohoto důvodu není nutná ochrana
zemněním. Vždy zkontrolujte, zda napájecí
napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na
výkonovém štítku.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn vý-
robcem nebo v autorizovaném servisním středisku
Black & Decker.
Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým
připojením k síťové zásuvce.
Štítky na nářadí
Na výrobku jsou následující piktogramy:
Před použitím kompresoru si pečlivě
prostudujte tento návod.
Zařízení nevystavujte dešti nebo prostře-
dí s vysokou vlhkostí.
ed zahájením jakékoliv údby nebo
čištění zařízení odpojte od elektrické
zásuvky.
Nenechávejte kompresor bez dozoru.
Popis
1. Hlav sn
2. LCD
3. Rukojeť
4. Připojení vysoko objemového kompresorového
vypouštění vzduchu
5. Hadka s univerlním nástavcem na ventilek
6. Univerzální nástavec na ventilek
7. Vysoko objemová hadice
8. Adapter 12 V
9. Konektor nabíječky
10. Připojení vysoko objemového kompresorového
huštění
11. Zdířka připojení nabíječky
12. Diodo svítilna
13. Nabíječka
14. Úložný prostor pro příslušenst
Obr. A
15. Kontrolní dioda nabíje
Před poim (obr. A)
Vnitřní akumulátor musí být pomocí přiložené nabíječky
AC (13) nabíjen po dobu 4 až 5 hodin.
Konektor nabíjky (9) zaste do zdířky (11) na
přední straně kompresoru.
Nabíječku (13) zasuňte do síťové zásuvky.
Kontrolní dioda nabíjení (15) na nabíječce (13) indi-
kuje úroveň nabití. Červená, zařízení je dobíjeno,
zelená, zařízení je nabito.
Po úplném nabití vytáhněte nabíječku ze síťové
suvky a ze zdířky na přední straně kompresoru
vyjměte je konektor.
6
Pozmka: Nabíječku uložte k pozdějšímu použití na
bezpečném místě.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno
v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se
objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou
vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodo-
bého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
edpisy a jsou používána bezpnostní zařízení, urči
zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika
jsou následují:
Zranění způsobená kontaktem s rotujícími nebo
pohyblivými díly nářadí.
Zranění zsobená při výně jakýchkoli dílů,
pracovních nástrojů nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte,
aby byly provány pravidelné přestávky.
♦ Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu
vytvářenéhoi použití nářadí (příklad: - práce se
evem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Použití
Ulení hadky a přívodho kabelu (obr. B - D)
Napájecí kabel 12 V (17) oviňte okolo základny
jednotky, adapter 12 V (8) vložte podle obr. B do
úložného úchytu (16) a potém otočte o 90° tak,
aby byl na místě zajištěn.
Hadička (5) je umístěna v úložném kanálku (26) po
obvodu vrchní části jednotky (obr. C), ujistěte se,
zda je hadička zacvaknuta do přídržných příchytek
a páčka (19) je otevřena (obr. D).
Vysoko objemová hadice (7) je uložena ve vybrání
okolo středové části jednotky a na obou koncích
zacvaknuta. Příslušenství (14) je uloženo v přední
části jednotky.
Montáž příslenství (obr. D, G - I)
Váš kompresor je dodáván se standardními kuželovými
nástavci a s jehlovým nástavcem, které jsou uloženy
v přední části jednotky (14).
Při použití univerzálního nástavce na ventilky (6)
se ujistěte, zda je páčka (19) otevřena.
Do univerzálního nástavce na ventily (6) zasuňte
jehlový nástavec nebo kuželový nástavec (obr. D).
čku (19) univerzálního nástavce na ventily (6)
uzavřením zajistěte.
Jehlovou nebo zúženou trysku zasuňte do ventilku
huštěného předmětu.
Pozmka: Není-li nástavec na ventilek používán,
dy se ujistěte, zda je páčka nastavena v horní poloze.
Používejte kompresor pouze s nasazeným nástavcem
na ventilek nebo s příslušnými nástavci.
