10
DE - Sicherheitshinweise
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor
Sie das Modell in Betrieb nehmen.
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Jegliche Manipulation an der Struktur des Modells ist nicht erlaubt und führt zum sofortigen
Verlust der Gewährleistung.
• Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub-
einwirkung aus.
• Wenn das Modell, der Motor oder die Batterie nass werden, müssen Sie alles sorgfältig im
Trockenen säubern und reinigen.
Betrieb
• Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen, Hochspannungs leitungen,
• Hände, Haare und lose Kleidung von rotierenden oder erhitzten Teilen fern halten.
• Setzen Sie die Modelle nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Sturm oder gar Gewitter dürfen Sie
diese Modelle nicht betreiben.
• Vor und nach jedem Einsatz überprüfen Sie das Modell auf Beschädigungen und gelockerte
Schraub- und Steckverbindungen. Achten Sie unbedingt darauf, dass nur ein intaktes Modell zum
Einsatz kommt.
• Stellen Sie den Gassteuerknüppel am Sender immer in die Neutralposition.
Akkusicherheitshinweise
-
-
Verletzungen oder Schäden am Gerät entstehen.
kontrolliert werden.
• Nach Hautkontakt mit viel Wasser abspülen und benetzte Kleidung ablegen.
• Nach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren.
Sollte die Zelle sich überhitzen, aufblähen, rauchen oder brennen, darf dieses nicht mehr
berührt werden. Halten Sie Sicherheitsabstand und stellen Sie geeignete Löschmittel bereit
(kein Wasser Explosionsgefahr, gut trockener Sand, Feuerlöscher, Löschdecken, Salzwas-
ser).
GB - Security instructions
• Read the instructions and security instructions carefully before using the model.
supervised by a person responsible for their safety and is able to give instructions about how the
product should be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
product.
• The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.
• Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.
• Be aware that some parts of the model may get hot.
• Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child
Operating
• Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities!
This can result in radio interference, causing loss of control over the model.
• Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.
• Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.
• Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.
• Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug
connections. Please ensure that only an intact model is used.
• Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.
Safety precausions for battery
special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can
occure when using the Lithium-Polymer-Cells indequate.
• Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.
or in non charged state!
• The contents of the cell is harmfull for skin and eye.
• If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.
If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir-
cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such
(Nowaterexplosion,welldrysand,reextinguishers,reblanket,saltwater).
FR - Consignes de sécurité
• Veuillez lire attentivement la notice et les consignes de sécurité avant d’utiliser l’article!
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou n’ayant ni l’expérience ni les connaissances
nécessaires, sauf s’ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou sont
• L’utilisateur prend la responsabilité entière du correct maniement du modèle réduit.
immédiate de la garantie.
• Veillez à ce que le modèle réduit au repos ne soit pas longuement exposé aux rayons solaires
ainsi qu’à une humidité élevée ou à la poussière intense.
• Attention, certaines pièces de votre modèle réduit peuvent être brûlantes
• Si votre voiture, le moteur ou l’accu devait être mouillé, il faut les sécher, éliminer les résidus et
les nettoyer soigneusement.
Mise en marche
• N’utilisez jamais votre modèle réduit dans les environs de stations d’émission, lignes à haute
tensions, transformateurs ou équivalent! Ces installations peuvent provoquer des perturbations
• N’utilisez pas votre modèle sur les places publiques, endroit avec beaucoup de monde. Ne
roulez jamais sur les voies publiques.
qu’aucun objet ne vienne en contact avec les parties en mouvements
• N’utilisez votre modèle que par temps ensoleillé. Surtout pas s’il pleut, s’il y a beaucoup de vent
ou lors d’un orage.
connecteurs ont lâché. Faire nécessairement attention à ce que seul un modèle intact soit mis
en usage.
• Placez toujours le manche des gaz de votre émetteur en position ralenti.
Consignes de sécurité de la accu
dangers et nécessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les
dégâts qui peuvent résulter d‘une utilisation non conforme des éléments Lithium.
• Surcharge, des courants trop élevés ou une trop grande décharge détruisent les éléments.
• N‘ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus, ne les jetez pas dans le feu, et tenez les à
bonne distance des enfants.
• Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions. Des brûlures acides ou
des dommages sur l‘appareil. Sont à craindre.
• Ne court-circuitez en aucun cas les accus et veillez à toujours respecter la bonne polarité.
déchargé ni pleinement chargé.
• Le contenu des éléments est très dangereux pour les yeux et peau.
• Après un contact avec la peau, rincez la zone avec beaucoup d‘eau et enlevez les vêtements
touchés.
• Après un contact avec les yeux, rincez avec beaucoup d‘eau et consultez un médecin.
Silesélémentsvenaientàsurchauer,gonerouprendrefeu,ilnesurtoutpluslestoucher.
Tenez-vous à bonne distance de celles-ci et cherchez un extincteur adapté (Pas l‘eau (risque
d’explosion), ainsi le sable sec, extincteur, l‘eau salée).
IT - Istruzioni per la sicurezza
• Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di
usare il modello.
conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o
ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere
supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio.
• L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.
• Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo
soleggiati.
• Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.
• In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche tutto si asciuga
bene per garantire il funzionamento.
• Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è adatto
Funzionamento
• Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di
trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla
• Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.
• Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.
solo un modello intatto.
• Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al minimo.
Sicurezza della batteria
alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabili-
tà sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.
• I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.
• Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini
• Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. Possono causare
danni alle apparecchiature
• Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele mai
a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.
• Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.
• In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e consultate il medico
• In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano
Incasocheilpaccobatteriesidovrebberiscaldaretropporapidamente,gonarsi,fumareo
prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicu-
rezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua,
pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).