Pozmka: Před spuštěním kompresoru se ujistěte,
zda je univerzální nástavec na ventilek pevně na místě
zajištěn.
Váš kompresor je dodáván s vysoko objemovým adapte-
rem (24). Tento je uložen v přední části jednotky (obr. G).
Pokud chcete vysoko objemo adapter (24) použít,
vyjměte jej z místa připojení (10).
Z úložného prostoru vyjměte vysoko objemovou
hadici (7).
Z konce hadice (7) stáhněte kuželový nástavec
(18).
Vysoko objemový adapter (24) nasaďte na konec
vysoko objemové hadice (obr. H).
Mnoho nafukovacích předmětů, zvláště pak nafukovací
matrace, jsou opatřeny vnitřní záklopkou bránící během
huštění úniku vzduchu. Pokud nebude tato klapka
tryskou odklopena, nafukovaný předmět nebude možné
nahustit. Trysku pevně zasuňte do ventilku tak, aby
došlo k odklopení této záklopky.
Varo! Nadměrný tlak vzduchu může způsobit
prasknutí nebo zranění osob. Při huštění zkontrolujte
maximální povolený tlak huštěného předmětu doporu-
čený výrobcem.
Pozmka: Je-li tlak nafukovaného předmětu vyšší
než 100 PSI / 6,89 bar / 689 kPa, nezapomeňte, že
maximální provozní doba kompresoru je 10 minut.
Před opětovným použitím nechejte kompresor 20 minut
mimo provoz.
Obsluha kompresoru (obr. E)
Varoní! Nespouštějte kompresor, pokud je motor
vozidla v chodu.
Pozmka: Ujistěte se, zda je zásuvka s napájecím
napětím 12 V pod napětím. U některých vozidel je zásuv-
ka příslušenství funkční pouze v případě, je-li klíček
zapalování v poloze pro příslušenství (accessory).
Zapnutí displeje pomocí adapteru 12 V:
Před každým použitím vždy plně odviňte napájecí
kabel 12 V.
Adapter 12 V (8) zasuňte do 12 V zásuvky pro
příslušenství Vašeho automobilu.
Hlav spín (1) přepte do polohy pro hní
(c), LCD displej se zapne.
Zapnutí displeje LCD pomocí vnitřního akumulátoru
(akumulátorový provoz):
Hlav spín (1) přepte do polohy pro hní
(c), LCD displej se zapne.
Varo! Pokud je kompresor v chodu, neponechávejte
jej bez dozoru. Mohlo by dojít k prasknutí pneumatiky
nebo jiných předmětů.
Rychlé spuštění
Varoní! Nikdy nenechávejte kompresor v chodu bez
dozoru, pracuje-li v tomto režimu. Mohlo by dojít k prask-
nutí pneumatiky automobilu nebo jiných předmětů.
Chcete-li kompresor použít okamžitě, můžete to provést
tak, aniž byste nastavili automatickou vypínací funkci:
Přepněte hlavní spínač (1) do polohy pro huštění
(c, obr. E).
Chcete-li změnit nastavení jednotek (kPa, psi
nebo bar), tiskněte souč asně tlačítka - a + (21, 23),
dokud na displeji nebudou zobrazeny požadované
jednotky.
7
Podle potřeby připojte k nafukovanému předmětu
univerzální nástavec na ventilek (6) a příslušenst.
Ujistěte se, zda je páčka nástavce na ventilek (19)
nstavena v dolní poloze a řádně zajištěna.
Pozmka: Ujistěte se, zda je univerzální nástavec
na ventilek řádně upevněn k nafukovanému předmětu.
Kompresor spustíte stiskem spouštěho tlačítka
(22) na LCD displeji.
Po nahuštění na požadovaný tlak nebo kdykoli
hem huštění lze kompresor vypnout stiskem
spouštěcího tlačítka (22) na LCD displeji.
Odpojte hadici od nafukovaného předmětu a uložte
ji na kompresoru.
epněte hlavní spínač (1) do polohy vypnuto (b,
obr. E).
Nastavení automatického vypínaho tlaku (obr. E)
Pozmka: Tlak huštění je na LCD displeji zobrazen
pouze pokud je kompresor v chodu. Stav nabití akumu-
látoru je zobrazen vždy.
Nutno dobití akumu-
látoru.
Nabíjení.
Zcela nabito
Chcete-li znit nastavení jednotek (kPa, psi nebo
bar), tiskněte současně tlačítka - & + (21, 23),
dokud na displeji nebudou zobrazeny požadované
jednotky.
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte soasně
tlačítka - & + (21, 23), dokud displej nezačne blikat.
Jakmile bude displej blikat, stiskněte tlačítko - nebo
+ (21, 23), dokud nebude zobrazen požadovaný
tlak.
Po 3 sekundách displej blikne a vrátí se k zobra-
zení údaje „0,0 PSI / 0,00 BAR / 0 KPA“. Jedná se
o běžný jev.
Podle potřeby připojte k nafukovanému předmětu
univerzální nástavec na ventilek (6) a příslušenst.
Ujistěte se, zda je páčka nástavce na ventilek (19)
uzavřena a řádně zajištěna.
Pozmka: Ujistěte se, zda je univerzální nástavec
na ventilek řádně upevněn k nafukovanému předmětu.
Kompresor spustíte stiskem spouštěho tlačítka
(22) na LCD displeji.
Jakmile bude u nafukovaného předmětu dosaženo
ednastavené hodnoty tlaku, kompresor se auto-
maticky vypne.
Pozmka: Můžete si povšimnout, že aktuální nastave-
ná hodnota tlaku může na pár sekund poklesnout, jde
o běžný jev a neznamená to žádnou závadu.
Kompresor můžete kdykoliv vypnout stiskem
spouštěcího tlačítka (22) na LCD displeji.
Odpojte nástavec na ventilek nebo příslušenství
od nafukovaného předmětu a odpojte od zásuvky
pro příslušenství ve vozidle také adaptér 12 V (6).
Hlavní spínač (1) přepte do polohy vypnuto (b).
Pozmka: Pokud je hlavní spínač vypnut, veškeré na-
stavené hodnoty budou ztraceny a bude je nutné podle
pokynů uvedených v kapitoleNastavení automatického
vypínacího tlaku‘ znovu zadat. Jedná se o bezpečnostní
funkci k ochraně před PŘEHUŠTĚNÍM předmětu.
Použití kompresoru jako manometru
Hlavní spínač (1) přepněte do polohy pro huště
(c, obr. E).
K huštěnému předmětu připojte univerzální násta-
vec na ventilek (6).
Na LCD displeji se zobrazí tlak uvnitř huštěného
předmětu.
Po kontrole vypněte hlavní spínač (1) a vzduchovou
hadici uložte.
Obsluha vysoko objemové pumpy
Pozmka: Nespouštějte kompresor, pokud je motor
vozidla v chodu.
Pozmka: Ujistěte se, zda je zásuvka s napájecím
napětím 12 V pod napětím. U některých vozidel je zásuv-
ka příslušenství funkční pouze v případě, je-li klíček
zapalování v poloze pro příslušenství (accessory).
Huštění pomocí vysoko objemové pumpy (např.
matrace, rafty, plovoucí lehátka):
Pozmka: Režim pumpy NEMÁ funkci automatického
vypnutí.
Hlavní spínač (1) přepněte do polohy pumpy (a,
obr. E).
Z úložného kanálku ve sední části jednotky po
obvodu vyjměte vysoko objemovou hadici (7)
a připojte ji do otvoru vysoko objemového kom-
presorového huštění (10) (obr. F).
Hadici (s požadovaným nástavcem) zasuňte do
huštěného předmětu.
Pumpu spustíte stiskem spouštěcího tlačítka (22)
na LCD displeji.
Po nahuštění na požadovaný tlak nebo kdykoliv
průběhu huštění lze pumpu vypnout stiskem
spouštěcího tlačítka (22) na LCD displeji.
Hadici odpojte od huštěného předmětu a ulte ji
v jednotce kompresoru.
Hlavní spínač (1) přepněte do polohy vypnuto (b,
obr. E).
Vypouštění vzduchu pomocí vysoko objemové
pumpy (např. matrace, rafty, plovoucí lehátka):
Pozmka: Režim pumpy NEMÁ funkci automatického
vypnutí.
Hlavní spínač (1) přepněte do polohy pumpy (a,
obr. E).
Z úložného kanálku ve sední části jednotky po
obvodu vyjměte vysoko objemovou hadici (7)
8
a připojte ji do otvoru vysoko objemového kom-
presorového vypouštění vzduchu (4) (obr. F).
Hadici (s požadovaným nástavcem) zasuňte do
edmětu, ze kterého budete odčerpávat vzduch.
Pumpu spustíte stiskem spouštěcího tlačítka (22)
na LCD displeji.
Po vypuštění vzduchu z předmětu nebo kdykoliv
průběhu vypouštění lze pumpu vypnout stiskem
spouštěcího tlačítka (22) na LCD displeji.
Vysoko objemovou hadici (7) odpojte od vyfuko-
vaného předmětu a uložte ji ve středovém kanálku
jednotky kompresoru.
Hlavní spínač (1) přepněte do polohy vypnuto (b,
obr. E).
Použití svítilny
Zapnutí svítilny (12):
Hlav spín (1) přepte do polohy pro huštění
(c, obr. E) nebo do polohy pumpy (a, obr. E).
Svítilnu (12) rozsvítíte stiskem tlačítka - nebo + (21,
23) na displeji LCD (2).
Vypnutí svítilny (12):
Opětovným stiskem tlačítka - nebo + (21, 23).
epnutím hlavního spínače (1) do polohy vypnuto.
Režim spánku pro vyšší životnost akumutoru
Jednotka je vybavena funkcí režimu spánku, která
zvyšuje životnost interního akumulátoru.
Pokud je jednotka zapnuta a není po dobu dvou minut
proveden žádný úkon, přejde do režimu spánku.
Opětovné spuštění jednotky provedete buď opě-
tovným vypnutím a zapnutím hlavního spínače (1)
nebo stiskem jakéhokoliv tlačítka na displeji LCD
(2).
Pozmka: Po zrušení režimu spánku budou veškeré
nastavené hodnoty ztraceny a bude je nutné podle
pokynů uvedených v kapitoleNastavení automatického
vypínacího tlaku‘ znovu zadat.
Údržba
Váš výrobek / nářadí Black & Decker napájené z akumu-
látoru / napájecím kabelem bylo navrženo tak, aby mělo
dlouhou životnost společně s minimálními nároky na
údržbu. Řádná péče o výrobek/nářadí a jeho pravidel
čištění Vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Varoní! Před zahájením jakékoli údržby výrobku /
nářadí napájeného z akumulátoru / napájecím kabe-
lem:
robek / nářadí vypte a odpojte od síťové
zásuvky.
Nebo v případě, kdy je výrobek / nářadí vybaveno
vyjímatelným akumulátorem, proveďte vypnutí
výrobku / nářadí a vyjmutí akumulátoru.
ed čtěním odpojte nabíječku vždy od sítě. Vaše
nabíječka nevyžaduje kromě pravidelného čištění
žádnou údržbu.
Pomocí měkkého kartáče nebo sucho hadříku
pravidelně čistěte větrací otvory na výrobku/nářadí/
nabíječce.
Pravidelně otřete kryt zařízení navlhčeným
hadříkem. Nepoužívejte žádné agresivní nebo
rozpouštěcí čisticí prostředky.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepáním odstraň-
te prach z vnitřní části nářadí.
Řešení problé
Závada Možná příčina Možné řešení
Kompresor
nepracuje
Závada vnitřního
akumulátoru.
Akumulátor dobijte.
Adapter 12 V není
připojen.
Připojte adapter
12 V.
Automobilová
zásuvka pro
příslušenství není
pod napětím
Nastavte klíček ve
spínací skříňce do
určené polohy
Hlavní spínač
ZAP/VYP ne ve
správné poloze.
Hlavní spínač
přepněte do poža-
dované polohy.
Pojistka adapteru
12 V je spálená.
Nahraďte pojistku
novou stejné
velikosti a typu
(8 A / 250 V)
Kabel nebo spín
jsou poškozeny.
Kabel nebo
spínač ponechej-
te vyměnit ve
značkovém servise
Black & Decker
nebo v autorizo-
vaném servisním
středisku.
Huštění neprobíhá Zvolen nesprávný
režim.
Zvolte správ
režim.
LCD není pod-
svícen.
Jednotka je v reži-
mu spánku.
Stlačte jakékoliv
tlačítko na LCD
nebo hlavní
spínač.
Výměna pojistky v zástrčce pro příslušenst
s napájecím stejnosměrným nam
Otočením proti směru pohybu hodinových ručiček
sejměte krytku.
Sejte krytku a středový kolík.
♦ Vyjměte pojistku.
Použijte novou pojistku stejného typu a stejné
velikosti (8 A /250 V).
Nasaďte krytku a středový kolík.
Otočením ve směru pohybu hodinových ručiček
nasaďte krytku.
9
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním
odpadem.
Zjistíte-li, že Váš výrobek Black & Decker musíte vyměnit
nebo jej nebudete dále používat, nevyhazujte jej do
běžného domovního odpadu. Zlikvidujte tento výrobek
v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opě-
tovné vyití použitých výrobků a obalových
materiálů. Opětovné použití recyklovaných
materiálů pomáhá chránit životní prostře
před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace
domácích elektrických spotřebičů vstních sběrnách
nebo v místě nákupu výrobku.
Také společnost Black & Decker poskytuje možnost
sběru použitých výrobků nebo jejich recyklaci po ukon-
čení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody
této služby, odevzdejte prosím Ve nářadí jakémukoliv
autorizovanému zástupci servisu Black & Decker, který
nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Adresu nejbližšího značkového servisu ve Vašem místě,
Vám sdělí zástupce Black & Decker. Adresa zástupce je
uvedena v tomto návodu. Taktéž je možno najít přehled
autorizovaných servisních dílen fi rmy Black & Decker
a rovněž i další informace na internetové adrese:
www.2helpU.com
Technické údaje
ASI500 H2
Vstupní napětí stejnosměrné V 12
Vstupní proud A 8
SLA (zapouzdřený
olověný akumulátor) Ah 3,2
Tlak (max.) PSI / bar / 160 / 11,03 /
kPa 1103
Hmotnost kg 3,03
Nabíječka
Vstupní napětí V 230
Výstupní napětí stejnosměr V 12
Výstupní proud A 1
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvali
svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato
ruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak
neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka
platí ve všech členských státech EU a v evropské zóně
volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní
vady, garantujeme ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo
výměnu ceho výrobku zaže uvedených podnek:
Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profe-
sionální účely a nedocházelo-li k jeho pronájmu.
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití
a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním.
Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než
autorizovanými opraváři nebo mechaniky autori-
zovaného servisu Black & Decker.
Požadujete-li reklamaci, budete muset prodejci nebo
autorizovanému servisu předložit doklad o zakoupení
výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu
Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvede-
né v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů
Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu
naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com
Navštivte prosím naši webovou stránku
www.blackanddecker.co.uk, kde můžete zare-
gistrovat váš nový výrobek Black & Decker a kde
naleznete všechny informace o nových výrobcích a
speciální nabídky. Na adrese www.blackanddec-
ker.co.uk jsou k dispozici další informace o značce
Black & Decker a o celé řadě našich dalších výrobků.
10
BLACK & DECKER TRADING S.R.O.
Klášterského 2
143 00 Praha 4 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
zst00130771 - 03-08-2010
11
12
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiący
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker ASI500 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka